kde-l10n/kk/messages/kde-workspace/plasma_applet_battery.po
Ivailo Monev 3d7a227e35 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2015-11-05 07:21:34 +02:00

119 lines
3 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of plasma_applet_battery.po to Karakh
#
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2007, 2008, 2010.
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2010, 2011.
# Sairan Kikkarin <sairan(at)computer.org>, 2010, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_battery\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-09 05:41+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
#: contents/ui/PopupDialog.qml:129
msgid "Display Brightness"
msgstr "Дисплейдің жарықтығы"
#: contents/ui/PopupDialog.qml:140
msgid "Keyboard Brightness"
msgstr "Пернетақта жарықтығы"
#: contents/ui/BatteryItem.qml:184 contents/code/logic.js:166
msgctxt "Placeholder is battery percentage"
msgid "%1%"
msgstr "%1%"
#: contents/ui/BatteryItem.qml:229
msgid "Time To Full:"
msgstr "Толуға қалған уақыт:"
#: contents/ui/BatteryItem.qml:229
msgid "Time To Empty:"
msgstr "Бітуге қалған уақыт:"
#: contents/ui/BatteryItem.qml:241
msgid "Capacity:"
msgstr "Көлемі:"
#: contents/ui/BatteryItem.qml:253
msgid "Vendor:"
msgstr "Жабдықтаушы:"
#: contents/ui/BatteryItem.qml:265
msgid "Model:"
msgstr "Моделі:"
#: contents/ui/BatteryItem.qml:289
msgctxt "Placeholder is battery capacity"
msgid "%1%"
msgstr "%1%"
#: contents/ui/PowerManagementItem.qml:56
msgid "Enable Power Management"
msgstr "Қуаттандыруды басқаруын қосу"
#: contents/ui/CompactRepresentation.qml:92
msgctxt "battery percentage below battery icon"
msgid "%1%"
msgstr "%1%"
#: contents/ui/batterymonitor.qml:171
msgid "The battery applet has enabled system-wide inhibition"
msgstr "Батарея апплеті жалпы жүйелік тежеуді қосқан"
#: contents/ui/BrightnessItem.qml:88
msgctxt "Placeholder is brightness percentage"
msgid "%1%"
msgstr "%1%"
#: contents/code/logic.js:99
msgid "Not Charging"
msgstr "Толтырылмай жатыр"
#: contents/code/logic.js:100
msgid "Discharging"
msgstr "Толуын жоғалтып жатыр"
#: contents/code/logic.js:101
msgid "Fully Charged"
msgstr "Әбден толды"
#: contents/code/logic.js:102
msgid "Charging"
msgstr "Толтырылып жатыр"
#: contents/code/logic.js:105
msgctxt "Battery is currently not present in the bay"
msgid "Not present"
msgstr "Жоқ"
#: contents/code/logic.js:154
msgid "No batteries available"
msgstr "Батареялар жоқ"
#: contents/code/logic.js:163
msgctxt "Placeholder is battery name"
msgid "%1:"
msgstr "%1:"
#: contents/code/logic.js:168
msgid "N/A"
msgstr "А/Ж"
#: contents/code/logic.js:189
msgid "Power management is disabled"
msgstr "Қуаттандыруды басқару бұғатталған"