kde-l10n/lt/messages/kde-workspace/plasma_applet_battery.po
Ivailo Monev 3d7a227e35 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2015-11-05 07:21:34 +02:00

117 lines
3 KiB
Text

# translation of plasma_applet_battery.po to Lithuanian
# This file is distributed under the same license as the plasma_applet_battery package.
# Gintautas Miselis <gintautas@miselis.lt>, 2008.
# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2009.
# Tomas Straupis <tomasstraupis@gmail.com>, 2011.
# Remigijus Jarmalavičius <remigijus@jarmalavicius.lt>, 2011.
# Liudas Ališauskas <liudas.alisauskas@gmail.com>, 2012.
# Liudas Alisauskas <liudas@akmc.lt>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_battery\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-16 10:01+0300\n"
"Last-Translator: Liudas Ališauskas <liudas@akmc.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: contents/ui/PopupDialog.qml:129
msgid "Display Brightness"
msgstr "Ekrano šviesumas"
#: contents/ui/PopupDialog.qml:140
msgid "Keyboard Brightness"
msgstr "Klaviatūros šviesumas"
#: contents/ui/BatteryItem.qml:184 contents/code/logic.js:166
msgctxt "Placeholder is battery percentage"
msgid "%1%"
msgstr "%1%"
#: contents/ui/BatteryItem.qml:229
msgid "Time To Full:"
msgstr "Laikas iki įsikrovimo:"
#: contents/ui/BatteryItem.qml:229
msgid "Time To Empty:"
msgstr "Laikas iki išsikrovimo"
#: contents/ui/BatteryItem.qml:241
msgid "Capacity:"
msgstr "Talpa:"
#: contents/ui/BatteryItem.qml:253
msgid "Vendor:"
msgstr "Gamintojas:"
#: contents/ui/BatteryItem.qml:265
msgid "Model:"
msgstr "Modelis:"
#: contents/ui/BatteryItem.qml:289
msgctxt "Placeholder is battery capacity"
msgid "%1%"
msgstr "%1%"
#: contents/ui/PowerManagementItem.qml:56
msgid "Enable Power Management"
msgstr "Įjungti energijos valdymą"
#: contents/ui/CompactRepresentation.qml:92
msgctxt "battery percentage below battery icon"
msgid "%1%"
msgstr "%1%"
#: contents/ui/batterymonitor.qml:171
msgid "The battery applet has enabled system-wide inhibition"
msgstr "Baterijos programėlė įjungė sistemos sustabdymą"
#: contents/ui/BrightnessItem.qml:88
msgctxt "Placeholder is brightness percentage"
msgid "%1%"
msgstr "%1%"
#: contents/code/logic.js:99
msgid "Not Charging"
msgstr "Nesikrauna"
#: contents/code/logic.js:100
msgid "Discharging"
msgstr "Išsikrauna"
#: contents/code/logic.js:101
msgid "Fully Charged"
msgstr "Pilnai pakrautas"
#: contents/code/logic.js:102
msgid "Charging"
msgstr "Kraunasi"
#: contents/code/logic.js:105
msgctxt "Battery is currently not present in the bay"
msgid "Not present"
msgstr "Nėra"
#: contents/code/logic.js:154
msgid "No batteries available"
msgstr "Nėra baterijų"
#: contents/code/logic.js:163
msgctxt "Placeholder is battery name"
msgid "%1:"
msgstr "%1:"
#: contents/code/logic.js:168
msgid "N/A"
msgstr "Nėra"
#: contents/code/logic.js:189
msgid "Power management is disabled"
msgstr "Energijos valdymas išjungtas:"