kde-l10n/el/messages/kde-workspace/plasma_engine_soliddevice.po
Ivailo Monev 832d9e588d generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2021-11-16 06:22:47 +02:00

702 lines
15 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Petros Vidalis <p_vidalis@hotmail.com>, 2010.
# Stelios <sstavra@gmail.com>, 2012.
# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 06:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-29 15:38+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: soliddeviceengine.cpp:111
msgid "Parent UDI"
msgstr "UDI Γονέα"
#: soliddeviceengine.cpp:112
msgid "Vendor"
msgstr "Προμηθευτής"
#: soliddeviceengine.cpp:113
msgid "Product"
msgstr "Προϊόν"
#: soliddeviceengine.cpp:114
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
#: soliddeviceengine.cpp:115
msgid "Icon"
msgstr "Εικονίδιο"
#: soliddeviceengine.cpp:116 soliddeviceengine.cpp:650
msgid "Emblems"
msgstr "Εμβλήματα"
#: soliddeviceengine.cpp:117 soliddeviceengine.cpp:568
#: soliddeviceengine.cpp:574 soliddeviceengine.cpp:587
msgid "State"
msgstr "Κατάσταση"
#: soliddeviceengine.cpp:118 soliddeviceengine.cpp:569
#: soliddeviceengine.cpp:575 soliddeviceengine.cpp:583
#: soliddeviceengine.cpp:585
msgid "Operation result"
msgstr "Αποτέλεσμα λειτουργίας"
#: soliddeviceengine.cpp:119
msgid "Timestamp"
msgstr "Χρονική σφραγίδα"
#: soliddeviceengine.cpp:127
msgid "Processor"
msgstr "Επεξεργαστής"
#: soliddeviceengine.cpp:128
msgid "Number"
msgstr "Αριθμός"
#: soliddeviceengine.cpp:129
msgid "Max Speed"
msgstr "Μέγιστη ταχύτητα"
#: soliddeviceengine.cpp:130
msgid "Can Change Frequency"
msgstr "Δυνατότητα αλλαγής συχνότητας"
#: soliddeviceengine.cpp:138
msgid "Block"
msgstr "Φραγή"
#: soliddeviceengine.cpp:139
msgid "Major"
msgstr "Κύριο"
#: soliddeviceengine.cpp:140
msgid "Minor"
msgstr "Δευτερεύον"
#: soliddeviceengine.cpp:141
msgid "Device"
msgstr "Συσκευή"
#: soliddeviceengine.cpp:149
msgid "Storage Access"
msgstr "Πρόσβαση σε χώρο αποθήκευσης"
#: soliddeviceengine.cpp:150 soliddeviceengine.cpp:599
#: soliddeviceengine.cpp:664
msgid "Accessible"
msgstr "Προσβάσιμο"
#: soliddeviceengine.cpp:151 soliddeviceengine.cpp:600
msgid "File Path"
msgstr "Διαδρομή αρχείου"
#: soliddeviceengine.cpp:160 soliddeviceengine.cpp:627
#: soliddeviceengine.cpp:641
msgid "Free Space"
msgstr "Ελεύθερος χώρος"
#: soliddeviceengine.cpp:161 soliddeviceengine.cpp:628
#: soliddeviceengine.cpp:642
msgid "Free Space Text"
msgstr "Κείμενο σε ελεύθερο χώρο"
#: soliddeviceengine.cpp:174
msgid "Storage Drive"
msgstr "Οδηγός αποθήκευσης"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Ide"
msgstr "Ide"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Usb"
msgstr "Usb"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Ieee1394"
msgstr "Ieee1394"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Scsi"
msgstr "Scsi"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Sata"
msgstr "Sata"
#: soliddeviceengine.cpp:177
msgid "Platform"
msgstr "Πλατφόρμα"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Hard Disk"
msgstr "Σκληρός δίσκος"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Cdrom Drive"
msgstr "Οδηγός Cdrom"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Floppy"
msgstr "Συσκευή δισκέτας"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Tape"
msgstr "Μαγνητοταινία"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Compact Flash"
msgstr "Compact Flash"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Memory Stick"
