kde-l10n/lv/messages/kde-workspace/plasma_containmentactions_switchwindow.po

46 lines
1.4 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-05 22:13+0200\n"
"Last-Translator: Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, flatButton)
#: config.ui:16
msgid "Display all windows in one list"
msgstr "Rādīt visus logus vienā sarakstā"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, subButton)
#: config.ui:23
msgid "Display a submenu for each desktop"
msgstr "Rādīt apakšizvēlni katrai darbvirsmai"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, curButton)
#: config.ui:30
msgid "Display only the current desktop's windows"
msgstr "Rādīt tikai aktīvās darbvirsmas logus"
#: switch.cpp:40 switch.cpp:141
msgid "Windows"
msgstr "Logi"
#: switch.cpp:60
msgid "Configure Switch Window Plugin"
msgstr "Konfigurēt logu pārslēgšanas spraudni"
#: switch.cpp:156 switch.cpp:170
msgid "All Desktops"
msgstr "Visas darbvirsmas"