kde-l10n/es/messages/kde-extraapps/cvsservice.po

88 lines
2.3 KiB
Text

# translation of cvsservice.po to Spanish
# Copyright (C) 2003, 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
# Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>, 2003.
# Pedro Jurado Maqueda <pjmelenas@biwemail.com>, 2003.
# Pedro Jurado Maqueda <melenas@kdehispano.org>, 2003.
# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2007, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cvsservice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-12 16:57+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Eloy Cuadra,Pedro Jurado Maqueda"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "ecuadra@eloihr.net,melenas@kdehispano.org"
#: cvsaskpass.cpp:34
msgid "cvsaskpass"
msgstr "cvsaskpass"
#: cvsaskpass.cpp:35
msgid "ssh-askpass for the CVS D-Bus Service"
msgstr "ssh-askpass para el servicio D-Bus de CVS"
#: cvsaskpass.cpp:37
msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
msgstr "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
#: cvsaskpass.cpp:42
msgid "prompt"
msgstr "prompt"
#: cvsaskpass.cpp:60
msgid "Please type in your password below."
msgstr "Por favor, introduzca debajo su contraseña."
#: cvsaskpass.cpp:64
msgid "Repository:"
msgstr "Repositorio:"
#: cvsloginjob.cpp:125
msgid "Please type in your password for the repository below."
msgstr "Por favor introduzca debajo su contraseña para el repositorio."
#: cvsservice.cpp:956
msgid ""
"You have to set a local working copy directory before you can use this "
"function!"
msgstr ""
"Debe indicar una copia local del directorio antes de usar esta función."
#: cvsservice.cpp:970
msgid "There is already a job running"
msgstr "Ya hay un trabajo ejecutándose"
#: main.cpp:30
msgid "CVS D-Bus service"
msgstr "Servicio CVS D-Bus"
#: main.cpp:31
msgid "D-Bus service for CVS"
msgstr "Servicio D-Bus para CVS"
#: main.cpp:32
msgid "Copyright (c) 2002-2003 Christian Loose"
msgstr "Copyright (c) 2002-2003 Christian Loose"
#: main.cpp:33
msgid "Christian Loose"
msgstr "Christian Loose"
#: main.cpp:33
msgid "Developer"
msgstr "Desarrollador"