mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
186 lines
5.9 KiB
Text
186 lines
5.9 KiB
Text
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2010, 2012, 2013.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-05-30 05:38+0600\n"
|
||
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
|
||
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||
"Language: kk\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#: main.cpp:187
|
||
msgid "No Action"
|
||
msgstr "Әрекет жоқ"
|
||
|
||
#: main.cpp:188
|
||
msgid "Show Dashboard"
|
||
msgstr "Аспаптар панелін көрсету"
|
||
|
||
#: main.cpp:189
|
||
msgid "Show Desktop"
|
||
msgstr "Үстелді көрсету"
|
||
|
||
#: main.cpp:190
|
||
msgid "Lock Screen"
|
||
msgstr "Экранды бұғаттау"
|
||
|
||
#: main.cpp:191
|
||
msgid "Prevent Screen Locking"
|
||
msgstr "Экранды бұғаттауын болдырмау"
|
||
|
||
#: main.cpp:203
|
||
msgid "All Desktops"
|
||
msgstr "Барлық үстелдер"
|
||
|
||
#: main.cpp:204
|
||
msgid "Current Desktop"
|
||
msgstr "Назардағы үстел"
|
||
|
||
#: main.cpp:205
|
||
msgid "Current Application"
|
||
msgstr "Назардағы қолданба"
|
||
|
||
#: main.cpp:212
|
||
msgid "Toggle window switching"
|
||
msgstr "Терезеге ауысуы"
|
||
|
||
#: main.cpp:213
|
||
msgid "Toggle alternative window switching"
|
||
msgstr "Баламалы терезеге ауысуы"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:17
|
||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
|
||
#: rc.cpp:3
|
||
msgid "Active Screen Edge Actions"
|
||
msgstr "Белсенді экран шетінің әрекеттері"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:36
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
|
||
#: rc.cpp:6
|
||
msgid ""
|
||
"To trigger an action push your mouse cursor against the edge of the screen "
|
||
"in the action's direction."
|
||
msgstr ""
|
||
"Әрекетті істеу үшін тышқанның меңзерін керек бағыттағы экранның шетіне апару "
|
||
"керек."
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:52
|
||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
||
#: rc.cpp:9
|
||
msgid "Window Management"
|
||
msgstr "Терезе басқаруы"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:58
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, quickMaximizeBox)
|
||
#: rc.cpp:12
|
||
msgid "Maximize windows by dragging them to the top of the screen"
|
||
msgstr "Терезені кеңейту үшін экранның жоғарына тарту"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:65
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, quickTileBox)
|
||
#: rc.cpp:15
|
||
msgid "Tile windows by dragging them to the side of the screen"
|
||
msgstr "Терезелерді қатарлап қою үшін экранның бүйір шетіне тарту"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:93
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||
#: rc.cpp:18
|
||
msgid "Quarter tiling triggered in the outer"
|
||
msgstr "Сырттағыда ширектеп қатарлауы"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:106
|
||
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, electricBorderCornerRatio)
|
||
#: rc.cpp:22
|
||
#, no-c-format
|
||
msgid "%"
|
||
msgstr "%"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:122
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
||
#: rc.cpp:25
|
||
msgid "of the screen"
|
||
msgstr "экрандан"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:150
|
||
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
|
||
#: rc.cpp:28
|
||
msgid "Other Settings"
|
||
msgstr "Басқа параметрлері"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:159
|
||
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, desktopSwitchLabel)
|
||
#: rc.cpp:31
|
||
msgid ""
|
||
"Change desktop when the mouse cursor is pushed against the edge of the screen"
|
||
msgstr "Басқа үстелге ауысу үшін тышқанның меңзерін экранның шетіне апару"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:162
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, desktopSwitchLabel)
|
||
#: rc.cpp:34
|
||
msgid "&Switch desktop on edge:"
|
||
msgstr "Шетіне апарып үстелді &ауыстыру:"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:173
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, desktopSwitchCombo)
|
||
#: rc.cpp:37
|
||
msgctxt "Switch desktop on edge"
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "Бұғатталған"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:178
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, desktopSwitchCombo)
|
||
#: rc.cpp:40
|
||
msgid "Only When Moving Windows"
|
||
msgstr "Терезелерді жылжытқанда ғана"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:183
|
||
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, desktopSwitchCombo)
|
||
#: rc.cpp:43
|
||
msgid "Always Enabled"
|
||
msgstr "Әрқашан рұқсат етілген"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:191
|
||
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
|
||
#: rc.cpp:46
|
||
msgid ""
|
||
"Amount of time required for the mouse cursor to be pushed against the edge "
|
||
"of the screen before the action is triggered"
|
||
msgstr ""
|
||
"Әрекет орындалу үшін тышқанның меңзерін экранның шетіне апарып ұстайтын уақыт"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:194
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||
#: rc.cpp:49
|
||
msgid "Activation &delay:"
|
||
msgstr "Белсендететін &кідіріс:"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:204
|
||
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, activationDelaySpin)
|
||
#. i18n: file: main.ui:239
|
||
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, triggerCooldownSpin)
|
||
#: rc.cpp:52 rc.cpp:61
|
||
msgid " ms"
|
||
msgstr " мсек"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:223
|
||
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
|
||
#: rc.cpp:55
|
||
msgid ""
|
||
"Amount of time required after triggering an action until the next trigger "
|
||
"can occur"
|
||
msgstr "Келесі әрекет басталу үшін қанша уақыт өту керек"
|
||
|
||
#. i18n: file: main.ui:226
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
||
#: rc.cpp:58
|
||
msgid "&Reactivation delay:"
|
||
msgstr "К&елесі әрекетінің кідіруі:"
|