mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
972 lines
25 KiB
Text
972 lines
25 KiB
Text
# Translation of nepomukservicestub.po to Euskera/Basque (eu).
|
|
# Copyright (C) 2011,2012, Free Software Foundation, Inc.
|
|
# This file is distributed under the same license as the kdelibs package.
|
|
#
|
|
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2009, 2010, 2011, 2012.
|
|
# marcos <marcos@euskalgnu.org>, 2010.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: solid_qt\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-11-03 01:32+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-08-28 12:16+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
|
|
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
|
|
"Language: eu\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: backends/fstab/fstabmanager.cpp:88
|
|
msgid "Network Shares"
|
|
msgstr "Sarean partekatutakoak"
|
|
|
|
#: backends/fstab/fstabmanager.cpp:89
|
|
msgid "NFS and SMB shares declared in your system"
|
|
msgstr "Zure sistemako NFS eta SMB sareak"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:73 backends/udisks/udisksdevice.cpp:61
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "%1 TiB"
|
|
msgstr "%1 TiB"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:75 backends/udisks/udisksdevice.cpp:63
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "%1 GiB"
|
|
msgstr "%1 GiB"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:81 backends/udisks/udisksdevice.cpp:69
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "%1 MiB"
|
|
msgstr "%1 MiB"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:87 backends/udisks/udisksdevice.cpp:75
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "%1 KiB"
|
|
msgstr "%1 KiB"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:92 backends/udisks/udisksdevice.cpp:80
|
|
#, qt-format
|
|
msgid "%1 B"
|
|
msgstr "%1 B"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:97 backends/udisks/udisksdevice.cpp:85
|
|
msgid "0 B"
|
|
msgstr "0 B"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:358 backends/udev/udevdevice.cpp:203
|
|
msgid "WLAN Interface"
|
|
msgstr "WLAN Interfazea"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:360 backends/udev/udevdevice.cpp:205
|
|
msgid "Networking Interface"
|
|
msgstr "Sare interfazea"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:576 backends/udisks/udisksdevice.cpp:245
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:279
|
|
msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence"
|
|
msgid "CD-ROM"
|
|
msgstr "CD-ROM"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:578 backends/udisks/udisksdevice.cpp:247
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:281
|
|
msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence"
|
|
msgid "CD-R"
|
|
msgstr "CD-R"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:580 backends/udisks/udisksdevice.cpp:249
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:283
|
|
msgctxt "First item of %1%2 Drive sentence"
|
|
msgid "CD-RW"
|
|
msgstr "CD-RW"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:583 backends/udisks/udisksdevice.cpp:252
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:286
|
|
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
|
|
msgid "/DVD-ROM"
|
|
msgstr "/DVD-ROM"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:585 backends/udisks/udisksdevice.cpp:254
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:288
|
|
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
|
|
msgid "/DVD+R"
|
|
msgstr "/DVD+R"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:587 backends/udisks/udisksdevice.cpp:256
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:290
|
|
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
|
|
msgid "/DVD+RW"
|
|
msgstr "/DVD+RW"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:589 backends/udisks/udisksdevice.cpp:258
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:292
|
|
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
|
|
msgid "/DVD-R"
|
|
msgstr "/DVD-R"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:591 backends/udisks/udisksdevice.cpp:260
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:294
|
|
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
|
|
msgid "/DVD-RW"
|
|
