mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
98 lines
2 KiB
Text
98 lines
2 KiB
Text
# translation of strigila_diff.po to Italian
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
|
|
#
|
|
# Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>, 2003.
|
|
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2004, 2007.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: strigila_diff\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:33+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-06-16 00:42+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
|
|
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
#: difflineanalyzer.cpp:388
|
|
msgid "CVSDiff"
|
|
msgstr "CVSDiff"
|
|
|
|
#: difflineanalyzer.cpp:389
|
|
msgid "Diff"
|
|
msgstr "Diff"
|
|
|
|
#: difflineanalyzer.cpp:390
|
|
msgid "Diff3"
|
|
msgstr "Diff3"
|
|
|
|
#: difflineanalyzer.cpp:391
|
|
msgid "Perforce"
|
|
msgstr "Perforce"
|
|
|
|
#: difflineanalyzer.cpp:392
|
|
msgid "Subversion"
|
|
msgstr "Subversion"
|
|
|
|
#: difflineanalyzer.cpp:393 difflineanalyzer.cpp:395 difflineanalyzer.cpp:409
|
|
#: difflineanalyzer.cpp:412
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Sconosciuto"
|
|
|
|
#: difflineanalyzer.cpp:403
|
|
msgid "Context"
|
|
msgstr "Contesto"
|
|
|
|
#: difflineanalyzer.cpp:404
|
|
msgid "Ed"
|
|
msgstr "Ed"
|
|
|
|
#: difflineanalyzer.cpp:405
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr "Normale"
|
|
|
|
#: difflineanalyzer.cpp:406
|
|
msgid "RCS"
|
|
msgstr "RCS"
|
|
|
|
#: difflineanalyzer.cpp:407
|
|
msgid "Unified"
|
|
msgstr "Unificato"
|
|
|
|
#: difflineanalyzer.cpp:408
|
|
msgid "Not Available (file empty)"
|
|
msgstr "Non disponibile (file vuoto)"
|
|
|
|
#: difflineanalyzer.cpp:410
|
|
msgid "Side by Side"
|
|
msgstr "Fianco a fianco"
|
|
|
|
#~ msgid "General"
|
|
#~ msgstr "Generale"
|
|
|
|
#~ msgid "First File"
|
|
#~ msgstr "Primo file"
|
|
|
|
#~ msgid "Format"
|
|
#~ msgstr "Formato"
|
|
|
|
#~ msgid "Diff Program"
|
|
#~ msgstr "Programma di confronto"
|
|
|
|
#~ msgid "Hunks"
|
|
#~ msgstr "Hunk"
|
|
|
|
#~ msgid "Statistics"
|
|
#~ msgstr "Statistiche"
|
|
|
|
#~ msgid "Insertions"
|
|
#~ msgstr "Inserzioni"
|
|
|
|
#~ msgid "Changes"
|
|
#~ msgstr "Cambiamenti"
|
|
|
|
#~ msgid "Deletions"
|
|
#~ msgstr "Eliminazioni"
|