kde-l10n/tr/messages/kde-extraapps/libplasma_groupingcontainment.po
Ivailo Monev fb6cf1c7e8 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2021-03-28 14:32:36 +03:00

107 lines
2.8 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Ozan Çağlayan <ozan@pardus.org.tr>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeplasma-addons-kde4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-28 14:18+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-08 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-"
"k-tr/language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: groupingcontainment.cpp:65
msgid "Add Groups"
msgstr "Grup Ekle"
#: groupingcontainment.cpp:940
msgid "Remove this %1"
msgstr "Bu %1 ögesini kaldır"
#: groupingcontainment.cpp:944
msgid "Configure this %1"
msgstr "Bu %1 ögesini yapılandır"
#. i18n: file: groups/tabbinggroup_config.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TabbingGroupConfig)
#. i18n: file: groups/tabbinggroup_config.ui:22
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
msgid "Pages"
msgstr "Sayfalar"
#. i18n: file: groups/tabbinggroup_config.ui:45
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, modButton)
#: rc.cpp:9
msgid "Rename page"
msgstr "Sayfayı yeniden adlandır"
#. i18n: file: groups/tabbinggroup_config.ui:52
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upButton)
#: rc.cpp:12
msgid "Move up"
msgstr "Yukarı taşı"
#. i18n: file: groups/tabbinggroup_config.ui:59
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, downButton)
#: rc.cpp:15
msgid "Move down"
msgstr "Aşağı taşı"
#: abstractgroup.cpp:789
msgid "Group Configuration"
msgstr "Grup Yapılandırması"
#: groups/gridmanager.cpp:161 groups/gridmanager.cpp:163
msgid "Add a new column"
msgstr "Sütun ekle"
#: groups/gridmanager.cpp:162 groups/gridmanager.cpp:164
msgid "Remove a column"
msgstr "Sütun kaldır"
#: groups/gridmanager.cpp:167 groups/gridmanager.cpp:169
msgid "Add a new row"
msgstr "Satır ekle"
#: groups/gridmanager.cpp:168 groups/gridmanager.cpp:170
msgid "Remove a row"
msgstr "Satır kaldır"
#: groups/gridgroup.cpp:652
msgid "Grid Group"
msgstr "Izgara Grup"
#: groups/floatinggroup.cpp:60
msgid "Floating Group"
msgstr "Yüzen Grup"
#: groups/tabbinggroup.cpp:173
msgctxt "a general page in the config dialog"
msgid "General"
msgstr "Genel"
#: groups/tabbinggroup.cpp:198
msgid "New Tab"
msgstr "Yeni Sekme"
#: groups/tabbinggroup.cpp:378
msgid "Tabbing Group"
msgstr "Sekmeli Grup"
#: groups/flowgroup.cpp:392
msgid "Flow Group"
msgstr "Taşan Grup"
#: groups/stackinggroup.cpp:215
msgid "Stacking Group"
msgstr "Yığılan Grup"