msgstr "/DVD-RW"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:593 backends/udisks/udisksdevice.cpp:262
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:296
|
|
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
|
|
msgid "/DVD-RAM"
|
|
msgstr "/DVD-RAM"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:596 backends/udisks/udisksdevice.cpp:266
|
|
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
|
|
msgid "/DVD±R DL"
|
|
msgstr "/DVD±R DL"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:598 backends/udisks/udisksdevice.cpp:268
|
|
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
|
|
msgid "/DVD±R"
|
|
msgstr "/DVD±R"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:602 backends/udisks/udisksdevice.cpp:273
|
|
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
|
|
msgid "/DVD±RW DL"
|
|
msgstr "/DVD±RW DL"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:604 backends/udisks/udisksdevice.cpp:275
|
|
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
|
|
msgid "/DVD±RW"
|
|
msgstr "/DVD±RW"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:607 backends/udisks/udisksdevice.cpp:278
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:312
|
|
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
|
|
msgid "/BD-ROM"
|
|
msgstr "/BD-ROM"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:609 backends/udisks/udisksdevice.cpp:280
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:314
|
|
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
|
|
msgid "/BD-R"
|
|
msgstr "/BD-R"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:611 backends/udisks/udisksdevice.cpp:282
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:316
|
|
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
|
|
msgid "/BD-RE"
|
|
msgstr "/BD-RE"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:613 backends/udisks/udisksdevice.cpp:284
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:318
|
|
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
|
|
msgid "/HD DVD-ROM"
|
|
msgstr "/HD DVD-ROM"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:615 backends/udisks/udisksdevice.cpp:286
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:320
|
|
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
|
|
msgid "/HD DVD-R"
|
|
msgstr "/HD DVD-R"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:617 backends/udisks/udisksdevice.cpp:288
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:322
|
|
msgctxt "Second item of %1%2 Drive sentence"
|
|
msgid "/HD DVD-RW"
|
|
msgstr "/HD DVD-RW"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:620 backends/udisks/udisksdevice.cpp:291
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:325
|
|
#, qt-format
|
|
msgctxt ""
|
|
"%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/DVD-R'/etc (with leading slash)"
|
|
msgid "External %1%2 Drive"
|
|
msgstr "Kanpoko %1%2 unitatea"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:622 backends/udisks/udisksdevice.cpp:293
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:327
|
|
#, qt-format
|
|
msgctxt ""
|
|
"%1 is CD-ROM/CD-R/etc; %2 is '/DVD-ROM'/'/DVD-R'/etc (with leading slash)"
|
|
msgid "%1%2 Drive"
|
|
msgstr "%1%2 unitatea"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:630 backends/udisks/udisksdevice.cpp:301
|
|
msgid "External Floppy Drive"
|
|
msgstr "Kanpoko diskete unitatea"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:632 backends/udisks/udisksdevice.cpp:303
|
|
msgid "Floppy Drive"
|
|
msgstr "Diskete unitatea"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:643 backends/hal/haldevice.cpp:829
|
|
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:316 backends/udisks/udisksdevice.cpp:516
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:350 backends/udisks2/udisksdevice.cpp:550
|
|
#, qt-format
|
|
msgctxt "%1 is the size"
|
|
msgid "%1 External Hard Drive"
|
|
msgstr "%1 kanpoko disko zurrun unitatea"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:645 backends/hal/haldevice.cpp:831
|
|
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:318 backends/udisks/udisksdevice.cpp:518
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:352 backends/udisks2/udisksdevice.cpp:552
|
|
#, qt-format
|
|
msgctxt "%1 is the size"
|
|
msgid "%1 Hard Drive"
|
|
msgstr "%1 disko zurruna"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:649 backends/hal/haldevice.cpp:835
