kde-l10n/ja/messages/kdelibs/timezones4.po
2014-12-09 18:43:01 +00:00

3225 lines
74 KiB
Text

# Translation of timezones4 into Japanese.
# This file is distributed under the same license as the kdelibs package.
# Taiki Komoda <kom@kde.gr.jp>, 2002, 2004.
# Ryuichi Kakuda <ryuk@user.script.nu>, 2004.
# Shinichi Tsunoda <tsuno@ngy.1st.ne.jp>, 2005.
# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2007, 2009.
# Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-07 22:21+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: TIMEZONES:1
msgid "Africa/Abidjan"
msgstr "アフリカ/アビジャン"
#: TIMEZONES:2
msgid "Africa/Accra"
msgstr "アフリカ/アクラ"
#: TIMEZONES:3
msgid "Africa/Addis_Ababa"
msgstr "アフリカ/アディスアベバ"
#: TIMEZONES:4
msgid "Africa/Algiers"
msgstr "アフリカ/アルジェ"
#: TIMEZONES:5
msgid "Africa/Asmara"
msgstr "アフリカ/アスマラ"
# Asmera=Asmara
#: TIMEZONES:6
msgid "Africa/Asmera"
msgstr "アフリカ/アスマラ"
#: TIMEZONES:7
msgid "Africa/Bamako"
msgstr "アフリカ/バマコ"
#: TIMEZONES:8
msgid "Africa/Bangui"
msgstr "アフリカ/バンギ"
#: TIMEZONES:9
msgid "Africa/Banjul"
msgstr "アフリカ/バンジュール"
#: TIMEZONES:10
msgid "Africa/Bissau"
msgstr "アフリカ/ビサウ"
#: TIMEZONES:11
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr "アフリカ/ブランタイヤ"
#: TIMEZONES:12
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr "アフリカ/ブラザビル"
#: TIMEZONES:13
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr "アフリカ/ブジュンブラ"
#: TIMEZONES:14
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "アフリカ/カイロ"
#: TIMEZONES:15
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr "アフリカ/カサブランカ"
#: TIMEZONES:16
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr "アフリカ/セウタ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:18
msgid "Ceuta & Melilla"
msgstr "セウタとメリリャ"
#: TIMEZONES:19
msgid "Africa/Conakry"
msgstr "アフリカ/コナクリ"
#: TIMEZONES:20
msgid "Africa/Dakar"
msgstr "アフリカ/ダカール"
#: TIMEZONES:21
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr "アフリカ/ダルエスサラーム"
#: TIMEZONES:22
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr "アフリカ/ジブチ"
#: TIMEZONES:23
msgid "Africa/Douala"
msgstr "アフリカ/ドゥアラ"
#: TIMEZONES:24
msgid "Africa/El_Aaiun"
msgstr "アフリカ/アイウン"
#: TIMEZONES:25
msgid "Africa/Freetown"
msgstr "アフリカ/フリータウン"
#: TIMEZONES:26
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr "アフリカ/ハボローネ"
#: TIMEZONES:27
msgid "Africa/Harare"
msgstr "アフリカ/ハラレ"
#: TIMEZONES:28
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr "アフリカ/ヨハネスブルグ"
#: TIMEZONES:29
#, fuzzy
msgid "Africa/Juba"
msgstr "アフリカ/セウタ"
#: TIMEZONES:30
msgid "Africa/Kampala"
msgstr "アフリカ/カンパラ"
#: TIMEZONES:31
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr "アフリカ/ハルツーム"
#: TIMEZONES:32
msgid "Africa/Kigali"
msgstr "アフリカ/キガリ"
#: TIMEZONES:33
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr "アフリカ/キンシャサ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:35
msgid "west Dem. Rep. of Congo"
msgstr "コンゴ民主共和国西部"
#: TIMEZONES:36
msgid "Africa/Lagos"
msgstr "アフリカ/ラゴス"
#: TIMEZONES:37
msgid "Africa/Libreville"
msgstr "アフリカ/リーブルビル"
#: TIMEZONES:38
msgid "Africa/Lome"
msgstr "アフリカ/ロメ"
#: TIMEZONES:39
msgid "Africa/Luanda"
msgstr "アフリカ/ルアンダ"
#: TIMEZONES:40
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr "アフリカ/ルブンバシ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:42
msgid "east Dem. Rep. of Congo"
msgstr "コンゴ民主共和国東部"
#: TIMEZONES:43
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr "アフリカ/ルサカ"
#: TIMEZONES:44
msgid "Africa/Malabo"
msgstr "アフリカ/マラボ"
#: TIMEZONES:45
msgid "Africa/Maputo"
msgstr "アフリカ/マプト"
#: TIMEZONES:46
msgid "Africa/Maseru"
msgstr "アフリカ/マセル"
#: TIMEZONES:47
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr "アフリカ/ムババーネ"
#: TIMEZONES:48
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr "アフリカ/モガディシュ"
