kde-l10n/sv/messages/kde-workspace/plasma_runner_sessions.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

150 lines
4.3 KiB
Text

# translation of plasma_runner_sessions.po to Swedish
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2008, 2009.
# Stefan Asserhall <stefan.asserhall@bredband.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_runner_sessions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-11 18:34+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhall <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: sessionrunner.cpp:43 sessionrunner.cpp:83
msgctxt "log out command"
msgid "logout"
msgstr "utloggning"
#: sessionrunner.cpp:44
msgid "Logs out, exiting the current desktop session"
msgstr "Loggar ut, och avslutar nuvarande skrivbordssession"
#: sessionrunner.cpp:45 sessionrunner.cpp:101
msgctxt "shutdown computer command"
msgid "shutdown"
msgstr "stäng av"
#: sessionrunner.cpp:46
msgid "Turns off the computer"
msgstr "Stänger av datorn"
#: sessionrunner.cpp:50 sessionrunner.cpp:109
msgctxt "lock screen command"
msgid "lock"
msgstr "lås"
#: sessionrunner.cpp:51
msgid "Locks the current sessions and starts the screen saver"
msgstr "Låser nuvarande session och startar skärmsläckaren"
#: sessionrunner.cpp:54 sessionrunner.cpp:92
msgctxt "restart computer command"
msgid "restart"
msgstr "starta om"
#: sessionrunner.cpp:54
msgid "Reboots the computer"
msgstr "Startar om datorn"
#: sessionrunner.cpp:55 sessionrunner.cpp:93
msgctxt "restart computer command"
msgid "reboot"
msgstr "starta om"
#: sessionrunner.cpp:58
msgctxt "switch user command"
msgid "switch"
msgstr "byt"
#: sessionrunner.cpp:59
msgctxt "switch user command"
msgid "switch :q:"
msgstr "byt :q:"
#: sessionrunner.cpp:60
msgid ""
"Switches to the active session for the user :q:, or lists all active "
"sessions if :q: is not provided"
msgstr ""
"Byter till aktiv session för användaren :q:, eller listar alla aktiva "
"sessioner om :q: inte tillhandahålls"
#: sessionrunner.cpp:63 sessionrunner.cpp:155
msgid "switch user"
msgstr "byt användare"
#: sessionrunner.cpp:64
msgid "Starts a new session as a different user"
msgstr "Startar en ny session som en annan användare"
#: sessionrunner.cpp:65 sessionrunner.cpp:156
msgid "new session"
msgstr "ny session"
#: sessionrunner.cpp:69
msgid "Lists all sessions"
msgstr "Lista alla sessioner"
#: sessionrunner.cpp:84
msgid "log out"
msgstr "utloggning"
#: sessionrunner.cpp:86
msgctxt "log out command"
msgid "Logout"
msgstr "Logga ut"
#: sessionrunner.cpp:95
msgid "Restart the computer"
msgstr "Starta om datorn"
#: sessionrunner.cpp:103
msgid "Shutdown the computer"
msgstr "Stäng av datorn"
#: sessionrunner.cpp:112
msgid "Lock the screen"
msgstr "Lås skärmen"
#: sessionrunner.cpp:138
msgctxt "User sessions"
msgid "sessions"
msgstr "sessioner"
#: sessionrunner.cpp:165
msgid "New Session"
msgstr "Ny session"
#: sessionrunner.cpp:249
msgid ""
"<p>You have chosen to open another desktop session.<br />The current session "
"will be hidden and a new login screen will be displayed.<br />An F-key is "
"assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first session, F%2 "
"to the second session and so on. You can switch between sessions by pressing "
"Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, the KDE "
"Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>"
msgstr ""
"<p>Du har valt att öppna en annan skrivbordssession.<br />Den aktuella "
"sessionen kommer att döljas, och en ny inloggningsskärm visas.<br />En "
"funktionstangent är tilldelad varje session: F%1 tilldelas oftast den första "
"sessionen, F%2 tilldelas den andra, och så vidare. Du kan byta mellan "
"sessioner genom att samtidigt trycka på Ctrl, Alt och en lämplig "
"funktionstangent. Dessutom har KDE:s panel och skrivbordsmenyer alternativ "
"för att byta mellan sessioner.</p>"
#: sessionrunner.cpp:260
msgid "Warning - New Session"
msgstr "Varning: Ny session"
#: sessionrunner.cpp:261
msgid "&Start New Session"
msgstr "&Starta ny session"