|
|
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:321 backends/udisks/udisksdevice.cpp:523
|
|
msgid "External Hard Drive"
|
|
msgstr "Kanpoko disko zurrun unitatea"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:651 backends/hal/haldevice.cpp:837
|
|
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:323 backends/udisks/udisksdevice.cpp:525
|
|
msgid "Hard Drive"
|
|
msgstr "Disko zurruna"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:668 backends/udisks/udisksdevice.cpp:351
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:385
|
|
#, qt-format
|
|
msgctxt "%1 is the vendor, %2 is the model of the device"
|
|
msgid "%1 %2"
|
|
msgstr "%1 %2"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:672 backends/udisks/udisksdevice.cpp:357
|
|
msgid "Drive"
|
|
msgstr "Unitatea"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:700 backends/udisks/udisksdevice.cpp:385
|
|
msgid "CD-ROM"
|
|
msgstr "CD-ROM"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:705 backends/udisks/udisksdevice.cpp:390
|
|
msgid "Blank CD-R"
|
|
msgstr "CD-R hutsa"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:707 backends/udisks/udisksdevice.cpp:392
|
|
msgid "CD-R"
|
|
msgstr "CD-R"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:712 backends/udisks/udisksdevice.cpp:397
|
|
msgid "Blank CD-RW"
|
|
msgstr "CD-RW hutsa"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:714 backends/udisks/udisksdevice.cpp:399
|
|
msgid "CD-RW"
|
|
msgstr "CD-RW"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:718 backends/udisks/udisksdevice.cpp:403
|
|
msgid "DVD-ROM"
|
|
msgstr "DVD-ROM"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:723 backends/udisks/udisksdevice.cpp:408
|
|
msgid "Blank DVD-RAM"
|
|
msgstr "DVD-RAM hutsa"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:725 backends/udisks/udisksdevice.cpp:410
|
|
msgid "DVD-RAM"
|
|
msgstr "DVD-RAM"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:730 backends/udisks/udisksdevice.cpp:415
|
|
msgid "Blank DVD-R"
|
|
msgstr "DVD-R hutsa"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:732 backends/udisks/udisksdevice.cpp:417
|
|
msgid "DVD-R"
|
|
msgstr "DVD-R"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:737 backends/udisks/udisksdevice.cpp:422
|
|
msgid "Blank DVD+R Dual-Layer"
|
|
msgstr "Geruza bikoitzeko DVD+R"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:739 backends/udisks/udisksdevice.cpp:424
|
|
msgid "DVD+R Dual-Layer"
|
|
msgstr "Geruza bikoitzeko DVD+R"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:744 backends/udisks/udisksdevice.cpp:429
|
|
msgid "Blank DVD-RW"
|
|
msgstr "DVD-RW hutsa"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:746 backends/udisks/udisksdevice.cpp:431
|
|
msgid "DVD-RW"
|
|
msgstr "DVD-RW"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:751 backends/udisks/udisksdevice.cpp:436
|
|
msgid "Blank DVD+R"
|
|
msgstr "DVD+R hutsa"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:753 backends/udisks/udisksdevice.cpp:438
|
|
msgid "DVD+R"
|
|
msgstr "DVD+R"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:758 backends/udisks/udisksdevice.cpp:443
|
|
msgid "Blank DVD+RW"
|
|
msgstr "DVD+RW hutsa"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:760 backends/udisks/udisksdevice.cpp:445
|
|
msgid "DVD+RW"
|
|
msgstr "DVD+RW"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:765 backends/udisks/udisksdevice.cpp:450
|
|
msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer"
|
|
msgstr "Geruza bikoitzeko DVD+RW hutsa"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:767 backends/udisks/udisksdevice.cpp:452
|
|
msgid "DVD+RW Dual-Layer"
|
|
msgstr "Geruza bikoitzeko DVD+RW"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:771 backends/udisks/udisksdevice.cpp:456
|
|
msgid "BD-ROM"
|
|
msgstr "BD-ROM"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:776 backends/udisks/udisksdevice.cpp:461
|
|
msgid "Blank BD-R"
|
|
msgstr "BD-R hutsa"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:778 backends/udisks/udisksdevice.cpp:463
|
|
msgid "BD-R"
|
|
msgstr "BD-R"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:783 backends/udisks/udisksdevice.cpp:468
|
|
msgid "Blank BD-RE"
|
|
msgstr "BD-RE hutsa"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:785 backends/udisks/udisksdevice.cpp:470