#: TIMEZONES:49
msgid "Africa/Monrovia"
msgstr "アフリカ/モンロビア"
#: TIMEZONES:50
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr "アフリカ/ナイロビ"
#: TIMEZONES:51
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr "アフリカ/ンジャメナ"
#: TIMEZONES:52
msgid "Africa/Niamey"
msgstr "アフリカ/ニアメ"
#: TIMEZONES:53
msgid "Africa/Nouakchott"
msgstr "アフリカ/ヌアクショット"
#: TIMEZONES:54
msgid "Africa/Ouagadougou"
msgstr "アフリカ/ワガドゥグー"
#: TIMEZONES:55
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr "アフリカ/ポルトノボ"
#: TIMEZONES:56
msgid "Africa/Pretoria"
msgstr "アフリカ/プレトリア"
#: TIMEZONES:57
msgid "Africa/Sao_Tome"
msgstr "アフリカ/サントメ"
#: TIMEZONES:58
msgid "Africa/Timbuktu"
msgstr "アフリカ/トンブクトゥ"
#: TIMEZONES:59
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr "アフリカ/トリポリス"
#: TIMEZONES:60
msgid "Africa/Tunis"
msgstr "アフリカ/チュニス"
#: TIMEZONES:61
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr "アフリカ/ウィントフック"
#: TIMEZONES:62
msgid "America/Adak"
msgstr "アメリカ/アダック島"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:64 TIMEZONES:121 TIMEZONES:1068
msgid "Aleutian Islands"
msgstr "アリューシャン列島"
#: TIMEZONES:65
msgid "America/Anchorage"
msgstr "アメリカ/アンカレッジ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:67 TIMEZONES:1065
msgid "Alaska Time"
msgstr "アラスカ標準時"
#: TIMEZONES:68
msgid "America/Anguilla"
msgstr "アメリカ/アンギラ"
#: TIMEZONES:69
msgid "America/Antigua"
msgstr "アメリカ/アンティグア"
#: TIMEZONES:70
msgid "America/Araguaina"
msgstr "アメリカ/アラグアイア"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:72
msgid "Tocantins"
msgstr "トカンティンス州"
#: TIMEZONES:73
msgid "America/Argentina/Buenos_Aires"
msgstr "アメリカ/アルゼンチン/ブエノスアイレス"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:75 TIMEZONES:145
msgid "Buenos Aires (BA, CF)"
msgstr "ブエノスアイレス (BA, CF)"
#: TIMEZONES:76
msgid "America/Argentina/Catamarca"
msgstr "アメリカ/アルゼンチン/カタマルカ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:78 TIMEZONES:81 TIMEZONES:161
msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)"
msgstr "カタマルカ (CT), チュブト (CH)"
#: TIMEZONES:79
msgid "America/Argentina/ComodRivadavia"
msgstr "アメリカ/アルゼンチン/コモドロリバタビア"
#: TIMEZONES:82
msgid "America/Argentina/Cordoba"
msgstr "アメリカ/アルゼンチン/コルドバ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:84 TIMEZONES:177 TIMEZONES:419
msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, LP, MN, NQ, RN, SA, SE, SF)"
msgstr "ほぼ全域 (CB, CC, CN, ER, FM, LP, MN, NQ, RN, SA, SE, SF)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:86
msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
msgstr "ほぼ全域 (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
#: TIMEZONES:87
msgid "America/Argentina/Jujuy"
msgstr "アメリカ/アルゼンチン/フフイ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:89 TIMEZONES:285
msgid "Jujuy (JY)"
msgstr "フフイ (JY)"
#: TIMEZONES:90
msgid "America/Argentina/La_Rioja"
msgstr "アメリカ/アルゼンチン/ラ・リオハ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:92
msgid "La Rioja (LR)"
msgstr "ラ・リオハ (LR)"
#: TIMEZONES:93
msgid "America/Argentina/Mendoza"
msgstr "アメリカ/アルゼンチン/メンドーサ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:95 TIMEZONES:325
msgid "Mendoza (MZ)"
msgstr "メンドーサ (MZ)"
#: TIMEZONES:96
msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos"
msgstr "アメリカ/アルゼンチン/リオ・ガジェゴス"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:98
msgid "Santa Cruz (SC)"
msgstr "サンタクルス (SC)"
#: TIMEZONES:99
msgid "America/Argentina/Salta"
msgstr "アメリカ/アルゼンチン/サルタ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:101
msgid "(SA, LP, NQ, RN)"
msgstr "(SA, LP, NQ, RN)"
#: TIMEZONES:102
msgid "America/Argentina/San_Juan"
msgstr "アメリカ/アルゼンチン/サンファン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:104
