kde-l10n/et/messages/kde-extraapps/fileviewgitplugin.po
Ivailo Monev 392f12bea6 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2016-05-16 03:46:56 +00:00

418 lines
11 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2010, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-22 14:57+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: checkoutdialog.cpp:39
msgctxt "@title:window"
msgid "<application>Git</application> Checkout"
msgstr "<application>Giti</application> väljavõte"
#: checkoutdialog.cpp:42
msgctxt "@action:button"
msgid "Checkout"
msgstr "Tee väljavõte"
#: checkoutdialog.cpp:52
msgctxt "@option:radio Git Checkout"
msgid "Branch:"
msgstr "Haru:"
#: checkoutdialog.cpp:59
msgctxt "@option:radio Git Checkout"
msgid "Tag:"
msgstr "Silt:"
#: checkoutdialog.cpp:67 pushdialog.cpp:73
msgctxt "@title:group"
msgid "Options"
msgstr "Valikud"
#: checkoutdialog.cpp:72
msgctxt "@option:check"
msgid "Create New Branch: "
msgstr "Uue haru loomine: "
#: checkoutdialog.cpp:73
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Create a new branch based on a selected branch or tag."
msgstr "Uue haru loomine valitud haru või sildi põhjal."
#: checkoutdialog.cpp:86 pushdialog.cpp:76
msgctxt "@option:check"
msgid "Force"
msgstr "Jõuga"
#: checkoutdialog.cpp:87
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Discard local changes."
msgstr "Kohalike muudatuste unustamine."
#: checkoutdialog.cpp:119
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "There are no tags in this repository."
msgstr "Selles hoidlas pole silte."
#: checkoutdialog.cpp:179
msgctxt "@title:group"
msgid "Branch Base"
msgstr "Haru baas"
#: checkoutdialog.cpp:180
msgctxt "@title:group"
msgid "Checkout"
msgstr "Väljavõte"
#: checkoutdialog.cpp:199
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "You must enter a valid name for the new branch first."
msgstr "Uuele harule tuleb kõigepealt anda korrektne nimi."
#: checkoutdialog.cpp:206
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "A branch with the name '%1' already exists."
msgstr "Haru nimega \"'%1\" on juba olemas."
#: checkoutdialog.cpp:213
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Branch names may not contain any whitespace."
msgstr "Haru nimes ei tohi olla tühimärke."
#: checkoutdialog.cpp:220
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "You must select a valid branch first."
msgstr "Kõigepealt tuleb valida korrektne haru."
#: checkoutdialog.cpp:241
msgctxt ""
"@item:intext Prepended to the current branch name to get the default name "
"for a newly created branch"
msgid "branch"
msgstr "haru"
#: commitdialog.cpp:37
msgctxt "@title:window"
msgid "<application>Git</application> Commit"
msgstr "<application>Giti</application> sissekanne"
#: commitdialog.cpp:40
msgctxt "@action:button"
msgid "Commit"
msgstr "Kanna sisse"
#: commitdialog.cpp:46
msgctxt "@title:group"
msgid "Commit message"
msgstr "Sissekandeteade"
#: commitdialog.cpp:61
msgctxt "@option:check"
msgid "Amend last commit"
msgstr "Viimase sissekande kohendamine"
#: commitdialog.cpp:67
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "There is nothing to amend."
msgstr "Pole midagi kohendada."
#: commitdialog.cpp:74
msgctxt "@action:button Add Signed-Off line to the message widget"
msgid "Sign off"
msgstr "Allkirjasta"
#: commitdialog.cpp:75
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Add Signed-off-by line at the end of the commit message."
msgstr "Allkirjastamisrea lisamine sissekandeteate lõppu."
#: commitdialog.cpp:131
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "You must enter a commit message first."
msgstr "Kõigepealt tuleb sisesada sissekandeteade."
#: fileviewgitplugin.cpp:61
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "<application>Git</application> Add"
msgstr "<application>Giti</application> lisamine"
#: fileviewgitplugin.cpp:67
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "<application>Git</application> Remove"
msgstr "<application>Giti</application> eemaldamine"
#: fileviewgitplugin.cpp:73
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "<application>Git</application> Checkout..."
msgstr "<application>Giti</application> väljavõte..."
