kde-l10n/he/messages/kde-workspace/kcmcgi.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

65 lines
2 KiB
Text

# translation of kcmcgi.po to Hebrew Israel
# KDE Hebrew Localization Project
# Translation of kcmcgi.po into Hebrew
#
# In addition to the copyright owners of the program
# which this translation accompanies, this translation is
# Copyright (C) 2002 Meni Livne <livne@kde.org>
#
# This translation is subject to the same Open Source
# license as the program which it accompanies.
#
# Dror Levin <spatz@012.net.il>, 2003.
# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2008, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcgi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-23 23:03+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: kcmcgi.cpp:47
msgid "Paths to Local CGI Programs"
msgstr "נתיבים אל תוכניות CGI מקומיות"
#: kcmcgi.cpp:59
msgid "Add..."
msgstr "הוסף..."
#: kcmcgi.cpp:62
msgid "Remove"
msgstr "הסר"
#: kcmcgi.cpp:72
msgid "kcmcgi"
msgstr "kcmcgi"
#: kcmcgi.cpp:73
msgid "CGI KIO Slave Control Module"
msgstr "מודול בקרת פרוטוקול ה־CGI"
#: kcmcgi.cpp:75
msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
msgstr "כל הזכויות שמורות 2002 Cornelius Schumacher"
#: kcmcgi.cpp:77
msgid "Cornelius Schumacher"
msgstr "Cornelius Schumacher"
#: kcmcgi.cpp:146
msgid ""
"<h1>CGI Scripts</h1> The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs "
"without the need to run a web server. In this control module you can "
"configure the paths that are searched for CGI scripts."
msgstr ""
"<h1>תסריטי CGI</h1>הלקוח של CGI KIO מאפשר לך להפעיל תוכניות CGI מקומיות ללא "
"צורך בהפעלת שרת רשת. במודול בקרה זה באפשרותך להגדיר את הנתיבים בהם יתבצע "
"חיפוש אחר תסריטי CGI."