mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
9443 lines
210 KiB
Text
9443 lines
210 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2010, 2011.
|
||
# Sairan Kikkarin <sairan(at)computer.org>, 2010, 2013.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-02-01 02:27+0600\n"
|
||
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
|
||
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||
"Language: kk\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
||
|
||
#: acceleration.cpp:28
|
||
msgid "Acceleration"
|
||
msgstr "Үдеу"
|
||
|
||
#: acceleration.cpp:29
|
||
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (acceleration)"
|
||
msgid "%1 %2"
|
||
msgstr "%1 %2"
|
||
|
||
#: acceleration.cpp:32
|
||
msgctxt "acceleration unit symbol"
|
||
msgid "m/s²"
|
||
msgstr "м/с²"
|
||
|
||
#: acceleration.cpp:33
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "meters per second squared"
|
||
msgstr "метр/секунд квадрат"
|
||
|
||
#: acceleration.cpp:35
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "meter per second squared;meters per second squared;m/s²;m/s2;m/s^2"
|
||
msgstr "метр/секунд квадрат;м/с²;м/сек²"
|
||
|
||
#: acceleration.cpp:36
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 meters per second squared"
|
||
msgstr "%1 метр/секунд квадрат"
|
||
|
||
#: acceleration.cpp:37
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 meter per second squared"
|
||
msgid_plural "%1 meters per second squared"
|
||
msgstr[0] "%1 метр/секунд квадрат"
|
||
|
||
#: acceleration.cpp:41
|
||
msgctxt "acceleration unit symbol"
|
||
msgid "ft/s²"
|
||
msgstr "фут/с²"
|
||
|
||
#: acceleration.cpp:42
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "feet per second squared"
|
||
msgstr "фут/секунд квадрат"
|
||
|
||
#: acceleration.cpp:44
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "foot per second squared;feet per second squared;ft/s²;ft/s2;ft/s^2"
|
||
msgstr "фут/секунд квадрат;фут/с²;фут/сек²"
|
||
|
||
#: acceleration.cpp:45
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 feet per second squared"
|
||
msgstr "%1 фут/секунд квадрат"
|
||
|
||
#: acceleration.cpp:46
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 foot per second squared"
|
||
msgid_plural "%1 feet per second squared"
|
||
msgstr[0] "%1 фут/секунд квадрат"
|
||
|
||
#: acceleration.cpp:50
|
||
msgctxt "acceleration unit symbol"
|
||
msgid "g"
|
||
msgstr "g"
|
||
|
||
#: acceleration.cpp:51
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "standard gravity"
|
||
msgstr "еркін түсу үдеуі"
|
||
|
||
#: acceleration.cpp:52
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "standard gravity;g"
|
||
msgstr "еркін түсу үдеуі;g"
|
||
|
||
#: acceleration.cpp:53
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 times standard gravity"
|
||
msgstr "%1 еркін түсу үдеуі"
|
||
|
||
#: acceleration.cpp:54
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 standard gravity"
|
||
msgid_plural "%1 times standard gravity"
|
||
msgstr[0] "%1 еркін түсу үдеуі"
|
||
|
||
#: angle.cpp:35
|
||
msgid "Angle"
|
||
msgstr "Бұрыш"
|
||
|
||
#: angle.cpp:36
|
||
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (angle)"
|
||
msgid "%1 %2"
|
||
msgstr "%1 %2"
|
||
|
||
#: angle.cpp:39
|
||
msgctxt "angle unit symbol"
|
||
msgid "°"
|
||
msgstr "°"
|
||
|
||
#: angle.cpp:40
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "degrees"
|
||
msgstr "градус"
|
||
|
||
#: angle.cpp:41
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "deg;degree;degrees;°"
|
||
msgstr "град.;градус;градустар;°"
|
||
|
||
#: angle.cpp:42
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 degrees"
|
||
msgstr "%1 градус"
|
||
|
||
#: angle.cpp:43
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 degree"
|
||
msgid_plural "%1 degrees"
|
||
msgstr[0] "%1 градус"
|
||
|
||
#: angle.cpp:46
|
||
msgctxt "angle unit symbol"
|
||
msgid "rad"
|
||
msgstr "рад"
|
||
|
||
#: angle.cpp:47
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "radians"
|
||
msgstr "радиан"
|
||
|
||
#: angle.cpp:48
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "rad;radian;radians"
|
||
msgstr "рад;радиан;радиандар"
|
||
|
||
#: angle.cpp:49
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 radians"
|
||
msgstr "%1 радиан"
|
||
|
||
#: angle.cpp:50
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 radian"
|
||
msgid_plural "%1 radians"
|
||
msgstr[0] "%1 радиан"
|
||
|
||
#: angle.cpp:53
|
||
msgctxt "angle unit symbol"
|
||
msgid "grad"
|
||
msgstr "град"
|
||
|
||
#: angle.cpp:54
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "gradians"
|
||
msgstr "градиан"
|
||
|
||
#: angle.cpp:55
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "grad;gradian;gradians;grade;gon"
|
||
msgstr "град;градиан;градиандар"
|
||
|
||
#: angle.cpp:56
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 gradians"
|
||
msgstr "%1 градиан"
|
||
|
||
#: angle.cpp:57
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 gradian"
|
||
msgid_plural "%1 gradians"
|
||
msgstr[0] "%1 градиан"
|
||
|
||
#: angle.cpp:60
|
||
msgctxt "angle unit symbol"
|
||
msgid "'"
|
||
msgstr "'"
|
||
|
||
#: angle.cpp:61
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "arc minutes"
|
||
msgstr "бұрыштық минут"
|
||
|
||
#: angle.cpp:62
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "minute of arc;MOA;arcminute;minute;'"
|
||
msgstr "бұрыштық минут;бұрыш минут;мин;'"
|
||
|
||
#: angle.cpp:63
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 arc minutes"
|
||
msgstr "%1 бұрыштық минут"
|
||
|
||
#: angle.cpp:64
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 arc minute"
|
||
msgid_plural "%1 arc minutes"
|
||
msgstr[0] "%1 бұрыштық минут"
|
||
|
||
#: angle.cpp:67
|
||
msgctxt "angle unit symbol"
|
||
msgid "\""
|
||
msgstr "\""
|
||
|
||
#: angle.cpp:68
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "arc seconds"
|
||
msgstr "бұрыштық секунд"
|
||
|
||
#: angle.cpp:69
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "second of arc;arcsecond;second;\""
|
||
msgstr "бұрыштық секунд;бұрыш секунд;сек;\""
|
||
|
||
#: angle.cpp:70
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 arc seconds"
|
||
msgstr "%1 бұрыштық секунд"
|
||
|
||
#: angle.cpp:71
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 arc second"
|
||
msgid_plural "%1 arc seconds"
|
||
msgstr[0] "%1 бұрыштық секунд"
|
||
|
||
#: area.cpp:28
|
||
msgctxt "Unit Category: two dimensional size of a surface"
|
||
msgid "Area"
|
||
msgstr "Аудан"
|
||
|
||
#. i18n: Used when converting to symbol string e.g. 2.34 m²
|
||
#: area.cpp:30
|
||
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (area)"
|
||
msgid "%1 %2"
|
||
msgstr "%1 %2"
|
||
|
||
#. i18n: Used when unit symbol is needed.
|
||
#: area.cpp:34
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "Ym²"
|
||
msgstr "Йм²"
|
||
|
||
#. i18n: unit as it will be shown to user wherever units are to
|
||
#. be explicitly selected (listbox, radio buttons, checkboxes...).
|
||
#. E.g. an application may give option "Unit of wind speed: [unit-list-box]"
|
||
#: area.cpp:38
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "square yottameters"
|
||
msgstr "шаршы йоттаметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:46
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "square yottameter;square yottameters;Ym²;Ym/-2;Ym^2;Ym2"
|
||
msgstr "шаршы йоттаметр;ш. Йм;Йм²;Йм^2;Йм2"
|
||
|
||
#. i18n: This is used when a real-valued amount in units is given,
|
||
#. such as "0.37 miles".
|
||
#: area.cpp:49
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 square yottameters"
|
||
msgstr "%1 шаршы йоттаметр"
|
||
|
||
#. i18n: This is used when a integer-valued amount in units is given,
|
||
#. such as "1 mile" or "21 miles".
|
||
#: area.cpp:52
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 square yottameter"
|
||
msgid_plural "%1 square yottameters"
|
||
msgstr[0] "%1 шаршы йоттаметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:55
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "Zm²"
|
||
msgstr "Зм²"
|
||
|
||
#: area.cpp:56
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "square zettameters"
|
||
msgstr "шаршы зеттаметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:58
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "square zettameter;square zettameters;Zm²;Zm/-2;Zm^2;Zm2"
|
||
msgstr "шаршы зеттаметр;ш. Зм;Зм²;Зм^2;Зм2"
|
||
|
||
#: area.cpp:59
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 square zettameters"
|
||
msgstr "%1 шаршы зеттаметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:60
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 square zettameter"
|
||
msgid_plural "%1 square zettameters"
|
||
msgstr[0] "%1 шаршы зеттаметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:63
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "Em²"
|
||
msgstr "Эм²"
|
||
|
||
#: area.cpp:64
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "square exameters"
|
||
msgstr "шаршы эксаметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:66
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "square exameter;square exameters;Em²;Em/-2;Em^2;Em2"
|
||
msgstr "шаршы эксаметр;ш. Эм;Эм²;Эм^2;Эм2"
|
||
|
||
#: area.cpp:67
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 square exameters"
|
||
msgstr "%1 шаршы эксаметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:68
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 square exameter"
|
||
msgid_plural "%1 square exameters"
|
||
msgstr[0] "%1 шаршы эксаметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:71
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "Pm²"
|
||
msgstr "Пм²"
|
||
|
||
#: area.cpp:72
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "square petameters"
|
||
msgstr "шаршы петаметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:74
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "square petameter;square petameters;Pm²;Pm/-2;Pm^2;Pm2"
|
||
msgstr "шаршы петаметр;ш. Пм;Пм²;Пм^2;Пм2"
|
||
|
||
#: area.cpp:75
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 square petameters"
|
||
msgstr "%1 шаршы петаметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:76
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 square petameter"
|
||
msgid_plural "%1 square petameters"
|
||
msgstr[0] "%1 шаршы петаметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:79
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "Tm²"
|
||
msgstr "Тм²"
|
||
|
||
#: area.cpp:80
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "square terameters"
|
||
msgstr "шаршы тераметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:82
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "square terameter;square terameters;Tm²;Tm/-2;Tm^2;Tm2"
|
||
msgstr "шаршы тераметр;ш. Тм;Тм²;Тм^2;Тм2"
|
||
|
||
#: area.cpp:83
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 square terameters"
|
||
msgstr "%1 шаршы тераметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:84
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 square terameter"
|
||
msgid_plural "%1 square terameters"
|
||
msgstr[0] "%1 шаршы тераметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:87
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "Gm²"
|
||
msgstr "Гм²"
|
||
|
||
#: area.cpp:88
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "square gigameters"
|
||
msgstr "шаршы гигаметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:90
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "square gigameter;square gigameters;Gm²;Gm/-2;Gm^2;Gm2"
|
||
msgstr "шаршы гигаметр;ш. Гм;Гм²;Гм^2;Гм2"
|
||
|
||
#: area.cpp:91
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 square gigameters"
|
||
msgstr "%1 шаршы гигаметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:92
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 square gigameter"
|
||
msgid_plural "%1 square gigameters"
|
||
msgstr[0] "%1 шаршы гигаметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:95
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "Mm²"
|
||
msgstr "Мм²"
|
||
|
||
#: area.cpp:96
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "square megameters"
|
||
msgstr "шаршы мегаметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:98
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "square megameter;square megameters;Mm²;Mm/-2;Mm^2;Mm2"
|
||
msgstr "шаршы мегаметр;ш. Мм;Мм²;Мм^2;Мм2"
|
||
|
||
#: area.cpp:99
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 square megameters"
|
||
msgstr "%1 шаршы мегаметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:100
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 square megameter"
|
||
msgid_plural "%1 square megameters"
|
||
msgstr[0] "%1 шаршы мегаметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:103
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "km²"
|
||
msgstr "км²"
|
||
|
||
#: area.cpp:104
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "square kilometers"
|
||
msgstr "шаршы километр"
|
||
|
||
#: area.cpp:106
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "square kilometer;square kilometers;km²;km/-2;km^2;km2"
|
||
msgstr "шаршы километр;ш. км;км²;км^2;км2;шаршы шақырым"
|
||
|
||
#: area.cpp:107
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 square kilometers"
|
||
msgstr "%1 шаршы километр"
|
||
|
||
#: area.cpp:108
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 square kilometer"
|
||
msgid_plural "%1 square kilometers"
|
||
msgstr[0] "%1 шаршы километр"
|
||
|
||
#: area.cpp:111
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "hm²"
|
||
msgstr "гм²"
|
||
|
||
#: area.cpp:112
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "square hectometers"
|
||
msgstr "шаршы гектометр"
|
||
|
||
#: area.cpp:114
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid ""
|
||
"square hectometer;square hectometers;hm²;hm/-2;hm^2;hm2;hectare;hectares"
|
||
msgstr "шаршы гектометр;ш. гм;гм²;гм^2;гм2;гектар;га"
|
||
|
||
#: area.cpp:115
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 square hectometers"
|
||
msgstr "%1 шаршы гектометр"
|
||
|
||
#: area.cpp:116
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 square hectometer"
|
||
msgid_plural "%1 square hectometers"
|
||
msgstr[0] "%1 шаршы гектометр"
|
||
|
||
#: area.cpp:119
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "dam²"
|
||
msgstr "дам²"
|
||
|
||
#: area.cpp:120
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "square decameters"
|
||
msgstr "шаршы декаметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:122
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "square decameter;square decameters;dam²;dam/-2;dam^2;dam2"
|
||
msgstr "шаршы декаметр;ш. дам;дам²;дам^2;дам2"
|
||
|
||
#: area.cpp:123
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 square decameters"
|
||
msgstr "%1 шаршы декаметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:124
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 square decameter"
|
||
msgid_plural "%1 square decameters"
|
||
msgstr[0] "%1 шаршы декаметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:127
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "m²"
|
||
msgstr "м²"
|
||
|
||
#: area.cpp:128
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "square meters"
|
||
msgstr "шаршы метр"
|
||
|
||
#: area.cpp:129
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "square meter;square meters;m²;m/-2;m^2;m2"
|
||
msgstr "шаршы метр;ш. м;м²;м^2;м2"
|
||
|
||
#: area.cpp:130
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 square meters"
|
||
msgstr "%1 шаршы метр"
|
||
|
||
#: area.cpp:131
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 square meter"
|
||
msgid_plural "%1 square meters"
|
||
msgstr[0] "%1 шаршы метр"
|
||
|
||
#: area.cpp:134
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "dm²"
|
||
msgstr "дм²"
|
||
|
||
#: area.cpp:135
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "square decimeters"
|
||
msgstr "шаршы дециметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:137
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "square decimeter;square decimeters;dm²;dm/-2;dm^2;dm2"
|
||
msgstr "шаршы дециметр;ш. дм;дм²;дм^2;дм2"
|
||
|
||
#: area.cpp:138
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 square decimeters"
|
||
msgstr "%1 шаршы дециметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:139
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 square decimeter"
|
||
msgid_plural "%1 square decimeters"
|
||
msgstr[0] "%1 шаршы дециметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:142
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "cm²"
|
||
msgstr "см²"
|
||
|
||
#: area.cpp:143
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "square centimeters"
|
||
msgstr "шаршы сантиметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:145
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "square centimeter;square centimeters;cm²;cm/-2;cm^2;cm2"
|
||
msgstr "шаршы сантиметр;ш. см;см²;см^2;см2"
|
||
|
||
#: area.cpp:146
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 square centimeters"
|
||
msgstr "%1 шаршы сантиметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:147
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 square centimeter"
|
||
msgid_plural "%1 square centimeters"
|
||
msgstr[0] "%1 шаршы сантиметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:150
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "mm²"
|
||
msgstr "мм²"
|
||
|
||
#: area.cpp:151
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "square millimeters"
|
||
msgstr "миллиметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:153
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "square millimeter;square millimeters;mm²;mm/-2;mm^2;mm2"
|
||
msgstr "шаршы миллиметр;ш. мм;мм²;мм^2;мм2"
|
||
|
||
#: area.cpp:154
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 square millimeters"
|
||
msgstr "%1 шаршы миллиметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:155
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 square millimeter"
|
||
msgid_plural "%1 square millimeters"
|
||
msgstr[0] "%1 шаршы миллиметр"
|
||
|
||
#: area.cpp:158
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "µm²"
|
||
msgstr "мкм²"
|
||
|
||
#: area.cpp:159
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "square micrometers"
|
||
msgstr "шаршы микрометр"
|
||
|
||
#: area.cpp:161
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "square micrometer;square micrometers;µm²;um²;µm/-2;µm^2;µm2"
|
||
msgstr "шаршы микрометр;ш. мкм;мкм²;мкм^2;мкм2"
|
||
|
||
#: area.cpp:162
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 square micrometers"
|
||
msgstr "%1 шаршы микрометр"
|
||
|
||
#: area.cpp:163
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 square micrometer"
|
||
msgid_plural "%1 square micrometers"
|
||
msgstr[0] "%1 шаршы микрометр"
|
||
|
||
#: area.cpp:166
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "nm²"
|
||
msgstr "нм²"
|
||
|
||
#: area.cpp:167
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "square nanometers"
|
||
msgstr "шаршы нанометр"
|
||
|
||
#: area.cpp:169
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "square nanometer;square nanometers;nm²;nm/-2;nm^2;nm2"
|
||
msgstr "шаршы нанометр;ш. нм;нм²;нм^2;нм2"
|
||
|
||
#: area.cpp:170
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 square nanometers"
|
||
msgstr "%1 шаршы нанометр"
|
||
|
||
#: area.cpp:171
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 square nanometer"
|
||
msgid_plural "%1 square nanometers"
|
||
msgstr[0] "%1 шаршы нанометр"
|
||
|
||
#: area.cpp:174
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "pm²"
|
||
msgstr "пм²"
|
||
|
||
#: area.cpp:175
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "square picometers"
|
||
msgstr "шаршы пикометр"
|
||
|
||
#: area.cpp:177
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "square picometer;square picometers;pm²;pm/-2;pm^2;pm2"
|
||
msgstr "шаршы пикометр;ш. пм;пм²;пм^2;пм2"
|
||
|
||
#: area.cpp:178
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 square picometers"
|
||
msgstr "%1 шаршы пикометр"
|
||
|
||
#: area.cpp:179
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 square picometer"
|
||
msgid_plural "%1 square picometers"
|
||
msgstr[0] "%1 шаршы пикометр"
|
||
|
||
#: area.cpp:182
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "fm²"
|
||
msgstr "фм²"
|
||
|
||
#: area.cpp:183
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "square femtometers"
|
||
msgstr "шаршы фемтометр"
|
||
|
||
#: area.cpp:185
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "square femtometer;square femtometers;fm²;fm/-2;fm^2;fm2"
|
||
msgstr "шаршы фемтометр;ш. фм;фм²;фм^2;фм2"
|
||
|
||
#: area.cpp:186
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 square femtometers"
|
||
msgstr "%1 шаршы пикометр"
|
||
|
||
#: area.cpp:187
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 square femtometer"
|
||
msgid_plural "%1 square femtometers"
|
||
msgstr[0] "%1 шаршы пикометр"
|
||
|
||
#: area.cpp:190
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "am²"
|
||
msgstr "ам²"
|
||
|
||
#: area.cpp:191
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "square attometers"
|
||
msgstr "шаршы аттометр"
|
||
|
||
#: area.cpp:193
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "square attometer;square attometers;am²;am/-2;am^2;am2"
|
||
msgstr "шаршы аттометр;ш. ам;ам²;ам^2;ам2"
|
||
|
||
#: area.cpp:194
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 square attometers"
|
||
msgstr "%1 шаршы аттометр"
|
||
|
||
#: area.cpp:195
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 square attometer"
|
||
msgid_plural "%1 square attometers"
|
||
msgstr[0] "%1 шаршы аттометр"
|
||
|
||
#: area.cpp:198
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "zm²"
|
||
msgstr "зм²"
|
||
|
||
#: area.cpp:199
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "square zeptometers"
|
||
msgstr "шаршы зептометр"
|
||
|
||
#: area.cpp:201
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "square zeptometer;square zeptometers;zm²;zm/-2;zm^2;zm2"
|
||
msgstr "шаршы зептометр;ш. зм;зм²;зм^2;зм2"
|
||
|
||
#: area.cpp:202
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 square zeptometers"
|
||
msgstr "%1 шаршы зептометр"
|
||
|
||
#: area.cpp:203
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 square zeptometer"
|
||
msgid_plural "%1 square zeptometers"
|
||
msgstr[0] "%1 шаршы зептометр"
|
||
|
||
#: area.cpp:206
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "ym²"
|
||
msgstr "йм²"
|
||
|
||
#: area.cpp:207
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "square yoctometers"
|
||
msgstr "шаршы йоктометр"
|
||
|
||
#: area.cpp:209
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "square yoctometer;square yoctometers;ym²;ym/-2;ym^2;ym2"
|
||
msgstr "шаршы йоктометр;ш. йм;йм²;йм^2;йм2"
|
||
|
||
#: area.cpp:210
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 square yoctometers"
|
||
msgstr "%1 шаршы йоктометр"
|
||
|
||
#: area.cpp:211
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 square yoctometer"
|
||
msgid_plural "%1 square yoctometers"
|
||
msgstr[0] "%1 шаршы йоктометр"
|
||
|
||
#: area.cpp:214
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "acre"
|
||
msgstr "акр"
|
||
|
||
#: area.cpp:215
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "acres"
|
||
msgstr "акр"
|
||
|
||
#: area.cpp:216
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "acre;acres"
|
||
msgstr "акр"
|
||
|
||
#: area.cpp:217
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 acres"
|
||
msgstr "%1 акр"
|
||
|
||
#: area.cpp:218
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 acre"
|
||
msgid_plural "%1 acres"
|
||
msgstr[0] "%1 акр"
|
||
|
||
#: area.cpp:221
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "ft²"
|
||
msgstr "с"
|
||
|
||
#: area.cpp:222
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "square feet"
|
||
msgstr "шаршы фут"
|
||
|
||
#: area.cpp:224
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "square foot;square feet;ft²;square ft;sq foot;sq ft;sq feet;feet²"
|
||
msgstr "шаршы фут;ш. фут;фут²;фут^2;фут2"
|
||
|
||
#: area.cpp:225
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 square feet"
|
||
msgstr "%1 шаршы фут"
|
||
|
||
#: area.cpp:226
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 square foot"
|
||
msgid_plural "%1 square feet"
|
||
msgstr[0] "%1 шаршы фут"
|
||
|
||
#: area.cpp:229
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "in²"
|
||
msgstr "дюйм²"
|
||
|
||
#: area.cpp:230
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "square inches"
|
||
msgstr "шаршы дюйм"
|
||
|
||
#: area.cpp:232
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid ""
|
||
"square inch;square inches;in²;square inch;square in;sq inches;sq inch;sq in;"
|
||
"inch²"
|
||
msgstr "шаршы дюйм;ш. дюйм;дюйм²;дюйм^2;дюйм2"
|
||
|
||
#: area.cpp:233
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 square inches"
|
||
msgstr "%1 шаршы дюйм"
|
||
|
||
#: area.cpp:234
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 square inch"
|
||
msgid_plural "%1 square inches"
|
||
msgstr[0] "%1 шаршы дюйм"
|
||
|
||
#: area.cpp:237
|
||
msgctxt "area unit symbol"
|
||
msgid "mi²"
|
||
msgstr "миля²"
|
||
|
||
#: area.cpp:238
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "square miles"
|
||
msgstr "шаршы миля"
|
||
|
||
#: area.cpp:240
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "square mile;square miles;mi²;square mi;sq miles;sq mile;sq mi;mile²"
|
||
msgstr "шаршы миля;ш. миля;миля²;миля^2;миля2"
|
||
|
||
#: area.cpp:241
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 square miles"
|
||
msgstr "%1 шаршы миля"
|
||
|
||
#: area.cpp:242
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 square mile"
|
||
msgid_plural "%1 square miles"
|
||
msgstr[0] "%1 шаршы миля"
|
||
|
||
#: converter.cpp:55
|
||
msgid "Invalid"
|
||
msgstr "Қате"
|
||
|
||
#: converter.cpp:57
|
||
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (default)"
|
||
msgid "%1 %2"
|
||
msgstr "%1 %2"
|
||
|
||
#: currency.cpp:52
|
||
msgid "Currency"
|
||
msgstr "Ақша"
|
||
|
||
#: currency.cpp:53
|
||
msgid "From ECB"
|
||
msgstr "ЕОБ бағамы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:55
|
||
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (currency)"
|
||
msgid "%1 %2"
|
||
msgstr "%1 %2"
|
||
|
||
#: currency.cpp:61
|
||
msgctxt "EUR Euro - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "euro;euros"
|
||
msgstr "еуро"
|
||
|
||
#: currency.cpp:63
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 euros"
|
||
msgstr "%1 еуро"
|
||
|
||
#: currency.cpp:64
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 euro"
|
||
msgid_plural "%1 euros"
|
||
msgstr[0] "%1 еуро"
|
||
|
||
#: currency.cpp:70
|
||
msgctxt "ATS Austrian Schilling - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "schilling;schillings"
|
||
msgstr "шиллинг;шиллингі"
|
||
|
||
#: currency.cpp:72
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 schillings"
|
||
msgstr "%1 шиллинг"
|
||
|
||
#: currency.cpp:73
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 schilling"
|
||
msgid_plural "%1 schillings"
|
||
msgstr[0] "%1 шиллинг"
|
||
|
||
#: currency.cpp:78
|
||
msgctxt "BEF Belgian Franc - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "franc;francs"
|
||
msgstr "франк;франкі"
|
||
|
||
#: currency.cpp:81
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 Belgian francs"
|
||
msgstr "%1 Бельгия франкі"
|
||
|
||
#: currency.cpp:82
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 Belgian franc"
|
||
msgid_plural "%1 Belgian francs"
|
||
msgstr[0] "%1 Бельгия франкі"
|
||
|
||
#: currency.cpp:87
|
||
msgctxt "NLG Netherlands Guilder - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "guilder;guilders"
|
||
msgstr "гульден"
|
||
|
||
#: currency.cpp:90
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 guilders"
|
||
msgstr "%1 гульден"
|
||
|
||
#: currency.cpp:91
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 guilder"
|
||
msgid_plural "%1 guilders"
|
||
msgstr[0] "%1 гульдені"
|
||
|
||
#: currency.cpp:97
|
||
msgctxt "FIM Finnish Markka - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "markka;markkas;markkaa"
|
||
msgstr "Финляндия маркасы;фин маркасы;маркка;марккасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:100
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 markkas"
|
||
msgstr "%1 Финляндия маркасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:101
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 markka"
|
||
msgid_plural "%1 markkas"
|
||
msgstr[0] "%1 Финляндия маркасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:106
|
||
msgctxt "FRF French Franc - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "franc;francs"
|
||
msgstr "франк;франкі"
|
||
|
||