msgid "San Juan (SJ)"
msgstr "サンファン (SJ)"
#: TIMEZONES:105
msgid "America/Argentina/San_Luis"
msgstr "アメリカ/アルゼンチン/サンルイス"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:107
msgid "San Luis (SL)"
msgstr "サンルイス (SL)"
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Argentina/Tucuman"
msgstr "アメリカ/アルゼンチン/トゥクマン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:110
msgid "Tucuman (TM)"
msgstr "トゥクマン (TM)"
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Argentina/Ushuaia"
msgstr "アメリカ/アルゼンチン/ウシュアイア"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:113
msgid "Tierra del Fuego (TF)"
msgstr "ティエラ・デル・フエゴ (TF)"
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Aruba"
msgstr "アメリカ/アルバ"
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Asuncion"
msgstr "アメリカ/アスンシオン"
#: TIMEZONES:116
msgid "America/Atikokan"
msgstr "アメリカ/アティコーカン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:118 TIMEZONES:174
msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut"
msgstr ""
"東部標準時 - アティコーカン (オンタリオ州) とサウサンプトン島 (ヌナブト準州)"
#: TIMEZONES:119
msgid "America/Atka"
msgstr "アメリカ/アトカ島"
#: TIMEZONES:122
msgid "America/Bahia"
msgstr "アメリカ/バイア"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:124
msgid "Bahia"
msgstr "バイア州"
#: TIMEZONES:125
#, fuzzy
msgid "America/Bahia_Banderas"
msgstr "アメリカ/バイア"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:127
msgid "Mexican Central Time - Bahia de Banderas"
msgstr ""
#: TIMEZONES:128
msgid "America/Barbados"
msgstr "アメリカ/バルバドス"
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Belem"
msgstr "アメリカ/ベレン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:131
msgid "Amapa, E Para"
msgstr "アマパー州, パラ州東部"
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Belize"
msgstr "アメリカ/ベリーズ"
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Blanc-Sablon"
msgstr "アメリカ/ブランサブロン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:135
msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore"
msgstr "大西洋標準時 - ケベック州 - 西経63度以東"
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr "アメリカ/ボアビスタ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:138
msgid "Roraima"
msgstr "ロライマ州"
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Bogota"
msgstr "アメリカ/ボゴタ"
#: TIMEZONES:140
msgid "America/Boise"
msgstr "アメリカ/ボイシ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:142
msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon"
msgstr "山岳部標準時 - アイダホ州南部とオレゴン州東部"
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Buenos_Aires"
msgstr "アメリカ/ブエノスアイレス"
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Calgary"
msgstr "アメリカ/カルガリー"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:148 TIMEZONES:204 TIMEZONES:824
msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan"
msgstr ""
"山岳部標準時 - アルバータ州, ブリティッシュコロンビア州東部, サスカチュワン州"
"西部"
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr "アメリカ/ケンブリッジ・ベイ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:151
msgid "Mountain Time - west Nunavut"
msgstr "山岳部標準時 - ヌナブト準州西部"
#: TIMEZONES:152
msgid "America/Campo_Grande"
msgstr "アメリカ/カンポグランデ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:154
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "マトグロッソ・ド・スル州"
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Cancun"
msgstr "アメリカ/カンクン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:157
msgid "Central Time - Quintana Roo"
msgstr "中部標準時 - キンタナ・ロー州"
#: TIMEZONES:158
msgid "America/Caracas"
msgstr "アメリカ/カラカス"
#: TIMEZONES:159
msgid "America/Catamarca"
msgstr "アメリカ/カタマルカ"
#: TIMEZONES:162
msgid "America/Cayenne"
msgstr "アメリカ/カイエンヌ"
#: TIMEZONES:163
msgid "America/Cayman"
msgstr "アメリカ/ケイマン"
#: TIMEZONES:164
msgid "America/Chicago"
