kde-l10n/hr/messages/kde-extraapps/kcmcddb.po

310 lines
7.8 KiB
Text

# Translation of kcmcddb to Croatian
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcddb 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:22+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: TransDict server\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: cddbconfigwidget.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Cache Locations"
msgstr "&Samo keš"
#: cddbconfigwidget.cpp:98
msgid "Could not fetch mirror list."
msgstr ""
#: cddbconfigwidget.cpp:98
msgid "Could Not Fetch"
msgstr ""
#: cddbconfigwidget.cpp:102
msgid "Select mirror"
msgstr ""
#: cddbconfigwidget.cpp:103
msgid "Select one of these mirrors"
msgstr ""
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:129
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton)
#: cddbconfigwidget.cpp:120 rc.cpp:42 rc.cpp:57
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
#: cddbconfigwidget.cpp:122 rc.cpp:39
#, fuzzy
msgid "CDDB"
msgstr "CDDB"
#: kcmcddb.cpp:60
#, fuzzy
msgid ""
"CDDB is used to get information like artist, title and song-names in CD's"
msgstr ""
"CDDB se koristi za dobavljanje informacija, kao što su ime izvođača, naslov "
"i imena pesama na CD-u"
#: kcmcddb.cpp:88
#, fuzzy
msgid ""
"freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details "
"you have entered are incomplete. Please review your email settings and try "
"again."
msgstr ""
"FreeDB slanje preko SMTP-a je one mogućeno\n"
"zato jer su e-poštanski detalji koje ste unijeli\n"
"nepotpuni. Pregledajte svoje e-poštanske\n"
"postavke i pokušajte ponovo."
#: kcmcddb.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Incorrect Email Settings"
msgstr "Koristi sljedeće e-adrese"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:7
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CDDBConfigWidgetBase)
#: rc.cpp:3
#, fuzzy
msgid "CDDB Settings"
msgstr "CDDB postavke"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:20
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLookup)
#: rc.cpp:6
msgid "&Lookup"
msgstr "&Potraga"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:26
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MusicBrainzLookupEnabled)
#: rc.cpp:9
msgid "Enable MusicBrainz lookup"
msgstr ""
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:33
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FreedbLookupEnabled)
#: rc.cpp:12
msgid "Enable freedb lookup"
msgstr ""
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:40
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, freedbServerBox)
#: rc.cpp:15
#, fuzzy
msgid "Freedb Server"
msgstr "SMTP Poslužitelj"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:46
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7)
#: rc.cpp:18
#, fuzzy
msgid "Freedb server:"
msgstr "SMTP Poslužitelj"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:64
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_hostname)
#: rc.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Name of CDDB server which will be used to look up CD information."
msgstr "Ime CDDB poslužitelja na kome će se tražiti informacije o disku."
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:67
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_hostname)
#: rc.cpp:24
#, fuzzy
msgid "freedb.freedb.org"
msgstr "freedb.freedb.org"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:80
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3)
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:242
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
#: rc.cpp:27 rc.cpp:63 rc.cpp:69
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:93
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, kcfg_port)
#: rc.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Port to connect to on CDDB server."
msgstr "Port za povezivanje na CDDB poslužitelj."
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9)
#: rc.cpp:33
#, fuzzy
msgid "&Transport:"
msgstr "&Transport:"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:120
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
#: rc.cpp:36
#, fuzzy
msgid "Type of lookup which should be tried at the CDDB server."
msgstr "Vrsta traženja koja će biti obavljena na CDDB poslužitelju."
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:137
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mirrorListButton)
#: rc.cpp:45
msgid "Show &Mirror List"
msgstr ""
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:153
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSubmit)
#: rc.cpp:48
msgid "&Submit"
msgstr "&Dostavi"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
#: rc.cpp:51
msgid "Email address:"
msgstr ""
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:173
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_FreedbSubmitTransport)
#: rc.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Submit Method"
msgstr "&Dostavi"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:189
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
#: rc.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Server:"
msgstr "SMTP Poslužitelj"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:221
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, smtpButton)
#: rc.cpp:66
msgid "SMTP (Email)"
msgstr ""
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, needsAuthenticationBox)
#: rc.cpp:72
msgid "Server needs authentication"
msgstr ""
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_2)
#: rc.cpp:75
msgid "Reply-To:"
msgstr "Odgovor na:"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
#: rc.cpp:78
#, fuzzy
msgid "SMTP server:"
msgstr "SMTP Poslužitelj"
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
#: rc.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Username:"
msgstr "Korisničko ime:"
#~ msgid "&Port:"
#~ msgstr "&Port:"
#~ msgid "Mode"
#~ msgstr "Način rada"
#, fuzzy
#~ msgid "Only check in the local cache for CD information."
#~ msgstr "Potraži informacije za CD samo u lokalnom kešu."
#, fuzzy
#~ msgid "&Cache only"
#~ msgstr "&Samo keš"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Check for locally cached CD information before trying to look up at "
#~ "remote CDDB server."
#~ msgstr ""
#~ "Potraži lokalno keširane CD informacije prije nego što probaš na "
#~ "udaljenom CDDB poslužitelju."
#, fuzzy
#~ msgid "Cache &and remote"
#~ msgstr "&Keš i udaljeni"
#, fuzzy
#~ msgid "Only try to look up at remote CDDB server."
#~ msgstr "Pokušaj da tražiš samo na udaljenom CDDB poslužitelju."
#, fuzzy
#~ msgid "&Remote only"
#~ msgstr "Samo &udaljeni"
#, fuzzy
#~ msgid "CDDB Server"
#~ msgstr "CDDB poslužitelj"
#~ msgid "CDD&B server:"
#~ msgstr "&CDDB poslužitelj:"
#~ msgid "Freedb Submissions Disabled"
#~ msgstr "Šalji CDDB priloge na:"
#, fuzzy
#~ msgid "Enable submission via email"
#~ msgstr "Dozvoli priloge preko SMTP"
#, fuzzy
#~ msgid "Open the email address control panel"
#~ msgstr "Otvori kontrolni panel e-adresa"
#~ msgid "From:"
#~ msgstr "Od:"
#~ msgid "SMTP Server"
#~ msgstr "SMTP Poslužitelj"
#, fuzzy
#~ msgid "Use email addresses from control center"
#~ msgstr "Koristi e-adrese iz kontrolnog centra"
#, fuzzy
#~ msgid "Cache Folders"
#~ msgstr "Keširaj direktorije"
#~ msgid "A&dd..."
#~ msgstr "Novi..."
#~ msgid "R&emove"
#~ msgstr "U&kloni"
#~ msgid "&Up"
#~ msgstr "&Gore"
#~ msgid "Do&wn"
#~ msgstr "&Dolje"
#~ msgid "Host:"
#~ msgstr "Računalo:"