#: currency.cpp:109
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 French francs"
|
||
msgstr "%1 Франция франкі"
|
||
|
||
#: currency.cpp:110
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 French franc"
|
||
msgid_plural "%1 French francs"
|
||
msgstr[0] "%1 Франция франкі"
|
||
|
||
#: currency.cpp:115
|
||
msgctxt "DEM German Mark - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "mark;marks"
|
||
msgstr "марка;маркасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:118
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 marks"
|
||
msgstr "%1 марка"
|
||
|
||
#: currency.cpp:119
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 mark"
|
||
msgid_plural "%1 marks"
|
||
msgstr[0] "%1 марка"
|
||
|
||
#: currency.cpp:124
|
||
msgctxt "IEP Irish Pound - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "Irish pound;Irish pounds"
|
||
msgstr "Ирландия фунты;ирланд фунты"
|
||
|
||
#: currency.cpp:127
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 Irish pounds"
|
||
msgstr "%1 Ирландия фунты"
|
||
|
||
#: currency.cpp:128
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 Irish pound"
|
||
msgid_plural "%1 Irish pounds"
|
||
msgstr[0] "%1 Ирландия фунты"
|
||
|
||
#: currency.cpp:133
|
||
msgctxt "ITL Italian Lira - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "lira;liras"
|
||
msgstr "лира;лирасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:136
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 Italian lira"
|
||
msgstr "%1 Италия лирасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:137
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 Italian lira"
|
||
msgid_plural "%1 Italian lira"
|
||
msgstr[0] "%1 Италия лирасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:142
|
||
msgctxt "LUF Luxembourgish Franc - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "franc;francs"
|
||
msgstr "франк;франкі"
|
||
|
||
#: currency.cpp:145
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 Luxembourgish francs"
|
||
msgstr "%1 Люксембург франкі"
|
||
|
||
#: currency.cpp:146
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 Luxembourgish franc"
|
||
msgid_plural "%1 Luxembourgish francs"
|
||
msgstr[0] "%1 Люксембург франкі"
|
||
|
||
#: currency.cpp:151
|
||
msgctxt "PTE Portugeuse Escudo - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "escudo;escudos"
|
||
msgstr "эскудо;эскудосы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:154
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 escudos"
|
||
msgstr "%1 эскудо"
|
||
|
||
#: currency.cpp:155
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 escudo"
|
||
msgid_plural "%1 escudos"
|
||
msgstr[0] "%1 эскудо"
|
||
|
||
#: currency.cpp:160
|
||
msgctxt "ESP Spanish Pesetas - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "peseta;pesetas"
|
||
msgstr "песета;песетасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:163
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 pesetas"
|
||
msgstr "%1 песета"
|
||
|
||
#: currency.cpp:164
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 peseta"
|
||
msgid_plural "%1 pesetas"
|
||
msgstr[0] "%1 песета"
|
||
|
||
#: currency.cpp:169
|
||
msgctxt "GRD Greek Drachma - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "drachma;drachmas"
|
||
msgstr "драхма;драхмасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:172
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 drachmas"
|
||
msgstr "%1 драхма"
|
||
|
||
#: currency.cpp:173
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 drachma"
|
||
msgid_plural "%1 drachmas"
|
||
msgstr[0] "%1 драхма"
|
||
|
||
#: currency.cpp:178
|
||
msgctxt "SIT Slovenian Tolar - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "tolar;tolars;tolarjev"
|
||
msgstr "толар;толары"
|
||
|
||
#: currency.cpp:180
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 tolars"
|
||
msgstr "%1 толар"
|
||
|
||
#: currency.cpp:181
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 tolar"
|
||
msgid_plural "%1 tolars"
|
||
msgstr[0] "%1 толар"
|
||
|
||
#: currency.cpp:187
|
||
msgctxt "CYP Cypriot Pound - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "Cypriot pound;Cypriot pounds"
|
||
msgstr "Кипр фунты"
|
||
|
||
#: currency.cpp:190
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 Cypriot pounds"
|
||
msgstr "%1 Кипр фунты"
|
||
|
||
#: currency.cpp:191
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 Cypriot pound"
|
||
msgid_plural "%1 Cypriot pounds"
|
||
msgstr[0] "%1 Кипр фунты"
|
||
|
||
#: currency.cpp:196
|
||
msgctxt "MTL Maltese Lira - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "Maltese lira"
|
||
msgstr "Мальта лирасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:198
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 Maltese lira"
|
||
msgstr "%1 Мальта лирасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:199
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 Maltese lira"
|
||
msgid_plural "%1 Maltese lira"
|
||
msgstr[0] "%1 Мальта лирасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:205
|
||
msgctxt "SKK Slovak Koruna - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "koruna;korunas;koruny;korun"
|
||
msgstr "крона;кронасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:208
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 Slovak korunas"
|
||
msgstr "%1 Словакия кронасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:209
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 Slovak koruna"
|
||
msgid_plural "%1 Slovak korunas"
|
||
msgstr[0] "%1 Словакия кронасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:216
|
||
msgctxt "USD United States Dollars - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "dollar;dollars"
|
||
msgstr "доллар;доллары"
|
||
|
||
#: currency.cpp:219
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 United States dollars"
|
||
msgstr "%1 АҚШ доллары"
|
||
|
||
#: currency.cpp:220
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 United States dollar"
|
||
msgid_plural "%1 United States dollars"
|
||
msgstr[0] "%1 АҚШ доллары"
|
||
|
||
#: currency.cpp:225
|
||
msgctxt "JPY Japanese Yen - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "yen"
|
||
msgstr "йена;йенасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:228
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 yen"
|
||
msgstr "%1 йена"
|
||
|
||
#: currency.cpp:229
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 yen"
|
||
msgid_plural "%1 yen"
|
||
msgstr[0] "%1 йена"
|
||
|
||
#: currency.cpp:234
|
||
msgctxt "BGN Bulgarian Lev - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "lev;leva"
|
||
msgstr "лев;левасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:236
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 leva"
|
||
msgstr "%1 лев"
|
||
|
||
#: currency.cpp:237
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 lev"
|
||
msgid_plural "%1 leva"
|
||
msgstr[0] "%1 лев"
|
||
|
||
#: currency.cpp:242
|
||
msgctxt "CZK Czech Koruna - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "koruna;korunas"
|
||
msgstr "крона;кронасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:245
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 Czech korunas"
|
||
msgstr "%1 Чех кронасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:247
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 Czech koruna"
|
||
msgid_plural "%1 Czech korunas"
|
||
msgstr[0] "%1 Чех кронасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:253
|
||
msgctxt "DKK Danish Krone - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "Danish krone;Danish kroner"
|
||
msgstr "Дания кронасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:256
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 Danish kroner"
|
||
msgstr "%1 Дания кронасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:257
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 Danish krone"
|
||
msgid_plural "%1 Danish kroner"
|
||
msgstr[0] "%1 Дания кронасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:262
|
||
msgctxt "EEK Estonian Kroon - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "kroon;kroons;krooni"
|
||
msgstr "крона;кронасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:265
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 kroons"
|
||
msgstr "%1 крона"
|
||
|
||
#: currency.cpp:266
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 kroon"
|
||
msgid_plural "%1 kroons"
|
||
msgstr[0] "%1 крона"
|
||
|
||
#: currency.cpp:272
|
||
msgctxt "GBP British Pound - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "pound;pounds;pound sterling;pounds sterling"
|
||
msgstr "фунт;фунты;стерлинг фунты"
|
||
|
||
#: currency.cpp:276
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 pounds sterling"
|
||
msgstr "%1 стерлинг фунты"
|
||
|
||
#: currency.cpp:277
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 pound sterling"
|
||
msgid_plural "%1 pounds sterling"
|
||
msgstr[0] "%1 стерлинг фунты"
|
||
|
||
#: currency.cpp:282
|
||
msgctxt "HUF hungarian Forint - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "forint"
|
||
msgstr "форинт;форинты"
|
||
|
||
#: currency.cpp:285
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 forint"
|
||
msgstr "%1 форинт"
|
||
|
||
#: currency.cpp:286
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 forint"
|
||
msgid_plural "%1 forint"
|
||
msgstr[0] "%1 форинт"
|
||
|
||
#: currency.cpp:291
|
||
msgctxt "LTL Lithuanian Litas - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "litas;litai;litu"
|
||
msgstr "лит;литі"
|
||
|
||
#: currency.cpp:294
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 litas"
|
||
msgstr "%1 лит"
|
||
|
||
#: currency.cpp:295
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 litas"
|
||
msgid_plural "%1 litai"
|
||
msgstr[0] "%1 лит"
|
||
|
||
#: currency.cpp:300
|
||
msgctxt "LVL Latvian Lats - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "lats;lati"
|
||
msgstr "лат;латы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:302
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 lati"
|
||
msgstr "%1 лат"
|
||
|
||
#: currency.cpp:303
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 lats"
|
||
msgid_plural "%1 lati"
|
||
msgstr[0] "%1 лат"
|
||
|
||
#: currency.cpp:308
|
||
msgctxt "PLN Polish Zloty - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "zloty;zlotys;zloties"
|
||
msgstr "злотый"
|
||
|
||
#: currency.cpp:311
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 zlotys"
|
||
msgstr "%1 злотый"
|
||
|
||
#: currency.cpp:312
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 zloty"
|
||
msgid_plural "%1 zlotys"
|
||
msgstr[0] "%1 злотый"
|
||
|
||
#: currency.cpp:317
|
||
msgctxt "RON Roumanian Leu - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "leu;lei"
|
||
msgstr "лей;лейі"
|
||
|
||
#: currency.cpp:320
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 lei"
|
||
msgstr "%1 лей"
|
||
|
||
#: currency.cpp:321
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 leu"
|
||
msgid_plural "%1 lei"
|
||
msgstr[0] "%1 лей"
|
||
|
||
#: currency.cpp:326
|
||
msgctxt "SEK Swedish Krona - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "krona;kronor"
|
||
msgstr "крона;кронасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:329
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 kronor"
|
||
msgstr "%1 крона"
|
||
|
||
#: currency.cpp:330
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 krona"
|
||
msgid_plural "%1 kronor"
|
||
msgstr[0] "%1 крона"
|
||
|
||
#: currency.cpp:335
|
||
msgctxt "CHF Swiss Francs - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "franc;francs"
|
||
msgstr "франк;франкі"
|
||
|
||
#: currency.cpp:338
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 Swiss francs"
|
||
msgstr "%1 Швейцария франкі"
|
||
|
||
#: currency.cpp:339
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 Swiss franc"
|
||
msgid_plural "%1 Swiss francs"
|
||
msgstr[0] "%1 Швейцария франкі"
|
||
|
||
#: currency.cpp:345
|
||
msgctxt "Norwegian Krone - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "Norwegian krone;Norwegian kroner"
|
||
msgstr "Норвегия кронасы;норвег кронасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:348
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 Norwegian kroner"
|
||
msgstr "%1 норвег кронасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:349
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 Norwegian krone"
|
||
msgid_plural "%1 Norwegian kroner"
|
||
msgstr[0] "%1 норвег кронасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:354
|
||
msgctxt "HRK Croatian Kuna - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "kuna;kune"
|
||
msgstr "куна;кунасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:357
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 kune"
|
||
msgstr "%1 куна"
|
||
|
||
#: currency.cpp:358
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 kuna"
|
||
msgid_plural "%1 kune"
|
||
msgstr[0] "%1 куна"
|
||
|
||
#: currency.cpp:364
|
||
msgctxt "RUB Russsian Ruble - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "ruble;rubles;rouble;roubles"
|
||
msgstr "рубль;рублі"
|
||
|
||
#: currency.cpp:367
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 rubles"
|
||
msgstr "%1 рубль"
|
||
|
||
#: currency.cpp:368
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 ruble"
|
||
msgid_plural "%1 rubles"
|
||
msgstr[0] "%1 рубль"
|
||
|
||
#: currency.cpp:373
|
||
msgctxt "TRY Turkish Lira - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "lira"
|
||
msgstr "лара;лирасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:376
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 Turkish lira"
|
||
msgstr "%1 Түркия лирасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:377
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 Turkish lira"
|
||
msgid_plural "%1 Turkish lira"
|
||
msgstr[0] "%1 Түркия лирасы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:383
|
||
msgctxt "AUD Australian Dollar - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "Australian dollar;Australian dollars"
|
||
msgstr "Австралия доллары;Аустралия доллары"
|
||
|
||
#: currency.cpp:386
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 Australian dollars"
|
||
msgstr "%1 Аустралия доллары"
|
||
|
||
#: currency.cpp:387
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 Australian dollar"
|
||
msgid_plural "%1 Australian dollars"
|
||
msgstr[0] "%1 Аустралия доллары"
|
||
|
||
#: currency.cpp:392
|
||
msgctxt "BRL Brazillian Real - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "real;reais"
|
||
msgstr "риал;риалы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:395
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 reais"
|
||
msgstr "%1 риал"
|
||
|
||
#: currency.cpp:396
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 real"
|
||
msgid_plural "%1 reais"
|
||
msgstr[0] "%1 риал"
|
||
|
||
#: currency.cpp:402
|
||
msgctxt "Canadian Dollar - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "Canadian dollar;Canadian dollars"
|
||
msgstr "Канада доллары"
|
||
|
||
#: currency.cpp:405
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 Canadian dollars"
|
||
msgstr "%1 Канада доллары"
|
||
|
||
#: currency.cpp:406
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 Canadian dollar"
|
||
msgid_plural "%1 Canadian dollars"
|
||
msgstr[0] "%1 Канада доллары"
|
||
|
||
#: currency.cpp:411
|
||
msgctxt "Chinese Yuan - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "yuan"
|
||
msgstr "юань;юані"
|
||
|
||
#: currency.cpp:414
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 yuan"
|
||
msgstr "%1 юань"
|
||
|
||
#: currency.cpp:415
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 yuan"
|
||
msgid_plural "%1 yuan"
|
||
msgstr[0] "%1 юань"
|
||
|
||
#: currency.cpp:421
|
||
msgctxt "Hong Kong Dollar - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "Hong Kong dollar;Hong Kong dollars"
|
||
msgstr "Гонконг доллары;Сянган доллары"
|
||
|
||
#: currency.cpp:424
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 Hong Kong dollars"
|
||
msgstr "%1 Гонконг доллары"
|
||
|
||
#: currency.cpp:425
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 Hong Kong dollar"
|
||
msgid_plural "%1 Hong Kong dollars"
|
||
msgstr[0] "%1 Гонконг доллары"
|
||
|
||
#: currency.cpp:430
|
||
msgctxt "IDR Indonesian Rupiah - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "rupiah;rupiahs"
|
||
msgstr "Индонезия рупиясы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:433
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 rupiahs"
|
||
msgstr "%1 Индонезия рупиясы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:434
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 rupiah"
|
||
msgid_plural "%1 rupiahs"
|
||
msgstr[0] "%1 Индонезия рупиясы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:439
|
||
msgctxt "INR Indian Rupee - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "rupee;rupees"
|
||
msgstr "рупия;Үнді рупиясы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:442
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 rupees"
|
||
msgstr "%1 рупия"
|
||
|
||
#: currency.cpp:443
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 rupee"
|
||
msgid_plural "%1 rupees"
|
||
msgstr[0] "%1 рупия"
|
||
|
||
#: currency.cpp:448
|
||
msgctxt "KRW Korean Won - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "won"
|
||
msgstr "вон;воны"
|
||
|
||
#: currency.cpp:451
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 won"
|
||
msgstr "%1 вон"
|
||
|
||
#: currency.cpp:452
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 won"
|
||
msgid_plural "%1 won"
|
||
msgstr[0] "%1 вон"
|
||
|
||
#: currency.cpp:458
|
||
msgctxt "MXN Mexican Peso - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "Mexican peso;Mexican pesos"
|
||
msgstr "Мексика песосы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:461
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 Mexican pesos"
|
||
msgstr "%1 Мексика песосы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:462
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 Mexican peso"
|
||
msgid_plural "%1 Mexican pesos"
|
||
msgstr[0] "%1 Мексика песосы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:467
|
||
msgctxt "MYR Malasian Ringgit - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "ringgit;ringgits"
|
||
msgstr "ринггит;ринггиті"
|
||
|
||
#: currency.cpp:470
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 ringgit"
|
||
msgstr "%1 ринггит"
|
||
|
||
#: currency.cpp:471
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 ringgit"
|
||
msgid_plural "%1 ringgit"
|
||
msgstr[0] "%1 ринггит"
|
||
|
||
#: currency.cpp:477
|
||
msgctxt "NZD New Zealand Dollar - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "New Zealand dollar;New Zealand dollars"
|
||
msgstr "Жаңа Зеландия доллары"
|
||
|
||
#: currency.cpp:480
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 New Zealand dollars"
|
||
msgstr "%1 Жаңа Зеландия доллары"
|
||
|
||
#: currency.cpp:481
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 New Zealand dollar"
|
||
msgid_plural "%1 New Zealand dollars"
|
||
msgstr[0] "%1 Жаңа Зеландия доллары"
|
||
|
||
#: currency.cpp:487
|
||
msgctxt "PHP Philippine Peso - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "Philippine peso;Philippine pesos"
|
||
msgstr "Филиппин песосы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:490
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 Philippine pesos"
|
||
msgstr "%1 Филиппин песосы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:491
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 Philippine peso"
|
||
msgid_plural "%1 Philippine pesos"
|
||
msgstr[0] "%1 Филиппин песосы"
|
||
|
||
#: currency.cpp:497
|
||
msgctxt "SGD Singapore Dollar - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "Singapore dollar;Singapore dollars"
|
||
msgstr "Сингапур доллары"
|
||
|
||
#: currency.cpp:500
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 Singapore dollars"
|
||
msgstr "%1 Сингапур доллары"
|
||
|
||
#: currency.cpp:501
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 Singapore dollar"
|
||
msgid_plural "%1 Singapore dollars"
|
||
msgstr[0] "%1 Сингапур доллары"
|
||
|
||
#: currency.cpp:506
|
||
msgctxt "THB Thai Baht - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "baht"
|
||
msgstr "бат;баты"
|
||
|
||
#: currency.cpp:509
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 baht"
|
||
msgstr "%1 бат"
|
||
|
||
#: currency.cpp:510
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 baht"
|
||
msgid_plural "%1 baht"
|
||
msgstr[0] "%1 бат"
|
||
|
||
#: currency.cpp:515
|
||
msgctxt "South African Rand - unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "rand"
|
||
msgstr "ранд;ранды"
|
||
|
||
#: currency.cpp:518
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 rand"
|
||
msgstr "%1 ранд"
|
||
|
||
#: currency.cpp:519
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 rand"
|
||
msgid_plural "%1 rand"
|
||
msgstr[0] "%1 ранд"
|
||
|
||
#: density.cpp:28
|
||
msgid "Density"
|
||
msgstr "Тығыздық"
|
||
|
||
#: density.cpp:29
|
||
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (density)"
|
||
msgid "%1 %2"
|
||
msgstr "%1 %2"
|
||
|
||
#: density.cpp:32
|
||
msgctxt "density unit symbol"
|
||
msgid "kg/m³"
|
||
msgstr "кг/м³"
|
||
|
||
#: density.cpp:33
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "kilograms per cubic meter"
|
||
msgstr "килограмм текше метрде"
|
||
|
||
#: density.cpp:35
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "kilogram per cubic meter;kilograms per cubic meter;kg/m³"
|
||
msgstr "килограмм текше метрде;килограмм/текше метр;кг/м³;кг/м^3;кг/м3"
|
||
|
||
#: density.cpp:36
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 kilograms per cubic meter"
|
||
msgstr "%1 килограмм текше метрде"
|
||
|
||
#: density.cpp:38
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 kilogram per cubic meter"
|
||
msgid_plural "%1 kilograms per cubic meter"
|
||
msgstr[0] "%1 килограмм текше метрде"
|
||
|
||
#: density.cpp:43
|
||
msgctxt "density unit symbol"
|
||
msgid "kg/l"
|
||
msgstr "кг/л"
|
||
|
||
#: density.cpp:44
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "kilograms per liter"
|
||
msgstr "килограмм литрде"
|
||
|
||
#: density.cpp:46
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "kilogram per liter;kilograms per liter;kg/l"
|
||
msgstr "килограмм литрде;килограмм/литр;кг/л"
|
||
|
||
#: density.cpp:47
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 kilograms per liter"
|
||
msgstr "%1 килограмм литрде"
|
||
|
||
#: density.cpp:48
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 kilogram per liter"
|
||
msgid_plural "%1 kilograms per liter"
|
||
msgstr[0] "%1 килограмм литрде"
|
||
|
||
#: density.cpp:51
|
||
msgctxt "density unit symbol"
|
||
msgid "g/l"
|
||
msgstr "г/л"
|
||
|
||
#: density.cpp:52
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "grams per liter"
|
||
msgstr "%1 грамм литрде"
|
||
|
||
#: density.cpp:53
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "gram per liter;grams per liter;g/l"
|
||
msgstr "грамм литрде;грамм/литр;г/л"
|
||
|
||
#: density.cpp:54
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 grams per liter"
|
||
msgstr "%1 грамм литрде"
|
||
|
||
#: density.cpp:55
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 gram per liter"
|
||
msgid_plural "%1 grams per liter"
|
||
msgstr[0] "%1 грамм литрде"
|
||
|
||
#: density.cpp:58
|
||
msgctxt "density unit symbol"
|
||
msgid "g/ml"
|
||
msgstr "г/мл"
|
||
|
||
#: density.cpp:59
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "grams per milliliter"
|
||
msgstr "грамм миллилитрде"
|
||
|
||
#: density.cpp:61
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "gram per milliliter;grams per milliliter;g/ml"
|
||
msgstr "грамм миллилитрде;грамм/миллилитр;г/мл"
|
||
|
||
#: density.cpp:62
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 grams per milliliter"
|
||
msgstr "%1 грамм миллилитрде"
|
||
|
||
#: density.cpp:63
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 gram per milliliter"
|
||
msgid_plural "%1 grams per milliliter"
|
||
msgstr[0] "%1 грамм миллилитрде"
|
||
|
||
#: density.cpp:68
|
||
msgctxt "density unit symbol"
|
||
msgid "oz/in³"
|
||
msgstr "унция/дюйм³"
|
||
|
||
#: density.cpp:69
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "ounces per cubic inch"
|
||
msgstr "унция текше дюймде"
|
||
|
||
#: density.cpp:71
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "ounce per cubic inch;ounces per cubic inch;oz/in³"
|
||
msgstr ""
|
||
"унция текше дюймде;унция/текше дюйм;унция/дюйм³;унция/дюйм^3;унция/дюйм3"
|
||
|
||
#: density.cpp:72
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 ounces per cubic inch"
|
||
msgstr "%1 унция текше дюймде"
|
||
|
||
#: density.cpp:73
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 ounce per cubic inch"
|
||
msgid_plural "%1 ounces per cubic inch"
|
||
msgstr[0] "%1 унция текше дюймде"
|
||
|
||
#: density.cpp:76
|
||
msgctxt "density unit symbol"
|
||
msgid "oz/ft³"
|
||
msgstr "унция/фут³"
|
||
|
||
#: density.cpp:77
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "ounces per cubic foot"
|
||
msgstr "унция текше футта"
|
||
|
||
#: density.cpp:79
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "ounce per cubic foot;ounces per cubic foot;oz/ft³"
|
||
msgstr "унция текше футта;унция/текше фут;унция/фут³;унция/фут^3;унция/фут3"
|
||
|
||
#: density.cpp:80
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 ounces per cubic foot"
|
||
msgstr "%1 унция текше футта"
|
||
|
||
#: density.cpp:81
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 ounce per cubic foot"
|
||
msgid_plural "%1 ounces per cubic foot"
|
||
msgstr[0] "%1 унция текше футта"
|
||
|
||
#: density.cpp:84
|
||
msgctxt "density unit symbol"
|
||
msgid "lb/in³"
|
||
msgstr "фунт/дюйм³"
|
||
|
||
#: density.cpp:85
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "pounds per cubic inch"
|
||
msgstr "фунт текше дюймде"
|
||
|
||
#: density.cpp:87
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "pound per cubic inch;pounds per cubic inch;lb/in³"
|
||
msgstr "фунт текше дюймде;фунт/текше дюйм;фунт/дюйм³;фунт/дюйм^3;фунт/дюйм3"
|
||
|
||
#: density.cpp:88
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 pounds per cubic inch"
|
||
msgstr "%1 фунт текше дюймде"
|
||
|
||
#: density.cpp:89
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 pound per cubic inch"
|
||
msgid_plural "%1 pounds per cubic inch"
|
||
msgstr[0] "%1 фунт текше дюймде"
|
||
|
||
#: density.cpp:92
|
||
msgctxt "density unit symbol"
|
||
msgid "lb/ft³"
|
||
msgstr "фунт/фут³"
|
||
|
||
#: density.cpp:93
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "pounds per cubic foot"
|
||
msgstr "фунт текше футта"
|
||
|
||
#: density.cpp:95
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "pound per cubic foot;pounds per cubic foot;lb/ft³"
|
||
msgstr "фунт текше футта;фунт/текше фут;фунт/фут³;фунт/фут^3;фунт/фут3"
|
||
|
||
#: density.cpp:96
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 pounds per cubic foot"
|
||
msgstr "%1 фунт текше футта"
|
||
|
||
#: density.cpp:97
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 pound per cubic foot"
|
||
msgid_plural "%1 pounds per cubic foot"
|
||
msgstr[0] "%1 фунт текше футта"
|
||
|
||
#: density.cpp:100
|
||
msgctxt "density unit symbol"
|
||
msgid "lb/yd³"
|
||
msgstr "фунт/ярд³"
|
||
|
||
#: density.cpp:101
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "pounds per cubic yard"
|
||
msgstr "фунт текше ярдта"
|
||
|
||
#: density.cpp:103
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "pound per cubic yard;pounds per cubic yard;lb/yd³"
|
||
msgstr "фунт текше ярдта;фунт/текше ярд;фунт/ярд³;фунт/ярд^3;фунт/ярд3"
|
||
|
||
#: density.cpp:104
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 pounds per cubic yard"
|
||
msgstr "%1 фунт текше ярдта"
|
||
|
||
#: density.cpp:105
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 pound per cubic yard"
|
||
msgid_plural "%1 pounds per cubic yard"
|
||
msgstr[0] "%%1 фунт текше ярдта"
|
||
|
||
#: energy.cpp:34
|
||
msgid "Energy"
|
||
msgstr "Энергия"
|
||
|
||
#: energy.cpp:35
|
||
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (energy)"
|
||
msgid "%1 %2"
|
||
msgstr "%1 %2"
|
||
|
||
#: energy.cpp:38
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "YJ"
|
||
msgstr "ЙДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:39
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "yottajoules"
|
||
msgstr "Йоттаджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:40
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "yottajoule;yottajoules;YJ"
|
||
msgstr "йоттаджоуль;ЙДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:41
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 yottajoules"
|
||
