kde-l10n/ca/messages/kde-workspace/plasma_applet_clock.po

55 lines
1.9 KiB
Text

# Translation of plasma_applet_clock.po to Catalan
# Copyright (C) 2007-2009 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_clock\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-05 23:38+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: clock.cpp:179
msgid "Appearance"
msgstr "Aparença"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
#: clockConfig.ui:22
msgid "Show the seconds"
msgstr "Mostra els segons"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
#: clockConfig.ui:25
msgid "Check this if you want to show the seconds."
msgstr "Marqueu això si voleu visualitzar els segons."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
#: clockConfig.ui:28
msgid "Show &seconds hand"
msgstr "Mostra la busca dels &segons"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showTimezoneStringCheckBox)
#: clockConfig.ui:35
msgid "Show the Timezone in text"
msgstr "Mostra la zona horària en text"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showTimezoneStringCheckBox)
#: clockConfig.ui:38
msgid "Check this if you want to display Timezone in text."
msgstr "Marqueu això si voleu mostrar la zona horària com un text."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTimezoneStringCheckBox)
#: clockConfig.ui:41
msgid "Show &time zone"
msgstr "Mos&tra la zona horària"