kde-l10n/el/messages/kde-extraapps/plasma_runner_converterrunner.po

605 lines
12 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of krunner_converterrunner.po to Greek
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2007.
# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2007, 2008.
# Spiros Georgaras <sngeorgaras@otenet.gr>, 2008.
# Petros <pvidalis@gmail.com>, 2010.
# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2013.
# Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krunner_converterrunner\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 13:30+0200\n"
"Last-Translator: Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: converterrunner.cpp:131
msgctxt "list of words that can used as amount of 'unit1' [in|to|as] 'unit2'"
msgid "in;to;as"
msgstr "in;σε;ως"
#: converterrunner.cpp:137
msgid ""
"Converts the value of :q: when :q: is made up of \"value unit [>, to, as, "
"in] unit\". You can use the Unit converter applet to find all available "
"units."
msgstr ""
"Μετατρέπει την αξία του :q: όταν το :q: είναι δημιουργημένο από \"μονάδα "
"αξίας [>, σε, ως] αξίας\". Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την μικροεφαρμογή "
"μετατροπής μονάδων για να βρείτε όλες τις διαθέσιμες μονάδες."
#, fuzzy
#~| msgid "in"
#~ msgctxt "amount of 'unit1' in 'unit2'"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "ιν"
#, fuzzy
#~| msgid "ton"
#~ msgctxt "amount of 'unit1' to 'unit2'"
#~ msgid "to"
#~ msgstr "τόνος"
#, fuzzy
#~| msgctxt "amount of <unit1> as <unit2>"
#~| msgid "as"
#~ msgctxt "amount of 'unit1' as 'unit2'"
#~ msgid "as"
#~ msgstr "ως"
#~ msgctxt "amount of <unit1> in <unit2>"
#~ msgid "in"
#~ msgstr "σε"
#~ msgid "square meter"
#~ msgstr "τετραγωνικό μέτρο"
#~ msgid "square meters"
#~ msgstr "τετραγωνικά μέτρα"
#~ msgid "square kilometer"
#~ msgstr "τετραγωνικό χιλιόμετρο"
#~ msgid "square kilometers"
#~ msgstr "τετραγωνικά χιλιόμετρα"
#~ msgid "square centimeter"
#~ msgstr "τετραγωνικό εκατοστόμετρο"
#~ msgid "square centimeters"
#~ msgstr "τετραγωνικά εκατοστόμετρα"
#~ msgid "square millimeter"
#~ msgstr "τετραγωνικό χιλιοστόμετρο"
#~ msgid "square millimeters"
#~ msgstr "τετραγωνικά χιλιοστόμετρα"
#~ msgid "hectares"
#~ msgstr "εκτάρια"
#~ msgid "hectare"
#~ msgstr "εκτάριο"
#~ msgid "hectometer"
#~ msgstr "εκτόμετρο"
#~ msgid "hectometers"
#~ msgstr "εκτόμετρα"
#~ msgid "acre"
#~ msgstr "ακρ"