msgstr "アメリカ/シカゴ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:166 TIMEZONES:1074
msgid "Central Time"
msgstr "中部標準時"
#: TIMEZONES:167
msgid "America/Chihuahua"
msgstr "アメリカ/チワワ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:169
msgid "Mountain Time - Chihuahua"
msgstr "山岳部標準時 - チワワ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:171
#, fuzzy
msgid "Mexican Mountain Time - Chihuahua away from US border"
msgstr "山岳部標準時 - チワワ"
#: TIMEZONES:172
msgid "America/Coral_Harbour"
msgstr "アメリカ/コーラル・ハーバー"
#: TIMEZONES:175
msgid "America/Cordoba"
msgstr "アメリカ/コルドバ"
#: TIMEZONES:178
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr "アメリカ/コスタリカ"
#: TIMEZONES:179
#, fuzzy
msgid "America/Creston"
msgstr "アメリカ/フレデリクトン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:181
#, fuzzy
msgid "Mountain Standard Time - Creston, British Columbia"
msgstr ""
"山岳部標準時 - ドーソン・クリークとフォート・セント・ジョン (ブリティッシュコ"
"ロンビア州)"
#: TIMEZONES:182
msgid "America/Cuiaba"
msgstr "アメリカ/クイアバ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:184
msgid "Mato Grosso"
msgstr "マトグロッソ州"
#: TIMEZONES:185
msgid "America/Curacao"
msgstr "アメリカ/キュラソー島"
#: TIMEZONES:186
msgid "America/Danmarkshavn"
msgstr "アメリカ/ダンマークシャウン"
# Scoresbysund -> Ittoqqortoormiit
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:188
msgid "east coast, north of Scoresbysund"
msgstr "東海岸, イトコルトルミット北部"
#: TIMEZONES:189
msgid "America/Dawson"
msgstr "アメリカ/ドーソン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:191
msgid "Pacific Time - north Yukon"
msgstr "太平洋標準時 - ユーコン準州北部"
#: TIMEZONES:192
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr "アメリカ/ドーソン・クリーク"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:194
msgid ""
"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
msgstr ""
"山岳部標準時 - ドーソン・クリークとフォート・セント・ジョン (ブリティッシュコ"
"ロンビア州)"
#: TIMEZONES:195
msgid "America/Denver"
msgstr "アメリカ/デンバー"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:197 TIMEZONES:965 TIMEZONES:1092
msgid "Mountain Time"
msgstr "山岳部標準時"
#: TIMEZONES:198
msgid "America/Detroit"
msgstr "アメリカ/デトロイト"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:200 TIMEZONES:1089
msgid "Eastern Time - Michigan - most locations"
msgstr "東部標準時 - ミシガン州 - ほぼ全域"
#: TIMEZONES:201
msgid "America/Dominica"
msgstr "アメリカ/ドミニカ"
#: TIMEZONES:202
msgid "America/Edmonton"
msgstr "アメリカ/エドモントン"
#: TIMEZONES:205
msgid "America/Eirunepe"
msgstr "アメリカ/エイルネペ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:207
msgid "W Amazonas"
msgstr "アマゾナス州西部"
#: TIMEZONES:208
msgid "America/El_Salvador"
msgstr "アメリカ/エルサルバドル"
#: TIMEZONES:209
msgid "America/Ensenada"
msgstr "アメリカ/エンセナーダ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:211 TIMEZONES:303 TIMEZONES:465 TIMEZONES:950 TIMEZONES:1095
msgid "Pacific Time"
msgstr "太平洋標準時"
#: TIMEZONES:212
msgid "America/Fort_Wayne"
msgstr "アメリカ/フォートウェーン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:214 TIMEZONES:247 TIMEZONES:275 TIMEZONES:1077
msgid "Eastern Time - Indiana - most locations"
msgstr "東部標準時 - インディアナ州 - ほぼ全域"
#: TIMEZONES:215
msgid "America/Fortaleza"
msgstr "アメリカ/フォルタレザ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:217
msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)"
msgstr "ブラジル北東部 (MA, PI, CE, RN, PB)"
#: TIMEZONES:218
msgid "America/Fredericton"
msgstr "アメリカ/フレデリクトン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:220 TIMEZONES:240 TIMEZONES:812
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI"
msgstr "大西洋標準時 - ノバスコシア州 (ほぼ全域), PEI"
#: TIMEZONES:221
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "アメリカ/グレース・ベイ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:223
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971"