|
|
msgid "BD-RE"
|
|
msgstr "BD-RE"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:789 backends/udisks/udisksdevice.cpp:474
|
|
msgid "HD DVD-ROM"
|
|
msgstr "HD DVD-ROM"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:794 backends/udisks/udisksdevice.cpp:479
|
|
msgid "Blank HD DVD-R"
|
|
msgstr "HD DVD-R hutsa"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:796 backends/udisks/udisksdevice.cpp:481
|
|
msgid "HD DVD-R"
|
|
msgstr "HD DVD-R"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:801 backends/udisks/udisksdevice.cpp:486
|
|
msgid "Blank HD DVD-RW"
|
|
msgstr "HD DVD-RW hutsa"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:803 backends/udisks/udisksdevice.cpp:488
|
|
msgid "HD DVD-RW"
|
|
msgstr "HD DVD-RW"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:809 backends/udisks/udisksdevice.cpp:494
|
|
msgid "Audio CD"
|
|
msgstr "Audio CD"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:822 backends/udisks/udisksdevice.cpp:507
|
|
#, qt-format
|
|
msgctxt "%1 is the size"
|
|
msgid "%1 Encrypted Container"
|
|
msgstr "%1-(e)ko edukiontzi zifratua"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:824 backends/udisks/udisksdevice.cpp:509
|
|
msgid "Encrypted Container"
|
|
msgstr "Edukiontzi zifratua"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:841 backends/udisks/udisksdevice.cpp:531
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:565
|
|
#, qt-format
|
|
msgctxt "%1 is the size"
|
|
msgid "%1 Removable Media"
|
|
msgstr "%1-(e)ko euskarri eramangarria"
|
|
|
|
#: backends/hal/haldevice.cpp:843 backends/udisks/udisksdevice.cpp:533
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:567
|
|
#, qt-format
|
|
msgctxt "%1 is the size"
|
|
msgid "%1 Media"
|
|
msgstr "%1-(e)ko euskarria"
|
|
|
|
#: backends/kupnp/internetgatewaydevice1.cpp:66
|
|
msgid "UPnP Internet Gateway Device"
|
|
msgstr "UPnP Internet atebide gailuak"
|
|
|
|
#: backends/kupnp/kupnprootdevice.cpp:55
|
|
msgid "UPnP devices"
|
|
msgstr "UPnP gailuak"
|
|
|
|
#: backends/kupnp/mediaserver1.cpp:79
|
|
msgid "UPnP Media Server v1"
|
|
msgstr "UPnP euskarri zerbitzaria v1"
|
|
|
|
#: backends/kupnp/mediaserver2.cpp:80
|
|
msgid "UPnP Media Server v2"
|
|
msgstr "UPnP euskarri zerbitzaria v2"
|
|
|
|
#: backends/kupnp/mediaserver3.cpp:79
|
|
msgid "UPnP Media Server v3"
|
|
msgstr "UPnP euskarri zerbitzaria v3"
|
|
|
|
#: backends/udev/udevdevice.cpp:177
|
|
msgid "Computer"
|
|
msgstr "Konputagailua"
|
|
|
|
#: backends/udev/udevdevice.cpp:181
|
|
msgid "Processor"
|
|
msgstr "Prozesatzailea"
|
|
|
|
#: backends/udev/udevdevice.cpp:192
|
|
msgid "Portable Media Player"
|
|
msgstr "Euskarri jole eramangarria"
|
|
|
|
#: backends/udev/udevdevice.cpp:195
|
|
msgid "Camera"
|
|
msgstr "Kamera"
|
|
|
|
#: backends/udev/udevmanager.cpp:244
|
|
msgid "Devices"
|
|
msgstr "Gailuak"
|
|
|
|
#: backends/udev/udevmanager.cpp:245
|
|
msgid "Devices declared in your system"
|
|
msgstr "Zure sistemako gailuak"
|
|
|
|
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:744
|
|
msgid "You are not authorized to perform this operation."
|
|
msgstr "Ez zaude eragiketa hau egiteko baimenduta."
|
|
|
|
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:746
|
|
msgid "The device is currently busy."
|
|
msgstr "Gailua une honetan lanpetuta dago."
|
|
|
|
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:748
|
|
msgid "The requested operation has failed."
|
|
msgstr "Eskatutako eragiketak huts egin du."
|
|
|
|
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:750
|
|
msgid "The requested operation has been canceled."
|
|
msgstr "Eskatutako eragiketa galarazi egin da."
|
|
|
|
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:752
|
|
msgid "An invalid or malformed option has been given."
|
|
msgstr "Baliogabeko edo gaizki osatutako aukera bat eman da."
|
|
|
|
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:754
|
|
msgid "The kernel driver for this filesystem type is not available."
|
|
msgstr "Fitxategi sistema honentzako nukleoaren gidaria ez dago eskuragarri."
|
|
|
|
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:756
|
|
msgid "An unspecified error has occurred."
|
|
msgstr "Zehaztu gabeko akats bat gertatu da."
|
|
|
|
#: backends/udisks/udisksmanager.cpp:89
|
|
msgid "Storage"
|
|
msgstr "Biltegiratzea"
