kde-l10n/tr/messages/kde-extraapps/strigila_diff.po

75 lines
1.7 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Cemil MUTLU <mawilos@gmail.com>, 2005
# Mustafa Günay <mustafagunay@gmail.com>, 2007
# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 2002
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdesdk-kde4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-08 14:01+0000\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdesdk-k-tr/"
"language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: difflineanalyzer.cpp:388
msgid "CVSDiff"
msgstr "CVSDiff"
#: difflineanalyzer.cpp:389
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
#: difflineanalyzer.cpp:390
msgid "Diff3"
msgstr "Diff3"
#: difflineanalyzer.cpp:391
msgid "Perforce"
msgstr "Perforce"
#: difflineanalyzer.cpp:392
msgid "Subversion"
msgstr "Subversion"
#: difflineanalyzer.cpp:393 difflineanalyzer.cpp:395 difflineanalyzer.cpp:409
#: difflineanalyzer.cpp:412
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"
#: difflineanalyzer.cpp:403
msgid "Context"
msgstr "İçerik"
#: difflineanalyzer.cpp:404
msgid "Ed"
msgstr "Ed"
#: difflineanalyzer.cpp:405
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: difflineanalyzer.cpp:406
msgid "RCS"
msgstr "RCS"
#: difflineanalyzer.cpp:407
msgid "Unified"
msgstr "Birleşmiş"
#: difflineanalyzer.cpp:408
msgid "Not Available (file empty)"
msgstr "Erişilemez (dosya boş)"
#: difflineanalyzer.cpp:410
msgid "Side by Side"
msgstr "Yan Yana"