kde-l10n/kk/messages/kde-extraapps/plasma_applet_kdeobservatory.po

416 lines
18 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2010, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-16 04:15+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: commithistoryview.cpp:72
#, kde-format
msgctxt "Commit history for a given project %1"
msgid "Commit History - %1"
msgstr "Тапсыру журналы - %1"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, views)
#: kdeobservatory.cpp:80 kdeobservatory.cpp:207 kdeobservatory.cpp:293
#: kdeobservatory.cpp:297 kdeobservatory.cpp:425 kdeobservatory.cpp:426
#: kdeobservatory.cpp:560 kdeobservatory.cpp:834 topactiveprojectsview.cpp:46
#: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:58 ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:178
msgid "Top Active Projects"
msgstr "Ең белсенді жобалар"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, views)
#: kdeobservatory.cpp:81 kdeobservatory.cpp:209 kdeobservatory.cpp:294
#: kdeobservatory.cpp:427 kdeobservatory.cpp:570 kdeobservatory.cpp:835
#: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:82 ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:187
msgid "Top Developers"
msgstr "Ең бесенді құрастырушылар"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, views)
#: kdeobservatory.cpp:82 kdeobservatory.cpp:211 kdeobservatory.cpp:295
#: kdeobservatory.cpp:428 kdeobservatory.cpp:589 kdeobservatory.cpp:836
#: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:70 ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:196
msgid "Commit History"
msgstr "Өзгерістер журналы"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, activeViews)
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, views)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, projects)
#: kdeobservatory.cpp:83 kdeobservatory.cpp:213 kdeobservatory.cpp:296
#: kdeobservatory.cpp:429 kdeobservatory.cpp:608 kdeobservatory.cpp:837
#: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:66 ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:94
#: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:205
msgid "Krazy Report"
msgstr "Krazy хабарлама"
#: kdeobservatory.cpp:99
msgid "No active network connection"
msgstr "Белсенді желі қосылымы жоқ"
#: kdeobservatory.cpp:122
msgid "Go to previous view"
msgstr "Алдыңғы көрініске өту"
#: kdeobservatory.cpp:129
msgid "Go to next view"
msgstr "Келесі көрініске өту"
#: kdeobservatory.cpp:223 kdeobservatory.cpp:277
#, kde-format
msgid "Last update: %1 %2"
msgstr "Соңғы өзгеріс %1 %2"
#: kdeobservatory.cpp:286
msgctxt "Global configuration options"
msgid "General"
msgstr "Жалпы"
#: kdeobservatory.cpp:289
msgid "Projects"
msgstr "Жобалар"
#: kdeobservatory.cpp:298
msgid "Views"
msgstr "Көріністер"
#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to remove project '%1'?"
msgstr "'%1' жобаның жазуын өшіруді қалағаныңыз рас па?"
#: kdeobservatoryconfigprojects.cpp:83
msgid "Remove project"
msgstr "Жобаны өшіру"
#: krazyreportview.cpp:56
#, kde-format
msgctxt "Krazy report for a given project %1"
msgid "Krazy Report - %1"
msgstr "Krazy хабарламасы - %1"
#: krazyreportview.cpp:118
#, kde-format
msgid "%2 %1 error"
msgid_plural "%2 %1 errors"
msgstr[0] "%2 %1 қате"
#: topactiveprojectsview.cpp:88 topdevelopersview.cpp:92
#, kde-format
msgid "%2 - %1 commit"
msgid_plural "%2 - %1 commits"
msgstr[0] "%2 - %1 тапсыру"
#: topdevelopersview.cpp:49
#, kde-format
msgid "Top Developers - %1"
msgstr "Ең бесенді құрастырушылар - %1"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, activitiesRange)
#: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:17
msgid "Activity Range"
msgstr "Белсенділік ауқымы"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activitiesFullHistory)
#: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:25
msgid "&Full history"
msgstr "&Барлық жазулары"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activitiesInPastDays)
#: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:34
msgid "&Past"
msgstr "&Соңғы"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDays)
#: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:81
msgctxt "noun, the 24-hour period"
msgid "days"
msgstr "тәулік"
#. i18n: The beginning of a range
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, activitiesInRange)
#: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:108
msgctxt "The beginning of a range"
msgid "Fro&m"
msgstr "&Басы:"
#. i18n: The end of a range
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbTo)
#: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:140
msgctxt "The end of a range"
msgid "to"
msgstr "аяғы:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableAutoViewChange)
#: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:194
msgid "&Enable automatic view change"
msgstr "Көрініс &автоматты өзгертілсін"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblViewsDelay)
#: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:228
msgid "Change view every:"
msgstr "Көріністі өзгерту аралығы:"
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, viewsDelay)
#: ui/kdeobservatoryconfiggeneral.ui:244
msgid "hh 'Hours' mm 'Mins' ss 'Secs'"
msgstr "hh 'сағ' mm 'мин' ss 'сек'"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName)
#: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:37
msgid "Project name:"
msgstr "Жобаның атауы:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCommitSubject)
#: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:47
msgid "Commit subject:"
msgstr "Тақырыбы:"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, commitSubject)
#: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:59
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
"italic;\">Prefix used for this project in kde-commits mailing list.</span></"
"p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Ex:</span> KDE/kdebase/runtime/plasma/</p></body></html>"
msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
"italic;\">Бұл жобаның kde-commits хабарлаутізімінде қолданатын префиксі.</"
"span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Мысалы:</span> KDE/kdebase/runtime/plasma/</p></body></html>"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIcon)
#: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:66
msgid "Icon:"
msgstr "Таңбашасы:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblKrazyReport)
#: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:108
msgid "Krazy report:"
msgstr "Krazy хабарламасы:"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, krazyReport)
#: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:124
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
"italic;\">Krazy report web address for this project.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Format:</span> http://www.englishbreakfastnetwork.org/krazy/"
"<span style=\" font-style:italic;\">&lt;krazy-report&gt;</span> <span style="
"\" font-weight:600;\">or </span>http://www.englishbreakfastnetwork.org/krazy/"
"index.php?<span style=\" font-style:italic;\">&lt;krazy-component-module&gt;"
"</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Ex:</span> http://www.englishbreakfastnetwork.org/krazy/<span "
"style=\" font-weight:600; font-style:italic;\">reports/kde-4.x/kdebase-"
"runtime/plasma</span>/<span style=\" font-weight:600; font-style:italic;"
"\">index.html</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">or</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">http://www."