msgstr "Memory Stick"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Smart Media"
msgstr "Smart Media"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "SdMmc"
msgstr "SdMmc"
#: soliddeviceengine.cpp:179
msgid "Xd"
msgstr "Xd"
#: soliddeviceengine.cpp:181
msgid "Bus"
msgstr "Δίαυλος"
#: soliddeviceengine.cpp:182
msgid "Drive Type"
msgstr "Τύπος οδηγού"
#: soliddeviceengine.cpp:183 soliddeviceengine.cpp:195
#: soliddeviceengine.cpp:363 soliddeviceengine.cpp:378
msgid "Removable"
msgstr "Αφαιρούμενο μέσο"
#: soliddeviceengine.cpp:184 soliddeviceengine.cpp:196
#: soliddeviceengine.cpp:364 soliddeviceengine.cpp:379
msgid "Hotpluggable"
msgstr "Δυνατότητα Hotplug"
#: soliddeviceengine.cpp:206
msgid "Optical Drive"
msgstr "Οπτικός οδηγός"
#: soliddeviceengine.cpp:211
msgid "CD-R"
msgstr "CD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:214
msgid "CD-RW"
msgstr "CD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:217
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:220
msgid "DVD-R"
msgstr "DVD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:223
msgid "DVD-RW"
msgstr "DVD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:226
msgid "DVD-RAM"
msgstr "DVD-RAM"
#: soliddeviceengine.cpp:229
msgid "DVD+R"
msgstr "DVD+R"
#: soliddeviceengine.cpp:232
msgid "DVD+RW"
msgstr "DVD+RW"
#: soliddeviceengine.cpp:235
msgid "DVD+DL"
msgstr "DVD+DL"
#: soliddeviceengine.cpp:238
msgid "DVD+DLRW"
msgstr "DVD+DLRW"
#: soliddeviceengine.cpp:241
msgid "BD"
msgstr "BD"
#: soliddeviceengine.cpp:244
msgid "BD-R"
msgstr "BD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:247
msgid "BD-RE"
msgstr "BD-RE"
#: soliddeviceengine.cpp:250
msgid "HDDVD"
msgstr "HDDVD"
#: soliddeviceengine.cpp:253
msgid "HDDVD-R"
msgstr "HDDVD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:256
msgid "HDDVD-RW"
msgstr "HDDVD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:258
msgid "Supported Media"
msgstr "Υποστηριζόμενα μέσα"
#: soliddeviceengine.cpp:260
msgid "Read Speed"
msgstr "Ταχύτητα ανάγνωσης"
#: soliddeviceengine.cpp:261
msgid "Write Speed"
msgstr "Ταχύτητα εγγραφής"
#: soliddeviceengine.cpp:269
msgid "Write Speeds"
msgstr "Ταχύτητες εγγραφής"
#: soliddeviceengine.cpp:278
msgid "Storage Volume"
msgstr "Τόμος χώρου αποθήκευσης"
#: soliddeviceengine.cpp:281
msgid "Other"
msgstr "Άλλο"
#: soliddeviceengine.cpp:281
msgid "Unused"
msgstr "Χωρίς χρήση"
#: soliddeviceengine.cpp:281
msgid "File System"
msgstr "Σύστημα αρχείων"
#: soliddeviceengine.cpp:282
msgid "Partition Table"
msgstr "Πίνακας κατατμήσεων"
#: soliddeviceengine.cpp:282
msgid "Raid"
msgstr "Raid"
#: soliddeviceengine.cpp:282
msgid "Encrypted"
msgstr "Κρυπτογραφημένο"
#: soliddeviceengine.cpp:285 soliddeviceengine.cpp:287
msgid "Usage"
msgstr "Χρήση"
#: soliddeviceengine.cpp:287
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
#: soliddeviceengine.cpp:290
msgid "Ignored"
msgstr "Παράβλεψη"
#: soliddeviceengine.cpp:291
msgid "File System Type"
msgstr "Τύπος συστήματος αρχείων"
#: soliddeviceengine.cpp:292
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
#: soliddeviceengine.cpp:293
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
#: soliddeviceengine.cpp:294
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
#: soliddeviceengine.cpp:303
msgid "Encrypted Container"
msgstr "Κρυπτογραφημένο μέσο"
#: soliddeviceengine.cpp:315
msgid "OpticalDisc"
msgstr "Οπτικός δίσκος"
#: soliddeviceengine.cpp:321
msgid "Audio"
msgstr "Ήχος"
#: soliddeviceengine.cpp:324