msgstr "大西洋標準時 - ノバスコシア州 - 1966-1971 に夏時間を採用しなかった場所"
# Godthab -> Nuuk
#: TIMEZONES:224
msgid "America/Godthab"
msgstr "アメリカ/ヌーク"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:226 TIMEZONES:428 TIMEZONES:527 TIMEZONES:691 TIMEZONES:694
#: TIMEZONES:839 TIMEZONES:870 TIMEZONES:959 TIMEZONES:972 TIMEZONES:1014
msgid "most locations"
msgstr "ほぼ全域"
#: TIMEZONES:227
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "アメリカ/グース・ベイ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:229
msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations"
msgstr "大西洋標準時 - ラブラドール地方 - ほぼ全域"
#: TIMEZONES:230
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "アメリカ/グランドターク島"
#: TIMEZONES:231
msgid "America/Grenada"
msgstr "アメリカ/グレナダ"
#: TIMEZONES:232
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "アメリカ/グアドループ"
#: TIMEZONES:233
msgid "America/Guatemala"
msgstr "アメリカ/グアテマラ"
#: TIMEZONES:234
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "アメリカ/グアヤキル"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:236 TIMEZONES:873 TIMEZONES:879 TIMEZONES:1058
msgid "mainland"
msgstr "本土"
#: TIMEZONES:237
msgid "America/Guyana"
msgstr "アメリカ/ガイアナ"
#: TIMEZONES:238
msgid "America/Halifax"
msgstr "アメリカ/ハリファックス"
#: TIMEZONES:241
msgid "America/Havana"
msgstr "アメリカ/ハバナ"
#: TIMEZONES:242
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "アメリカ/エルモシージョ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:244
msgid "Mountain Standard Time - Sonora"
msgstr "山岳部標準時 - ソノラ州"
#: TIMEZONES:245
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "アメリカ/インディアナ州/インディアナポリス"
#: TIMEZONES:248
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "アメリカ/インディアナ州/ノックス"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:250 TIMEZONES:297 TIMEZONES:1086
msgid "Eastern Time - Indiana - Starke County"
msgstr "東部標準時 - インディアナ州 - スターク郡"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:252
msgid "Central Time - Indiana - Starke County"
msgstr "中部標準時 - インディアナ州 - スターク郡"
#: TIMEZONES:253
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "アメリカ/インディアナ州/マレンゴ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:255
msgid "Eastern Time - Indiana - Crawford County"
msgstr "東部標準時 - インディアナ州 - クロウフォード郡"
#: TIMEZONES:256
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "アメリカ/インディアナ州/ピータースバーグ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:258
msgid "Central Time - Indiana - Pike County"
msgstr "中部標準時 - インディアナ州 - パイク郡"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:260
msgid "Eastern Time - Indiana - Pike County"
msgstr "東部標準時 - インディアナ州 - パイク郡"
#: TIMEZONES:261
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "アメリカ/インディアナ州/テルシティー"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:263
msgid "Central Time - Indiana - Perry County"
msgstr "中部標準時 - インディアナ州 - ペリー郡"
#: TIMEZONES:264
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "アメリカ/インディアナ州/ビベー"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:266
msgid "Eastern Time - Indiana - Switzerland County"
msgstr "東部標準時 - インディアナ州 - スウィッツランド郡"
#: TIMEZONES:267
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "アメリカ/インディアナ州/ビンセンズ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:269
msgid "Eastern Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox & Martin Counties"
msgstr ""
"東部標準時 - インディアナ州 - デイヴィスズ郡, デュボイス郡, ノックス郡, マー"
"ティン郡"
#: TIMEZONES:270
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "アメリカ/インディアナ州/ウィナマク"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:272
msgid "Eastern Time - Indiana - Pulaski County"
msgstr "東部標準時 - インディアナ州 - プラスキ郡"
#: TIMEZONES:273
msgid "America/Indianapolis"
msgstr "アメリカ/インディアナポリス"
#: TIMEZONES:276