|
|
|
|
# Ez nago ziur zentzu egokia den.
|
|
#: backends/udisks/udisksmanager.cpp:90
|
|
msgid "Storage devices"
|
|
msgstr "Biltegiratze gailuak"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:64
|
|
#, qt-format
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "%1 TiB"
|
|
msgstr "%1 TiB"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:66
|
|
#, qt-format
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "%1 GiB"
|
|
msgstr "%1 GiB"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:72
|
|
#, qt-format
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "%1 MiB"
|
|
msgstr "%1 MiB"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:78
|
|
#, qt-format
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "%1 KiB"
|
|
msgstr "%1 KiB"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:83
|
|
#, qt-format
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "%1 B"
|
|
msgstr "%1 B"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:88
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "0 B"
|
|
msgstr "0 B"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:254
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Devices"
|
|
msgid "Loop Device"
|
|
msgstr "Gailuak"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:256
|
|
msgid "Swap Space"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:335
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "External Floppy Drive"
|
|
msgstr "Kanpoko diskete unitatea"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:337
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "Floppy Drive"
|
|
msgstr "Diskete unitatea"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:355 backends/udisks2/udisksdevice.cpp:557
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "External Hard Drive"
|
|
msgstr "Kanpoko disko zurrun unitatea"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:357 backends/udisks2/udisksdevice.cpp:559
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "Hard Drive"
|
|
msgstr "Disko zurruna"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:391
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "Drive"
|
|
msgstr "Unitatea"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:420
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "CD-ROM"
|
|
msgstr "CD-ROM"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:425
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "Blank CD-R"
|
|
msgstr "CD-R hutsa"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:427
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "CD-R"
|
|
msgstr "CD-R"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:432
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "Blank CD-RW"
|
|
msgstr "CD-RW hutsa"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:434
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "CD-RW"
|
|
msgstr "CD-RW"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:438
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "DVD-ROM"
|
|
msgstr "DVD-ROM"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:443
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "Blank DVD-RAM"
|
|
msgstr "DVD-RAM hutsa"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:445
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "DVD-RAM"
|
|
msgstr "DVD-RAM"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:450
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "Blank DVD-R"
|
|
msgstr "DVD-R hutsa"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:452
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "DVD-R"
|
|
msgstr "DVD-R"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:457
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "Blank DVD+R Dual-Layer"
|
|
msgstr "Geruza bikoitzeko DVD+R hutsa"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:459
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "DVD+R Dual-Layer"
|
|
msgstr "Geruza bikoitzeko DVD+R"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:464
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "Blank DVD-RW"
|
|
msgstr "DVD-RW hutsa"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:466
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "DVD-RW"
|
|
msgstr "DVD-RW"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:471
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "Blank DVD+R"
|
|
msgstr "DVD+R hutsa"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:473
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "DVD+R"
|
|
msgstr "DVD+R"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:478
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "Blank DVD+RW"
|
|
msgstr "DVD+RW hutsa"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:480
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "DVD+RW"
|
|
msgstr "DVD+RW"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:485
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "Blank DVD+RW Dual-Layer"
|
|
msgstr "Geruza bikoitzeko DVD+RW hutsa"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:487
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "DVD+RW Dual-Layer"
|
|
msgstr "Geruza bikoitzeko DVD+RW"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:491
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "BD-ROM"
|
|
msgstr "BD-ROM"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:496
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "Blank BD-R"
|
|
msgstr "BD-R hutsa"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:498
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "BD-R"
|
|
msgstr "BD-R"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:503
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "Blank BD-RE"
|
|
msgstr "BD-RE hutsa"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:505
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "BD-RE"
|
|
msgstr "BD-RE"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:509
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "HD DVD-ROM"
|
|
msgstr "HD DVD-ROM"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:514
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "Blank HD DVD-R"
|
|
msgstr "HD DVD-R hutsa"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:516
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "HD DVD-R"
|
|
msgstr "HD DVD-R"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:521
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "Blank HD DVD-RW"
|
|
msgstr "HD DVD-RW hutsa"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:523
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "HD DVD-RW"
|
|
msgstr "HD DVD-RW"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:529
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "Audio CD"
|
|
msgstr "Audio CD"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:541