#: fileviewgitplugin.cpp:79
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "<application>Git</application> Commit..."
msgstr "<application>Giti</application> sissekanne..."
#: fileviewgitplugin.cpp:85
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "<application>Git</application> Create Tag..."
msgstr "<application>Giti</application> sildi loomine..."
#: fileviewgitplugin.cpp:90
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "<application>Git</application> Push..."
msgstr "<application>Giti</application> üleslükkamine..."
#: fileviewgitplugin.cpp:94
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "<application>Git</application> Pull..."
msgstr "<application>Giti</application> tõmbamine..."
#: fileviewgitplugin.cpp:344
msgctxt "@info:status"
msgid "Adding files to <application>Git</application> repository..."
msgstr "Failide lisamine <application>Giti</application> hoidlasse..."
#: fileviewgitplugin.cpp:345
msgctxt "@info:status"
msgid "Adding files to <application>Git</application> repository failed."
msgstr "Failide lisamine <application>Giti</application>hoidlasse nurjus."
#: fileviewgitplugin.cpp:346
msgctxt "@info:status"
msgid "Added files to <application>Git</application> repository."
msgstr "Failid lisati <application>Giti</application> hoidlasse."
#: fileviewgitplugin.cpp:355
msgctxt "@info:status"
msgid "Removing files from <application>Git</application> repository..."
msgstr "Failide eemaldamine <application>Giti</application> hoidlast..."
#: fileviewgitplugin.cpp:356
msgctxt "@info:status"
msgid "Removing files from <application>Git</application> repository failed."
msgstr "Failide eemaldamine <application>Giti</application> hoidlast nurjus."
#: fileviewgitplugin.cpp:357
msgctxt "@info:status"
msgid "Removed files from <application>Git</application> repository."
msgstr "Failid eemaldati <application>Giti</application> hoidlast."
#: fileviewgitplugin.cpp:391
msgctxt "@info:status"
msgid "Switched to branch '%1'"
msgstr "Lülituti harule \"%1\""
#: fileviewgitplugin.cpp:397
msgctxt ""
"@info:status Git HEAD pointer, parameter includes short SHA-1 & commit "
"message "
msgid "HEAD is now at %1"
msgstr "HEAD on nüüd %1"
#: fileviewgitplugin.cpp:401
msgctxt "@info:status"
msgid "Switched to a new branch '%1'"
msgstr "Lülituti uuele harule \"%1\""
#: fileviewgitplugin.cpp:412
msgctxt "@info:status"
msgid ""
"<application>Git</application> Checkout failed. Maybe your working directory "
"is dirty."
msgstr ""
"<application>Giti</application> väljavõte nurjus. Võib-olla on töökataloog "
"rikutud."
#: fileviewgitplugin.cpp:471
msgctxt "@info:status"
msgid "Successfully created tag '%1'"
msgstr "Loodi edukalt silt \"%1\""
#: fileviewgitplugin.cpp:476
msgctxt "@info:status"
msgid ""
"<application>Git</application> tag creation failed. A tag with the name '%1' "
"already exists."
msgstr ""
"<application>Giti</application> sildi loomine nurjus. Silt nimega \"%1\" on "
"juba olemas."
#: fileviewgitplugin.cpp:478
msgctxt "@info:status"
msgid "<application>Git</application> tag creation failed."
msgstr "<application>Giti</application> sildi loomine nurjus."
#: fileviewgitplugin.cpp:490
msgctxt "@info:status"
msgid "Pushing branch %1 to %2:%3 failed."
msgstr "Haru %1 üleslükkamine %2:%3 peale nurjus."
#: fileviewgitplugin.cpp:492
msgctxt "@info:status"
msgid "Pushed branch %1 to %2:%3."
msgstr "Haru %1 lükati üles %2:%3 peale."
#: fileviewgitplugin.cpp:494
msgctxt "@info:status"
msgid "Pushing branch %1 to %2:%3..."
msgstr "Haru %1 üleslükkamine %2:%3 peale..."
#: fileviewgitplugin.cpp:511
msgctxt "@info:status"
msgid "Pulling branch %1 from %2 failed."
msgstr "Haru %1 tõmbamine %2 pealt nurjus."
#: fileviewgitplugin.cpp:513
msgctxt "@info:status"
msgid "Pulled branch %1 from %2 successfully."
msgstr "Haru %1 tõmmati edukalt %2 pealt."
