kde-l10n/es/messages/kde-extraapps/kstartperf.po

54 lines
1.5 KiB
Text

# translation of kstartperf.po to Spanish
# Pedro Jurado Maqueda <melenas@kdehispano.org>, 2003, 2004.
# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2007, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstartperf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-12 17:09+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"First-Translator: Valux (Eduardo Lluna) <eduardo@valux.org>\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Eloy Cuadra,Daniel Payno"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "ecuadra@eloihr.net,payno@gul.uc3m.es"
#: kstartperf.cpp:90
msgid "KStartPerf"
msgstr "KStartPerf"
#: kstartperf.cpp:91
msgid "Measures start up time of a KDE application"
msgstr "Mide el tiempo de arranque de una aplicación KDE"
#: kstartperf.cpp:93
msgid "Copyright (c) 2000 Geert Jansen and libkmapnotify authors"
msgstr "Copyright © 2000 Geert Jansen y los autores de «libkmapnotify»"
#: kstartperf.cpp:94
msgid "Geert Jansen"
msgstr "Geert Jansen"
#: kstartperf.cpp:94
msgid "Maintainer"
msgstr "Responsable del mantenimiento"
#: kstartperf.cpp:100
msgid "Specifies the command to run"
msgstr "Especifica la orden a ejecutar"
#: kstartperf.cpp:101
msgid "Arguments to 'command'"
msgstr "Argumentos para «command»"