|
|
#, fuzzy, qt-format
|
|
#| msgctxt "%1 is the size"
|
|
#| msgid "%1 Encrypted Container"
|
|
msgctxt "%1 is the size"
|
|
msgid "%1 Encrypted Drive"
|
|
msgstr "%1-(e)ko edukiontzi zifratua"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:543
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Encrypted Container"
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "Encrypted Drive"
|
|
msgstr "Edukiontzi zifratua"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:701
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "You are not authorized to perform this operation"
|
|
msgstr "Ez zaude eragiketa hau egiteko baimenduta"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:703
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "The device is currently busy"
|
|
msgstr "Gailua une honetan lanpetuta dago"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:705
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "The requested operation has failed"
|
|
msgstr "Eskatutako eragiketak huts egin du"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:707
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "The requested operation has been canceled"
|
|
msgstr "Eskatutako eragiketa galarazi egin da"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:709
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "An invalid or malformed option has been given"
|
|
msgstr "Baliogabeko edo gaizki osatutako aukera bat eman da"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:711
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "The kernel driver for this filesystem type is not available"
|
|
msgstr "Fitxategi-sistema honentzako nukleoaren gidaria ez dago eskuragarri"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:713
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "The device is already mounted"
|
|
msgstr "Gailua jadanik muntatuta dago"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:715
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "The device is not mounted"
|
|
msgstr "Gailua ez dago muntatuta"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:717
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "The device is mounted by another user"
|
|
msgstr "Gailua muntatuta dago, beste erabiltzaile batek egin du"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:719
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "The device is already unmounting"
|
|
msgstr "Gailua jadanik muntatuta dago"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:721
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "The operation timed out"
|
|
msgstr "Eragiketak denbora-muga gainditu du"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:723
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "The operation would wake up a disk that is in a deep-sleep state"
|
|
msgstr "Eragiketak lo-sakonean dagoen disko bat esnatuko luke"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:725
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "The operation has already been canceled"
|
|
msgstr "Eskatutako eragiketa dagoeneko galarazi da"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksdevice.cpp:727
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "An unspecified error has occurred"
|
|
msgstr "Zehaztu gabeko akats bat gertatu da"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksmanager.cpp:91
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "Storage"
|
|
msgstr "Biltegiratzea"
|
|
|
|
#: backends/udisks2/udisksmanager.cpp:92
|
|
msgctxt ""
|
|
msgid "Storage devices"
|
|
msgstr "Biltegiratzeko gailuak"
|
|
|
|
#: backends/upnp/upnpdevicemanager.cpp:104
|
|
msgid "UPnP Devices"
|
|
msgstr "UPnP gailuak"
|
|
|
|
#: backends/upnp/upnpdevicemanager.cpp:105
|
|
msgid "UPnP devices detected on your network"
|
|
msgstr "Zure sarean detektatutako UPnP gailuak"
|
|
|
|
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:107 backends/win/windevice.cpp:114
|
|
#: backends/wmi/wmidevice.cpp:466
|
|
msgid "A/C Adapter"
|
|
msgstr "AC moldagailua"
|
|
|
|
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:109 backends/win/windevice.cpp:201
|
|
#: backends/wmi/wmidevice.cpp:471
|
|
#, qt-format
|
|
msgctxt "%1 is battery technology"
|
|
msgid "%1 Battery"
|
|
msgstr "%1 Bateria"
|
|
|
|
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:125 backends/win/windevice.cpp:407
|
|
#: backends/wmi/wmibattery.cpp:92
|
|
msgctxt "battery technology"
|
|
msgid "Lithium Ion"
|
|
msgstr "Litio ioi"
|
|
|
|
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:127 backends/wmi/wmibattery.cpp:94
|
|
msgctxt "battery technology"
|
|
msgid "Lithium Polymer"
|
|
msgstr "Litio polimero"
|
|
|
|
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:129
|
|
msgctxt "battery technology"
|
|
msgid "Lithium Iron Phosphate"
|
|
msgstr "Litio burdin fosfato"
|
|
|
|
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:131 backends/win/windevice.cpp:411
|
|
#: backends/wmi/wmibattery.cpp:86
|
|
msgctxt "battery technology"
|
|
msgid "Lead Acid"
|
|
msgstr "Berun azido"
|
|
|
|
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:133 backends/win/windevice.cpp:415
|
|
#: backends/wmi/wmibattery.cpp:88
|
|
msgctxt "battery technology"
|
|
msgid "Nickel Cadmium"
|
|
msgstr "Nikel kadmio"
|
|
|
|
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:135 backends/win/windevice.cpp:419
|
|
#: backends/wmi/wmibattery.cpp:90
|
|
msgctxt "battery technology"
|
|
msgid "Nickel Metal Hydride"
|
|
msgstr "Nikel hidruro metaliko"
|
|
|
|
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:137 backends/win/windevice.cpp:427
|
|
#: backends/win/windevice.cpp:428 backends/wmi/wmibattery.cpp:96
|
|
msgctxt "battery technology"
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Ezezaguna"
|
|
|
|
#: backends/upower/upowermanager.cpp:89
|
|
msgid "Power Management"
|
|
msgstr "Energia kudeaketa"
|
|
|
|
#: backends/upower/upowermanager.cpp:90
|
|
msgid "Batteries and other sources of power"
|
|
msgstr "Bateriak eta energia beste ituburu batzuk"
|
|
|
|
#: backends/win/windevice.cpp:423
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgctxt "battery technology"
|
|
#| msgid "Nickel Cadmium"
|
|
msgctxt "battery technology"
|
|
msgid "Nickel Zinc"
|
|
msgstr "Nikel kadmio"
|
|
|
|
#: deviceinterface.cpp:69
|
|
msgctxt "Unknown device type"
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Ezezaguna"
|
|
|
|
#: deviceinterface.cpp:71
|
|
msgctxt "Generic Interface device type"
|
|
msgid "Generic Interface"
|
|
msgstr "Interfaze generikoa"
|
|
|
|
#: deviceinterface.cpp:73
|
|
msgctxt "Processor device type"
|
|
msgid "Processor"
|
|
msgstr "Prozesatzailea"
|
|
|
|
#: deviceinterface.cpp:75
|
|
msgctxt "Block device type"
|
|
msgid "Block"
|
|
msgstr "Bloke"