msgid "America/Inuvik"
msgstr "アメリカ/イヌヴィック"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:278
msgid "Mountain Time - west Northwest Territories"
msgstr "山岳部標準時 - ノースウエスト準州西部"
#: TIMEZONES:279
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "アメリカ/イカルイト"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:281
msgid "Eastern Time - east Nunavut - most locations"
msgstr "東部標準時 - ヌナブト東部 - ほぼ全域"
#: TIMEZONES:282
msgid "America/Jamaica"
msgstr "アメリカ/ジャマイカ"
#: TIMEZONES:283
msgid "America/Jujuy"
msgstr "アメリカ/フフイ"
#: TIMEZONES:286
msgid "America/Juneau"
msgstr "アメリカ/ジュノー"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:288
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle"
msgstr "アラスカ標準時 - アラスカ南東部の細長い地域"
#: TIMEZONES:289
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "アメリカ/ケンタッキー州/ルイビル"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:291 TIMEZONES:306
msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area"
msgstr "東部標準時 - ケンタッキー州 - ルイビル地区"
#: TIMEZONES:292
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "アメリカ/ケンタッキー州/モンティチェロ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:294
msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County"
msgstr "東部標準時 - ケンタッキー州 - ウェイン郡"
#: TIMEZONES:295
msgid "America/Knox_IN"
msgstr "アメリカ/インディアナ州クノックス"
#: TIMEZONES:298
#, fuzzy
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "アメリカ/グレナダ"
#: TIMEZONES:299
msgid "America/La_Paz"
msgstr "アメリカ/ラパス"
#: TIMEZONES:300
msgid "America/Lima"
msgstr "アメリカ/リマ"
#: TIMEZONES:301
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "アメリカ/ロサンゼルス"
#: TIMEZONES:304
msgid "America/Louisville"
msgstr "アメリカ/ルイビル"
#: TIMEZONES:307
#, fuzzy
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "アメリカ/ポルトープランス"
#: TIMEZONES:308
msgid "America/Maceio"
msgstr "アメリカ/マセイオ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:310
msgid "Alagoas, Sergipe"
msgstr "アラゴアス州, セルジペ州"
#: TIMEZONES:311
msgid "America/Managua"
msgstr "アメリカ/マナグア"
#: TIMEZONES:312
msgid "America/Manaus"
msgstr "アメリカ/マナウス"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:314 TIMEZONES:809
msgid "E Amazonas"
msgstr "アマゾナス州東部"
#: TIMEZONES:315
msgid "America/Marigot"
msgstr "アメリカ/マリゴ"
#: TIMEZONES:316
msgid "America/Martinique"
msgstr "アメリカ/マルティニーク"
#: TIMEZONES:317
#, fuzzy
msgid "America/Matamoros"
msgstr "アメリカ/マナウス"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:319
#, fuzzy
msgid ""
"US Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas near US border"
msgstr ""
"中部標準時 - コアウイラ州, ドゥランゴ州, ヌエボ・レオン州, タマウリパス州"
#: TIMEZONES:320
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "アメリカ/マサトラン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:322 TIMEZONES:953
msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa"
msgstr "山岳部標準時 - バハ・カリフォルニア・スル州, ナヤリット州, シナロア州"
#: TIMEZONES:323
msgid "America/Mendoza"
msgstr "アメリカ/メンドサ"
#: TIMEZONES:326
msgid "America/Menominee"
msgstr "アメリカ/メノミニー"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:328
msgid "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties"
msgstr ""
"中部標準時 - ミシガン州 - ディキンソン郡, ゴジェビク郡, アイアン郡, メノミ"
"ニー郡"
#: TIMEZONES:329
msgid "America/Merida"
msgstr "アメリカ/メリダ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:331
msgid "Central Time - Campeche, Yucatan"
msgstr "中部標準時 - カンペチェ州, ユカタン州"
#: TIMEZONES:332
#, fuzzy
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "アメリカ/マサトラン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:334
msgid "Metlakatla Time - Annette Island"
msgstr ""
#: TIMEZONES:335
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "アメリカ/メキシコシティ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:337 TIMEZONES:956