msgid "Data"
msgstr "δεδομένα"
#: soliddeviceengine.cpp:327
msgid "Video CD"
msgstr "Βίντεο CD"
#: soliddeviceengine.cpp:330
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
#: soliddeviceengine.cpp:333
msgid "Video DVD"
msgstr "Βίντεο DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:335
msgid "Available Content"
msgstr "Διαθέσιμο περιεχόμενο"
#: soliddeviceengine.cpp:338
msgid "Unknown Disc Type"
msgstr "Άγνωστος τύπος δίσκου"
#: soliddeviceengine.cpp:338
msgid "CD Rom"
msgstr "CD Rom"
#: soliddeviceengine.cpp:338
msgid "CD Recordable"
msgstr "CD Εγγράψιμο"
#: soliddeviceengine.cpp:339
msgid "CD Rewritable"
msgstr "CD Επανεγγράψιμο"
#: soliddeviceengine.cpp:339
msgid "DVD Rom"
msgstr "DVD Rom"
#: soliddeviceengine.cpp:339
msgid "DVD Ram"
msgstr "DVD Ram"
#: soliddeviceengine.cpp:340
msgid "DVD Recordable"
msgstr "DVD Εγγράψιμο"
#: soliddeviceengine.cpp:340
msgid "DVD Rewritable"
msgstr "DVD Επανεγγράψιμο"
#: soliddeviceengine.cpp:340
msgid "DVD Plus Recordable"
msgstr "DVD Plus Εγγράψιμο"
#: soliddeviceengine.cpp:341
msgid "DVD Plus Rewritable"
msgstr "DVD Plus Επανεγγράψιμο"
#: soliddeviceengine.cpp:341
msgid "DVD Plus Recordable Duallayer"
msgstr "DVD Plus εγγράψιμο διπλής επίστρωσης"
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "DVD Plus Rewritable Duallayer"
msgstr "DVD Plus επανεγγράψιμο διπλής επίστρωσης"
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "Blu Ray Rom"
msgstr "Blu Ray Rom"
#: soliddeviceengine.cpp:342
msgid "Blu Ray Recordable"
msgstr "Blu Ray εγγράψιμο"
#: soliddeviceengine.cpp:343
msgid "Blu Ray Rewritable"
msgstr "Blu Ray επανεγγράψιμο"
#: soliddeviceengine.cpp:343
msgid "HD DVD Rom"
msgstr "HD DVD Rom"
#: soliddeviceengine.cpp:343
msgid "HD DVD Recordable"
msgstr "HD DVD εγγράψιμο"
#: soliddeviceengine.cpp:344
msgid "HD DVD Rewritable"
msgstr "HD DVD επανεγγράψιμο"
#: soliddeviceengine.cpp:346
msgid "Disc Type"
msgstr "Τύπος δίσκου"
#: soliddeviceengine.cpp:347
msgid "Appendable"
msgstr "Με δυνατότητα για προσθήκες"
#: soliddeviceengine.cpp:348
msgid "Blank"
msgstr "Κενό"
#: soliddeviceengine.cpp:349
msgid "Rewritable"
msgstr "Επανεγγράψιμο"
#: soliddeviceengine.cpp:350
msgid "Capacity"
msgstr "Χωρητικότητα"
#: soliddeviceengine.cpp:358
msgid "Camera"
msgstr "Κάμερα"
#: soliddeviceengine.cpp:360 soliddeviceengine.cpp:375
#: soliddeviceengine.cpp:496
msgid "Supported Protocols"
msgstr "Υποστηριζόμενα πρωτόκολλα"
#: soliddeviceengine.cpp:361 soliddeviceengine.cpp:376
#: soliddeviceengine.cpp:497
msgid "Supported Drivers"
msgstr "Υποστηριζόμενοι οδηγοί"
#: soliddeviceengine.cpp:373
msgid "Portable Media Player"
msgstr "Φορητός αναπαραγωγέας πολυμέσων"
#: soliddeviceengine.cpp:388
msgid "Network Interface"
msgstr "Διεπαφή δικτύου"
#: soliddeviceengine.cpp:390
msgid "Interface Name"
msgstr "Όνομα διεπαφής"
#: soliddeviceengine.cpp:391
msgid "Wireless"
msgstr "Ασύρματο"
#: soliddeviceengine.cpp:392
msgid "Loopback"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:393
msgid "Hardware Address"
msgstr "Διεύθυνση υλικού"
#: soliddeviceengine.cpp:394
msgid "MAC Address"
msgstr "Διεύθυνση MAC"
#: soliddeviceengine.cpp:402
msgid "AC Adapter"
msgstr "Μετασχηματιστής εναλλασσόμενου"
#: soliddeviceengine.cpp:404 soliddeviceengine.cpp:423
msgid "Plugged In"
msgstr "Συνδεδεμένο"
#: soliddeviceengine.cpp:413
msgid "Battery"
msgstr "Μπαταρία"
#: soliddeviceengine.cpp:416
msgid "Unknown Battery"
msgstr "Άγνωστη μπαταρία"
#: soliddeviceengine.cpp:416
msgid "PDA Battery"
msgstr "Μπαταρία PDA"