msgstr "%1 йоттаджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:42
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 yottajoule"
|
||
msgid_plural "%1 yottajoules"
|
||
msgstr[0] "%1 йоттаджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:45
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "ZJ"
|
||
msgstr "ЗДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:46
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "zettajoules"
|
||
msgstr "зеттаджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:47
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "zettajoule;zettajoules;ZJ"
|
||
msgstr "зеттаджоуль;ЗДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:48
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 zettajoules"
|
||
msgstr "%1 зеттаджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:49
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 zettajoule"
|
||
msgid_plural "%1 zettajoules"
|
||
msgstr[0] "%1 зеттаджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:52
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "EJ"
|
||
msgstr "ЭДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:53
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "exajoules"
|
||
msgstr "эксаджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:54
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "exajoule;exajoules;EJ"
|
||
msgstr "эксаджоуль;ЭДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:55
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 exajoules"
|
||
msgstr "%1 эксаджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:56
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 exajoule"
|
||
msgid_plural "%1 exajoules"
|
||
msgstr[0] "%1 эксаджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:59
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "PJ"
|
||
msgstr "ПДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:60
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "petajoules"
|
||
msgstr "петаджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:61
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "petajoule;petajoules;PJ"
|
||
msgstr "петаджоуль;ПДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:62
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 petajoules"
|
||
msgstr "%1 петаджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:63
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 petajoule"
|
||
msgid_plural "%1 petajoules"
|
||
msgstr[0] "%1 петаджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:66
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "TJ"
|
||
msgstr "ТДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:67
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "terajoules"
|
||
msgstr "тераджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:68
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "terajoule;terajoules;TJ"
|
||
msgstr "тераджоуль;ТДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:69
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 terajoules"
|
||
msgstr "%1 тераджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:70
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 terajoule"
|
||
msgid_plural "%1 terajoules"
|
||
msgstr[0] "%1 тераджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:73
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "GJ"
|
||
msgstr "ГДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:74
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "gigajoules"
|
||
msgstr "гигаджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:75
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "gigajoule;gigajoules;GJ"
|
||
msgstr "гигаджоуль;ГДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:76
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 gigajoules"
|
||
msgstr "%1 гигаджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:77
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 gigajoule"
|
||
msgid_plural "%1 gigajoules"
|
||
msgstr[0] "%1 гигаджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:80
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "MJ"
|
||
msgstr "МДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:81
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "megajoules"
|
||
msgstr "мегаджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:82
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "megajoule;megajoules;MJ"
|
||
msgstr "мегаджоуль;МДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:83
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 megajoules"
|
||
msgstr "%1 мегаджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:84
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 megajoule"
|
||
msgid_plural "%1 megajoules"
|
||
msgstr[0] "%1 мегаджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:87
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "kJ"
|
||
msgstr "кДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:88
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "kilojoules"
|
||
msgstr "килоджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:89
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "kilojoule;kilojoules;kJ"
|
||
msgstr "килоджоуль;кДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:90
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 kilojoules"
|
||
msgstr "%1 килоджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:91
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 kilojoule"
|
||
msgid_plural "%1 kilojoules"
|
||
msgstr[0] "%1 килоджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:94
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "hJ"
|
||
msgstr "гДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:95
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "hectojoules"
|
||
msgstr "гектоджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:96
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "hectojoule;hectojoules;hJ"
|
||
msgstr "гектоджоуль;гДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:97
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 hectojoules"
|
||
msgstr "%1 гектоджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:98
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 hectojoule"
|
||
msgid_plural "%1 hectojoules"
|
||
msgstr[0] "%1 гектоджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:101
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "daJ"
|
||
msgstr "даДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:102
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "decajoules"
|
||
msgstr "декаджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:103
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "decajoule;decajoules;daJ"
|
||
msgstr "декаджоуль;даДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:104
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 decajoules"
|
||
msgstr "%1 декаджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:105
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 decajoule"
|
||
msgid_plural "%1 decajoules"
|
||
msgstr[0] "%1 декаджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:108
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "J"
|
||
msgstr "Дж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:109
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "joules"
|
||
msgstr "джоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:110
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "joule;joules;J"
|
||
msgstr "джоуль;Дж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:111
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 joules"
|
||
msgstr "%1 джоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:112
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 joule"
|
||
msgid_plural "%1 joules"
|
||
msgstr[0] "%1 джоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:115
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "dJ"
|
||
msgstr "дДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:116
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "decijoules"
|
||
msgstr "дециджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:117
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "decijoule;decijoules;dJ"
|
||
msgstr "дециджоуль;дДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:118
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 decijoules"
|
||
msgstr "%1 дециджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:119
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 decijoule"
|
||
msgid_plural "%1 decijoules"
|
||
msgstr[0] "%1 дециджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:122
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "cJ"
|
||
msgstr "сДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:123
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "centijoules"
|
||
msgstr "сантиджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:124
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "centijoule;centijoules;cJ"
|
||
msgstr "сантиджоуль;сДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:125
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 centijoules"
|
||
msgstr "%1 сантиджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:126
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 centijoule"
|
||
msgid_plural "%1 centijoules"
|
||
msgstr[0] "%1 сантиджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:129
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "mJ"
|
||
msgstr "мДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:130
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "millijoules"
|
||
msgstr "миллиджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:131
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "millijoule;millijoules;mJ"
|
||
msgstr "миллиджоуль;мДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:132
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 millijoules"
|
||
msgstr "%1 миллиджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:133
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 millijoule"
|
||
msgid_plural "%1 millijoules"
|
||
msgstr[0] "%1 миллиджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:136
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "µJ"
|
||
msgstr "мкДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:137
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "microjoules"
|
||
msgstr "микроджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:138
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "microjoule;microjoules;µJ;uJ"
|
||
msgstr "микроджоуль;мкДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:139
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 microjoules"
|
||
msgstr "%1 микроджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:140
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 microjoule"
|
||
msgid_plural "%1 microjoules"
|
||
msgstr[0] "%1 микроджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:143
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "nJ"
|
||
msgstr "нДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:144
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "nanojoules"
|
||
msgstr "наноджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:145
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "nanojoule;nanojoules;nJ"
|
||
msgstr "наноджоуль;нДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:146
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 nanojoules"
|
||
msgstr "%1 наноджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:147
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 nanojoule"
|
||
msgid_plural "%1 nanojoules"
|
||
msgstr[0] "%1 наноджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:150
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "pJ"
|
||
msgstr "пДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:151
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "picojoules"
|
||
msgstr "пикоджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:152
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "picojoule;picojoules;pJ"
|
||
msgstr "пикоджоуль;пДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:153
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 picojoules"
|
||
msgstr "%1 пикоджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:154
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 picojoule"
|
||
msgid_plural "%1 picojoules"
|
||
msgstr[0] "%1 пикоджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:157
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "fJ"
|
||
msgstr "фДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:158
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "femtojoules"
|
||
msgstr "фемтоджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:159
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "femtojoule;femtojoules;fJ"
|
||
msgstr "фемтоджоуль;фДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:160
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 femtojoules"
|
||
msgstr "%1 фемтоджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:161
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 femtojoule"
|
||
msgid_plural "%1 femtojoules"
|
||
msgstr[0] "%1 фемтоджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:164
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "aJ"
|
||
msgstr "аДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:165
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "attojoules"
|
||
msgstr "аттоджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:166
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "attojoule;attojoules;aJ"
|
||
msgstr "аттоджоуль;аДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:167
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 attojoules"
|
||
msgstr "%1 аттоджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:168
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 attojoule"
|
||
msgid_plural "%1 attojoules"
|
||
msgstr[0] "%1 аттоджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:171
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "zJ"
|
||
msgstr "зДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:172
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "zeptojoules"
|
||
msgstr "зептоджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:173
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "zeptojoule;zeptojoules;zJ"
|
||
msgstr "зептоджоуль;зДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:174
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 zeptojoules"
|
||
msgstr "%1 зептоджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:175
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 zeptojoule"
|
||
msgid_plural "%1 zeptojoules"
|
||
msgstr[0] "%1 зептоджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:178
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "yJ"
|
||
msgstr "йДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:179
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "yoctojoules"
|
||
msgstr "йоктоджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:180
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "yoctojoule;yoctojoules;yJ"
|
||
msgstr "йоктоджоуль;йДж"
|
||
|
||
#: energy.cpp:181
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 yoctojoules"
|
||
msgstr "%1 йоктоджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:182
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 yoctojoule"
|
||
msgid_plural "%1 yoctojoules"
|
||
msgstr[0] "%1 йоктоджоуль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:185
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "GDA"
|
||
msgstr "КТМ"
|
||
|
||
#: energy.cpp:186
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "guideline daily amount"
|
||
msgstr "күнделікті тұтыну мөлшері"
|
||
|
||
#: energy.cpp:188
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "guideline daily amount;guideline daily amount;GDA"
|
||
msgstr "күнделікті тұтыну мөлшері;КТМ"
|
||
|
||
#: energy.cpp:189
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 guideline daily amount"
|
||
msgstr "%1 күнделікті тұтыну мөлшері"
|
||
|
||
#: energy.cpp:190
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 guideline daily amount"
|
||
msgid_plural "%1 guideline daily amount"
|
||
msgstr[0] "%1 күнделікті тұтыну мөлшері"
|
||
|
||
#: energy.cpp:193
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "eV"
|
||
msgstr "эВ"
|
||
|
||
#: energy.cpp:194
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "electronvolts"
|
||
msgstr "электронвольт"
|
||
|
||
#: energy.cpp:195
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "electronvolt;electronvolts;eV"
|
||
msgstr "электронвольт;эВ"
|
||
|
||
#: energy.cpp:196
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 electronvolts"
|
||
msgstr "%1 электронвольт"
|
||
|
||
#: energy.cpp:197
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 electronvolt"
|
||
msgid_plural "%1 electronvolts"
|
||
msgstr[0] "%1 электронвольт"
|
||
|
||
#: energy.cpp:200
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "J/mol"
|
||
msgstr "Дж/моль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:201
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "joule per mole"
|
||
msgstr "джоуль/моль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:202
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "joule per mole;joulepermole;joulemol;jmol;j/mol"
|
||
msgstr "джоуль/моль;Дж/моль;джоульмоль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:203
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 joules per mole"
|
||
msgstr "%1 джоуль/моль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:204
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 joule per mole"
|
||
msgid_plural "%1 joules per mole"
|
||
msgstr[0] "%1 джоуль/моль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:207
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "kJ/mol"
|
||
msgstr "кДж/моль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:208
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "kilojoule per mole"
|
||
msgstr "килоджоуль/моль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:209
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid ""
|
||
"kilojoule per mole;kilojoulepermole;kilojoule per mole;kilojoulemol;kjmol;kj/"
|
||
"mol"
|
||
msgstr "килоджоуль/моль;кДж/моль;килоджоульмоль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:210
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 kilojoules per mole"
|
||
msgstr "%1 килоджоуль/моль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:211
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 kilojoule per mole"
|
||
msgid_plural "%1 kilojoules per mole"
|
||
msgstr[0] "%1 килоджоуль/моль"
|
||
|
||
#: energy.cpp:214
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "Ry"
|
||
msgstr "Р"
|
||
|
||
#: energy.cpp:215
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "rydbergs"
|
||
msgstr "ридберг"
|
||
|
||
#: energy.cpp:216
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "rydberg;rydbergs;Ry"
|
||
msgstr "ридберг;Р"
|
||
|
||
#: energy.cpp:217
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 rydbergs"
|
||
msgstr "%1 ридберг"
|
||
|
||
#: energy.cpp:218
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 rydberg"
|
||
msgid_plural "%1 rydbergs"
|
||
msgstr[0] "%1 ридберг"
|
||
|
||
#: energy.cpp:221
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "kcal"
|
||
msgstr "ккал"
|
||
|
||
#: energy.cpp:222
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "kilocalories"
|
||
msgstr "килокалория"
|
||
|
||
#: energy.cpp:223
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "kilocalorie;kilocalories;kcal"
|
||
msgstr "килокалория;ккал"
|
||
|
||
#: energy.cpp:224
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 kilocalories"
|
||
msgstr "%1 килокалория"
|
||
|
||
#: energy.cpp:225
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 kilocalorie"
|
||
msgid_plural "%1 kilocalories"
|
||
msgstr[0] "%1 килокалория"
|
||
|
||
#: energy.cpp:228
|
||
msgctxt "energy unit symbol"
|
||
msgid "nm"
|
||
msgstr "нм"
|
||
|
||
#: energy.cpp:229
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "photon wavelength in nanometers"
|
||
msgstr "фотон толқынның ұзындығы (нанометр)"
|
||
|
||
#: energy.cpp:230
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "nm;photon wavelength"
|
||
msgstr "нм; фотон толқын ұзындығы"
|
||
|
||
#: energy.cpp:231 length.cpp:140
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 nanometers"
|
||
msgstr "%1 нанометр"
|
||
|
||
#: energy.cpp:232 length.cpp:141
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 nanometer"
|
||
msgid_plural "%1 nanometers"
|
||
msgstr[0] "%1 нанометр"
|
||
|
||
#: force.cpp:28
|
||
msgid "Force"
|
||
msgstr "Күш"
|
||
|
||
#: force.cpp:29
|
||
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (force"
|
||
msgid "%1 %2"
|
||
msgstr "%1 %2"
|
||
|
||
#: force.cpp:32
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "YN"
|
||
msgstr "ЙН"
|
||
|
||
#: force.cpp:33
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "yottanewtons"
|
||
msgstr "йоттаньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:34
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "yottanewton;yottanewtons;YN"
|
||
msgstr "йоттаньютон;Н"
|
||
|
||
#: force.cpp:35
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 yottanewtons"
|
||
msgstr "%1 йоттаньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:36
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 yottanewton"
|
||
msgid_plural "%1 yottanewtons"
|
||
msgstr[0] "%1 йоттаньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:39
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "ZN"
|
||
msgstr "ЗН"
|
||
|
||
#: force.cpp:40
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "zettanewtons"
|
||
msgstr "зеттаньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:41
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "zettanewton;zettanewtons;ZN"
|
||
msgstr "Зеттаньютон;ЗН"
|
||
|
||
#: force.cpp:42
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 zettanewtons"
|
||
msgstr "%1 зеттаньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:43
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 zettanewton"
|
||
msgid_plural "%1 zettanewtons"
|
||
msgstr[0] "%1 зеттаньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:46
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "EN"
|
||
msgstr "ЭН"
|
||
|
||
#: force.cpp:47
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "exanewtons"
|
||
msgstr "экзаньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:48
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "exanewton;exanewtons;EN"
|
||
msgstr "экзаньютон;ЭН"
|
||
|
||
#: force.cpp:49
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 exanewtons"
|
||
msgstr "%1 экзаньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:50
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 exanewton"
|
||
msgid_plural "%1 exanewtons"
|
||
msgstr[0] "%1 экзаньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:53
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "PN"
|
||
msgstr "ПН"
|
||
|
||
#: force.cpp:54
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "petanewtons"
|
||
msgstr "петаньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:55
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "petanewton;petanewtons;PN"
|
||
msgstr "петаньютон;ПН"
|
||
|
||
#: force.cpp:56
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 petanewtons"
|
||
msgstr "%1 петаньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:57
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 petanewton"
|
||
msgid_plural "%1 petanewtons"
|
||
msgstr[0] "%1 петаньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:60
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "TN"
|
||
msgstr "ТН"
|
||
|
||
#: force.cpp:61
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "teranewtons"
|
||
msgstr "тераньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:62
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "teranewton;teranewtons;TN"
|
||
msgstr "тераньютон;ТН"
|
||
|
||
#: force.cpp:63
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 teranewtons"
|
||
msgstr "%1 тераньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:64
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 teranewton"
|
||
msgid_plural "%1 teranewtons"
|
||
msgstr[0] "%1 тераньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:67
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "GN"
|
||
msgstr "ГН"
|
||
|
||
#: force.cpp:68
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "giganewtons"
|
||
msgstr "гиганьютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:69
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "giganewton;giganewtons;GN"
|
||
msgstr "гиганьютон;ГН"
|
||
|
||
#: force.cpp:70
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 giganewtons"
|
||
msgstr "%1 гиганьютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:71
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 giganewton"
|
||
msgid_plural "%1 giganewtons"
|
||
msgstr[0] "%1 гиганьютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:74
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "MN"
|
||
msgstr "МН"
|
||
|
||
#: force.cpp:75
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "meganewtons"
|
||
msgstr "меганьютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:76
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "meganewton;meganewtons;MN"
|
||
msgstr "меганьютон;МН"
|
||
|
||
#: force.cpp:77
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 meganewtons"
|
||
msgstr "%1 меганьютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:78
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 meganewton"
|
||
msgid_plural "%1 meganewtons"
|
||
msgstr[0] "%1 меганьютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:81
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "kN"
|
||
msgstr "кН"
|
||
|
||
#: force.cpp:82
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "kilonewtons"
|
||
msgstr "килоньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:83
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "kilonewton;kilonewtons;kN"
|
||
msgstr "килоньютон;кН"
|
||
|
||
#: force.cpp:84
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 kilonewtons"
|
||
msgstr "%1 килоньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:85 mass.cpp:230
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 kilonewton"
|
||
msgid_plural "%1 kilonewtons"
|
||
msgstr[0] "%1 килоньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:88
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "hN"
|
||
msgstr "гН"
|
||
|
||
#: force.cpp:89
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "hectonewtons"
|
||
msgstr "гектоньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:90
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "hectonewton;hectonewtons;hN"
|
||
msgstr "гектоньютон;гН"
|
||
|
||
#: force.cpp:91
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 hectonewtons"
|
||
msgstr "%1 гектоньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:92
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 hectonewton"
|
||
msgid_plural "%1 hectonewtons"
|
||
msgstr[0] "%1 гектоньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:95
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "daN"
|
||
msgstr "даН"
|
||
|
||
#: force.cpp:96
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "decanewtons"
|
||
msgstr "деканьютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:97
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "decanewton;decanewtons;daN"
|
||
msgstr "деканьютон;даН"
|
||
|
||
#: force.cpp:98
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 decanewtons"
|
||
msgstr "%1 деканьютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:99
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 decanewton"
|
||
msgid_plural "%1 decanewtons"
|
||
msgstr[0] "%1 деканьютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:102
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "N"
|
||
msgstr "Н"
|
||
|
||
#: force.cpp:103 mass.cpp:219
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "newtons"
|
||
msgstr "Ньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:104 mass.cpp:220
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "newton;newtons;N"
|
||
msgstr "Ньютон;Н"
|
||
|
||
#: force.cpp:105 mass.cpp:221
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 newtons"
|
||
msgstr "%1 Ньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:106 mass.cpp:222
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 newton"
|
||
msgid_plural "%1 newtons"
|
||
msgstr[0] "%1 Ньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:109
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "dN"
|
||
msgstr "дН"
|
||
|
||
#: force.cpp:110
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "decinewtons"
|
||
