kde-l10n/nl/messages/applications/katefilebrowserplugin.po
Ivailo Monev 785962b125 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@laimg.moc>
2016-09-13 23:45:22 +00:00

76 lines
2.2 KiB
Text

# translation of katefilebrowserplugin.po to Dutch
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2007.
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2009, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katefilebrowserplugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-13 23:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: katefilebrowserconfig.cpp:73
msgid "Toolbar"
msgstr "Werkbalk"
#: katefilebrowserconfig.cpp:75
msgid "A&vailable actions:"
msgstr "Bes&chikbare acties:"
#: katefilebrowserconfig.cpp:76
msgid "S&elected actions:"
msgstr "G&eselecteerde acties:"
#: katefilebrowser.cpp:95
msgid "Filter:"
msgstr "Filter:"
#: katefilebrowser.cpp:115
msgid "Enter a name filter to limit which files are displayed."
msgstr ""
"Voer een filter voor namen in om het aantal te tonen bestanden te beperken."
#: katefilebrowser.cpp:238
msgid "You are trying to open 1 file, are you sure?"
msgid_plural "You are trying to open %1 files, are you sure?"
msgstr[0] "U probeert 1 bestand te openen, bent u zeker?"
msgstr[1] "U probeert %1 bestanden te openen, bent u zeker?"
#: katefilebrowser.cpp:301
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bladwijzers"
#: katefilebrowser.cpp:309
msgid "Current Document Folder"
msgstr "Map van huidig document"
#: katefilebrowser.cpp:317
msgid "Options"
msgstr "Opties"
#: katefilebrowser.cpp:329
msgid "Automatically synchronize with current document"
msgstr "Automatisch synchroniseren met huidig document"
#: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78
#: katefilebrowserplugin.cpp:104
msgid "Filesystem Browser"
msgstr "Bestandssysteembrowser"
#: katefilebrowserplugin.cpp:39
msgid "Browse through the filesystem"
msgstr "Door het bestandssysteem bladeren"
#: katefilebrowserplugin.cpp:84
msgid "Filesystem Browser Settings"
msgstr "Instellingen voor bestandssysteembrowser"