kde-l10n/sk/messages/kde-extraapps/kolourpaint.appdata.po

69 lines
2 KiB
Text

# translation of kolourpaint.appdata.po to Slovak
# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolourpaint.appdata\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-12 08:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-12 18:47+0200\n"
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. (itstool) path: component/name
#: kolourpaint.appdata.xml:6
msgid "KolourPaint"
msgstr "KolourPaint"
#. (itstool) path: component/summary
#: kolourpaint.appdata.xml:7
msgid "Paint Program"
msgstr "Kresliaci program"
#. (itstool) path: description/p
#: kolourpaint.appdata.xml:9
msgid ""
"KolourPaint is a simple painting program to quickly create raster images. It "
"is useful as a touch-up tool and simple image editing tasks."
msgstr ""
"KolourPaint je jednoduchý kresliaci program na rýchlu tvorbu rastrových "
"obrázkov. Je užitočný ako touch-up nástroj a na jednoduché úpravy obrázkov."
#. (itstool) path: description/p
#: kolourpaint.appdata.xml:13
msgid "Features:"
msgstr "Funkcie:"
#. (itstool) path: ul/li
#: kolourpaint.appdata.xml:15
msgid ""
"Support for drawing various shapes - lines, rectangles, rounded rectangles, "
"ovals and polygons"
msgstr ""
"Podpora pre kreslenie rôznych tvarov - čiary, obdĺžniky, zaoblené obdĺžniky, "
"ovály a polygóny"
#. (itstool) path: ul/li
#: kolourpaint.appdata.xml:16
msgid "Curves, lines and text"
msgstr "Krivky, čiary a text"
#. (itstool) path: ul/li
#: kolourpaint.appdata.xml:17
msgid "Colour picker"
msgstr "Výber farieb"
#. (itstool) path: ul/li
#: kolourpaint.appdata.xml:18
msgid "Selections"
msgstr "Výbery"
#. (itstool) path: ul/li
#: kolourpaint.appdata.xml:19
msgid "Rotation, monochrome and other advanced effects"
msgstr "Otáčanie, monochromatické a iné pokročilé efekty"