#~ msgid "square foot"
#~ msgstr "τετραγωνικό πόδι"
#~ msgid "square feet"
#~ msgstr "τετραγωνικά πόδια"
#~ msgid "square ft"
#~ msgstr "τετραγωνικό ft"
#~ msgid "sq foot"
#~ msgstr "τετρ πόδι"
#~ msgid "sq ft"
#~ msgstr "τετρ ft"
#~ msgid "sq feet"
#~ msgstr "τετρ πόδια"
#~ msgid "feet²"
#~ msgstr "πόδια²"
#~ msgid "ft²"
#~ msgstr "ft²"
#~ msgid "square inch"
#~ msgstr "τετραγωνική ίντσα"
#~ msgid "square inches"
#~ msgstr "τετραγωνικές ίντσες"
#~ msgid "square in"
#~ msgstr "τετραγωνική in"
#~ msgid "sq inches"
#~ msgstr "τετρ ίντσες"
#~ msgid "sq inch"
#~ msgstr "τετρ ίντσα"
#~ msgid "sq in"
#~ msgstr "τετρ in"
#~ msgid "inch²"
#~ msgstr "ίντσα²"
#~ msgid "in²"
#~ msgstr "in²"
#~ msgid "square mile"
#~ msgstr "τετραγωνικό μίλι"
#~ msgid "square mi"
#~ msgstr "τετραγωνικό mi"
#~ msgid "sq miles"
#~ msgstr "τετρ μίλια"
#~ msgid "sq mile"
#~ msgstr "τετρ μίλι"
#~ msgid "sq mi"
#~ msgstr "τετρ mi"
#~ msgid "mile²"
#~ msgstr "μίλι²"
#~ msgid "mi²"
#~ msgstr "mi²"
#~ msgid "square miles"
#~ msgstr "τετραγωνικά μίλια"
#~ msgid "Area"
#~ msgstr "Επιφάνεια"
#~ msgid "meter"
#~ msgstr "μέτρο"
#~ msgid "meters"
#~ msgstr "μέτρα"
#~ msgid "kilometer"
#~ msgstr "χιλιόμετρο"
#~ msgid "kilometers"
#~ msgstr "χιλιόμετρα"
#~ msgid "decimeter"
#~ msgstr "δεκατόμετρο"
#~ msgid "decimeters"
#~ msgstr "δεκατόμετρα"
#~ msgid "centimeter"
#~ msgstr "εκατοστόμετρο"
#~ msgid "centimeters"
#~ msgstr "εκατοστόμετρα"
#~ msgid "millimeter"
#~ msgstr "χιλιοστόμετρο"
#~ msgid "millimeters"
#~ msgstr "χιλιοστόμετρα"
#~ msgid "micrometer"
#~ msgstr "μικρόμετρο"
#~ msgid "micrometers"
#~ msgstr "μικρόμετρα"
#~ msgid "nanometer"
#~ msgstr "νανόμετρο"
#~ msgid "nanometers"
#~ msgstr "νανόμετρα"
#~ msgid "picometer"
#~ msgstr "πικόμετρο"
#~ msgid "picometers"
#~ msgstr "πικόμετρα"
#~ msgid "femtometer"
#~ msgstr "φεμτόμετρο"
#~ msgid "inch"
#~ msgstr "ίντσα"
#~ msgid "inches"
#~ msgstr "ίντσες"
#~ msgid "\""
#~ msgstr "\""
#~ msgid "foot"
#~ msgstr "πόδι"
#~ msgid "feet"
#~ msgstr "πόδια"
#~ msgid "ft"
#~ msgstr "ft"
#~ msgid "yard"
#~ msgstr "γιάρδα"
#~ msgid "yards"
#~ msgstr "γιάρδες"
#~ msgid "yd"
#~ msgstr "yd"
#~ msgid "mile"
#~ msgstr "μίλι"
#~ msgid "miles"
#~ msgstr "μίλια"
#~ msgid "ml"
#~ msgstr "ml"
#~ msgid "nautical mile"
#~ msgstr "ναυτικό μίλι"
#~ msgid "nautical miles"
#~ msgstr "ναυτικά μίλια"
#~ msgid "nmi"
#~ msgstr "nmi"
#~ msgid "ly"
#~ msgstr "ly"