msgid "Central Time - most locations"
msgstr "中部標準時 - ほぼ全域"
#: TIMEZONES:338
msgid "America/Miquelon"
msgstr "アメリカ/ミクロン島"
#: TIMEZONES:339
msgid "America/Moncton"
msgstr "アメリカ/モンクトン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:341
msgid "Atlantic Time - New Brunswick"
msgstr "大西洋標準時 - ニューブランズウィック州"
#: TIMEZONES:342
msgid "America/Monterrey"
msgstr "アメリカ/モンテレー"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:344
msgid "Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas"
msgstr ""
"中部標準時 - コアウイラ州, ドゥランゴ州, ヌエボ・レオン州, タマウリパス州"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:346
#, fuzzy
msgid ""
"Mexican Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas away from "
"US border"
msgstr ""
"中部標準時 - コアウイラ州, ドゥランゴ州, ヌエボ・レオン州, タマウリパス州"
#: TIMEZONES:347
msgid "America/Montevideo"
msgstr "アメリカ/モンテビデオ"
#: TIMEZONES:348
msgid "America/Montreal"
msgstr "アメリカ/モントリオール"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:350 TIMEZONES:379
msgid "Eastern Time - Quebec - most locations"
msgstr "東部標準時 - ケベック州 - ほぼ全域"
#: TIMEZONES:351
msgid "America/Montserrat"
msgstr "アメリカ/モントセラト"
#: TIMEZONES:352
msgid "America/Nassau"
msgstr "アメリカ/ナッソー"
#: TIMEZONES:353
msgid "America/New_York"
msgstr "アメリカ/ニューヨーク"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:355 TIMEZONES:1080
msgid "Eastern Time"
msgstr "東部標準時"
#: TIMEZONES:356
msgid "America/Nipigon"
msgstr "アメリカ/ニピゴン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:358
msgid ""
"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
msgstr ""
"東部標準時 - オンタリオ州とケベック州 - 1967-1973 に夏時間を採用しなかった地"
"域"
#: TIMEZONES:359
msgid "America/Nome"
msgstr "アメリカ/ノーム"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:361
msgid "Alaska Time - west Alaska"
msgstr "アラスカ標準時 - アラスカ州西部"
#: TIMEZONES:362
msgid "America/Noronha"
msgstr "アメリカ/フェルナンド・デ・ノローニャ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:364 TIMEZONES:803
msgid "Atlantic islands"
msgstr "大西洋諸島"
#: TIMEZONES:365
#, fuzzy
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "アメリカ/ノースダコタ州/中部"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:367
#, fuzzy
msgid "Central Time - North Dakota - Mercer County"
msgstr "中部標準時 - ノースダコタ州 - オリヴァー郡"
#: TIMEZONES:368
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "アメリカ/ノースダコタ州/中部"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:370
msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County"
msgstr "中部標準時 - ノースダコタ州 - オリヴァー郡"
#: TIMEZONES:371
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "アメリカ/ノースダコタ州/ニューセーレム"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:373
msgid "Central Time - North Dakota - Morton County (except Mandan area)"
msgstr "中部標準時 - ノースダコタ州 - モートン郡 (マンダンを除く)"
#: TIMEZONES:374
#, fuzzy
msgid "America/Ojinaga"
msgstr "アメリカ/マナグア"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:376
#, fuzzy
msgid "US Mountain Time - Chihuahua near US border"
msgstr "山岳部標準時 - チワワ"
#: TIMEZONES:377
msgid "America/Ontario"
msgstr "アメリカ/オンタリオ"
#: TIMEZONES:380
msgid "America/Panama"
msgstr "アメリカ/パナマ"
#: TIMEZONES:381
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr "アメリカ/パングナータング"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:383
msgid "Eastern Time - Pangnirtung, Nunavut"
msgstr "東部標準時 - パングナータング (ヌナブト準州)"
#: TIMEZONES:384
msgid "America/Paramaribo"
msgstr "アメリカ/パラマリボ"
#: TIMEZONES:385
msgid "America/Phoenix"
msgstr "アメリカ/フェニックス"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:387 TIMEZONES:1071
msgid "Mountain Standard Time - Arizona"
msgstr "山岳部標準時 - アリゾナ州"
#: TIMEZONES:388
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr "アメリカ/ポルトープランス"
#: TIMEZONES:389
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr "アメリカ/ポート・オブ・スペイン"