msgstr "дециньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:111
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "decinewton;decinewtons;dN"
|
||
msgstr "дециньютон;дН"
|
||
|
||
#: force.cpp:112
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 decinewtons"
|
||
msgstr "%1 дециньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:113
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 decinewton"
|
||
msgid_plural "%1 decinewtons"
|
||
msgstr[0] "%1 дециньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:116
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "cN"
|
||
msgstr "сН"
|
||
|
||
#: force.cpp:117
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "centinewtons"
|
||
msgstr "сантиньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:118
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "centinewton;centinewtons;cN"
|
||
msgstr "сантиньютон;сН"
|
||
|
||
#: force.cpp:119
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 centinewtons"
|
||
msgstr "%1 сантиньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:120
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 centinewton"
|
||
msgid_plural "%1 centinewtons"
|
||
msgstr[0] "%1 сантиньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:123
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "mN"
|
||
msgstr "мН"
|
||
|
||
#: force.cpp:124
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "millinewtons"
|
||
msgstr "миллиньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:125
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "millinewton;millinewtons;mN"
|
||
msgstr "миллиньютон;мН"
|
||
|
||
#: force.cpp:126
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 millinewtons"
|
||
msgstr "%1 миллиньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:127
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 millinewton"
|
||
msgid_plural "%1 millinewtons"
|
||
msgstr[0] "%1 миллиньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:130
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "µN"
|
||
msgstr "мкН"
|
||
|
||
#: force.cpp:131
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "micronewtons"
|
||
msgstr "микроньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:132
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "micronewton;micronewtons;µm;uN"
|
||
msgstr "микроньютон;мкс"
|
||
|
||
#: force.cpp:133
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 micronewtons"
|
||
msgstr "%1 микроньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:134
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 micronewton"
|
||
msgid_plural "%1 micronewtons"
|
||
msgstr[0] "%1 микроньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:137
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "nN"
|
||
msgstr "нН"
|
||
|
||
#: force.cpp:138
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "nanonewtons"
|
||
msgstr "наноньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:139
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "nanonewton;nanonewtons;nN"
|
||
msgstr "наноньютон;нН"
|
||
|
||
#: force.cpp:140
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 nanonewtons"
|
||
msgstr "%1 наноньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:141
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 nanonewton"
|
||
msgid_plural "%1 nanonewtons"
|
||
msgstr[0] "%1 наноньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:144
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "pN"
|
||
msgstr "пН"
|
||
|
||
#: force.cpp:145
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "piconewtons"
|
||
msgstr "пиконьютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:146
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "piconewton;piconewtons;pN"
|
||
msgstr "пиконьютон;пН"
|
||
|
||
#: force.cpp:147
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 piconewtons"
|
||
msgstr "%1 пиконьютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:148
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 piconewton"
|
||
msgid_plural "%1 piconewtons"
|
||
msgstr[0] "%1 пиконьютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:151
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "fN"
|
||
msgstr "фН"
|
||
|
||
#: force.cpp:152
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "femtonewtons"
|
||
msgstr "фемтоньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:153
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "femtonewton;femtonewtons;fN"
|
||
msgstr "фемтоньютон;фН"
|
||
|
||
#: force.cpp:154
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 femtonewtons"
|
||
msgstr "%1 фемтоньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:155
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 femtonewton"
|
||
msgid_plural "%1 femtonewtons"
|
||
msgstr[0] "%1 фемтоньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:158
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "aN"
|
||
msgstr "аН"
|
||
|
||
#: force.cpp:159
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "attonewtons"
|
||
msgstr "аттоньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:160
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "attonewton;attonewtons;aN"
|
||
msgstr "аттоньютон;аН"
|
||
|
||
#: force.cpp:161
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 attonewtons"
|
||
msgstr "%1 аттоньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:162
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 attonewton"
|
||
msgid_plural "%1 attonewtons"
|
||
msgstr[0] "%1 аттоньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:165
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "zN"
|
||
msgstr "зН"
|
||
|
||
#: force.cpp:166
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "zeptonewtons"
|
||
msgstr "зептоньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:167
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "zeptonewton;zeptonewtons;zN"
|
||
msgstr "зептоньютон;зН"
|
||
|
||
#: force.cpp:168
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 zeptonewtons"
|
||
msgstr "%1 зептоньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:169
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 zeptonewton"
|
||
msgid_plural "%1 zeptonewtons"
|
||
msgstr[0] "%1 зептоньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:172
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "yN"
|
||
msgstr "йН"
|
||
|
||
#: force.cpp:173
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "yoctonewtons"
|
||
msgstr "йоктоньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:174
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "yoctonewton;yoctonewtons;yN"
|
||
msgstr "йоктоньютон;йН"
|
||
|
||
#: force.cpp:175
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 yoctonewtons"
|
||
msgstr "%1 йоктоньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:176
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 yoctonewton"
|
||
msgid_plural "%1 yoctonewtons"
|
||
msgstr[0] "%1 йоктоньютон"
|
||
|
||
#: force.cpp:181
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "dyn"
|
||
msgstr "дин"
|
||
|
||
#: force.cpp:182
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "dynes"
|
||
msgstr "дин"
|
||
|
||
#: force.cpp:183
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "dyne;dynes;dyn"
|
||
msgstr "дин"
|
||
|
||
#: force.cpp:184
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 dynes"
|
||
msgstr "%1 дин"
|
||
|
||
#: force.cpp:185
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 dyne"
|
||
msgid_plural "%1 dynes"
|
||
msgstr[0] "%1 дин"
|
||
|
||
#: force.cpp:188
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "kp"
|
||
msgstr "кп"
|
||
|
||
#: force.cpp:189
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "kiloponds"
|
||
msgstr "килопонд"
|
||
|
||
#: force.cpp:190
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "kilogram-force;kilopond;kiloponds;kp"
|
||
msgstr "килограмм-күші;килопонд;кп"
|
||
|
||
#: force.cpp:191
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 kiloponds"
|
||
msgstr "%1 килопонд"
|
||
|
||
#: force.cpp:192
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 kilopond"
|
||
msgid_plural "%1 kiloponds"
|
||
msgstr[0] "%1 килопонд"
|
||
|
||
#: force.cpp:195
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "lbf"
|
||
msgstr "фунт-күші"
|
||
|
||
#: force.cpp:196
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "pound-force"
|
||
msgstr "фунт-күші"
|
||
|
||
#: force.cpp:197
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "pound-force;lbf"
|
||
msgstr "фунт-күші;паунд-күші;lbf"
|
||
|
||
#: force.cpp:198
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 pound-force"
|
||
msgstr "%1 фунт-күші"
|
||
|
||
#: force.cpp:199
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 pound-force"
|
||
msgid_plural "%1 pound-force"
|
||
msgstr[0] "%1 фунт-күші"
|
||
|
||
#: force.cpp:202
|
||
msgctxt "force unit symbol"
|
||
msgid "pdl"
|
||
msgstr "паундал"
|
||
|
||
#: force.cpp:203
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "poundals"
|
||
msgstr "паундал"
|
||
|
||
#: force.cpp:204
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "poundal;poundals;pdl"
|
||
msgstr "паундал;pdl"
|
||
|
||
#: force.cpp:205
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 poundals"
|
||
msgstr "%1 паундал"
|
||
|
||
#: force.cpp:206
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 poundal"
|
||
msgid_plural "%1 poundals"
|
||
msgstr[0] "%1 паундал"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:28
|
||
msgid "Frequency"
|
||
msgstr "Жиілік"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:29
|
||
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (frequency"
|
||
msgid "%1 %2"
|
||
msgstr "%1 %2"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:32
|
||
msgctxt "frequency unit symbol"
|
||
msgid "YHz"
|
||
msgstr "ЙГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:33
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "yottahertzs"
|
||
msgstr "йоттагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:34
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "yottahertz;yottahertzs;YHz"
|
||
msgstr "йоттагерц;ЙГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:35
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 yottahertzs"
|
||
msgstr "%1 йоттагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:36
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 yottahertz"
|
||
msgid_plural "%1 yottahertzs"
|
||
msgstr[0] "%1 йоттагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:39
|
||
msgctxt "frequency unit symbol"
|
||
msgid "ZHz"
|
||
msgstr "ЗГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:40
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "zettahertzs"
|
||
msgstr "зеттагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:41
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "zettahertz;zettahertzs;ZHz"
|
||
msgstr "зеттагерц;ЗГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:42
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 zettahertzs"
|
||
msgstr "%1 зеттагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:43
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 zettahertz"
|
||
msgid_plural "%1 zettahertzs"
|
||
msgstr[0] "%1 зеттагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:46
|
||
msgctxt "frequency unit symbol"
|
||
msgid "EHz"
|
||
msgstr "Экзагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:47
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "exahertzs"
|
||
msgstr "эксагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:48
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "exahertz;exahertzs;EHz"
|
||
msgstr "эксагерц;ЭГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:49
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 exahertzs"
|
||
msgstr "%1 эксагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:50
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 exahertz"
|
||
msgid_plural "%1 exahertzs"
|
||
msgstr[0] "%1 эксагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:53
|
||
msgctxt "frequency unit symbol"
|
||
msgid "PHz"
|
||
msgstr "ПГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:54
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "petahertzs"
|
||
msgstr "петагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:55
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "petahertz;petahertzs;PHz"
|
||
msgstr "петагерц;ПГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:56
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 petahertzs"
|
||
msgstr "%1 петагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:57
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 petahertz"
|
||
msgid_plural "%1 petahertzs"
|
||
msgstr[0] "%1 петагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:60
|
||
msgctxt "frequency unit symbol"
|
||
msgid "THz"
|
||
msgstr "ТГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:61
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "terahertzs"
|
||
msgstr "терагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:62
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "terahertz;terahertzs;THz"
|
||
msgstr "терагерц;ТГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:63
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 terahertzs"
|
||
msgstr "%1 терагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:64
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 terahertz"
|
||
msgid_plural "%1 terahertzs"
|
||
msgstr[0] "%1 терагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:67
|
||
msgctxt "frequency unit symbol"
|
||
msgid "GHz"
|
||
msgstr "ГГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:68
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "gigahertzs"
|
||
msgstr "гигагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:69
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "gigahertz;gigahertzs;GHz"
|
||
msgstr "гигагерц;ГГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:70
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 gigahertzs"
|
||
msgstr "%1 гигагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:71
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 gigahertz"
|
||
msgid_plural "%1 gigahertzs"
|
||
msgstr[0] "%1 гигагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:74
|
||
msgctxt "frequency unit symbol"
|
||
msgid "MHz"
|
||
msgstr "МГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:75
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "megahertzs"
|
||
msgstr "мегагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:76
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "megahertz;megahertzs;MHz"
|
||
msgstr "мегагерц;Мм"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:77
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 megahertzs"
|
||
msgstr "%1 мегагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:78
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 megahertz"
|
||
msgid_plural "%1 megahertzs"
|
||
msgstr[0] "%1 мегагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:81
|
||
msgctxt "frequency unit symbol"
|
||
msgid "kHz"
|
||
msgstr "кГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:82
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "kilohertzs"
|
||
msgstr "килогерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:83
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "kilohertz;kilohertzs;kHz"
|
||
msgstr "килогерц;кГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:84
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 kilohertzs"
|
||
msgstr "%1 килогерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:85
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 kilohertz"
|
||
msgid_plural "%1 kilohertzs"
|
||
msgstr[0] "%1 килогерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:88
|
||
msgctxt "frequency unit symbol"
|
||
msgid "hHz"
|
||
msgstr "гГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:89
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "hectohertzs"
|
||
msgstr "гектогерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:90
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "hectohertz;hectohertzs;hHz"
|
||
msgstr "гектогерц;гГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:91
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 hectohertzs"
|
||
msgstr "%1 гектогерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:92
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 hectohertz"
|
||
msgid_plural "%1 hectohertzs"
|
||
msgstr[0] "%1 гектогерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:95
|
||
msgctxt "frequency unit symbol"
|
||
msgid "daHz"
|
||
msgstr "даГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:96
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "decahertzs"
|
||
msgstr "декагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:97
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "decahertz;decahertzs;daHz"
|
||
msgstr "декагерц;даГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:98
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 decahertzs"
|
||
msgstr "%1 декагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:99
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 decahertz"
|
||
msgid_plural "%1 decahertzs"
|
||
msgstr[0] "%1 декагерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:102
|
||
msgctxt "frequency unit symbol"
|
||
msgid "Hz"
|
||
msgstr "Гц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:103
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "hertzs"
|
||
msgstr "Герц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:104
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "hertz;hertzs;Hz"
|
||
msgstr "Герц;Гц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:105
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 hertzs"
|
||
msgstr "%1 Герц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:106
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 hertz"
|
||
msgid_plural "%1 hertzs"
|
||
msgstr[0] "%1 Герц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:109
|
||
msgctxt "frequency unit symbol"
|
||
msgid "dHz"
|
||
msgstr "дГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:110
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "decihertzs"
|
||
msgstr "децигерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:111
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "decihertz;decihertzs;dHz"
|
||
msgstr "децигерц;дГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:112
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 decihertzs"
|
||
msgstr "%1 децигерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:113
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 decihertz"
|
||
msgid_plural "%1 decihertzs"
|
||
msgstr[0] "%1 децигерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:116
|
||
msgctxt "frequency unit symbol"
|
||
msgid "cHz"
|
||
msgstr "сГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:117
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "centihertzs"
|
||
msgstr "сантигерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:118
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "centihertz;centihertzs;cHz"
|
||
msgstr "сантигерц;сГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:119
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 centihertzs"
|
||
msgstr "%1 сантигерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:120
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 centihertz"
|
||
msgid_plural "%1 centihertzs"
|
||
msgstr[0] "%1 сантигерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:123
|
||
msgctxt "frequency unit symbol"
|
||
msgid "mHz"
|
||
msgstr "мГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:124
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "millihertzs"
|
||
msgstr "миллигерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:125
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "millihertz;millihertzs;mHz"
|
||
msgstr "миллигерц;мГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:126
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 millihertzs"
|
||
msgstr "%1 миллигерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:127
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 millihertz"
|
||
msgid_plural "%1 millihertzs"
|
||
msgstr[0] "%1 миллигерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:130
|
||
msgctxt "frequency unit symbol"
|
||
msgid "µHz"
|
||
msgstr "мкГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:131
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "microhertzs"
|
||
msgstr "микрогерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:132
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "microhertz;microhertzs;µHz;uHz"
|
||
msgstr "микрогерц;мкГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:133
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 microhertzs"
|
||
msgstr "%1 микрогерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:134
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 microhertz"
|
||
msgid_plural "%1 microhertzs"
|
||
msgstr[0] "%1 микрогерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:137
|
||
msgctxt "frequency unit symbol"
|
||
msgid "nHz"
|
||
msgstr "нГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:138
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "nanohertzs"
|
||
msgstr "наногерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:139
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "nanohertz;nanohertzs;nHz"
|
||
msgstr "наногерц;нГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:140
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 nanohertzs"
|
||
msgstr "%1 наногерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:141
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 nanohertz"
|
||
msgid_plural "%1 nanohertzs"
|
||
msgstr[0] "%1 наногерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:144
|
||
msgctxt "frequency unit symbol"
|
||
msgid "pHz"
|
||
msgstr "пГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:145
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "picohertzs"
|
||
msgstr "пикогерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:146
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "picohertz;picohertzs;pHz"
|
||
msgstr "пикогерц;пГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:147
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 picohertzs"
|
||
msgstr "%1 пикогерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:148
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 picohertz"
|
||
msgid_plural "%1 picohertzs"
|
||
msgstr[0] "%1 пикогерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:151
|
||
msgctxt "frequency unit symbol"
|
||
msgid "fHz"
|
||
msgstr "фГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:152
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "femtohertzs"
|
||
msgstr "фемтогерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:153
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "femtohertz;femtohertzs;fHz"
|
||
msgstr "фемтогерц;фГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:154
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 femtohertzs"
|
||
msgstr "%1 фемтогерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:155
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 femtohertz"
|
||
msgid_plural "%1 femtohertzs"
|
||
msgstr[0] "%1 фемтогерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:158
|
||
msgctxt "frequency unit symbol"
|
||
msgid "aHz"
|
||
msgstr "аГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:159
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "attohertzs"
|
||
msgstr "аттогерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:160
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "attohertz;attohertzs;aHz"
|
||
msgstr "аттогерц;аГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:161
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 attohertzs"
|
||
msgstr "%1 аттогерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:162
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 attohertz"
|
||
msgid_plural "%1 attohertzs"
|
||
msgstr[0] "%1 аттогерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:165
|
||
msgctxt "frequency unit symbol"
|
||
msgid "zHz"
|
||
msgstr "зГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:166
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "zeptohertzs"
|
||
msgstr "зептогерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:167
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "zeptohertz;zeptohertzs;zHz"
|
||
msgstr "зептогерц;зГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:168
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 zeptohertzs"
|
||
msgstr "%1 зептогерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:169
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 zeptohertz"
|
||
msgid_plural "%1 zeptohertzs"
|
||
msgstr[0] "%1 зептогерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:172
|
||
msgctxt "frequency unit symbol"
|
||
msgid "yHz"
|
||
msgstr "йГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:173
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "yoctohertzs"
|
||
msgstr "йоктогерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:174
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "yoctohertz;yoctohertzs;yHz"
|
||
msgstr "йоктогерц;йГц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:175
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 yoctohertzs"
|
||
msgstr "%1 йоктогерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:176
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 yoctohertz"
|
||
msgid_plural "%1 yoctohertzs"
|
||
msgstr[0] "%1 йоктогерц"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:179
|
||
msgctxt "frequency unit symbol"
|
||
msgid "RPM"
|
||
msgstr "айн/мин"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:180
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "revolutions per minute"
|
||
msgstr "айналым/минут"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:182
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "revolutions per minute;revolution per minute;RPM"
|
||
msgstr "айналым/минут;айн/мин;rpm"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:183
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 revolutions per minute"
|
||
msgstr "%1 айналым/минут"
|
||
|
||
#: frequency.cpp:184
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 revolution per minute"
|
||
msgid_plural "%1 revolutions per minute"
|
||
msgstr[0] "%1 айналым/минут"
|
||
|
||
#: fuel_efficiency.cpp:46
|
||
msgid "Fuel Efficiency"
|
||
msgstr "Жанармай жұмсауы"
|
||
|
||
#: fuel_efficiency.cpp:47
|
||
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (fuel efficiency)"
|
||
msgid "%1 %2"
|
||
msgstr "%1 %2"
|
||
|
||
#: fuel_efficiency.cpp:50
|
||
msgctxt "fuelefficiency unit symbol"
|
||
msgid "l/100 km"
|
||
msgstr "л/100 км"
|
||
|
||
#: fuel_efficiency.cpp:51
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "liters per 100 kilometers"
|
||
msgstr "100 километрге жұмсайтын литр саны"
|
||
|
||
#: fuel_efficiency.cpp:52
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "liters per 100 kilometers;liters per 100 kilometers;l/100 km;L/100 km"
|
||
msgstr "литр 100 километрге;литр/00 километр;л/100 км"
|
||
|
||
#: fuel_efficiency.cpp:53
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 liters per 100 kilometers"
|
||
msgstr "%1 литр 100 километрге"
|
||
|
||
#: fuel_efficiency.cpp:54
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 liters per 100 kilometers"
|
||
msgid_plural "%1 liters per 100 kilometers"
|
||
msgstr[0] "%1 литр 100 километрге"
|
||
|
||
#: fuel_efficiency.cpp:57
|
||
msgctxt "fuelefficiency unit symbol"
|
||
msgid "mpg"
|
||
msgstr "mpg"
|
||
|
||
#: fuel_efficiency.cpp:58
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "miles per US gallon"
|
||
msgstr "АҚШ галлонға шаққан миля саны"
|
||
|
||
#: fuel_efficiency.cpp:59
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "mile per US gallon;miles per US gallon;mpg"
|
||
msgstr "миля бір АҚШ галлонға;mpg"
|
||
|
||
#: fuel_efficiency.cpp:60
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 miles per US gallon"
|
||
msgstr "%1 миля бір АҚШ галлонға"
|
||
|
||
#: fuel_efficiency.cpp:61
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 mile per US gallon"
|
||
msgid_plural "%1 miles per US gallon"
|
||
msgstr[0] "%1 миля бір АҚШ галлонға"
|
||
|
||
#: fuel_efficiency.cpp:64
|
||
msgctxt "fuelefficiency unit symbol"
|
||
msgid "mpg (imperial)"
|
||
msgstr "mpg (Брит.)"
|
||
|
||
#: fuel_efficiency.cpp:65
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "miles per imperial gallon"
|
||
msgstr "Британдық галлонға шаққан миля саны"
|
||
|
||
#: fuel_efficiency.cpp:66
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "mile per imperial gallon;miles per imperial gallon;mpg (imperial)"
|
||
msgstr "миля бір Британдық галлонға;mpg (Брит.)"
