mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
69 lines
1.8 KiB
Text
69 lines
1.8 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Artem Sereda <overmind88@gmail.com>, 2010.
|
|
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2010.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:56+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-07-29 09:35+0400\n"
|
|
"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
|
"Language: ru\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
|
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Environment: kde\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr "Артём Середа"
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr "overmind88@gmail.com"
|
|
|
|
#: about.cpp:40
|
|
msgid "Okteta"
|
|
msgstr "Okteta"
|
|
|
|
#: about.cpp:41
|
|
msgid "KDE byte editor"
|
|
msgstr "Двоичный редактор KDE"
|
|
|
|
#: about.cpp:43
|
|
msgid "Copyright 2006-2010 Friedrich W. H. Kossebau"
|
|
msgstr "© Friedrich W. H. Kossebau, 2006-2010"
|
|
|
|
#: about.cpp:44
|
|
msgid "Edit the raw data of files"
|
|
msgstr "Редактирование необработанных данных из файлов"
|
|
|
|
#: about.cpp:50
|
|
msgid "Friedrich W. H. Kossebau"
|
|
msgstr "Friedrich W. H. Kossebau"
|
|
|
|
#: about.cpp:51
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Автор"
|
|
|
|
#: about.cpp:53
|
|
msgctxt "Author"
|
|
msgid "Alexander Richardson"
|
|
msgstr "Alexander Richardson"
|
|
|
|
#: about.cpp:54
|
|
msgctxt "Task description"
|
|
msgid "Structures tool"
|
|
msgstr "Инструмент структур данных"
|
|
|
|
#: program.cpp:69
|
|
msgid "File(s) to load"
|
|
msgstr "Открыть файл(ы)"
|