kde-l10n/nn/messages/kde-extraapps/kio_zeroconf.po

49 lines
1.3 KiB
Text

# Translation of kio_zeroconf to Norwegian Nynorsk
#
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2007, 2008.
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_zeroconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-30 23:38-0500\n"
"Last-Translator: Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: dnssd.cpp:53
msgid "FTP servers"
msgstr "FTP-tenarar"
#: dnssd.cpp:54
msgid "WebDav remote directory"
msgstr "WebDav-nettverksmappe"
#: dnssd.cpp:55
msgid "Remote disk (sftp)"
msgstr "Nettverksdisk (sftp)"
#: dnssd.cpp:56
msgid "Remote disk (fish)"
msgstr "Nettverksdisk (fish)"
#: dnssd.cpp:57
msgid "NFS remote directory"
msgstr "NFS-nettverksmappe"
#: dnssd.cpp:159
msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running."
msgstr "Zeroconf-tenesta (mdnsd) køyrer ikkje."
#: dnssd.cpp:164
msgid "KDE has been built without Zeroconf support."
msgstr "KDE er bygt utan støtte for Zeroconf."