kde-l10n/ca/messages/kde-extraapps/kdevninja.po
Ivailo Monev 3d7a227e35 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2015-11-05 07:21:34 +02:00

88 lines
2.6 KiB
Text

# Translation of kdevninja.po to Catalan
# Copyright (C) 2013 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdevninja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-10 13:27+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: kdevninjabuilderplugin.cpp:33
msgid "Ninja Builder"
msgstr "Constructor de Ninja"
#: kdevninjabuilderplugin.cpp:33
msgid "Support for building Ninja projects"
msgstr "Implementació per a construir projectes de Ninja"
#. i18n: file: ninjaconfig.ui:20
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#: rc.cpp:3
msgid "&Display commands but do not execute them:"
msgstr "&Mostra les ordres però no les executis:"
#. i18n: file: ninjaconfig.ui:40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
#: rc.cpp:6
msgid "Install as &root:"
msgstr "Instal·la com a «&root»:"
#. i18n: file: ninjaconfig.ui:63
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rootinstallationcommandLabel)
#: rc.cpp:9
msgid "Root installation &command:"
msgstr "&Ordre d'instal·lació com a «root»:"
#. i18n: file: ninjaconfig.ui:98
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, jobOverrideLabel)
#: rc.cpp:12
msgid "&Number of simultaneous jobs:"
msgstr "&Nombre de tasques simultànies:"
#. i18n: file: ninjaconfig.ui:121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1)
#: rc.cpp:15
msgid "Count of &errors to be tolerated:"
msgstr "Nombre d'errors a tolerar:"
#. i18n: file: ninjaconfig.ui:141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:18
msgid "Additional ninja &options:"
msgstr "&Opcions addicionals de Ninja:"
#. i18n: file: ninjaconfig.ui:161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:21
msgid "Active Environment &Profile:"
msgstr "&Perfil de l'entorn actiu:"
#. i18n: file: ninjaconfig.ui:196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:24
msgid "O&verride number of jobs:"
msgstr "&Solapa el nombre de tasques:"
#: ninjajob.cpp:41
msgid "Ninja"
msgstr "Ninja"
#: ninjajob.cpp:59
msgid "Ninja (%1): %2"
msgstr "Ninja (%1): %2"
#: ninjajob.cpp:61
msgid "Ninja (%1)"
msgstr "Ninja (%1)"