#~ msgid "light-year"
#~ msgstr "έτος φωτός"
#~ msgid "light-years"
#~ msgstr "έτη φωτός"
#~ msgid "lightyear"
#~ msgstr "έτος φωτός"
#~ msgid "lightyears"
#~ msgstr "έτη φωτός"
#~ msgid "pc"
#~ msgstr "pc"
#~ msgid "parsec"
#~ msgstr "παρσέκ"
#~ msgid "parsecs"
#~ msgstr "παρσέκ"
#~ msgid "au"
#~ msgstr "au"
#~ msgid "astronomical unit"
#~ msgstr "αστρονομική μονάδα"
#~ msgid "astronomical units"
#~ msgstr "αστρονομικές μονάδες"
#~ msgid "Length"
#~ msgstr "Μήκος"
#~ msgid "gram"
#~ msgstr "γραμμάριο"
#~ msgid "grams"
#~ msgstr "γραμμάρια"
#~ msgid "kilogram"
#~ msgstr "χιλιόγραμμο"
#~ msgid "kilograms"
#~ msgstr "χιλιόγραμμα"
#~ msgid "decigram"
#~ msgstr "δεκατόγραμμο"
#~ msgid "decigrams"
#~ msgstr "δεκατόγραμμα"
#~ msgid "centigram"
#~ msgstr "εκατοστόγραμμο"
#~ msgid "centigrams"
#~ msgstr "εκατοστόγραμμα"
#~ msgid "milligram"
#~ msgstr "χιλιοστόγραμμο"
#~ msgid "milligrams"
#~ msgstr "χιλιοστόγραμμα"
#~ msgid "microgram"
#~ msgstr "μικρόγραμμο"
#~ msgid "micrograms"
#~ msgstr "μικρόγραμμα"
#~ msgid "tons"
#~ msgstr "τόνοι"
#~ msgid "tonne"
#~ msgstr "τόνος"
#~ msgid "carat"
#~ msgstr "καράτι"
#~ msgid "carats"
#~ msgstr "καράτια"
#~ msgid "pound"
#~ msgstr "λίβρα"
#~ msgid "pounds"
#~ msgstr "λίβρες"
#~ msgid "ounce"
#~ msgstr "ουγγιά"
#~ msgid "ounces"
#~ msgstr "ουγγιές"
#~ msgid "troy ounce"
#~ msgstr "τρόι ουγγιά"
#~ msgid "troy ounces"
#~ msgstr "τρόι ουγγιές"
#~ msgid "newton"
#~ msgstr "νιούτον"
#~ msgid "kilonewton"
#~ msgstr "κιλονιούτον"
#~ msgid "Mass"
#~ msgstr "Μάζα"
#~ msgid "meters per second"
#~ msgstr "μέτρα ανά δευτερόλεπτο"
#~ msgid "kilometers per hour"
#~ msgstr "χιλιόμετρα ανά ώρα"
#~ msgid "miles per hour"
#~ msgstr "μίλια ανά ώρα"
#~ msgid "mph"
#~ msgstr "μαω"
#~ msgid "foot per second"
#~ msgstr "πόδι ανά δευτερόλεπτο"
#~ msgid "feet per second"
#~ msgstr "πόδια ανά δευτερόλεπτο"
#~ msgid "ft/s"
#~ msgstr "ft/δευτ"
#~ msgid "inch per second"
#~ msgstr "ίντσα ανά δευτερόλεπτο"
#~ msgid "in/s"
#~ msgstr "in/δευτ"
#~ msgid "knot"
#~ msgstr "κόμβος"
#~ msgid "knots"
#~ msgstr "κόμβοι"
#~ msgid "nautical miles per hour"
#~ msgstr "ναυτικά μίλια ανά ώρα"
#~ msgid "speed of sound"
#~ msgstr "ταχύτητα του ήχου"
#~ msgid "machs"
#~ msgstr "μαχ"
#~ msgid "mach"
#~ msgstr "μαχ"
#~ msgid "speed of light"
#~ msgstr "ταχύτητα του φωτός"
#~ msgid "Speed"
#~ msgstr "Ταχύτητα"
#~ msgid "Temperature"
#~ msgstr "Θερμοκρασία"