|
||
|
||
#: fuel_efficiency.cpp:67
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 miles per imperial gallon"
|
||
msgstr "%1 миля бір Брит. галлонға"
|
||
|
||
#: fuel_efficiency.cpp:68
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 mile per imperial gallon"
|
||
msgid_plural "%1 miles per imperial gallon"
|
||
msgstr[0] "%1 миля бір Брит. галлонға"
|
||
|
||
#: fuel_efficiency.cpp:71
|
||
msgctxt "fuelefficiency unit symbol"
|
||
msgid "kmpl"
|
||
msgstr "км/л"
|
||
|
||
#: fuel_efficiency.cpp:72
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "kilometers per liter"
|
||
msgstr "литрға шаққан километр саны"
|
||
|
||
#: fuel_efficiency.cpp:73
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "kilometer per liter;kilometers per liter;kmpl;km/l"
|
||
msgstr "километр литрға;километр/литр;км/л"
|
||
|
||
#: fuel_efficiency.cpp:74
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 kilometers per liter"
|
||
msgstr "%1 километр литрға"
|
||
|
||
#: fuel_efficiency.cpp:75
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 kilometer per liter"
|
||
msgid_plural "%1 kilometers per liter"
|
||
msgstr[0] "%1 километр литрға"
|
||
|
||
#: length.cpp:28
|
||
msgid "Length"
|
||
msgstr "Ұзыңдық"
|
||
|
||
#: length.cpp:29
|
||
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (length"
|
||
msgid "%1 %2"
|
||
msgstr "%1 %2"
|
||
|
||
#: length.cpp:32
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "Ym"
|
||
msgstr "Йм"
|
||
|
||
#: length.cpp:33
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "yottameters"
|
||
msgstr "йоттаметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:34
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "yottameter;yottameters;Ym"
|
||
msgstr "йоттаметр;Йм"
|
||
|
||
#: length.cpp:35
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 yottameters"
|
||
msgstr "%1 йоттаметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:36
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 yottameter"
|
||
msgid_plural "%1 yottameters"
|
||
msgstr[0] "%1 йоттаметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:39
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "Zm"
|
||
msgstr "Зм"
|
||
|
||
#: length.cpp:40
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "zettameters"
|
||
msgstr "зеттаметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:41
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "zettameter;zettameters;Zm"
|
||
msgstr "зеттаметр;Зм"
|
||
|
||
#: length.cpp:42
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 zettameters"
|
||
msgstr "%1 зеттаметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:43
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 zettameter"
|
||
msgid_plural "%1 zettameters"
|
||
msgstr[0] "%1 зеттаметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:46
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "Em"
|
||
msgstr "Эм"
|
||
|
||
#: length.cpp:47
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "exameters"
|
||
msgstr "эксаметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:48
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "exameter;exameters;Em"
|
||
msgstr "эксаметр;Эм"
|
||
|
||
#: length.cpp:49
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 exameters"
|
||
msgstr "%1 эксаметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:50
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 exameter"
|
||
msgid_plural "%1 exameters"
|
||
msgstr[0] "%1 эксаметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:53
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "Pm"
|
||
msgstr "Пм"
|
||
|
||
#: length.cpp:54
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "petameters"
|
||
msgstr "петаметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:55
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "petameter;petameters;Pm"
|
||
msgstr "петаметр;Пм"
|
||
|
||
#: length.cpp:56
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 petameters"
|
||
msgstr "%1 петаметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:57
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 petameter"
|
||
msgid_plural "%1 petameters"
|
||
msgstr[0] "%1 петаметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:60
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "Tm"
|
||
msgstr "Тм"
|
||
|
||
#: length.cpp:61
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "terameters"
|
||
msgstr "тераметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:62
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "terameter;terameters;Tm"
|
||
msgstr "тераметр;Тм"
|
||
|
||
#: length.cpp:63
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 terameters"
|
||
msgstr "%1 тераметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:64
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 terameter"
|
||
msgid_plural "%1 terameters"
|
||
msgstr[0] "%1 тераметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:67
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "Gm"
|
||
msgstr "Гм"
|
||
|
||
#: length.cpp:68
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "gigameters"
|
||
msgstr "гигаметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:69
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "gigameter;gigameters;Gm"
|
||
msgstr "гигаметр;Гм"
|
||
|
||
#: length.cpp:70
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 gigameters"
|
||
msgstr "%1 гигаметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:71
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 gigameter"
|
||
msgid_plural "%1 gigameters"
|
||
msgstr[0] "%1 гигаметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:74
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "Mm"
|
||
msgstr "Мм"
|
||
|
||
#: length.cpp:75
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "megameters"
|
||
msgstr "мегаметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:76
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "megameter;megameters;Mm"
|
||
msgstr "мегаметр;Мм"
|
||
|
||
#: length.cpp:77
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 megameters"
|
||
msgstr "%1 мегаметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:78
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 megameter"
|
||
msgid_plural "%1 megameters"
|
||
msgstr[0] "%1 мегаметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:81
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "km"
|
||
msgstr "км"
|
||
|
||
#: length.cpp:82
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "kilometers"
|
||
msgstr "километр"
|
||
|
||
#: length.cpp:83
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "kilometer;kilometers;km"
|
||
msgstr "километр;км"
|
||
|
||
#: length.cpp:84
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 kilometers"
|
||
msgstr "%1 километр"
|
||
|
||
#: length.cpp:85
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 kilometer"
|
||
msgid_plural "%1 kilometers"
|
||
msgstr[0] "%1 километр"
|
||
|
||
#: length.cpp:88
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "hm"
|
||
msgstr "гм"
|
||
|
||
#: length.cpp:89
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "hectometers"
|
||
msgstr "гектометр"
|
||
|
||
#: length.cpp:90
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "hectometer;hectometers;hm"
|
||
msgstr "гектометр;гм"
|
||
|
||
#: length.cpp:91
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 hectometers"
|
||
msgstr "%1 гектометр"
|
||
|
||
#: length.cpp:92
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 hectometer"
|
||
msgid_plural "%1 hectometers"
|
||
msgstr[0] "%1 гектометр"
|
||
|
||
#: length.cpp:95
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "dam"
|
||
msgstr "дам"
|
||
|
||
#: length.cpp:96
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "decameters"
|
||
msgstr "декаметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:97
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "decameter;decameters;dam"
|
||
msgstr "декаметр;дам"
|
||
|
||
#: length.cpp:98
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 decameters"
|
||
msgstr "%1 декаметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:99
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 decameter"
|
||
msgid_plural "%1 decameters"
|
||
msgstr[0] "%1 декаметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:102
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "m"
|
||
msgstr "м"
|
||
|
||
#: length.cpp:103
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "meters"
|
||
msgstr "метр"
|
||
|
||
#: length.cpp:104
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "meter;meters;m"
|
||
msgstr "метр;м"
|
||
|
||
#: length.cpp:105
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 meters"
|
||
msgstr "%1 метр"
|
||
|
||
#: length.cpp:106
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 meter"
|
||
msgid_plural "%1 meters"
|
||
msgstr[0] "%1 метр"
|
||
|
||
#: length.cpp:109
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "dm"
|
||
msgstr "дм"
|
||
|
||
#: length.cpp:110
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "decimeters"
|
||
msgstr "дециметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:111
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "decimeter;decimeters;dm"
|
||
msgstr "дециметр;м"
|
||
|
||
#: length.cpp:112
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 decimeters"
|
||
msgstr "%1 дециметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:113
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 decimeter"
|
||
msgid_plural "%1 decimeters"
|
||
msgstr[0] "%1 дециметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:116
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "cm"
|
||
msgstr "см"
|
||
|
||
#: length.cpp:117
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "centimeters"
|
||
msgstr "сантиметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:118
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "centimeter;centimeters;cm"
|
||
msgstr "сантиметр;см"
|
||
|
||
#: length.cpp:119
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 centimeters"
|
||
msgstr "%1 сантиметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:120
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 centimeter"
|
||
msgid_plural "%1 centimeters"
|
||
msgstr[0] "%1 сантиметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:123
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "mm"
|
||
msgstr "мм"
|
||
|
||
#: length.cpp:124
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "millimeters"
|
||
msgstr "миллиметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:125
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "millimeter;millimeters;mm"
|
||
msgstr "миллиметр;мм"
|
||
|
||
#: length.cpp:126
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 millimeters"
|
||
msgstr "%1 миллиметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:127
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 millimeter"
|
||
msgid_plural "%1 millimeters"
|
||
msgstr[0] "%1 миллиметр"
|
||
|
||
#: length.cpp:130
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "µm"
|
||
msgstr "мкм"
|
||
|
||
#: length.cpp:131
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "micrometers"
|
||
msgstr "микрометр"
|
||
|
||
#: length.cpp:132
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "micrometer;micrometers;µm;um"
|
||
msgstr "микрометр;микрон;мкм"
|
||
|
||
#: length.cpp:133
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 micrometers"
|
||
msgstr "%1 микрометр"
|
||
|
||
#: length.cpp:134
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 micrometer"
|
||
msgid_plural "%1 micrometers"
|
||
msgstr[0] "%1 микрометр"
|
||
|
||
#: length.cpp:137
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "nm"
|
||
msgstr "нм"
|
||
|
||
#: length.cpp:138
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "nanometers"
|
||
msgstr "нанометр"
|
||
|
||
#: length.cpp:139
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "nanometer;nanometers;nm"
|
||
msgstr "нанометр;нм"
|
||
|
||
#: length.cpp:144
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "Å"
|
||
msgstr "Å"
|
||
|
||
#: length.cpp:145
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "Ångström"
|
||
msgstr "Ангстрём"
|
||
|
||
#: length.cpp:146
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid ""
|
||
"Ångström;Ångstrom;Angström;Angstrom;Ångströms;Ångstroms;Angströms;Angstroms;Å"
|
||
msgstr "Ангстрём;Ангстрем;Ангстреом;Å"
|
||
|
||
#: length.cpp:147
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 Ångströms"
|
||
msgstr "%1 Ангстрём"
|
||
|
||
#: length.cpp:148
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 Ångström"
|
||
msgid_plural "%1 Ångströms"
|
||
msgstr[0] "%1 Ангстрём"
|
||
|
||
#: length.cpp:151
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "pm"
|
||
msgstr "пм"
|
||
|
||
#: length.cpp:152
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "picometers"
|
||
msgstr "пикометр"
|
||
|
||
#: length.cpp:153
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "picometer;picometers;pm"
|
||
msgstr "пикометр;пм"
|
||
|
||
#: length.cpp:154
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 picometers"
|
||
msgstr "%1 пикометр"
|
||
|
||
#: length.cpp:155
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 picometer"
|
||
msgid_plural "%1 picometers"
|
||
msgstr[0] "%1 пикометр"
|
||
|
||
#: length.cpp:158
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "fm"
|
||
msgstr "фм"
|
||
|
||
#: length.cpp:159
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "femtometers"
|
||
msgstr "фемтометр"
|
||
|
||
#: length.cpp:160
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "femtometer;femtometers;fm"
|
||
msgstr "фемтометр;фм"
|
||
|
||
#: length.cpp:161
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 femtometers"
|
||
msgstr "%1 фемтометр"
|
||
|
||
#: length.cpp:162
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 femtometer"
|
||
msgid_plural "%1 femtometers"
|
||
msgstr[0] "%1 фемтометр"
|
||
|
||
#: length.cpp:165
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "am"
|
||
msgstr "ам"
|
||
|
||
#: length.cpp:166
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "attometers"
|
||
msgstr "аттометр"
|
||
|
||
#: length.cpp:167
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "attometer;attometers;am"
|
||
msgstr "аттометр;ам"
|
||
|
||
#: length.cpp:168
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 attometers"
|
||
msgstr "%1 аттометр"
|
||
|
||
#: length.cpp:169
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 attometer"
|
||
msgid_plural "%1 attometers"
|
||
msgstr[0] "%1 аттометр"
|
||
|
||
#: length.cpp:172
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "zm"
|
||
msgstr "зм"
|
||
|
||
#: length.cpp:173
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "zeptometers"
|
||
msgstr "зептометр"
|
||
|
||
#: length.cpp:174
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "zeptometer;zeptometers;zm"
|
||
msgstr "зептометр;зм"
|
||
|
||
#: length.cpp:175
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 zeptometers"
|
||
msgstr "%1 зептометр"
|
||
|
||
#: length.cpp:176
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 zeptometer"
|
||
msgid_plural "%1 zeptometers"
|
||
msgstr[0] "%1 зептометр"
|
||
|
||
#: length.cpp:179
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "ym"
|
||
msgstr "йм"
|
||
|
||
#: length.cpp:180
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "yoctometers"
|
||
msgstr "йоктометр"
|
||
|
||
#: length.cpp:181
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "yoctometer;yoctometers;ym"
|
||
msgstr "йоктометр;йм"
|
||
|
||
#: length.cpp:182
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 yoctometers"
|
||
msgstr "%1 йоктометр"
|
||
|
||
#: length.cpp:183
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 yoctometer"
|
||
msgid_plural "%1 yoctometers"
|
||
msgstr[0] "%1 йоктометр"
|
||
|
||
#: length.cpp:186
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "in"
|
||
msgstr "дюйм"
|
||
|
||
#: length.cpp:187
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "inches"
|
||
msgstr "дюйм"
|
||
|
||
#: length.cpp:188
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "inch;inches;in;\""
|
||
msgstr "дюйм;in;\""
|
||
|
||
#: length.cpp:189
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 inches"
|
||
msgstr "%1 дюйм"
|
||
|
||
#: length.cpp:190
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 inch"
|
||
msgid_plural "%1 inches"
|
||
msgstr[0] "%1 дюйм"
|
||
|
||
#: length.cpp:193
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "thou"
|
||
msgstr "thou"
|
||
|
||
#: length.cpp:194
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "thousandths of an inch"
|
||
msgstr "дюймдың мыңдан бір бөлігі"
|
||
|
||
#: length.cpp:195
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "thou;mil;point;thousandth of an inch;thousandths of an inch"
|
||
msgstr "thou;mil;point;дюймдың мыңдан бір бөлігі"
|
||
|
||
#: length.cpp:196
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 thousandths of an inch"
|
||
msgstr "%1 мың текше дюймде"
|
||
|
||
#: length.cpp:197
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 thousandth of an inch"
|
||
msgid_plural "%1 thousandths of an inch"
|
||
msgstr[0] "%1 мың текше дюймде"
|
||
|
||
#: length.cpp:200
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "ft"
|
||
msgstr "фут"
|
||
|
||
#: length.cpp:201
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "feet"
|
||
msgstr "фут"
|
||
|
||
#: length.cpp:202
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "foot;feet;ft"
|
||
msgstr "фут;ft"
|
||
|
||
#: length.cpp:203
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 feet"
|
||
msgstr "%1 фут"
|
||
|
||
#: length.cpp:204
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 foot"
|
||
msgid_plural "%1 feet"
|
||
msgstr[0] "%1 фут"
|
||
|
||
#: length.cpp:207
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "yd"
|
||
msgstr "ярд"
|
||
|
||
#: length.cpp:208
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "yards"
|
||
msgstr "ярд"
|
||
|
||
#: length.cpp:209
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "yard;yards;yd"
|
||
msgstr "ярд;yd"
|
||
|
||
#: length.cpp:210
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 yards"
|
||
msgstr "%1 ярд"
|
||
|
||
#: length.cpp:211
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 yard"
|
||
msgid_plural "%1 yards"
|
||
msgstr[0] "%1 ярд"
|
||
|
||
#: length.cpp:214
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "mi"
|
||
msgstr "миля"
|
||
|
||
#: length.cpp:215
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "miles"
|
||
msgstr "миля"
|
||
|
||
#: length.cpp:216
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "mile;miles;mi"
|
||
msgstr "миля;mi"
|
||
|
||
#: length.cpp:217
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 miles"
|
||
msgstr "%1 миля"
|
||
|
||
#: length.cpp:218
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 mile"
|
||
msgid_plural "%1 miles"
|
||
msgstr[0] "%1 миля"
|
||
|
||
#: length.cpp:221
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "nmi"
|
||
msgstr "теңіз милясы"
|
||
|
||
#: length.cpp:222
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "nautical miles"
|
||
msgstr "теңіз миля"
|
||
|
||
#: length.cpp:223
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "nautical mile;nautical miles;nmi"
|
||
msgstr "теңіз миля;теңіз милясы;nmi"
|
||
|
||
#: length.cpp:224
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 nautical miles"
|
||
msgstr "%1 теңіз миля"
|
||
|
||
#: length.cpp:225
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 nautical mile"
|
||
msgid_plural "%1 nautical miles"
|
||
msgstr[0] "%1 теңіз миля"
|
||
|
||
#: length.cpp:228
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "ly"
|
||
msgstr "ж.жыл"
|
||
|
||
#: length.cpp:229
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "light-years"
|
||
msgstr "жарықтық жылы"
|
||
|
||
#: length.cpp:231
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "light-year;light-years;ly;lightyear;lightyears"
|
||
msgstr "жарықтық жыл;жарықтық жылы;ж.жыл;ж.жылы"
|
||
|
||
#: length.cpp:232
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 light-years"
|
||
msgstr "%1 жарытық жыл"
|
||
|
||
#: length.cpp:233
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 light-year"
|
||
msgid_plural "%1 light-years"
|
||
msgstr[0] "%1 жарықтық жыл"
|
||
|
||
#: length.cpp:236
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "pc"
|
||
msgstr "пк"
|
||
|
||
#: length.cpp:237
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "parsecs"
|
||
msgstr "парсек"
|
||
|
||
#: length.cpp:238
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "parsec;parsecs;pc"
|
||
msgstr "парсек;пк;pc"
|
||
|
||
#: length.cpp:239
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 parsecs"
|
||
msgstr "%1 парсек"
|
||
|
||
#: length.cpp:240
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 parsec"
|
||
msgid_plural "%1 parsecs"
|
||
msgstr[0] "%1 парсек"
|
||
|
||
#: length.cpp:243
|
||
msgctxt "length unit symbol"
|
||
msgid "au"
|
||
msgstr "а.б."
|
||
|
||
#: length.cpp:244
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "astronomical units"
|
||
msgstr "астрономиялық бірлігі"
|
||
|
||
#: length.cpp:245
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "astronomical unit;astronomical units;au"
|
||
msgstr "астрономиялық бірлік;астрономиялық бірлігі;а.б."
|
||
|
||
#: length.cpp:246
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 astronomical units"
|
||
msgstr "%1 астрономиялық бірлік"
|
||
|
||
#: length.cpp:247
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 astronomical unit"
|
||
msgid_plural "%1 astronomical units"
|
||
msgstr[0] "%1 астрономиялық бірлік"
|
||
|
||
#: mass.cpp:29
|
||
msgid "Mass"
|
||
msgstr "Масса"
|
||
|
||
#: mass.cpp:30
|
||
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (mass)"
|
||
msgid "%1 %2"
|
||
msgstr "%1 %2"
|
||
|
||
#: mass.cpp:33
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "Yg"
|
||
msgstr "Йг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:34
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "yottagrams"
|
||
msgstr "йоттаграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:35
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "yottagram;yottagrams;Yg"
|
||
msgstr "йоттаграмм;Йг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:36
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 yottagrams"
|
||
msgstr "%1 йоттаграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:37
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 yottagram"
|
||
msgid_plural "%1 yottagrams"
|
||
msgstr[0] "%1 йоттаграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:40
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "Zg"
|
||
msgstr "Зг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:41
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "zettagrams"
|
||
msgstr "зеттаграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:42
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "zettagram;zettagrams;Zg"
|
||
msgstr "зеттаграмм;Зг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:43
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 zettagrams"
|
||
msgstr "%1 зеттаграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:44
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 zettagram"
|
||
msgid_plural "%1 zettagrams"
|
||
msgstr[0] "%1 зеттаграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:47
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "Eg"
|
||
msgstr "Эг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:48
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "exagrams"
|
||
msgstr "эксаграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:49
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "exagram;exagrams;Eg"
|
||
msgstr "эксаграмм;Эг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:50
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 exagrams"
|
||
msgstr "%1 эксаграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:51
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 exagram"
|
||
msgid_plural "%1 exagrams"
|
||
msgstr[0] "%1 эксаграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:54
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "Pg"
|
||
msgstr "Пг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:55
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "petagrams"
|
||
msgstr "петаграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:56
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "petagram;petagrams;Pg"
|
||
msgstr "петаграмм;Пг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:57
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 petagrams"
|
||
msgstr "%1 петаграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:58
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 petagram"
|
||
msgid_plural "%1 petagrams"
|
||
msgstr[0] "%1 петаграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:61
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "Tg"
|
||
msgstr "Тг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:62
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "teragrams"
|
||
msgstr "тераграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:63
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "teragram;teragrams;Tg"
|
||
msgstr "тераграмм;Тг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:64
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 teragrams"
|
||
msgstr "%1 тераграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:65
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 teragram"
|
||
msgid_plural "%1 teragrams"
|
||
msgstr[0] "%1 тераграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:68
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "Gg"
|
||
msgstr "Гг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:69
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "gigagrams"
|
||
msgstr "гигаграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:70
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "gigagram;gigagrams;Gg"
|
||
msgstr "гигаграмм;Гг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:71
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 gigagrams"
|
||
msgstr "%1 гигаграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:72
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 gigagram"
|
||
msgid_plural "%1 gigagrams"
|
||
msgstr[0] "%1 гигаграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:75
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "Mg"
|
||
msgstr "Мг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:76
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "megagrams"
|
||
msgstr "мегаграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:77
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "megagram;megagrams;Mg"
|
||
msgstr "мегаграмм;Мг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:78
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 megagrams"
|
||
msgstr "%1 мегаграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:79
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 megagram"
|
||
msgid_plural "%1 megagrams"
|
||
msgstr[0] "%1 мегаграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:82
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "kg"
|
||
msgstr "кг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:83
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "kilograms"
|
||
msgstr "килограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:84
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "kilogram;kilograms;kg"
|
||
msgstr "килограмм;кг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:85
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 kilograms"
|
||
msgstr "%1 килограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:86
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 kilogram"
|
||
msgid_plural "%1 kilograms"
|
||
msgstr[0] "%1 килограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:89
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "hg"
|
||
msgstr "гг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:90
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "hectograms"
|
||
msgstr "гектограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:91
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "hectogram;hectograms;hg"
|
||
msgstr "гектограмм;гг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:92
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 hectograms"
|
||
msgstr "%1 гектограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:93
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 hectogram"
|
||
msgid_plural "%1 hectograms"
|
||
msgstr[0] "%1 гектограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:96
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "dag"
|
||
msgstr "даг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:97
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "decagrams"
|
||
msgstr "декаграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:98
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "decagram;decagrams;dag"
|
||
msgstr "декаграмм;даг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:99
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 decagrams"
|
||
msgstr "%1 декаграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:100
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 decagram"
|
||
msgid_plural "%1 decagrams"
|
||
msgstr[0] "%1 декаграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:103
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "g"
|
||
msgstr "г"
|
||
|
||
#: mass.cpp:104
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "grams"
|
||
msgstr "грамм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:105
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "gram;grams;g"
|
||
msgstr "грамм;г"
|
||
|
||
#: mass.cpp:106
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 grams"
|
||
msgstr "%1 грамм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:107
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 gram"
|
||
msgid_plural "%1 grams"
|
||
msgstr[0] "%1 грамм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:110
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "dg"
|
||
msgstr "дг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:111
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "decigrams"
|
||
msgstr "дециграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:112
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "decigram;decigrams;dg"
|
||
msgstr "дециграмм;дг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:113
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 decigrams"
|
||
msgstr "%1 дециграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:114
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 decigram"
|
||
msgid_plural "%1 decigrams"
|
||
msgstr[0] "%1 дециграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:117
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "cg"
|
||
msgstr "сг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:118
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "centigrams"
|
||
msgstr "сантиграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:119
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "centigram;centigrams;cg"
|
||
msgstr "сантиграмм;сг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:120
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 centigrams"
|
||
msgstr "%1 сантиграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:121
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 centigram"
|
||
msgid_plural "%1 centigrams"
|
||
msgstr[0] "%1 сантиграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:124
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "mg"
|
||
msgstr "мг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:125
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "milligrams"
|
||
msgstr "миллиграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:126
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "milligram;milligrams;mg"
|
||
msgstr "миллиграмм;мг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:127
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 milligrams"
|
||
msgstr "%1 миллиграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:128
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 milligram"
|
||
msgid_plural "%1 milligrams"
|
||
msgstr[0] "%1 миллиграмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:131
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "µg"
|
||
msgstr "мкг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:132
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "micrograms"
|
||
msgstr "микрограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:133
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "microgram;micrograms;µg;ug"
|
||
msgstr "микрограмм;мкг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:134
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 micrograms"
|
||
msgstr "%1 микрограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:135
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 microgram"
|
||
msgid_plural "%1 micrograms"
|
||
msgstr[0] "%1 микрограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:138
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "ng"
|
||
msgstr "нг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:139
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "nanograms"
|
||
msgstr "нанограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:140
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "nanogram;nanograms;ng"
|
||
msgstr "нанограмм;нг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:141
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 nanograms"
|
||
msgstr "%1 нанограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:142
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 nanogram"
|
||
msgid_plural "%1 nanograms"
|
||
msgstr[0] "%1 нанограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:145
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "pg"
|
||
msgstr "пг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:146
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "picograms"
|
||
msgstr "пикограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:147
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "picogram;picograms;pg"
|
||
msgstr "пикограмм;пг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:148
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 picograms"
|
||
msgstr "%1 пикограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:149
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 picogram"
|
||
msgid_plural "%1 picograms"
|
||
msgstr[0] "%1 пикограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:152
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "fg"
|
||
msgstr "фг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:153
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "femtograms"
|
||
msgstr "фемтограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:154
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "femtogram;femtograms;fg"
|
||
msgstr "фемтограмм;фг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:155
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 femtograms"
|
||
msgstr "%1 фемтограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:156
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 femtogram"
|
||
msgid_plural "%1 femtograms"
|
||
msgstr[0] "%1 фемтограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:159
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "ag"
|
||
msgstr "аг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:160
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "attograms"
|
||
msgstr "аттограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:161
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "attogram;attograms;ag"
|
||
msgstr "аттограмм;аг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:162
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 attograms"
|
||
msgstr "%1 аттограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:163
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 attogram"
|
||
msgid_plural "%1 attograms"
|
||
msgstr[0] "%1 аттограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:166
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "zg"
|
||
msgstr "зг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:167
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "zeptograms"
|
||
msgstr "зептограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:168
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "zeptogram;zeptograms;zg"
|
||
msgstr "зептограмм;зг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:169
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 zeptograms"
|
||
msgstr "%1 зептограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:170
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 zeptogram"
|
||
msgid_plural "%1 zeptograms"
|
||
msgstr[0] "%1 зептограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:173
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "yg"
|
||
msgstr "йг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:174
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "yoctograms"
|
||
msgstr "йоктограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:175
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "yoctogram;yoctograms;yg"
|
||
msgstr "йоктограмм;йг"
|
||
|
||
#: mass.cpp:176
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 yoctograms"
|
||
msgstr "%1 йоктограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:177
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 yoctogram"
|
||
msgid_plural "%1 yoctograms"
|
||
msgstr[0] "%1 йоктограмм"
|
||
|
||
#: mass.cpp:180
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "t"
|
||
msgstr "т"
|
||
|
||
#: mass.cpp:181
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "tons"
|
||
msgstr "тонна"
|
||
|
||
#: mass.cpp:182
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "ton;tons;t;tonne"
|
||
msgstr "тонна;т"
|
||
|
||
#: mass.cpp:183
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 tons"
|
||
msgstr "%1 тонна"
|
||
|
||
#: mass.cpp:184
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 ton"
|
||
msgid_plural "%1 tons"
|
||
msgstr[0] "%1 тонна"
|
||
|
||
#: mass.cpp:188
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "CD"
|
||
msgstr "карат"
|
||
|
||
#: mass.cpp:189
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "carats"
|
||
msgstr "карат"
|
||
|
||
#: mass.cpp:190
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "carat;carats;CD"
|
||
msgstr "карат;CD"
|
||
|
||
#: mass.cpp:191
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 carats"
|
||
msgstr "%1 карат"
|
||
|
||
#: mass.cpp:192
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 carat"
|
||
msgid_plural "%1 carats"
|
||
msgstr[0] "%1 карат"
|
||
|
||
#: mass.cpp:196
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "lb"
|
||
msgstr "фунт"
|
||
|
||
#: mass.cpp:197
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "pounds"
|
||
msgstr "фунт"
|
||
|
||
#: mass.cpp:198
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "pound;pounds;lb"
|
||
msgstr "фунт;lb"
|
||
|
||
#: mass.cpp:199
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 pounds"
|
||
msgstr "%1 фунт"
|
||
|
||
#: mass.cpp:200
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 pound"
|
||
msgid_plural "%1 pounds"
|
||
msgstr[0] "%1 фунт"
|
||
|
||
#: mass.cpp:204
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "oz"
|
||
msgstr "унция"
|
||
|
||
#: mass.cpp:205
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "ounces"
|
||
msgstr "унция"
|
||
|
||
#: mass.cpp:206
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "ounce;ounces;oz"
|
||
msgstr "унция;oz"
|
||
|
||
#: mass.cpp:207
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 ounces"
|
||
msgstr "%1 унция"
|
||
|
||
#: mass.cpp:208
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 ounce"
|
||
msgid_plural "%1 ounces"
|
||
msgstr[0] "%1 унция"
|
||
|
||
#: mass.cpp:211
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "t oz"
|
||
msgstr "трой унциясы"
|
||
|
||
#: mass.cpp:212
