mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 19:42:54 +00:00
67 lines
2 KiB
Text
67 lines
2 KiB
Text
# translation of plasma_applet_leavenote.po to
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Marta Rybczyńska <kde-i18n@rybczynska.net>, 2009.
|
|
# Maciej Wikło <maciej.wiklo@wp.pl>, 2010.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma_applet_leavenote\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-10-11 01:48+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-01-24 13:31+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Maciej Wikło <maciej.wiklo@wp.pl>\n"
|
|
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
#: leavenote.cpp:79
|
|
msgid "Leave me a note: "
|
|
msgstr "Zostaw wiadomość: "
|
|
|
|
#: leavenote.cpp:95
|
|
msgctxt "leave a note to the user that is using the computer"
|
|
msgid "Leave Note"
|
|
msgstr "Zostaw wiadomość"
|
|
|
|
#: leavenote.cpp:157
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Ogólne"
|
|
|
|
#: leavenote.cpp:195
|
|
#, kde-format
|
|
msgctxt "String + time"
|
|
msgid "Somebody has left a note at %1"
|
|
msgstr "Ktoś zostawił wiadomość o %1"
|
|
|
|
#: leavenote.cpp:211
|
|
msgid "knotes cannot be found. Please install it to be able to send a note."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nie można znaleźć knotes. Proszę zainstalować ten program, aby można było "
|
|
"wysłać notatkę."
|
|
|
|
#: leavenote.cpp:284
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "One unread message"
|
|
msgid_plural "%1 unread messages"
|
|
msgstr[0] "Jedna nieprzeczytana wiadomość"
|
|
msgstr[1] "%1 nieprzeczytane wiadomości"
|
|
msgstr[2] "%1 nieprzeczytanych wiadomości"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useKNotesCheckBox)
|
|
#: widget.ui:8
|
|
msgid "Use KNotes to create notes if it is installed."
|
|
msgstr "Użyj programu KNotes jeśli jest zainstalowany."
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useKNotesCheckBox)
|
|
#: widget.ui:11
|
|
msgid "Use KNotes"
|
|
msgstr "Użyj Notatek"
|
|
|
|
#~ msgid "Send"
|
|
#~ msgstr "Wyślij"
|