#: fileviewgitplugin.cpp:515
msgctxt "@info:status"
msgid "Pulling branch %1 from %2..."
msgstr "Haru %1 tõmbamine %2 pealt..."
#: fileviewgitplugin.cpp:568 fileviewgitplugin.cpp:580
msgctxt "@info:status"
msgid "Branch is already up-to-date."
msgstr "Haru on juba viimaste uuendustega."
#: fileviewgitplugin.cpp:584
msgctxt "@info:status"
msgid "Merge conflicts occurred. Fix them and commit the result."
msgstr "Liitmisel tekkisid vead. Paranda need ja kanna tulemus sisse."
#: pulldialog.cpp:33
msgctxt "@title:window"
msgid "<application>Git</application> Pull"
msgstr "<application>Giti</application> tõmbamine"
#: pulldialog.cpp:36
msgctxt "@action:button"
msgid "Pull"
msgstr "Tõmba"
#: pulldialog.cpp:42
msgctxt "@title:group The source to pull from"
msgid "Source"
msgstr "Lähtekoht"
#: pulldialog.cpp:46 pushdialog.cpp:48
msgctxt "@label:listbox a git remote"
msgid "Remote:"
msgstr "Võrguallikas:"
#: pulldialog.cpp:51
msgctxt "@label:listbox"
msgid "Remote branch:"
msgstr "Võrguharu:"
#: pushdialog.cpp:34
msgctxt "@title:window"
msgid "<application>Git</application> Push"
msgstr "<application>Giti</application> üleslükkamine"
#: pushdialog.cpp:37
msgctxt "@action:button"
msgid "Push"
msgstr "Lükka üles"
#: pushdialog.cpp:44
msgctxt "@title:group The remote host"
msgid "Destination"
msgstr "Sihtkoht"
#: pushdialog.cpp:56
msgctxt "@title:group"
msgid "Branches"
msgstr "Harud"
#: pushdialog.cpp:60
msgctxt "@label:listbox"
msgid "Local Branch:"
msgstr "Kohalik haru:"
#: pushdialog.cpp:67
msgctxt "@label:listbox"
msgid "Remote Branch:"
msgstr "Võrguharu:"
#: pushdialog.cpp:77
msgctxt "@info:tooltip"
msgid ""
"Proceed even if the remote branch is not an ancestor of the local branch."
msgstr "Jätkamine, isegi kui võrguharu ei ole kohaliku haru eellane."
#. i18n: file: fileviewgitpluginsettings.kcfg:7
#. i18n: ectx: label, entry (commitDialogHeight), group (CommitDialogSettings)
#: rc.cpp:3
msgid "Dialog height"
msgstr "Dialoogi kõrgus"
#. i18n: file: fileviewgitpluginsettings.kcfg:12
#. i18n: ectx: label, entry (commitDialogWidth), group (CommitDialogSettings)
#: rc.cpp:6
msgid "Dialog width"
msgstr "Dialoogi laius"
#: tagdialog.cpp:40
msgctxt "@title:window"
msgid "<application>Git</application> Create Tag"
msgstr "<application>Giti</application> sildi loomine"
#: tagdialog.cpp:43
msgctxt "@action:button"
msgid "Create Tag"
msgstr "Loo silt"
#: tagdialog.cpp:49
msgctxt "@title:group"
msgid "Tag Information"
msgstr "Sildi teave"
#: tagdialog.cpp:53
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Tag Name:"
msgstr "Sildi nimi:"
#: tagdialog.cpp:61
msgctxt "@label:textbox"
msgid "Tag Message:"
msgstr "Sildi sõnum:"
#: tagdialog.cpp:70
msgctxt "@title:group"
msgid "Attach to"
msgstr "Sidumine"
#: tagdialog.cpp:75
msgctxt "@label:listbox"
msgid "Branch:"
msgstr "Haru:"
#: tagdialog.cpp:121
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "You must enter a tag name first."
msgstr "Kõigepealt tuleb sisestada sildi nimi."
#: tagdialog.cpp:124
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Tag names may not contain any whitespace."
msgstr "Sildi nimes ei tohi olla tühimärke."
#: tagdialog.cpp:127
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "A tag named '%1' already exists."
msgstr "Silt nimega \"%1\" on juba olemas."