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "troy ounces"
|
||
msgstr "трой унция"
|
||
|
||
#: mass.cpp:213
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "troy ounce;troy ounces;t oz"
|
||
msgstr "трой унциясы;трой унция;t oz"
|
||
|
||
#: mass.cpp:214
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 troy ounces"
|
||
msgstr "%1 трой унция"
|
||
|
||
#: mass.cpp:215
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 troy ounce"
|
||
msgid_plural "%1 troy ounces"
|
||
msgstr[0] "%1 трой унция"
|
||
|
||
#: mass.cpp:218
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "N"
|
||
msgstr "Н"
|
||
|
||
#: mass.cpp:226
|
||
msgctxt "mass unit symbol"
|
||
msgid "kN"
|
||
msgstr "кН"
|
||
|
||
#: mass.cpp:227
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "kilonewton"
|
||
msgstr "килоньютон"
|
||
|
||
#: mass.cpp:228
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "kilonewton;kilonewton;kN"
|
||
msgstr "килоньютон;кН"
|
||
|
||
#: mass.cpp:229
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 kilonewton"
|
||
msgstr "%1 килоньютон"
|
||
|
||
#: power.cpp:28
|
||
msgid "Power"
|
||
msgstr "Қуат"
|
||
|
||
#: power.cpp:29
|
||
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (power)"
|
||
msgid "%1 %2"
|
||
msgstr "%1 %2"
|
||
|
||
#: power.cpp:32
|
||
msgctxt "power unit symbol"
|
||
msgid "YW"
|
||
msgstr "ЙВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:33
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "yottawatts"
|
||
msgstr "йоттаватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:34
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "yottawatt;yottawatts;YW"
|
||
msgstr "йоттаватт;ЙВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:35
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 yottawatts"
|
||
msgstr "%1 йоттаватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:36
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 yottawatt"
|
||
msgid_plural "%1 yottawatts"
|
||
msgstr[0] "%1 йоттаватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:39
|
||
msgctxt "power unit symbol"
|
||
msgid "ZW"
|
||
msgstr "ЗВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:40
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "zettawatts"
|
||
msgstr "зеттаватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:41
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "zettawatt;zettawatts;ZW"
|
||
msgstr "зеттаватт;ЗВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:42
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 zettawatts"
|
||
msgstr "%1 зеттаватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:43
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 zettawatt"
|
||
msgid_plural "%1 zettawatts"
|
||
msgstr[0] "%1 зеттаватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:46
|
||
msgctxt "power unit symbol"
|
||
msgid "EW"
|
||
msgstr "ЭВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:47
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "exawatts"
|
||
msgstr "эксаватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:48
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "exawatt;exawatts;EW"
|
||
msgstr "эксаватт;ЭВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:49
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 exawatts"
|
||
msgstr "%1 эксаватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:50
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 exawatt"
|
||
msgid_plural "%1 exawatts"
|
||
msgstr[0] "%1 эксаватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:53
|
||
msgctxt "power unit symbol"
|
||
msgid "PW"
|
||
msgstr "ПВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:54
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "petawatts"
|
||
msgstr "петаватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:55
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "petawatt;petawatts;PW"
|
||
msgstr "петаватт;ПВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:56
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 petawatts"
|
||
msgstr "%1 петаватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:57
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 petawatt"
|
||
msgid_plural "%1 petawatts"
|
||
msgstr[0] "%1 петаватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:60
|
||
msgctxt "power unit symbol"
|
||
msgid "TW"
|
||
msgstr "ТВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:61
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "terawatts"
|
||
msgstr "тераватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:62
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "terawatt;terawatts;TW"
|
||
msgstr " тераватт;ТВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:63
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 terawatts"
|
||
msgstr "%1 тераватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:64
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 terawatt"
|
||
msgid_plural "%1 terawatts"
|
||
msgstr[0] "%1 тераватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:67
|
||
msgctxt "power unit symbol"
|
||
msgid "GW"
|
||
msgstr "ГВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:68
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "gigawatts"
|
||
msgstr "гигаватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:69
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "gigawatt;gigawatts;GW"
|
||
msgstr "гигаватт;ГВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:70
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 gigawatts"
|
||
msgstr "%1 гигаватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:71
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 gigawatt"
|
||
msgid_plural "%1 gigawatts"
|
||
msgstr[0] "%1 гигаватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:74
|
||
msgctxt "power unit symbol"
|
||
msgid "MW"
|
||
msgstr "МВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:75
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "megawatts"
|
||
msgstr "мегаватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:76
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "megawatt;megawatts;MW"
|
||
msgstr "мегаватт;`МВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:77
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 megawatts"
|
||
msgstr "%1 мегаватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:78
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 megawatt"
|
||
msgid_plural "%1 megawatts"
|
||
msgstr[0] "%1 мегаватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:81
|
||
msgctxt "power unit symbol"
|
||
msgid "kW"
|
||
msgstr "кВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:82
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "kilowatts"
|
||
msgstr "киловатт"
|
||
|
||
#: power.cpp:83
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "kilowatt;kilowatts;kW"
|
||
msgstr "киловатт;кВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:84
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 kilowatts"
|
||
msgstr "%1 киловатт"
|
||
|
||
#: power.cpp:85
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 kilowatt"
|
||
msgid_plural "%1 kilowatts"
|
||
msgstr[0] "%1 киловатт"
|
||
|
||
#: power.cpp:88
|
||
msgctxt "power unit symbol"
|
||
msgid "hW"
|
||
msgstr "гВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:89
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "hectowatts"
|
||
msgstr "гектоватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:90
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "hectowatt;hectowatts;hW"
|
||
msgstr "гектоватт;гВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:91
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 hectowatts"
|
||
msgstr "%1 гектоватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:92
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 hectowatt"
|
||
msgid_plural "%1 hectowatts"
|
||
msgstr[0] "%1 гектоватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:95
|
||
msgctxt "power unit symbol"
|
||
msgid "daW"
|
||
msgstr "даВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:96
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "decawatts"
|
||
msgstr "декаватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:97
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "decawatt;decawatts;daW"
|
||
msgstr "декаватт;даВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:98
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 decawatts"
|
||
msgstr "%1 декаватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:99
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 decawatt"
|
||
msgid_plural "%1 decawatts"
|
||
msgstr[0] "%1 декаватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:102
|
||
msgctxt "power unit symbol"
|
||
msgid "W"
|
||
msgstr "Вт"
|
||
|
||
#: power.cpp:103
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "watts"
|
||
msgstr "Ватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:104
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "watt;watts;W"
|
||
msgstr "Ватт;Вт"
|
||
|
||
#: power.cpp:105
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 watts"
|
||
msgstr "%1 Ватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:106
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 watt"
|
||
msgid_plural "%1 watts"
|
||
msgstr[0] "%1 Ватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:109
|
||
msgctxt "power unit symbol"
|
||
msgid "dW"
|
||
msgstr "дВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:110
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "deciwatts"
|
||
msgstr "дециватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:111
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "deciwatt;deciwatts;dW"
|
||
msgstr "дециватт;дВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:112
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 deciwatts"
|
||
msgstr "%1 дециватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:113
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 deciwatt"
|
||
msgid_plural "%1 deciwatts"
|
||
msgstr[0] "%1 дециватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:116
|
||
msgctxt "power unit symbol"
|
||
msgid "cW"
|
||
msgstr "сВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:117
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "centiwatts"
|
||
msgstr "сантиватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:118
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "centiwatt;centiwatts;cW"
|
||
msgstr "сантиватт;сВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:119
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 centiwatts"
|
||
msgstr "%1 сантиватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:120
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 centiwatt"
|
||
msgid_plural "%1 centiwatts"
|
||
msgstr[0] "%1 сантиватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:123
|
||
msgctxt "power unit symbol"
|
||
msgid "mW"
|
||
msgstr "мВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:124
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "milliwatts"
|
||
msgstr "милливатт"
|
||
|
||
#: power.cpp:125
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "milliwatt;milliwatts;mW"
|
||
msgstr "милливатт;мВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:126
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 milliwatts"
|
||
msgstr "%1 милливатт"
|
||
|
||
#: power.cpp:127
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 milliwatt"
|
||
msgid_plural "%1 milliwatts"
|
||
msgstr[0] "%1 милливатт"
|
||
|
||
#: power.cpp:130
|
||
msgctxt "power unit symbol"
|
||
msgid "µW"
|
||
msgstr "мкВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:131
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "microwatts"
|
||
msgstr "микроватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:132
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "microwatt;microwatts;µW;uW"
|
||
msgstr "микроватт;мкВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:133
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 microwatts"
|
||
msgstr "%1 микроватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:134
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 microwatt"
|
||
msgid_plural "%1 microwatts"
|
||
msgstr[0] "%1 микроватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:137
|
||
msgctxt "power unit symbol"
|
||
msgid "nW"
|
||
msgstr "нВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:138
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "nanowatts"
|
||
msgstr "нановатт"
|
||
|
||
#: power.cpp:139
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "nanowatt;nanowatts;nW"
|
||
msgstr "нановатт;нВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:140
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 nanowatts"
|
||
msgstr "%1 нановатт"
|
||
|
||
#: power.cpp:141
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 nanowatt"
|
||
msgid_plural "%1 nanowatts"
|
||
msgstr[0] "%1 нановатт"
|
||
|
||
#: power.cpp:144
|
||
msgctxt "power unit symbol"
|
||
msgid "pW"
|
||
msgstr "пВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:145
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "picowatts"
|
||
msgstr "пиковатт"
|
||
|
||
#: power.cpp:146
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "picowatt;picowatts;pW"
|
||
msgstr "пиковатт;пВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:147
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 picowatts"
|
||
msgstr "%1 пиковатт"
|
||
|
||
#: power.cpp:148
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 picowatt"
|
||
msgid_plural "%1 picowatts"
|
||
msgstr[0] "%1 пиковатт"
|
||
|
||
#: power.cpp:151
|
||
msgctxt "power unit symbol"
|
||
msgid "fW"
|
||
msgstr "фВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:152
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "femtowatts"
|
||
msgstr "фемтоватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:153
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "femtowatt;femtowatts;fW"
|
||
msgstr "фемтоватт;фВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:154
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 femtowatts"
|
||
msgstr "%1 фемтоватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:155
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 femtowatt"
|
||
msgid_plural "%1 femtowatts"
|
||
msgstr[0] "%1 фемтоватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:158
|
||
msgctxt "power unit symbol"
|
||
msgid "aW"
|
||
msgstr "аВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:159
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "attowatts"
|
||
msgstr "аттоватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:160
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "attowatt;attowatts;aW"
|
||
msgstr "аттоватт;аВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:161
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 attowatts"
|
||
msgstr "%1 аттоватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:162
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 attowatt"
|
||
msgid_plural "%1 attowatts"
|
||
msgstr[0] "%1 аттоватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:165
|
||
msgctxt "power unit symbol"
|
||
msgid "zW"
|
||
msgstr "зВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:166
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "zeptowatts"
|
||
msgstr "зептоватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:167
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "zeptowatt;zeptowatts;zW"
|
||
msgstr "зептоватт;зВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:168
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 zeptowatts"
|
||
msgstr "%1 зептоватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:169
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 zeptowatt"
|
||
msgid_plural "%1 zeptowatts"
|
||
msgstr[0] "%1 зептоватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:172
|
||
msgctxt "power unit symbol"
|
||
msgid "yW"
|
||
msgstr "йВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:173
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "yoctowatts"
|
||
msgstr "йоктоват"
|
||
|
||
#: power.cpp:174
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "yoctowatt;yoctowatts;yW"
|
||
msgstr "йоктоватт;йВт"
|
||
|
||
#: power.cpp:175
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 yoctowatts"
|
||
msgstr "%1 йоктоватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:176
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 yoctowatt"
|
||
msgid_plural "%1 yoctowatts"
|
||
msgstr[0] "%1 йоктоватт"
|
||
|
||
#: power.cpp:179
|
||
msgctxt "power unit symbol"
|
||
msgid "hp"
|
||
msgstr "ат күші"
|
||
|
||
#: power.cpp:180
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "horsepowers"
|
||
msgstr "ат күші"
|
||
|
||
#: power.cpp:181
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "horsepower;horsepowers;hp"
|
||
msgstr "ат күші;а. к."
|
||
|
||
#: power.cpp:182
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 horsepowers"
|
||
msgstr "%1 ат күші"
|
||
|
||
#: power.cpp:183
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 horsepower"
|
||
msgid_plural "%1 horsepowers"
|
||
msgstr[0] "%1 ат күші"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:28
|
||
msgid "Pressure"
|
||
msgstr "Қысым"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:29
|
||
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (pressure)"
|
||
msgid "%1 %2"
|
||
msgstr "%1 %2"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:32
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "YPa"
|
||
msgstr "ЙПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:33
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "yottapascals"
|
||
msgstr "йоттапаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:34
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "yottapascal;yottapascals;YPa"
|
||
msgstr "йоттапаскаль;ЙПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:35
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 yottapascals"
|
||
msgstr "%1 йоттапаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:36
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 yottapascal"
|
||
msgid_plural "%1 yottapascals"
|
||
msgstr[0] "%1 йоттапаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:39
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "ZPa"
|
||
msgstr "ЗПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:40
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "zettapascals"
|
||
msgstr "зеттапаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:41
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "zettapascal;zettapascals;ZPa"
|
||
msgstr "зеттапаскаль;ЗПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:42
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 zettapascals"
|
||
msgstr "%1 зеттапаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:43
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 zettapascal"
|
||
msgid_plural "%1 zettapascals"
|
||
msgstr[0] "%1 зеттапаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:46
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "EPa"
|
||
msgstr "ЭПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:47
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "exapascals"
|
||
msgstr "эксапаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:48
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "exapascal;exapascals;EPa"
|
||
msgstr "эксапаскаль;ЭПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:49
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 exapascals"
|
||
msgstr "%1 эксапаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:50
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 exapascal"
|
||
msgid_plural "%1 exapascals"
|
||
msgstr[0] "%1 эксапаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:53
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "PPa"
|
||
msgstr "ППа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:54
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "petapascals"
|
||
msgstr "петапаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:55
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "petapascal;petapascals;PPa"
|
||
msgstr "петапаскаль;ППа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:56
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 petapascals"
|
||
msgstr "%1 петапаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:57
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 petapascal"
|
||
msgid_plural "%1 petapascals"
|
||
msgstr[0] "%1 петапаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:60
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "TPa"
|
||
msgstr "ТПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:61
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "terapascals"
|
||
msgstr "терапаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:62
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "terapascal;terapascals;TPa"
|
||
msgstr "eraпаскаль;ТПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:63
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 terapascals"
|
||
msgstr "%1 терапаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:64
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 terapascal"
|
||
msgid_plural "%1 terapascals"
|
||
msgstr[0] "%1 терапаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:67
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "GPa"
|
||
msgstr "ГПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:68
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "gigapascals"
|
||
msgstr "гигапаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:69
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "gigapascal;gigapascals;GPa"
|
||
msgstr "гигапаскаль;ГПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:70
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 gigapascals"
|
||
msgstr "%1 гигапаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:71
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 gigapascal"
|
||
msgid_plural "%1 gigapascals"
|
||
msgstr[0] "%1 гигапаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:74
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "MPa"
|
||
msgstr "МПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:75
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "megapascals"
|
||
msgstr "мегапаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:76
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "megapascal;megapascals;MPa"
|
||
msgstr "мегапаскаль;МПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:77
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 megapascals"
|
||
msgstr "%1 мегапаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:78
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 megapascal"
|
||
msgid_plural "%1 megapascals"
|
||
msgstr[0] "%1 мегапаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:81
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "kPa"
|
||
msgstr "кПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:82
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "kilopascals"
|
||
msgstr "килопаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:83
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "kilopascal;kilopascals;kPa"
|
||
msgstr "килопаскаль;кПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:84
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 kilopascals"
|
||
msgstr "%1 килопаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:85
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 kilopascal"
|
||
msgid_plural "%1 kilopascals"
|
||
msgstr[0] "%1 килопаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:88
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "hPa"
|
||
msgstr "гПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:89
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "hectopascals"
|
||
msgstr "гектопаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:90
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "hectopascal;hectopascals;hPa"
|
||
msgstr "гектопаскаль;гПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:91
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 hectopascals"
|
||
msgstr "%1 гектопаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:92
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 hectopascal"
|
||
msgid_plural "%1 hectopascals"
|
||
msgstr[0] "%1 гектопаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:95
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "daPa"
|
||
msgstr "даПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:96
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "decapascals"
|
||
msgstr "декапаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:97
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "decapascal;decapascals;daPa"
|
||
msgstr "декапаскаль;даПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:98
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 decapascals"
|
||
msgstr "%1 декапаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:99
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 decapascal"
|
||
msgid_plural "%1 decapascals"
|
||
msgstr[0] "%1 декапаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:102
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "Pa"
|
||
msgstr "Па"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:103
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "pascals"
|
||
msgstr "Паскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:104
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "pascal;pascals;Pa"
|
||
msgstr "Паскаль;Па"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:105
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 pascals"
|
||
msgstr "%1 Паскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:106
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 pascal"
|
||
msgid_plural "%1 pascals"
|
||
msgstr[0] "%1 Паскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:109
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "dPa"
|
||
msgstr "дПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:110
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "decipascals"
|
||
msgstr "деципаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:111
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "decipascal;decipascals;dPa"
|
||
msgstr "деципаскаль;дПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:112
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 decipascals"
|
||
msgstr "%1 деципаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:113
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 decipascal"
|
||
msgid_plural "%1 decipascals"
|
||
msgstr[0] "%1 деципаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:116
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "cPa"
|
||
msgstr "сПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:117
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "centipascals"
|
||
msgstr "сантипаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:118
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "centipascal;centipascals;cPa"
|
||
msgstr "сантипаскаль;сПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:119
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 centipascals"
|
||
msgstr "%1 сантипаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:120
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 centipascal"
|
||
msgid_plural "%1 centipascals"
|
||
msgstr[0] "%1 сантипаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:123
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "mPa"
|
||
msgstr "мПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:124
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "millipascals"
|
||
msgstr "миллипаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:125
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "millipascal;millipascals;mPa"
|
||
msgstr "миллипаскаль;мПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:126
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 millipascals"
|
||
msgstr "%1 миллипаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:127
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 millipascal"
|
||
msgid_plural "%1 millipascals"
|
||
msgstr[0] "%1 миллипаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:130
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "µPa"
|
||
msgstr "мкПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:131
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "micropascals"
|
||
msgstr "микропаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:132
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "micropascal;micropascals;µPa;uPa"
|
||
msgstr "микропаскаль;мкПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:133
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 micropascals"
|
||
msgstr "%1 микропаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:134
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 micropascal"
|
||
msgid_plural "%1 micropascals"
|
||
msgstr[0] "%1 микропаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:137
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "nPa"
|
||
msgstr "нПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:138
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "nanopascals"
|
||
msgstr "нанопаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:139
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "nanopascal;nanopascals;nPa"
|
||
msgstr "нанопаскаль;нПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:140
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 nanopascals"
|
||
msgstr "%1 нанопаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:141
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 nanopascal"
|
||
msgid_plural "%1 nanopascals"
|
||
msgstr[0] "%1 нанопаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:144
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "pPa"
|
||
msgstr "пПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:145
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "picopascals"
|
||
msgstr "пикопаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:146
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "picopascal;picopascals;pPa"
|
||
msgstr "пикопаскаль;пПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:147
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 picopascals"
|
||
msgstr "%1 пикопаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:148
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 picopascal"
|
||
msgid_plural "%1 picopascals"
|
||
msgstr[0] "%1 пикопаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:151
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "fPa"
|
||
msgstr "фПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:152
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "femtopascals"
|
||
msgstr "фемтопаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:153
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "femtopascal;femtopascals;fPa"
|
||
msgstr "фемтопаскаль;фПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:154
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 femtopascals"
|
||
msgstr "%1 фемтопаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:155
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 femtopascal"
|
||
msgid_plural "%1 femtopascals"
|
||
msgstr[0] "%1 фемтопаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:158
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "aPa"
|
||
msgstr "аПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:159
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "attopascals"
|
||
msgstr "аттопаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:160
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "attopascal;attopascals;aPa"
|
||
msgstr "аттопаскаль;аПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:161
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 attopascals"
|
||
msgstr "%1 аттопаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:162
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 attopascal"
|
||
msgid_plural "%1 attopascals"
|
||
msgstr[0] "%1 аттопаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:165
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "zPa"
|
||
msgstr "зПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:166
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "zeptopascals"
|
||
msgstr "зептопаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:167
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "zeptopascal;zeptopascals;zPa"
|
||
msgstr "зептопаскаль;зПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:168
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 zeptopascals"
|
||
msgstr "%1 зептопаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:169
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 zeptopascal"
|
||
msgid_plural "%1 zeptopascals"
|
||
msgstr[0] "%1 зептопаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:172
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "yPa"
|
||
msgstr "йПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:173
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "yoctopascals"
|
||
msgstr "йоктопаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:174
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "yoctopascal;yoctopascals;yPa"
|
||
msgstr "йоктопаскаль;йПа"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:175
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 yoctopascals"
|
||
msgstr "%1 йоктопаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:176
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 yoctopascal"
|
||
msgid_plural "%1 yoctopascals"
|
||
msgstr[0] "%1 йоктопаскаль"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:179
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "bar"
|
||
msgstr "бар"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:180
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "bars"
|
||
msgstr "бар"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:181
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "bar;bars;bar"
|
||
msgstr "бар;б"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:182
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 bars"
|
||
msgstr "%1 бар"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:183
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 bar"
|
||
msgid_plural "%1 bars"
|
||
msgstr[0] "%1 бар"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:186
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "mbar"
|
||
msgstr "мбар"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:187
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "millibars"
|
||
msgstr "миллибар"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:188
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "millibar;millibars;mbar;mb"
|
||
msgstr "миллибар;мбар;мб"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:189
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 millibars"
|
||
msgstr "%1 миллибар"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:190
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 millibar"
|
||
msgid_plural "%1 millibars"
|
||
msgstr[0] "%1 миллибар"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:193
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "dbar"
|
||
msgstr "дбар"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:194
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "decibars"
|
||
msgstr "децибар"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:195
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "decibar;decibars;dbar"
|
||
msgstr "децибар;дбар"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:196
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 decibars"
|
||
msgstr "%1 децибар"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:197
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 decibar"
|
||
msgid_plural "%1 decibars"
|
||
msgstr[0] "%1 децибар"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:200
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "Torr"
|
||
msgstr "Торр"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:201
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "Torr"
|
||
msgstr "Торр"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:202
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "Torr"
|
||
msgstr "Торр"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:203
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 torr"
|
||
msgstr "%1 Торр"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:204
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 torr"
|
||
msgid_plural "%1 torr"
|
||
msgstr[0] "%1 Торр"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:207
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "at"
|
||
msgstr "тех.атм"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:208
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "technical atmospheres"
|
||
msgstr "техникалық атмосфера"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:210
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "technical atmosphere;technical atmospheres;at"
|
||
msgstr "техникалық атмосфера;тех.атм"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:211
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 technical atmospheres"
|
||
msgstr "%1 техникалық атмосфера"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:212
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 technical atmosphere"
|
||
msgid_plural "%1 technical atmospheres"
|
||
msgstr[0] "%1 техникалық атмосфера"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:215
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "atm"
|
||
msgstr "атм"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:216
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "atmospheres"
|
||
msgstr "атмосфера"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:217
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "atmosphere;atmospheres;atm"
|
||
msgstr "атмосфера;атм"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:218
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 atmospheres"
|
||
msgstr "%1 атмосфера"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:219
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 atmosphere"
|
||
msgid_plural "%1 atmospheres"
|
||
msgstr[0] "%1 атмосфера"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:222
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "psi"
|
||
msgstr "psi"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:223
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "pound-force per square inch"
|
||
msgstr "фунт-күш шаршы дюймге"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:225
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "pound-force per square inch;pound-force per square inches;psi"
|
||
msgstr "фунт-күш шаршы дюймге;psi"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:226
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 pound-force per square inches"
|
||
msgstr "%1 фунт-күш шаршы дюймге"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:228
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 pound-force per square inch"
|
||
msgid_plural "%1 pound-force per square inch"
|
||
msgstr[0] "%1 фунт-күш шаршы дюймге"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:232
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "inHg"
|
||
msgstr "дюйм с.б."
|
||
|
||
#: pressure.cpp:233
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "inches of mercury"
|
||
msgstr "дюйм сынап бағанасы"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:235
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "inch of mercury;inches of mercury;inHg;in\""
|
||
msgstr "дюйм сынап бағанасы;inHg;in\""
|
||
|
||
#: pressure.cpp:236
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 inches of mercury"
|
||
msgstr "%1 дюйм сынап бағанасы"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:237
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 inches of mercury"
|
||
msgid_plural "%1 inches of mercury"
|
||
msgstr[0] "%1 дюйм сынап бағанасы"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:241
|
||
msgctxt "pressure unit symbol"
|
||
msgid "mmHg"
|
||
msgstr "мм с.б."
