kde-l10n/nb/messages/qt/phonon_vlc.po

40 lines
1.2 KiB
Text

# Translation of phonon_vlc to Norwegian Bokmål
#
# Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2011, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-08 01:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-25 21:18+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: qtrich\n"
#: src/backend.cpp:129
msgid "LibVLC Failed to Initialize"
msgstr "Klarte ikke å klargjøre LibVLC"
#: src/backend.cpp:130
msgid ""
"Phonon's VLC backend failed to start.\n"
"\n"
"This usually means a problem with your VLC installation, please report a bug "
"with your distributor."
msgstr ""
"Phonons VLC-motor startet ikke.\n"
"\n"
"Dette betyr som regel et problem med VLC-installasjonen, meld inn en feil "
"hos din leverandør."
#: src/devicemanager.cpp:214
msgid "Default"
msgstr "Standard"