kde-l10n/fi/messages/kde-workspace/plasma_applet_pager.po

112 lines
2.9 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2013, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-27 05:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-26 18:14+0300\n"
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <lokalisointi@lists.coss.fi>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: pager.cpp:307
msgid "&Add Virtual Desktop"
msgstr "&Lisää virtuaalityöpöytä"
#: pager.cpp:310
msgid "&Remove Last Virtual Desktop"
msgstr "&Poista viimeinen virtuaalityöpöytä"
#: pager.cpp:350
msgid "General"
msgstr "Perusasetukset"
#: pager.cpp:877
#, kde-format
msgid "One window:"
msgid_plural "%1 windows:"
msgstr[0] "Yksi ikkuna:"
msgstr[1] "%1 ikkunaa:"
#: pager.cpp:881
#, kde-format
msgid "and 1 other"
msgid_plural "and %1 others"
msgstr[0] "ja yksi muu"
msgstr[1] "ja %1 muuta"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, pagerConfig)
#: pagerConfig.ui:14
msgid "Configure Pager"
msgstr "Aseta sivutin"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, displayLabel)
#: pagerConfig.ui:41
msgid "Display text:"
msgstr "Näytettävä teksti:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, desktopNumberRadioButton)
#: pagerConfig.ui:51
msgid "Desktop number"
msgstr "Työpöydän numero"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, desktopNameRadioButton)
#: pagerConfig.ui:61
msgid "Desktop name"
msgstr "Työpöydän nimi"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, displayNoneRadioButton)
#: pagerConfig.ui:71
msgid "No text"
msgstr "Ei tekstiä"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: pagerConfig.ui:81
msgid "Display icons:"
msgstr "Näytä kuvakkeet:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel)
#: pagerConfig.ui:101
msgid "Selecting current desktop:"
msgstr "Valittaessa nykyinen työpöytä:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, doNothingRadioButton)
#: pagerConfig.ui:111
msgid "Does nothing"
msgstr "Ei tehdä mitään"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showDesktopRadioButton)
#: pagerConfig.ui:121
msgid "Shows desktop"
msgstr "Näytä työpöytä"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showDashboardRadioButton)
#: pagerConfig.ui:131
msgid "Shows the dashboard"
msgstr "Näytä kojelauta"
#~ msgid "Number of columns:"
#~ msgstr "Rivejä:"
#~ msgid "Number of rows:"
#~ msgstr "Rivejä:"
#~ msgid "Change the number of rows"
#~ msgstr "Muuta rivien määrää"
#~ msgid "&Configure Virtual Desktops..."
#~ msgstr "&Määritä virtuaalityöpöydät..."
#~ msgid "Configure Desktops..."
#~ msgstr "&Määritä työpöydät..."
#~ msgid "None"
#~ msgstr "Ei mikään"