"englishbreakfastnetwork.org/krazy/index.php?<span style=\" font-weight:600; "
"font-style:italic;\">component=kde-4.x&amp;module=kdevelop</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
"p></body></html>"
msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
"italic;\">Бұл жобаның Krazy хабарлама веб адресі.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Пішімі:</span> http://www.englishbreakfastnetwork.org/krazy/"
"<span style=\" font-style:italic;\">&lt;krazy-хабарлама&gt;</span> <span "
"style=\" font-weight:600;\">or </span>http://www.englishbreakfastnetwork.org/"
"krazy/index.php?<span style=\" font-style:italic;\">&lt;krazy-component-"
"module&gt;</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Мысалы:</span> http://www.englishbreakfastnetwork.org/krazy/"
"<span style=\" font-weight:600; font-style:italic;\">reports/kde-4.x/kdebase-"
"runtime/plasma</span>/<span style=\" font-weight:600; font-style:italic;"
"\">index.html</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">or</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">http://www."
"englishbreakfastnetwork.org/krazy/index.php?<span style=\" font-weight:600; "
"font-style:italic;\">component=kde-4.x&amp;module=kdevelop</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
"p></body></html>"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblKrazyFilePrefix)
#: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:131
msgid "Krazy file identifier:"
msgstr "Krazy файл идентификаторы:"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, krazyFilePrefix)
#: ui/kdeobservatoryconfigproject.ui:143
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
"italic;\">Sub-string that must appear in files belonging to this project. "
"Leave it blank if all files in Krazy report belong to this project or a "
"component-module address was given.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Ex: for a plasmoid in "
"playground, <span style=\" text-decoration: underline;\">Krazy report</span> "
"would be \"playground/base/plasma\" and <span style=\" text-decoration: "
"underline;\">Krazy file identifier</span> would be \"&lt;plasmoid-"
"directory&gt;\".</p></body></html>"
msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
"italic;\">Бұл жобаның файлдалдарында болуға тиіс жазуы. Krazy хабарламасының "
"барлық файлдары осы жобаға жататын болса не компонент-модулінің адресі "
"берілсе - бұны бос қалдырыңыз.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Мысалы: playground "
"плазмоиді үшін, <span style=\" text-decoration: underline;\">Krazy "
"хабарламасы</span> \"playground/base/plasma\" болуы тиіс және <span style=\" "
"text-decoration: underline;\">Krazy файл идентификаторы</span> \"&lt;"
"плазмоид-қапшығы&gt;\" болуы тиіс.</p></body></html>"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, projects)
#: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:56
msgid "Project"
msgstr "Жоба"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, projects)
#: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:61
msgid "Commit Subject"
msgstr "Өзгеріс тақырыбы"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, projects)
#: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:71
msgid "Krazy File Identifier"
msgstr "Krazy файл идентификаторы"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbAddProject)
#: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:101
msgid "&Add"
msgstr "Қ&осу"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbRemoveProject)
#: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:126
msgid "&Remove"
msgstr "Ө&шіру"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbEditProject)
#: ui/kdeobservatoryconfigprojects.ui:151
msgid "&Edit"
msgstr "Ө&згерту"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblActiveViews)
#: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:23
msgid "Active views:"
msgstr "Белсенді көріністер:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tlbUp)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tlbDown)
#: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:111 ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:122
msgid "..."
msgstr "..."
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gpbViewConfiguration)
#: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:150
msgid "View Configuration"
msgstr "Көрініс баптауы"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblView)
#: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:170
msgid "View:"
msgstr "Көрініс түрі:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblProjectsInView)
#: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:225
msgid "Projects in view:"
msgstr "Жоба көріністері:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbCheckAll)
#: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:265
msgid "&Check All"
msgstr "&Бәрін белгілеу"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, psbUncheckAll)
#: ui/kdeobservatoryconfigviews.ui:290
msgid "&Uncheck All"
msgstr "Бәрінің белгісін к&етіру"
#~ msgid "Show activities for the past "
#~ msgstr "Көрсететін белсенділік мерзімі: "
#~ msgid "Synchronize data every:"
#~ msgstr "Қадамдастыру аралығы:"
#~ msgid "commits"
#~ msgstr "өзгерістер"