mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
57 lines
1.6 KiB
Text
57 lines
1.6 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2011.
|
|
# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2011.
|
|
#
|
|
# KDE Finnish translation sprint participants:
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kwinshutdown\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:52+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-07-18 01:35+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Finnish <lokalisointi@lists.coss.fi>\n"
|
|
"Language: fi\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:15+0000\n"
|
|
"X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n"
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr "Tommi Nieminen"
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr "translator@legisign.org"
|
|
|
|
#: main.cpp:33
|
|
msgid "kwinshutdown"
|
|
msgstr "kwinshutdown"
|
|
|
|
#: main.cpp:34
|
|
msgid "A helper tool to shutdown a running installation"
|
|
msgstr "Käynnissä olevan asennuksen sulkemisavustaja"
|
|
|
|
#: main.cpp:36
|
|
msgid "(C) 2011 Ralf Habacker"
|
|
msgstr "(C) 2011 Ralf Habacker"
|
|
|
|
#: main.cpp:50
|
|
msgid ""
|
|
"Should I really shutdown all applications and processes of your recent "
|
|
"installation ?\n"
|
|
"\n"
|
|
"Please make sure you have saved all documents."
|
|
msgstr ""
|
|
"Haluatko varmasti sammuttaa kaikki uuden asennuksesi sovellukset ja "
|
|
"prosessit?\n"
|
|
"\n"
|
|
"Varmista, että olet tallentanut kaikki tiedostosi."
|
|
|
|
#: main.cpp:52
|
|
msgid "Shutdown KDE"
|
|
msgstr "Sammuta KDE"
|