|
||
|
||
#: pressure.cpp:242
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "millimeters of mercury"
|
||
msgstr "миллиметр сынап бағанасы"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:244
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "millimeter of mercury;millimeters of mercury;mmHg"
|
||
msgstr "миллиметр сынап бағанасы;mmHg"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:245
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 millimeters of mercury"
|
||
msgstr "%1 миллиметр сынап бағанасы"
|
||
|
||
#: pressure.cpp:246
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 millimeters of mercury"
|
||
msgid_plural "%1 millimeters of mercury"
|
||
msgstr[0] "%1 миллиметр сынап бағанасы"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:65
|
||
msgid "Temperature"
|
||
msgstr "Температура"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:66
|
||
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (temperature)"
|
||
msgid "%1 %2"
|
||
msgstr "%1 %2"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:69
|
||
msgctxt "temperature unit symbol"
|
||
msgid "K"
|
||
msgstr "K"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:70
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "kelvins"
|
||
msgstr "Кельвин"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:71
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "kelvin;kelvins;K"
|
||
msgstr "Кельвин;К;K"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:72
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 kelvins"
|
||
msgstr "%1 Кельвин"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:73
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 kelvin"
|
||
msgid_plural "%1 kelvins"
|
||
msgstr[0] "%1 Кельвин"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:76
|
||
msgctxt "temperature unit symbol"
|
||
msgid "°C"
|
||
msgstr "°C"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:77
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "Celsius"
|
||
msgstr "Цельсий градусы"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:78
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "Celsius;°C;C"
|
||
msgstr "градус;градусы;°C;C"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:79
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 degrees Celsius"
|
||
msgstr "%1 Цельсий градусы"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:80
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 degree Celsius"
|
||
msgid_plural "%1 degrees Celsius"
|
||
msgstr[0] "%1 Цельсий градусы"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:83
|
||
msgctxt "temperature unit symbol"
|
||
msgid "°F"
|
||
msgstr "°F"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:84
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "Fahrenheit"
|
||
msgstr "Фаренгейт градусы"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:85
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "Fahrenheit;°F;F"
|
||
msgstr "Фаренгейт градусы;°F;F"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:86
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 degrees Fahrenheit"
|
||
msgstr "%1 Фаренгейт градусы"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:87
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 degree Fahrenheit"
|
||
msgid_plural "%1 degrees Fahrenheit"
|
||
msgstr[0] "%1 Фаренгейт градусы"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:90
|
||
msgctxt "temperature unit symbol"
|
||
msgid "R"
|
||
msgstr "R"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:91
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "Rankine"
|
||
msgstr "Ранкин градусы"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:92
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "Rankine;°R;R;Ra"
|
||
msgstr "Ранкин градусы;°R;R;Ra"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:93
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 Rankine"
|
||
msgstr "%1 Ранкин градусы"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:94
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 Rankine"
|
||
msgid_plural "%1 Rankine"
|
||
msgstr[0] "%1 Ранкин градусы"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:97
|
||
msgctxt "temperature unit symbol"
|
||
msgid "°De"
|
||
msgstr "°De"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:98
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "Delisle"
|
||
msgstr "Делиль градусы"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:99
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "Delisle;°De;De"
|
||
msgstr "Делиль градусы;°De;De"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:100
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 degrees Delisle"
|
||
msgstr "%1 Делиль градусы"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:101
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 degree Delisle"
|
||
msgid_plural "%1 degrees Delisle"
|
||
msgstr[0] "%1 Делиль градусы"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:104
|
||
msgctxt "temperature unit symbol"
|
||
msgid "°N"
|
||
msgstr "°N"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:105
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "Newton"
|
||
msgstr "Ньютон градусы"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:106
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "Newton;°N;N"
|
||
msgstr "Ньютон градусы;°N;N"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:107
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 degrees Newton"
|
||
msgstr "%1 Ньютон градусы"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:108
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 degree Newton"
|
||
msgid_plural "%1 degrees Newton"
|
||
msgstr[0] "%1 Ньютон градусы"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:111
|
||
msgctxt "temperature unit symbol"
|
||
msgid "°Ré"
|
||
msgstr "°Ré"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:112
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "Réaumur"
|
||
msgstr "Реомюр градусы"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:113
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "Réaumur;°Ré;Ré;Reaumur;°Re;Re"
|
||
msgstr "Реомюр градусы;°Ré;Ré;°Re;Re"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:114
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 degrees Réaumur"
|
||
msgstr "%1 Реомюр градусы"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:115
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 degree Réaumur"
|
||
msgid_plural "%1 degrees Réaumur"
|
||
msgstr[0] "%1 Реомюр градусы"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:118
|
||
msgctxt "temperature unit symbol"
|
||
msgid "°Rø"
|
||
msgstr "°Rø"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:119
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "Rømer"
|
||
msgstr "Рёмер градусы"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:120
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "Rømer;°Rø;Rø;Romer;°Ro;Ro"
|
||
msgstr "Рёмер градусы;°Rø;Rø;°Ro;Ro"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:121
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 degrees Rømer"
|
||
msgstr "%1 Рёмер градусы"
|
||
|
||
#: temperature.cpp:122
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 degree Rømer"
|
||
msgid_plural "%1 degrees Rømer"
|
||
msgstr[0] "%1 Рёмер градусы"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:28
|
||
msgid "Time"
|
||
msgstr "Уақыт"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:29
|
||
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (time)"
|
||
msgid "%1 %2"
|
||
msgstr "%1 %2"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:32
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "Ys"
|
||
msgstr "Йс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:33
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "yottaseconds"
|
||
msgstr "йоттасекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:34
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "yottasecond;yottaseconds;Ys"
|
||
msgstr "йоттасекунд;Йс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:35
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 yottaseconds"
|
||
msgstr "%1 йоттасекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:36
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 yottasecond"
|
||
msgid_plural "%1 yottaseconds"
|
||
msgstr[0] "%1 йоттасекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:39
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "Zs"
|
||
msgstr "Зс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:40
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "zettaseconds"
|
||
msgstr "зеттасекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:41
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "zettasecond;zettaseconds;Zs"
|
||
msgstr "зеттасекунд;Зс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:42
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 zettaseconds"
|
||
msgstr "%1 зеттасекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:43
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 zettasecond"
|
||
msgid_plural "%1 zettaseconds"
|
||
msgstr[0] "%1 зеттасекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:46
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "Es"
|
||
msgstr "Эс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:47
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "exaseconds"
|
||
msgstr "эксасекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:48
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "exasecond;exaseconds;Es"
|
||
msgstr "эксасекунд;Эс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:49
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 exaseconds"
|
||
msgstr "%1 эксасекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:50
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 exasecond"
|
||
msgid_plural "%1 exaseconds"
|
||
msgstr[0] "%1 эксасекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:53
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "Ps"
|
||
msgstr "Пс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:54
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "petaseconds"
|
||
msgstr "петасекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:55
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "petasecond;petaseconds;Ps"
|
||
msgstr "петасекунд;Пс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:56
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 petaseconds"
|
||
msgstr "%1 петасекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:57
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 petasecond"
|
||
msgid_plural "%1 petaseconds"
|
||
msgstr[0] "%1 петасекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:60
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "Ts"
|
||
msgstr "Тс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:61
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "teraseconds"
|
||
msgstr "терасекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:62
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "terasecond;teraseconds;Ts"
|
||
msgstr "терасекунд;Тс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:63
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 teraseconds"
|
||
msgstr "%1 терасекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:64
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 terasecond"
|
||
msgid_plural "%1 teraseconds"
|
||
msgstr[0] "%1 терасекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:67
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "Gs"
|
||
msgstr "Гс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:68
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "gigaseconds"
|
||
msgstr "гигасекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:69
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "gigasecond;gigaseconds;Gs"
|
||
msgstr "гигасекунд;Гс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:70
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 gigaseconds"
|
||
msgstr "%1 гигасекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:71
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 gigasecond"
|
||
msgid_plural "%1 gigaseconds"
|
||
msgstr[0] "%1 гигасекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:74
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "Ms"
|
||
msgstr "Мс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:75
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "megaseconds"
|
||
msgstr "мегасекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:76
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "megasecond;megaseconds;Ms"
|
||
msgstr "мегасекунд;Мс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:77
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 megaseconds"
|
||
msgstr "%1 мегасекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:78
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 megasecond"
|
||
msgid_plural "%1 megaseconds"
|
||
msgstr[0] "%1 мегасекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:81
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "ks"
|
||
msgstr "кс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:82
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "kiloseconds"
|
||
msgstr "килосекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:83
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "kilosecond;kiloseconds;ks"
|
||
msgstr "килосекунд;кс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:84
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 kiloseconds"
|
||
msgstr "%1 килосекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:85
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 kilosecond"
|
||
msgid_plural "%1 kiloseconds"
|
||
msgstr[0] "%1 килосекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:88
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "hs"
|
||
msgstr "гс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:89
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "hectoseconds"
|
||
msgstr "гектосекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:90
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "hectosecond;hectoseconds;hs"
|
||
msgstr "гектосекунд;гс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:91
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 hectoseconds"
|
||
msgstr "%1 гектосекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:92
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 hectosecond"
|
||
msgid_plural "%1 hectoseconds"
|
||
msgstr[0] "%1 гектосекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:95
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "das"
|
||
msgstr "дас"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:96
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "decaseconds"
|
||
msgstr "декасекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:97
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "decasecond;decaseconds;das"
|
||
msgstr "декасекунд;дас"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:98
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 decaseconds"
|
||
msgstr "%1 декасекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:99
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 decasecond"
|
||
msgid_plural "%1 decaseconds"
|
||
msgstr[0] "%1 декасекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:102
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "s"
|
||
msgstr "с"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:103
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "seconds"
|
||
msgstr "секунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:104
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "second;seconds;s"
|
||
msgstr "секунд;с"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:105
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 seconds"
|
||
msgstr "%1 секунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:106
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 second"
|
||
msgid_plural "%1 seconds"
|
||
msgstr[0] "%1 секунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:109
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "ds"
|
||
msgstr "дс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:110
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "deciseconds"
|
||
msgstr "децисекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:111
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "decisecond;deciseconds;ds"
|
||
msgstr "децисекунд;дс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:112
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 deciseconds"
|
||
msgstr "%1 децисекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:113
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 decisecond"
|
||
msgid_plural "%1 deciseconds"
|
||
msgstr[0] "%1 децисекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:116
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "cs"
|
||
msgstr "сс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:117
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "centiseconds"
|
||
msgstr "сантисекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:118
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "centisecond;centiseconds;cs"
|
||
msgstr "сантисекунд;сс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:119
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 centiseconds"
|
||
msgstr "%1 сантисекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:120
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 centisecond"
|
||
msgid_plural "%1 centiseconds"
|
||
msgstr[0] "%1 сантисекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:123
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "ms"
|
||
msgstr "мс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:124
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "milliseconds"
|
||
msgstr "миллисекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:125
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "millisecond;milliseconds;ms"
|
||
msgstr "миллисекунд;мс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:126
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 milliseconds"
|
||
msgstr "%1 миллисекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:127
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 millisecond"
|
||
msgid_plural "%1 milliseconds"
|
||
msgstr[0] "%1 миллисекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:130
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "µs"
|
||
msgstr "мкс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:131
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "microseconds"
|
||
msgstr "микросекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:132
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "microsecond;microseconds;µs;us"
|
||
msgstr "микросекунд;мкс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:133
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 microseconds"
|
||
msgstr "%1 микросекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:134
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 microsecond"
|
||
msgid_plural "%1 microseconds"
|
||
msgstr[0] "%1 микросекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:137
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "ns"
|
||
msgstr "нс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:138
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "nanoseconds"
|
||
msgstr "наносекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:139
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "nanosecond;nanoseconds;ns"
|
||
msgstr "наносекунд;нс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:140
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 nanoseconds"
|
||
msgstr "%1 наносекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:141
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 nanosecond"
|
||
msgid_plural "%1 nanoseconds"
|
||
msgstr[0] "%1 наносекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:144
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "ps"
|
||
msgstr "пс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:145
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "picoseconds"
|
||
msgstr "пикосекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:146
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "picosecond;picoseconds;ps"
|
||
msgstr "пикосекунд;пс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:147
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 picoseconds"
|
||
msgstr "%1 пикосекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:148
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 picosecond"
|
||
msgid_plural "%1 picoseconds"
|
||
msgstr[0] "%1 пикосекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:151
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "fs"
|
||
msgstr "фс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:152
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "femtoseconds"
|
||
msgstr "фемтосекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:153
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "femtosecond;femtoseconds;fs"
|
||
msgstr "фемтосекунд;фс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:154
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 femtoseconds"
|
||
msgstr "%1 фемтосекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:155
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 femtosecond"
|
||
msgid_plural "%1 femtoseconds"
|
||
msgstr[0] "%1 фемтосекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:158
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "as"
|
||
msgstr "ас"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:159
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "attoseconds"
|
||
msgstr "аттосекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:160
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "attosecond;attoseconds;as"
|
||
msgstr "аттосекунд;ас"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:161
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 attoseconds"
|
||
msgstr "%1 аттосекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:162
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 attosecond"
|
||
msgid_plural "%1 attoseconds"
|
||
msgstr[0] "%1 аттосекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:165
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "zs"
|
||
msgstr "зс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:166
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "zeptoseconds"
|
||
msgstr "зептосекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:167
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "zeptosecond;zeptoseconds;zs"
|
||
msgstr "зептосекунд;зс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:168
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 zeptoseconds"
|
||
msgstr "%1 зептосекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:169
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 zeptosecond"
|
||
msgid_plural "%1 zeptoseconds"
|
||
msgstr[0] "%1 зептосекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:172
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "ys"
|
||
msgstr "йс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:173
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "yoctoseconds"
|
||
msgstr "йоктосекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:174
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "yoctosecond;yoctoseconds;ys"
|
||
msgstr "йоктосекунд;йс"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:175
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 yoctoseconds"
|
||
msgstr "%1 йоктосекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:176
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 yoctosecond"
|
||
msgid_plural "%1 yoctoseconds"
|
||
msgstr[0] "%1 йоктосекунд"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:179
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "min"
|
||
msgstr "мин"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:180
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "minutes"
|
||
msgstr "минут"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:181
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "minute;minutes;min"
|
||
msgstr "минут;мин"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:182
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 minutes"
|
||
msgstr "%1 минут"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:183
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 minute"
|
||
msgid_plural "%1 minutes"
|
||
msgstr[0] "%1 минут"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:186
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "h"
|
||
msgstr "сағ"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:187
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "hours"
|
||
msgstr "сағат"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:188
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "hour;hours;h"
|
||
msgstr "сағат;сағ"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:189
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 hours"
|
||
msgstr "%1 сағат"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:190
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 hour"
|
||
msgid_plural "%1 hours"
|
||
msgstr[0] "%1 сағат"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:193
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "d"
|
||
msgstr "күн"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:194
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "days"
|
||
msgstr "күн"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:195
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "day;days;d"
|
||
msgstr "күн"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:196
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 days"
|
||
msgstr "%1 күн"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:197
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 day"
|
||
msgid_plural "%1 days"
|
||
msgstr[0] "%1 күн"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:200
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "w"
|
||
msgstr "апта"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:201
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "weeks"
|
||
msgstr "апта"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:202
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "week;weeks"
|
||
msgstr "апта"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:203
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 weeks"
|
||
msgstr "%1 апта"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:204
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 week"
|
||
msgid_plural "%1 weeks"
|
||
msgstr[0] "%1 апта"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:207
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "a"
|
||
msgstr "Ю.ж."
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:208
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "Julian years"
|
||
msgstr "Юлиан жылы"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:209
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "Julian year;Julian years;a"
|
||
msgstr "Юлиан жыл;Юлиан жылы;Ю.ж."
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:210
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 Julian years"
|
||
msgstr "%1 Юлиан жылы"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:211
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 Julian year"
|
||
msgid_plural "%1 Julian years"
|
||
msgstr[0] "%1 Юлиан жылы"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:214
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "lpy"
|
||
msgstr "кіб. ж."
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:215
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "leap years"
|
||
msgstr "кібісе жыл"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:216
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "leap year;leap years"
|
||
msgstr "кібісе жыл"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:217
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 leap years"
|
||
msgstr "%1 кібісе жыл"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:218
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 leap year"
|
||
msgid_plural "%1 leap years"
|
||
msgstr[0] "%1 кібісе жыл"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:222
|
||
msgctxt "time unit symbol"
|
||
msgid "y"
|
||
msgstr "ж"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:223
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "year"
|
||
msgstr "жыл"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:224
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "year;years;y"
|
||
msgstr "жыл;жылы;ж"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:225
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 year"
|
||
msgstr "%1 жыл"
|
||
|
||
#: timeunit.cpp:226
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 year"
|
||
msgid_plural "%1 years"
|
||
msgstr[0] "%1 жыл"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:35
|
||
msgid "Speed"
|
||
msgstr "Жылдамдық"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:36
|
||
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (velocity)"
|
||
msgid "%1 %2"
|
||
msgstr "%1 %2"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:39
|
||
msgctxt "velocity unit symbol"
|
||
msgid "m/s"
|
||
msgstr "м/с"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:40
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "meters per second"
|
||
msgstr "метр/секунд"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:41
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "meter per second;meters per second;m/s;ms"
|
||
msgstr "метр/секунд;м/с;м/сек"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:42
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 meters per second"
|
||
msgstr "%1 метр/секунд"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:43
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 meter per second"
|
||
msgid_plural "%1 meters per second"
|
||
msgstr[0] "%1 метр/секунд"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:46
|
||
msgctxt "velocity unit symbol"
|
||
msgid "km/h"
|
||
msgstr "км/сағ"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:47
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "kilometers per hour"
|
||
msgstr "километр/сағат"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:49
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "kilometer per hour;kilometers per hour;km/h;kmh"
|
||
msgstr "километр/сағат;км/сағ"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:50
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 kilometers per hour"
|
||
msgstr "%1 километр/сағат"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:51
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 kilometer per hour"
|
||
msgid_plural "%1 kilometers per hour"
|
||
msgstr[0] "%1 километр/сағат"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:54
|
||
msgctxt "velocity unit symbol"
|
||
msgid "mph"
|
||
msgstr "mph"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:55
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "miles per hour"
|
||
msgstr "миля/сағат"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:56
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "mile per hour;miles per hour;mph"
|
||
msgstr "миля/сағат;миля/сағ;mph"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:57
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 miles per hour"
|
||
msgstr "%1 миля/сағат"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:58
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 mile per hour"
|
||
msgid_plural "%1 miles per hour"
|
||
msgstr[0] "%1 миля/сөғат"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:61
|
||
msgctxt "velocity unit symbol"
|
||
msgid "ft/s"
|
||
msgstr "фут/сек"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:62
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "feet per second"
|
||
msgstr "фут/секунд"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:64
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "foot per second;feet per second;ft/s;ft/sec;fps"
|
||
msgstr "фут/секунд;фут/с;фут/сек"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:65
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 feet per second"
|
||
msgstr "%1 фут/секунд"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:66
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 foot per second"
|
||
msgid_plural "%1 feet per second"
|
||
msgstr[0] "%1 фут/секунд"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:69
|
||
msgctxt "velocity unit symbol"
|
||
msgid "in/s"
|
||
msgstr "дюйм/сек"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:70
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "inches per second"
|
||
msgstr "дюйм/секунд"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:72
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "inch per second;inches per second;in/s;in/sec;ips"
|
||
msgstr "дюйм/секунд;дюйм/с;дюйм/сек"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:73
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 inches per second"
|
||
msgstr "%1 дюйм/секунд"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:74
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 inch per second"
|
||
msgid_plural "%1 inches per second"
|
||
msgstr[0] "%1 дюйм/секунд"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:77
|
||
msgctxt "velocity unit symbol"
|
||
msgid "kt"
|
||
msgstr "%1 дюйм/секунд"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:78
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "knots"
|
||
msgstr "узел"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:79
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "knot;knots;kt;nautical miles per hour"
|
||
msgstr "узел;уз.;теңіз миля/сөғат"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:80
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 knots"
|
||
msgstr "%1 узел"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:81
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 knot"
|
||
msgid_plural "%1 knots"
|
||
msgstr[0] "%1 узел"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:85
|
||
msgctxt "velocity unit symbol"
|
||
msgid "Ma"
|
||
msgstr "М"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:86
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "Mach"
|
||
msgstr "Мах"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:87
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "mach;machs;Ma;speed of sound"
|
||
msgstr "Мах;М;дыбыс жылдамдығы"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:88
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "Mach %1"
|
||
msgstr "%1 Мах"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:89
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "Mach %1"
|
||
msgid_plural "Mach %1"
|
||
msgstr[0] "%1 Мах"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:92
|
||
msgctxt "velocity unit symbol"
|
||
msgid "c"
|
||
msgstr "c"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:93
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "speed of light"
|
||
msgstr "жарық жылдамдығы"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:94
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "speed of light;c"
|
||
msgstr "жарық жылдамдығы;с"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:95
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 speed of light"
|
||
msgstr "%1 жарық жылдамдығы"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:96
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 speed of light"
|
||
msgid_plural "%1 speed of light"
|
||
msgstr[0] "%1 жарық жылдамдығы"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:100
|
||
msgctxt "velocity unit symbol"
|
||
msgid "bft"
|
||
msgstr "Бофорт"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:101
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "Beaufort"
|
||
msgstr "Бофорт"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:102
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "Beaufort;Bft"
|
||
msgstr "Бофорт"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:103
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 on the Beaufort scale"
|
||
msgstr "Бофорт шәкілі бойынша %1"
|
||
|
||
#: velocity.cpp:104
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 on the Beaufort scale"
|
||
msgid_plural "%1 on the Beaufort scale"
|
||
msgstr[0] "Бофорт шәкілі бойынша %1"
|
||
|
||
#: volume.cpp:28
|
||
msgid "Volume"
|
||
msgstr "Сыйымдылық"
|
||
|
||
#: volume.cpp:29
|
||
msgctxt "%1 value, %2 unit symbol (volume)"
|
||
msgid "%1 %2"
|
||
msgstr "%1 %2"
|
||
|
||
#: volume.cpp:32
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "Ym³"
|
||
msgstr "Йм³"
|
||
|
||
#: volume.cpp:33
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cubic yottameters"
|
||
msgstr "текше йоттаметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:35
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "cubic yottameter;cubic yottameters;Ym³;Ym/-3;Ym^3;Ym3"
|
||
msgstr "текше йоттаметр;тек. Йм;Йм³;Йм^3;Йм3"
|
||
|
||
