kde-l10n/fi/messages/kde-workspace/kcmcgi.po

68 lines
1.9 KiB
Text

# translation of kcmcgi.po to Finnish
# Copyright (C) 2003, 2004, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# Tapio Kautto <eleknader@phnet.fi>, 2003, 2004.
# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>, 2003, 2008.
# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2011, 2013.
#
# KDE Finnish translation sprint participants:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcgi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-22 13:56+0200\n"
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <lokalisointi@lists.coss.fi>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:11+0000\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Tapio Kautto"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "eleknader@phnet.fi"
#: kcmcgi.cpp:47
msgid "Paths to Local CGI Programs"
msgstr "Polut paikallisiin CGI-ohjelmiin"
#: kcmcgi.cpp:59
msgid "Add..."
msgstr "Lisää…"
#: kcmcgi.cpp:62
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
#: kcmcgi.cpp:72
msgid "kcmcgi"
msgstr "kcmcgi"
#: kcmcgi.cpp:73
msgid "CGI KIO Slave Control Module"
msgstr "CGI-KIO-palvelun asetusosio"
#: kcmcgi.cpp:75
msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
msgstr "© 2002 Cornelius Schumacher"
#: kcmcgi.cpp:77
msgid "Cornelius Schumacher"
msgstr "Cornelius Schumacher"
#: kcmcgi.cpp:146
msgid ""
"<h1>CGI Scripts</h1> The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs "
"without the need to run a web server. In this control module you can "
"configure the paths that are searched for CGI scripts."
msgstr ""
"<h1>CGI-skriptit</h1> CGI-KIO-palvelun avulla voit suorittaa paikallisia CGI-"
"skriptejä käyttämättä WWW-palvelinta. Tästä voit määritellä polut, joista "
"CGI-skriptejä etsitään."