#: soliddeviceengine.cpp:416
msgid "UPS Battery"
msgstr "Μπαταρία UPS"
#: soliddeviceengine.cpp:417
msgid "Primary Battery"
msgstr "Κύρια μπαταρία"
#: soliddeviceengine.cpp:417
msgid "Mouse Battery"
msgstr "Μπαταρία ποντικιού"
#: soliddeviceengine.cpp:417
msgid "Keyboard Battery"
msgstr "Μπαταρία πληκτρολογίου"
#: soliddeviceengine.cpp:418
msgid "Keyboard Mouse Battery"
msgstr "Μπαταρία πληκτρολογίου ποντικιού"
#: soliddeviceengine.cpp:418
msgid "Camera Battery"
msgstr "Μπαταρία κάμερας"
#: soliddeviceengine.cpp:421
msgid "Fully Charged"
msgstr "Πλήρως φορτισμένη"
#: soliddeviceengine.cpp:421
msgid "Charging"
msgstr "Φορτίζει"
#: soliddeviceengine.cpp:421
msgid "Discharging"
msgstr "Αποφορτίζει"
#: soliddeviceengine.cpp:424 soliddeviceengine.cpp:443
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
#: soliddeviceengine.cpp:425
msgid "Charge Percent"
msgstr "Ποσοστό φόρτισης"
#: soliddeviceengine.cpp:426
msgid "Rechargeable"
msgstr "Επαναφορτιζόμενο"
#: soliddeviceengine.cpp:427
msgid "Charge State"
msgstr "Κατάσταση φόρτισης"
#: soliddeviceengine.cpp:437
msgid "Button"
msgstr "Κουμπί"
#: soliddeviceengine.cpp:440
msgid "Lid Button"
msgstr "Κουμπί καλύμματος"
#: soliddeviceengine.cpp:440
msgid "Power Button"
msgstr "Κουμπί εκκίνησης"
#: soliddeviceengine.cpp:440
msgid "Sleep Button"
msgstr "Κουμπί ύπνωσης"
#: soliddeviceengine.cpp:441
msgid "Unknown Button Type"
msgstr "Άγνωστος τύπος κουμπιού"
#: soliddeviceengine.cpp:444
msgid "Has State"
msgstr "Έχει κατάσταση"
#: soliddeviceengine.cpp:445
msgid "State Value"
msgstr "Τιμή κατάστασης"
#: soliddeviceengine.cpp:446
msgid "Pressed"
msgstr "Πατημένο"
#: soliddeviceengine.cpp:456
msgid "Audio Interface"
msgstr "Διεπαφή ήχου"
#: soliddeviceengine.cpp:459
msgid "ALSA"
msgstr "ALSA"
#: soliddeviceengine.cpp:459
msgid "Open Sound System"
msgstr "Open Sound System"
#: soliddeviceengine.cpp:459
msgid "Unknown Audio Driver"
msgstr "Άγνωστος οδηγός ήχου"
#: soliddeviceengine.cpp:461 soliddeviceengine.cpp:513
msgid "Driver"
msgstr "Οδηγός"
#: soliddeviceengine.cpp:462
msgid "Driver Handle"
msgstr "Χειριστήριο οδηγού"
#: soliddeviceengine.cpp:463
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
#: soliddeviceengine.cpp:469
msgid "Unknown Audio Interface Type"
msgstr "Άγνωστος τύπος διεπαφής ήχου"
#: soliddeviceengine.cpp:472
msgid "Audio Control"
msgstr "Έλεγχος ήχου"
#: soliddeviceengine.cpp:475
msgid "Audio Input"
msgstr "Είσοδος ήχου"
#: soliddeviceengine.cpp:478
msgid "Audio Output"
msgstr "Έξοδος ήχου"
#: soliddeviceengine.cpp:480
msgid "Audio Device Type"
msgstr "Τύπος συσκευής ήχου"
#: soliddeviceengine.cpp:484
msgid "Internal Soundcard"
msgstr "Εσωτερική κάρτα ήχου"
#: soliddeviceengine.cpp:484
msgid "USB Soundcard"
msgstr "Κάρτα ήχου USB"
#: soliddeviceengine.cpp:484
msgid "Firewire Soundcard"
msgstr "Κάρτα ήχου Firewire"
#: soliddeviceengine.cpp:485
msgid "Headset"
msgstr "Ακουστικά"
#: soliddeviceengine.cpp:485
msgid "Modem"
msgstr "Μόντεμ"
#: soliddeviceengine.cpp:486
msgid "Soundcard Type"
msgstr "Τύπος κάρτας ήχου"
#: soliddeviceengine.cpp:494
msgid "Video"
msgstr "Βίντεο"
#: soliddeviceengine.cpp:503
msgid "Driver Handles"
msgstr "Χειριστήρια οδηγών"
#: soliddeviceengine.cpp:511
msgid "Graphic"
msgstr ""
#: soliddeviceengine.cpp:522
msgid "Type Description"
msgstr "Περιγραφή τύπου"
#: soliddeviceengine.cpp:527
msgid "Device Types"
msgstr "Τύποι συσκευών"
#: soliddeviceengine.cpp:683 soliddeviceengine.cpp:688
msgid "In Use"
msgstr "Σε χρήση"