kde-l10n/is/messages/kde-extraapps/cvsservice.po

98 lines
2.5 KiB
Text

# translation of cvsservice.po to Icelandic
# Translation of cvsservice.po to Icelandic
# Copyright (C) 2001,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Richard Allen <ra@ra.is>, 2004.
# Stígur Snæsson <stigur@vortex.is>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cvsservice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-27 20:26+0000\n"
"Last-Translator: Stígur Snæsson <stigur@vortex.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"\n"
"\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Richard Allen, Stígur Snæsson"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "ra@ra.is, stigur@vortex.is"
#: cvsaskpass.cpp:34
msgid "cvsaskpass"
msgstr "cvsaskpass"
#: cvsaskpass.cpp:35
#, fuzzy
#| msgid "ssh-askpass for the CVS DCOP Service"
msgid "ssh-askpass for the CVS D-Bus Service"
msgstr "ssh-askpass fyrir CVS DCOP þjónustuna"
#: cvsaskpass.cpp:37
msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
msgstr "Höfundarréttur (c) 2003 Christian Loose"
#: cvsaskpass.cpp:42
msgid "prompt"
msgstr "staðfesta"
#: cvsaskpass.cpp:60
msgid "Please type in your password below."
msgstr "Vinsamlegast sláðu inn lykilorð þitt fyrir neðan."
#: cvsaskpass.cpp:64
msgid "Repository:"
msgstr "Geymsla:"
#: cvsloginjob.cpp:125
msgid "Please type in your password for the repository below."
msgstr "Vinsamlegast sláðu inn lykilorð þitt fyrir geymsluna hér fyrir neðan."
#: cvsservice.cpp:956
msgid ""
"You have to set a local working copy directory before you can use this "
"function!"
msgstr ""
"Þú þarft að ákveða möppu fyrir vinnuafrit þitt áður en þú getur notað þessa "
"virkni!"
#: cvsservice.cpp:970
msgid "There is already a job running"
msgstr "Það er þegar verk í gangi"
#: main.cpp:30
#, fuzzy
msgid "CVS D-Bus service"
msgstr "CVS DCOP þjónusta"
#: main.cpp:31
#, fuzzy
msgid "D-Bus service for CVS"
msgstr "DCOP þjónusta fyrir CVS"
#: main.cpp:32
#, fuzzy
#| msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
msgid "Copyright (c) 2002-2003 Christian Loose"
msgstr "Höfundarréttur (c) 2003 Christian Loose"
#: main.cpp:33
#, fuzzy
#| msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
msgid "Christian Loose"
msgstr "Höfundarréttur (c) 2003 Christian Loose"
#: main.cpp:33
msgid "Developer"
msgstr "Forritari"