|
|
|
|
# Ez nago ziur zentzu egokia den.
|
|
#: deviceinterface.cpp:77
|
|
msgctxt "Storage Access device type"
|
|
msgid "Storage Access"
|
|
msgstr "Biltegi sarbidea"
|
|
|
|
#: deviceinterface.cpp:79
|
|
msgctxt "Storage Drive device type"
|
|
msgid "Storage Drive"
|
|
msgstr "Biltegi unitatea"
|
|
|
|
#: deviceinterface.cpp:81
|
|
msgctxt "Optical Drive device type"
|
|
msgid "Optical Drive"
|
|
msgstr "Unitate optikoa"
|
|
|
|
#: deviceinterface.cpp:83
|
|
msgctxt "Storage Volume device type"
|
|
msgid "Storage Volume"
|
|
msgstr "Biltegiratze bolumena"
|
|
|
|
#: deviceinterface.cpp:85
|
|
msgctxt "Optical Disc device type"
|
|
msgid "Optical Disc"
|
|
msgstr "Disko optikoa"
|
|
|
|
#: deviceinterface.cpp:87
|
|
msgctxt "Camera device type"
|
|
msgid "Camera"
|
|
msgstr "Kamera"
|
|
|
|
#: deviceinterface.cpp:89
|
|
msgctxt "Portable Media Player device type"
|
|
msgid "Portable Media Player"
|
|
msgstr "Euskarri jole eramangarria"
|
|
|
|
#: deviceinterface.cpp:91
|
|
msgctxt "Network Interface device type"
|
|
msgid "Network Interface"
|
|
msgstr "Sare interfazea"
|
|
|
|
#: deviceinterface.cpp:93
|
|
msgctxt "Ac Adapter device type"
|
|
msgid "Ac Adapter"
|
|
msgstr "AC moldagailua"
|
|
|
|
#: deviceinterface.cpp:95
|
|
msgctxt "Battery device type"
|
|
msgid "Battery"
|
|
msgstr "Bateria"
|
|
|
|
#: deviceinterface.cpp:97
|
|
msgctxt "Button device type"
|
|
msgid "Button"
|
|
msgstr "Botoia"
|
|
|
|
#: deviceinterface.cpp:99
|
|
msgctxt "Audio Interface device type"
|
|
msgid "Audio Interface"
|
|
msgstr "Audio interfazea"
|
|
|
|
#: deviceinterface.cpp:101
|
|
msgctxt "Dvb Interface device type"
|
|
msgid "Dvb Interface"
|
|
msgstr "Dvb interfazea"
|
|
|
|
#: deviceinterface.cpp:103
|
|
msgctxt "Video device type"
|
|
msgid "Video"
|
|
msgstr "Bideoa"
|
|
|
|
#: deviceinterface.cpp:105
|
|
msgctxt "Serial Interface device type"
|
|
msgid "Serial Interface"
|
|
msgstr "Serie interfazea"
|
|
|
|
#: deviceinterface.cpp:107
|
|
msgctxt "Smart Card Reader device type"
|
|
msgid "Smart Card Reader"
|
|
msgstr "SmartCard irakurlea"
|
|
|
|
#: deviceinterface.cpp:109
|
|
msgctxt "Internet Gateway device type"
|
|
msgid "Internet Gateway Device"
|
|
msgstr "Internet atebide gailua"
|
|
|
|
#: deviceinterface.cpp:111
|
|
msgctxt "Network Share device type"
|
|
msgid "Network Share"
|
|
msgstr "Sarean partekatutakoa"
|