mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
86 lines
2.9 KiB
Text
86 lines
2.9 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2013, 2014.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-07-31 00:04+0900\n"
|
|
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Korean <kde@peremen.name>\n"
|
|
"Language: ko\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#: genericscriptedconfig.cpp:69
|
|
msgctxt "Error message"
|
|
msgid "Plugin does not provide configuration file in expected location"
|
|
msgstr "플러그인의 설정 파일이 예상한 위치에 없음"
|
|
|
|
#: scripting.cpp:128
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Assertion failed in KWin script with given value"
|
|
msgid "Assertion failed: %1 is not null"
|
|
msgstr "가정 실패: %1이(가) null이 아님"
|
|
|
|
#: scripting.cpp:146
|
|
msgctxt "Assertion failed in KWin script"
|
|
msgid "Assertion failed: argument is null"
|
|
msgstr "가정 실패: 인자가 null임"
|
|
|
|
#: scripting.cpp:173
|
|
msgctxt "Error in KWin Script"
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid number of arguments. At least service, path, interface and method "
|
|
"need to be provided"
|
|
msgstr ""
|
|
"인자 개수가 잘못됨. 최소한 service, path, interface, method를 지정해야 함"
|
|
|
|
#: scripting.cpp:179
|
|
msgctxt "Error in KWin Script"
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid type. Service, path, interface and method need to be string values"
|
|
msgstr "형식이 잘못됨. service, path, interface, method는 문자열 값이어야 함"
|
|
|
|
#: scriptingutils.cpp:28
|
|
msgctxt "syntax error in KWin script"
|
|
msgid "Invalid number of arguments"
|
|
msgstr "인자 개수가 잘못됨"
|
|
|
|
#: scriptingutils.cpp:41
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "KWin Scripting function received incorrect value for an expected type"
|
|
msgid "%1 is not a variant type"
|
|
msgstr "%1은(는) variant 형식이 아님"
|
|
|
|
#: scriptingutils.h:52
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "KWin Scripting function received incorrect value for an expected type"
|
|
msgid "%1 is not of required type"
|
|
msgstr "%1이(가) 필요한 형식이 아님"
|
|
|
|
#: scriptingutils.h:157
|
|
msgctxt "KWin Scripting error thrown due to incorrect argument"
|
|
msgid "Second argument to registerScreenEdge needs to be a callback"
|
|
msgstr "registerScreenEdge의 두 번째 인자는 callback이어야 함"
|
|
|
|
#: scriptingutils.h:186
|
|
msgctxt "KWin Scripting error thrown due to incorrect argument"
|
|
msgid "Argument for registerUserActionsMenu needs to be a callback"
|
|
msgstr "registerUserActionsMenu의 두 번째 인자는 callback이어야 함"
|
|
|
|
#: scriptingutils.h:241
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Assertion failed in KWin script with given value"
|
|
msgid "Assertion failed: %1"
|
|
msgstr "가정 실패: %1"
|
|
|
|
#: scriptingutils.h:252
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "Assertion failed in KWin script with expected value and actual value"
|
|
msgid "Assertion failed: Expected %1, got %2"
|
|
msgstr "가정 실패: %1을(를) 예상했지만 %2이(가) 옴"
|