#: volume.cpp:36
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cubic yottameters"
|
||
msgstr "%1 текше йоттаметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:37
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cubic yottameter"
|
||
msgid_plural "%1 cubic yottameters"
|
||
msgstr[0] "%1 текше йоттаметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:40
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "Zm³"
|
||
msgstr "Zm³"
|
||
|
||
#: volume.cpp:41
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cubic zettameters"
|
||
msgstr "текше зеттаметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:43
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "cubic zettameter;cubic zettameters;Zm³;Zm/-3;Zm^3;Zm3"
|
||
msgstr "текше зеттаметр;Zm³;тек. Зм;Zm^3;Zm3"
|
||
|
||
#: volume.cpp:44
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cubic zettameters"
|
||
msgstr "%1 текше зеттаметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:45
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cubic zettameter"
|
||
msgid_plural "%1 cubic zettameters"
|
||
msgstr[0] "%1 текше зеттаметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:48
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "Em³"
|
||
msgstr "Em³"
|
||
|
||
#: volume.cpp:49
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cubic exameters"
|
||
msgstr "текше эксаметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:51
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "cubic exameter;cubic exameters;Em³;Em/-3;Em^3;Em3"
|
||
msgstr "текше эксаметр;Em³;тек. Em;Em^3;Em3"
|
||
|
||
#: volume.cpp:52
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cubic exameters"
|
||
msgstr "%1 текше эксаметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:53
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cubic exameter"
|
||
msgid_plural "%1 cubic exameters"
|
||
msgstr[0] "%1 текше эксаметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:56
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "Pm³"
|
||
msgstr "Pm³"
|
||
|
||
#: volume.cpp:57
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cubic petameters"
|
||
msgstr "текше петаметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:59
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "cubic petameter;cubic petameters;Pm³;Pm/-3;Pm^3;Pm3"
|
||
msgstr "текше петаметр;Pm³;тек. Пм;Pm^3;Pm3"
|
||
|
||
#: volume.cpp:60
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cubic petameters"
|
||
msgstr "%1 текше петаметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:61
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cubic petameter"
|
||
msgid_plural "%1 cubic petameters"
|
||
msgstr[0] "%1 текше петаметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:64
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "Tm³"
|
||
msgstr "Tm³"
|
||
|
||
#: volume.cpp:65
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cubic terameters"
|
||
msgstr "текше тераметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:67
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "cubic terameter;cubic terameters;Tm³;Tm/-3;Tm^3;Tm3"
|
||
msgstr "текше тераметр;Tm³;тек. Tm;Tm^3;Tm3"
|
||
|
||
#: volume.cpp:68
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cubic terameters"
|
||
msgstr "%1 текше тераметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:69
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cubic terameter"
|
||
msgid_plural "%1 cubic terameters"
|
||
msgstr[0] "%1 текше тераметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:72
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "Gm³"
|
||
msgstr "Gm³"
|
||
|
||
#: volume.cpp:73
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cubic gigameters"
|
||
msgstr "текше гигаметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:75
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "cubic gigameter;cubic gigameters;Gm³;Gm/-3;Gm^3;Gm3"
|
||
msgstr "текше гигаметр;Gm³;тек. Гм;Gm^3;Gm3"
|
||
|
||
#: volume.cpp:76
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cubic gigameters"
|
||
msgstr "%1 текше гигаметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:77
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cubic gigameter"
|
||
msgid_plural "%1 cubic gigameters"
|
||
msgstr[0] "%1 текше гигаметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:80
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "Mm³"
|
||
msgstr "Mm³"
|
||
|
||
#: volume.cpp:81
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cubic megameters"
|
||
msgstr "текше мегаметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:83
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "cubic megameter;cubic megameters;Mm³;Mm/-3;Mm^3;Mm3"
|
||
msgstr "текше мегаметр;Mm³;тек. Mm;Mm^3;Mm3"
|
||
|
||
#: volume.cpp:84
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cubic megameters"
|
||
msgstr "%1 текше мегаметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:85
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cubic megameter"
|
||
msgid_plural "%1 cubic megameters"
|
||
msgstr[0] "%1 текше мегаметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:88
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "km³"
|
||
msgstr "km³"
|
||
|
||
#: volume.cpp:89
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cubic kilometers"
|
||
msgstr "текше километр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:91
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "cubic kilometer;cubic kilometers;km³;km/-3;km^3;km3"
|
||
msgstr "текше километр;km³;тек. km;km^3;km3"
|
||
|
||
#: volume.cpp:92
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cubic kilometers"
|
||
msgstr "%1 текше километр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:93
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cubic kilometer"
|
||
msgid_plural "%1 cubic kilometers"
|
||
msgstr[0] "%1 текше километр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:96
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "hm³"
|
||
msgstr "hm³"
|
||
|
||
#: volume.cpp:97
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cubic hectometers"
|
||
msgstr "текше гектометр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:99
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "cubic hectometer;cubic hectometers;hm³;hm/-3;hm^3;hm3"
|
||
msgstr "текше гектометр;hm³;тек. hm;hm^3;hm3"
|
||
|
||
#: volume.cpp:100
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cubic hectometers"
|
||
msgstr "%1 текше гектометр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:101
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cubic hectometer"
|
||
msgid_plural "%1 cubic hectometers"
|
||
msgstr[0] "%1 текше гектометр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:104
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "dam³"
|
||
msgstr "dam³"
|
||
|
||
#: volume.cpp:105
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cubic decameters"
|
||
msgstr "текше декаметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:107
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "cubic decameter;cubic decameters;dam³;dam/-3;dam^3;dam3"
|
||
msgstr "текше декаметр;dam³;тек. dam;dam^3;dam3"
|
||
|
||
#: volume.cpp:108
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cubic decameters"
|
||
msgstr "%1 текше декаметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:109
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cubic decameter"
|
||
msgid_plural "%1 cubic decameters"
|
||
msgstr[0] "%1 текше декаметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:112
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "m³"
|
||
msgstr "m³"
|
||
|
||
#: volume.cpp:113
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cubic meters"
|
||
msgstr "текше метр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:115
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "cubic meter;cubic meters;m³;m/-3;m^3;m3"
|
||
msgstr "текше meter;текше метр;m³;тек. m;m^3;m3"
|
||
|
||
#: volume.cpp:116
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cubic meters"
|
||
msgstr "%1 текше метр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:117
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cubic meter"
|
||
msgid_plural "%1 cubic meters"
|
||
msgstr[0] "%1 текше метр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:120
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "dm³"
|
||
msgstr "dm³"
|
||
|
||
#: volume.cpp:121
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cubic decimeters"
|
||
msgstr "текше дециметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:123
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "cubic decimeter;cubic decimeters;dm³;dm/-3;dm^3;dm3"
|
||
msgstr "текше дециметр;dm³;тек. dm;dm^3;dm3"
|
||
|
||
#: volume.cpp:124
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cubic decimeters"
|
||
msgstr "%1 текше дециметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:125
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cubic decimeter"
|
||
msgid_plural "%1 cubic decimeters"
|
||
msgstr[0] "%1 текше дециметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:128
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "cm³"
|
||
msgstr "cm³"
|
||
|
||
#: volume.cpp:129
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cubic centimeters"
|
||
msgstr "текше сантиметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:131
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "cubic centimeter;cubic centimeters;cm³;cm/-3;cm^3;cm3"
|
||
msgstr "текше сантиметр;cm³;тек. cm;cm^3;cm3"
|
||
|
||
#: volume.cpp:132
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cubic centimeters"
|
||
msgstr "%1 текше сантиметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:133
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cubic centimeter"
|
||
msgid_plural "%1 cubic centimeters"
|
||
msgstr[0] "%1 текше сантиметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:136
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "mm³"
|
||
msgstr "mm³"
|
||
|
||
#: volume.cpp:137
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cubic millimeters"
|
||
msgstr "текше миллиметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:139
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "cubic millimeter;cubic millimeters;mm³;mm/-3;mm^3;mm3"
|
||
msgstr "текше миллиметр;mm³;тек. mm;mm^3;mm3"
|
||
|
||
#: volume.cpp:140
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cubic millimeters"
|
||
msgstr "%1 текше миллиметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:141
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cubic millimeter"
|
||
msgid_plural "%1 cubic millimeters"
|
||
msgstr[0] "%1 текше миллиметр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:144
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "µm³"
|
||
msgstr "µm³"
|
||
|
||
#: volume.cpp:145
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cubic micrometers"
|
||
msgstr "текше микрометр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:147
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "cubic micrometer;cubic micrometers;µm³;um³;µm/-3;µm^3;µm3"
|
||
msgstr "текше микрометр;µm³;um³;тек. µm;µm^3;µm3"
|
||
|
||
#: volume.cpp:148
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cubic micrometers"
|
||
msgstr "%1 текше микрометр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:149
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cubic micrometer"
|
||
msgid_plural "%1 cubic micrometers"
|
||
msgstr[0] "%1 текше микрометр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:152
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "nm³"
|
||
msgstr "nm³"
|
||
|
||
#: volume.cpp:153
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cubic nanometers"
|
||
msgstr "текше нанометр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:155
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "cubic nanometer;cubic nanometers;nm³;nm/-3;nm^3;nm3"
|
||
msgstr "текше нанометр;nm³;тек. nm;nm^3;nm3"
|
||
|
||
#: volume.cpp:156
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cubic nanometers"
|
||
msgstr "%1 текше нанометр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:157
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cubic nanometer"
|
||
msgid_plural "%1 cubic nanometers"
|
||
msgstr[0] "%1 текше нанометр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:160
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "pm³"
|
||
msgstr "pm³"
|
||
|
||
#: volume.cpp:161
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cubic picometers"
|
||
msgstr "текше пикометр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:163
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "cubic picometer;cubic picometers;pm³;pm/-3;pm^3;pm3"
|
||
msgstr "текше пикометр;pm³;тек. pm;pm^3;pm3"
|
||
|
||
#: volume.cpp:164
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cubic picometers"
|
||
msgstr "%1 текше пикометр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:165
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cubic picometer"
|
||
msgid_plural "%1 cubic picometers"
|
||
msgstr[0] "%1 текше пикометр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:168
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "fm³"
|
||
msgstr "fm³"
|
||
|
||
#: volume.cpp:169
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cubic femtometers"
|
||
msgstr "текше фемтометр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:171
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "cubic femtometer;cubic femtometers;fm³;fm/-3;fm^3;fm3"
|
||
msgstr "текше фемтометр;fm³;тек. fm;fm^3;fm3"
|
||
|
||
#: volume.cpp:172
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cubic femtometers"
|
||
msgstr "%1 текше фемтометр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:173
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cubic femtometer"
|
||
msgid_plural "%1 cubic femtometers"
|
||
msgstr[0] "%1 текше фемтометр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:176
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "am³"
|
||
msgstr "am³"
|
||
|
||
#: volume.cpp:177
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cubic attometers"
|
||
msgstr "текше аттометр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:179
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "cubic attometer;cubic attometers;am³;am/-3;am^3;am3"
|
||
msgstr "текше аттометр;am³;тек. am;am^3;am3"
|
||
|
||
#: volume.cpp:180
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cubic attometers"
|
||
msgstr "%1 текше аттометр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:181
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cubic attometer"
|
||
msgid_plural "%1 cubic attometers"
|
||
msgstr[0] "%1 текше аттометр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:184
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "zm³"
|
||
msgstr "zm³"
|
||
|
||
#: volume.cpp:185
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cubic zeptometers"
|
||
msgstr "текше зептометр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:187
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "cubic zeptometer;cubic zeptometers;zm³;zm/-3;zm^3;zm3"
|
||
msgstr "текше зептометр;zm³;тек. zm;zm^3;zm3"
|
||
|
||
#: volume.cpp:188
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cubic zeptometers"
|
||
msgstr "%1 текше зептометр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:189
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cubic zeptometer"
|
||
msgid_plural "%1 cubic zeptometers"
|
||
msgstr[0] "%1 текше зептометр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:192
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "ym³"
|
||
msgstr "ym³"
|
||
|
||
#: volume.cpp:193
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cubic yoctometers"
|
||
msgstr "текше йоктометр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:195
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "cubic yoctometer;cubic yoctometers;ym³;ym/-3;ym^3;ym3"
|
||
msgstr "текше йоктометр;ym³;тек. ym;ym^3;ym3"
|
||
|
||
#: volume.cpp:196
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cubic yoctometers"
|
||
msgstr "%1 текше йоктометр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:197
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cubic yoctometer"
|
||
msgid_plural "%1 cubic yoctometers"
|
||
msgstr[0] "%1 текше йоктометр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:200
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "Yl"
|
||
msgstr "Йл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:201
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "yottaliters"
|
||
msgstr "йотталитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:202
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "yottaliter;yottaliters;Yl"
|
||
msgstr "йотталитр;Йл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:203
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 yottaliters"
|
||
msgstr "%1 йотталитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:204
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 yottaliter"
|
||
msgid_plural "%1 yottaliters"
|
||
msgstr[0] "%1 йотталитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:207
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "Zl"
|
||
msgstr "Зл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:208
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "zettaliters"
|
||
msgstr "зетталитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:209
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "zettaliter;zettaliters;Zl"
|
||
msgstr "зетталитр;Зл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:210
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 zettaliters"
|
||
msgstr "%1 зетталитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:211
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 zettaliter"
|
||
msgid_plural "%1 zettaliters"
|
||
msgstr[0] "%1 зетталитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:214
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "El"
|
||
msgstr "Эл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:215
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "exaliters"
|
||
msgstr "эксалитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:216
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "exaliter;exaliters;El"
|
||
msgstr "эксалитр;Эл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:217
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 exaliters"
|
||
msgstr "%1 эксалитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:218
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 exaliter"
|
||
msgid_plural "%1 exaliters"
|
||
msgstr[0] "%1 эксалитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:221
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "Pl"
|
||
msgstr "Пл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:222
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "petaliters"
|
||
msgstr "петалитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:223
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "petaliter;petaliters;Pl"
|
||
msgstr "петалитр;Пл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:224
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 petaliters"
|
||
msgstr "%1 петалитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:225
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 petaliter"
|
||
msgid_plural "%1 petaliters"
|
||
msgstr[0] "%1 петалитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:228
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "Tl"
|
||
msgstr "Тл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:229
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "teraliters"
|
||
msgstr "тералитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:230
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "teraliter;teraliters;Tl"
|
||
msgstr "тералитр;Тл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:231
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 teraliters"
|
||
msgstr "%1 тералитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:232
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 teraliter"
|
||
msgid_plural "%1 teraliters"
|
||
msgstr[0] "%1 тералитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:235
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "Gl"
|
||
msgstr "Гл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:236
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "gigaliters"
|
||
msgstr "гигалитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:237
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "gigaliter;gigaliters;Gl"
|
||
msgstr "гигалитр;Гл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:238
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 gigaliters"
|
||
msgstr "%1 гигалитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:239
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 gigaliter"
|
||
msgid_plural "%1 gigaliters"
|
||
msgstr[0] "%1 гигалитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:242
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "Ml"
|
||
msgstr "Мл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:243
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "megaliters"
|
||
msgstr "мегалитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:244
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "megaliter;megaliters;Ml"
|
||
msgstr "мегалитр;Мл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:245
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 megaliters"
|
||
msgstr "%1 мегалитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:246
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 megaliter"
|
||
msgid_plural "%1 megaliters"
|
||
msgstr[0] "%1 мегалитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:249
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "kl"
|
||
msgstr "кл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:250
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "kiloliters"
|
||
msgstr "килолитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:251
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "kiloliter;kiloliters;kl"
|
||
msgstr "килолитр;кл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:252
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 kiloliters"
|
||
msgstr "%1 килолитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:253
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 kiloliter"
|
||
msgid_plural "%1 kiloliters"
|
||
msgstr[0] "%1 килолитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:256
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "hl"
|
||
msgstr "гл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:257
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "hectoliters"
|
||
msgstr "гектолитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:258
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "hectoliter;hectoliters;hl"
|
||
msgstr "гектолитр;hl"
|
||
|
||
#: volume.cpp:259
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 hectoliters"
|
||
msgstr "%1 гектолитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:260
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 hectoliter"
|
||
msgid_plural "%1 hectoliters"
|
||
msgstr[0] "%1 гектолитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:263
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "dal"
|
||
msgstr "дал"
|
||
|
||
#: volume.cpp:264
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "decaliters"
|
||
msgstr "декалитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:265
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "decaliter;decaliters;dal"
|
||
msgstr "декалитр;dal"
|
||
|
||
#: volume.cpp:266
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 decaliters"
|
||
msgstr "%1 декалитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:267
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 decaliter"
|
||
msgid_plural "%1 decaliters"
|
||
msgstr[0] "%1 декалитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:270
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "l"
|
||
msgstr "л"
|
||
|
||
#: volume.cpp:271
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "liters"
|
||
msgstr "литр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:272
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "liter;liters;l"
|
||
msgstr "литр;л"
|
||
|
||
#: volume.cpp:273
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 liters"
|
||
msgstr "%1 литр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:274
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 liter"
|
||
msgid_plural "%1 liters"
|
||
msgstr[0] "%1 литр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:277
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "dl"
|
||
msgstr "дл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:278
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "deciliters"
|
||
msgstr "децилитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:279
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "deciliter;deciliters;dl"
|
||
msgstr "децилитр;дл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:280
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 deciliters"
|
||
msgstr "%1 децилитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:281
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 deciliter"
|
||
msgid_plural "%1 deciliters"
|
||
msgstr[0] "%1 децилитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:284
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "cl"
|
||
msgstr "сл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:285
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "centiliters"
|
||
msgstr "сантилитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:286
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "centiliter;centiliters;cl"
|
||
msgstr "centiliter;сантилитр;cl"
|
||
|
||
#: volume.cpp:287
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 centiliters"
|
||
msgstr "%1 сантилитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:288
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 centiliter"
|
||
msgid_plural "%1 centiliters"
|
||
msgstr[0] "%1 сантилитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:291
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "ml"
|
||
msgstr "мл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:292
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "milliliters"
|
||
msgstr "миллилитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:293
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "milliliter;milliliters;ml"
|
||
msgstr "миллилитр;мл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:294
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 milliliters"
|
||
msgstr "%1 миллилитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:295
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 milliliter"
|
||
msgid_plural "%1 milliliters"
|
||
msgstr[0] "%1 миллилитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:298
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "µl"
|
||
msgstr "мкл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:299
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "microliters"
|
||
msgstr "микролитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:300
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "microliter;microliters;µl;ul"
|
||
msgstr "микролитр;µl"
|
||
|
||
#: volume.cpp:301
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 microliters"
|
||
msgstr "%1 микролитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:302
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 microliter"
|
||
msgid_plural "%1 microliters"
|
||
msgstr[0] "%1 микролитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:305
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "nl"
|
||
msgstr "нл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:306
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "nanoliters"
|
||
msgstr "нанолитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:307
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "nanoliter;nanoliters;nl"
|
||
msgstr "нанолитр;нл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:308
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 nanoliters"
|
||
msgstr "%1 нанолитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:309
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 nanoliter"
|
||
msgid_plural "%1 nanoliters"
|
||
msgstr[0] "%1 нанолитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:312
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "pl"
|
||
msgstr "пл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:313
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "picoliters"
|
||
msgstr "пиколитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:314
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "picoliter;picoliters;pl"
|
||
msgstr "пиколитр;пл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:315
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 picoliters"
|
||
msgstr "%1 пиколитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:316
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 picoliter"
|
||
msgid_plural "%1 picoliters"
|
||
msgstr[0] "%1 пиколитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:319
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "fl"
|
||
msgstr "фл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:320
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "femtoliters"
|
||
msgstr "фемтолитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:321
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "femtoliter;femtoliters;fl"
|
||
msgstr "фемтолитр;фл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:322
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 femtoliters"
|
||
msgstr "%1 фемтолитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:323
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 femtoliter"
|
||
msgid_plural "%1 femtoliters"
|
||
msgstr[0] "%1 фемтолитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:326
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "al"
|
||
msgstr "ал"
|
||
|
||
#: volume.cpp:327
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "attoliters"
|
||
msgstr "аттолитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:328
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "attoliter;attoliters;al"
|
||
msgstr "аттолитр;ал"
|
||
|
||
#: volume.cpp:329
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 attoliters"
|
||
msgstr "%1 аттолитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:330
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 attoliter"
|
||
msgid_plural "%1 attoliters"
|
||
msgstr[0] "%1 аттолитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:333
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "zl"
|
||
msgstr "зл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:334
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "zeptoliters"
|
||
msgstr "зептолитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:335
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "zeptoliter;zeptoliters;zl"
|
||
msgstr "зептолитр;зл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:336
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 zeptoliters"
|
||
msgstr "%1 зептолитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:337
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 zeptoliter"
|
||
msgid_plural "%1 zeptoliters"
|
||
msgstr[0] "%1 зептолитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:340
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "yl"
|
||
msgstr "йл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:341
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "yoctoliters"
|
||
msgstr "йоктолитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:342
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "yoctoliter;yoctoliters;yl"
|
||
msgstr "йоктолитр;йл"
|
||
|
||
#: volume.cpp:343
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 yoctoliters"
|
||
msgstr "%1 йоктолитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:344
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 yoctoliter"
|
||
msgid_plural "%1 yoctoliters"
|
||
msgstr[0] "%1 йоктолитр"
|
||
|
||
#: volume.cpp:347
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "ft³"
|
||
msgstr "фут³"
|
||
|
||
#: volume.cpp:348
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cubic feet"
|
||
msgstr "текше фут"
|
||
|
||
#: volume.cpp:350
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "cubic foot;cubic feet;ft³;cubic ft;cu foot;cu ft;cu feet;feet³"
|
||
msgstr "текше фут;фут³;тек. фут;фут^3;фут3"
|
||
|
||
#: volume.cpp:351
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cubic feet"
|
||
msgstr "%1 текше фут"
|
||
|
||
#: volume.cpp:352
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cubic foot"
|
||
msgid_plural "%1 cubic feet"
|
||
msgstr[0] "%1 текше фут"
|
||
|
||
#: volume.cpp:355
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "in³"
|
||
msgstr "дюйм³"
|
||
|
||
#: volume.cpp:356
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cubic inches"
|
||
msgstr "текше дюйм"
|
||
|
||
#: volume.cpp:358
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid ""
|
||
"cubic inch;cubic inches;in³;cubic inch;cubic in;cu inches;cu inch;cu in;inch³"
|
||
msgstr "текше дюйм;дюйм³;тек. дюйм;дюйм^3;дюйм3"
|
||
|
||
#: volume.cpp:359
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cubic inches"
|
||
msgstr "%1 текше дюйм"
|
||
|
||
#: volume.cpp:360
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cubic inch"
|
||
msgid_plural "%1 cubic inches"
|
||
msgstr[0] "%1 текше дюйм"
|
||
|
||
#: volume.cpp:363
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "mi³"
|
||
msgstr "миля³"
|
||
|
||
#: volume.cpp:364
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cubic miles"
|
||
msgstr "текше миля"
|
||
|
||
#: volume.cpp:366
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid ""
|
||
"cubic mile;cubic miles;mi³;cubic mile;cubic mi;cu miles;cu mile;cu mi;mile³"
|
||
msgstr "текше миля;миля³;тек. миля;миля^3;миля3"
|
||
|
||
#: volume.cpp:367
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cubic miles"
|
||
msgstr "%1 текше миля"
|
||
|
||
#: volume.cpp:368
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cubic mile"
|
||
msgid_plural "%1 cubic miles"
|
||
msgstr[0] "%1 текше миля"
|
||
|
||
#: volume.cpp:371
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "fl.oz."
|
||
msgstr "сұйық унция"
|
||
|
||
#: volume.cpp:372
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "fluid ounces"
|
||
msgstr "сұйық унция"
|
||
|
||
#: volume.cpp:374
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid ""
|
||
"fluid ounce;fluid ounces;fl.oz.;oz.fl.;oz. fl.;fl. oz.;fl oz;fluid ounce"
|
||
msgstr "сұйық унция;fl.oz.;oz.fl.;oz. fl.;fl. oz.;fl oz"
|
||
|
||
#: volume.cpp:375
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 fluid ounces"
|
||
msgstr "%1 сұйық унция"
|
||
|
||
#: volume.cpp:376
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 fluid ounce"
|
||
msgid_plural "%1 fluid ounces"
|
||
msgstr[0] "%1 сұйық унция"
|
||
|
||
#: volume.cpp:379
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "cp"
|
||
msgstr "шыныаяқ"
|
||
|
||
#: volume.cpp:380
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "cups"
|
||
msgstr "шыныаяқ"
|
||
|
||
#: volume.cpp:381
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "cup;cups;cp"
|
||
msgstr "шыныаяқ;cup;cups;cp"
|
||
|
||
#: volume.cpp:382
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 cups"
|
||
msgstr "%1 шыныаяқ"
|
||
|
||
#: volume.cpp:383
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 cup"
|
||
msgid_plural "%1 cups"
|
||
msgstr[0] "%1 шыныаяқ"
|
||
|
||
#: volume.cpp:386
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "gal"
|
||
msgstr "галлон"
|
||
|
||
#: volume.cpp:387
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "gallons (U.S. liquid)"
|
||
msgstr "галлон (АҚШ)"
|
||
|
||
#: volume.cpp:389
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "gallon (U.S. liquid);gallons (U.S. liquid);gal;gallon;gallons"
|
||
msgstr "галлон"
|
||
|
||
#: volume.cpp:390
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 gallons (U.S. liquid)"
|
||
msgstr "%1 галлон (АҚШ)"
|
||
|
||
#: volume.cpp:391
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 gallon (U.S. liquid)"
|
||
msgid_plural "%1 gallons (U.S. liquid)"
|
||
msgstr[0] "%1 галлон (АҚШ)"
|
||
|
||
#: volume.cpp:394
|
||
msgctxt "volume unit symbol"
|
||
msgid "pt"
|
||
msgstr "pt"
|
||
|
||
#: volume.cpp:395
|
||
msgctxt "unit description in lists"
|
||
msgid "pints (imperial)"
|
||
msgstr "пинта (Брит.)"
|
||
|
||
#: volume.cpp:397
|
||
msgctxt "unit synonyms for matching user input"
|
||
msgid "pint (imperial);pints (imperial);pt;pint;pints;p"
|
||
msgstr "%1 пинта (Брит.);pt;пт"
|
||
|
||
#: volume.cpp:398
|
||
msgctxt "amount in units (real)"
|
||
msgid "%1 pints (imperial)"
|
||
msgstr "%1 пинта (Брит.)"
|
||
|
||
#: volume.cpp:399
|
||
msgctxt "amount in units (integer)"
|
||
msgid "%1 pint (imperial)"
|
||
msgid_plural "%1 pints (imperial)"
|
||
msgstr[0] "%1 пинта (Брит.)"
|