#~ msgid "cubic meter"
#~ msgstr "κυβικό μέτρο"
#~ msgid "cubic meters"
#~ msgstr "κυβικά μέτρα"
#~ msgid "cubic kilometer"
#~ msgstr "κυβικό χιλιόμετρο"
#~ msgid "cubic kilometers"
#~ msgstr "κυβικά χιλιόμετρα"
#~ msgid "cubic centimeter"
#~ msgstr "κυβικό εκατοστόμετρο"
#~ msgid "cubic centimeters"
#~ msgstr "κυβικά εκατοστόμετρα"
#~ msgid "cubic millimeter"
#~ msgstr "κυβικό χιλιοστόμετρο"
#~ msgid "cubic millimeters"
#~ msgstr "κυβικά χιλιοστόμετρα"
#~ msgid "liter"
#~ msgstr "λίτρο"
#~ msgid "liters"
#~ msgstr "λίτρα"
#~ msgid "centiliter"
#~ msgstr "εκατοστόλιτρο"
#~ msgid "centiliters"
#~ msgstr "εκατοστόλιτρα"
#~ msgid "milliliter"
#~ msgstr "χιλιοστόλιτρο"
#~ msgid "milliliters"
#~ msgstr "χιλιοστόλιτρα"
#~ msgid "cubic foot"
#~ msgstr "κυβικό πόδι"
#~ msgid "cubic feet"
#~ msgstr "κυβικά πόδια"
#~ msgid "cubic ft"
#~ msgstr "κυβικό ft"
#~ msgid "cu foot"
#~ msgstr "κυβ πόδι"
#~ msgid "cu ft"
#~ msgstr "κυβ ft"
#~ msgid "cu feet"
#~ msgstr "κυβ πόδια"
#~ msgid "feet³"
#~ msgstr "πόδια³"
#~ msgid "ft³"
#~ msgstr "ft³"
#~ msgid "cubic inch"
#~ msgstr "κυβική ίντσα"
#~ msgid "cubic inches"
#~ msgstr "κυβικές ίντσες"
#~ msgid "cubic in"
#~ msgstr "κυβικές in"
#~ msgid "cu inches"
#~ msgstr "κυβ ίντσες"
#~ msgid "cu inch"
#~ msgstr "κυβ ίντσα"
#~ msgid "cu in"
#~ msgstr "κυβ in"
#~ msgid "inch³"
#~ msgstr "ίντσα³"
#~ msgid "in³"
#~ msgstr "in³"
#~ msgid "cubic mile"
#~ msgstr "κυβικό μίλι"
#~ msgid "cubic mi"
#~ msgstr "κυβικό mi"
#~ msgid "cu miles"
#~ msgstr "κυβ μίλια"
#~ msgid "cu mile"
#~ msgstr "κυβ μίλι"
#~ msgid "cu mi"
#~ msgstr "κυβ mi"
#~ msgid "mile³"
#~ msgstr "μίλι³"
#~ msgid "mi³"
#~ msgstr "mi³"
#~ msgid "cubic miles"
#~ msgstr "κυβικά μίλια"
#~ msgid "oz.fl."
#~ msgstr "oz.fl."
#~ msgid "fluid ounces"
#~ msgstr "ουγγιές"
#~ msgid "oz. fl."
#~ msgstr "oz. fl."
#~ msgid "fl.oz."
#~ msgstr "fl.oz."
#~ msgid "fl. oz."
#~ msgstr "fl. oz."
#~ msgid "fl oz"
#~ msgstr "fl oz"
#~ msgid "fluid ounce"
#~ msgstr "ουγγιά"
#~ msgid "cp"
#~ msgstr "cp"
#~ msgid "cups"
#~ msgstr "cups"
#~ msgid "cup"
#~ msgstr "cup"
#~ msgid "gal"
#~ msgstr "gal"
#~ msgid "gallons (U.S. liquid)"
#~ msgstr "γαλόνια (ΗΠΑ)"
#~ msgid "gallon"
#~ msgstr "γαλόνι"
#~ msgid "gallons"
#~ msgstr "γαλόνια"
#~ msgid "pint"
#~ msgstr "pint"
#~ msgid "pints (imperial)"
#~ msgstr "pints (imperial)"
#~ msgid "Volume"
#~ msgstr "Όγκος"
#~ msgid "Converter"
#~ msgstr "Μετατροπέας"