kde-l10n/sk/messages/kde-extraapps/plasma_engine_kdeobservatory.po

45 lines
1.4 KiB
Text

# translation of plasma_engine_kdeobservatory.po to Slovak
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_engine_kdeobservatory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 05:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-27 10:52+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: kdeobservatoryservice.cpp:45 kdeobservatoryservice.cpp:145
msgid "No active network connection"
msgstr "Žiadne aktívne sieťové pripojenie"
#: kdeobservatoryservice.cpp:243 kdeobservatoryservice.cpp:278
msgid "Empty data or incorrect returned MIME type"
msgstr "Prázdne dáta alebo nesprávny vrátený typ MIME"
#: kdeobservatoryservice.cpp:264
#, kde-format
msgid "Krazy report '%1' not found."
msgstr "Krazy report '%1' nenájdený."
#: kdepresets.cpp:68
msgid "Top Active Projects"
msgstr "Najaktívnejšie projekty"
#: kdepresets.cpp:68
msgid "Commit History"
msgstr "História príspevkov"
#: kdepresets.cpp:68
msgid "Top Developers"
msgstr "Hlavní vývojári"
#: kdepresets.cpp:68
msgid "Krazy Report"
msgstr "Krazy Report"