#: TIMEZONES:390
msgid "America/Porto_Acre"
msgstr "アメリカ/ポルトアクレ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:392 TIMEZONES:416 TIMEZONES:800
msgid "Acre"
msgstr "アクレ州"
#: TIMEZONES:393
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr "アメリカ/ポルトベリョ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:395
msgid "Rondonia"
msgstr "ロンドニア州"
#: TIMEZONES:396
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr "アメリカ/プエルトリコ"
#: TIMEZONES:397
msgid "America/Rainy_River"
msgstr "アメリカ/レイニーリバー"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:399
msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario"
msgstr "中部標準時 - レイニーリバーとフォートフランシス (オンタリオ州)"
#: TIMEZONES:400
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr "アメリカ/ランキンインレット"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:402
msgid "Central Time - central Nunavut"
msgstr "中部標準時 - ヌナブト準州中部"
#: TIMEZONES:403
msgid "America/Recife"
msgstr "アメリカ/レシフェ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:405
msgid "Pernambuco"
msgstr "ペルナンブコ州"
#: TIMEZONES:406
msgid "America/Regina"
msgstr "アメリカ/レジャイナ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:408 TIMEZONES:435 TIMEZONES:818 TIMEZONES:833
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations"
msgstr "中部標準時 - サスカチュワン州 - ほぼ全域"
#: TIMEZONES:409
msgid "America/Resolute"
msgstr "アメリカ/レゾリュート"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:411
msgid "Eastern Time - Resolute, Nunavut"
msgstr "東部標準時 - レゾリュート (ヌナブト準州)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:413
#, fuzzy
msgid "Central Standard Time - Resolute, Nunavut"
msgstr "東部標準時 - レゾリュート (ヌナブト準州)"
#: TIMEZONES:414
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr "アメリカ/リオブランコ"
#: TIMEZONES:417
msgid "America/Rosario"
msgstr "アメリカ/ロサリオ"
#: TIMEZONES:420
#, fuzzy
msgid "America/Santa_Isabel"
msgstr "アメリカ/サンタレン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:422
msgid "Mexican Pacific Time - Baja California away from US border"
msgstr ""
#: TIMEZONES:423
msgid "America/Santarem"
msgstr "アメリカ/サンタレン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:425
msgid "W Para"
msgstr "パラ州西部"
#: TIMEZONES:426
msgid "America/Santiago"
msgstr "アメリカ/サンティアゴ"
#: TIMEZONES:429
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr "アメリカ/サントドミンゴ"
#: TIMEZONES:430
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr "アメリカ/サンパウロ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:432 TIMEZONES:806
msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
msgstr "ブラジル南部と南東部 (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
#: TIMEZONES:433
msgid "America/Saskatoon"
msgstr "アメリカ/サスカトゥーン"
# Scoresbysund -> Ittoqqortoormiit
#: TIMEZONES:436
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr "アメリカ/イトコルトルミット"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:438
msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit"
msgstr "イトコルトルミット (旧スコルズビスーン)"
#: TIMEZONES:439
msgid "America/Shiprock"
msgstr "アメリカ/シップロック"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:441
msgid "Mountain Time - Navajo"
msgstr "山岳部標準時 - ナバホ"
#: TIMEZONES:442
#, fuzzy
msgid "America/Sitka"
msgstr "アメリカ/アトカ島"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:444
#, fuzzy
msgid "Alaska Time - southeast Alaska panhandle"
msgstr "アラスカ標準時 - アラスカ南東部の細長い地域"
#: TIMEZONES:445
msgid "America/St_Barthelemy"
msgstr "アメリカ/サン・バルテルミー島"
#: TIMEZONES:446
msgid "America/St_Johns"
msgstr "アメリカ/セント・ジョンズ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:448 TIMEZONES:827
msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador"
msgstr "ニューファンドランド標準時 (ラブラドール地方南東部を含む)"
#: TIMEZONES:449
msgid "America/St_Kitts"
msgstr "アメリカ/セントクリストファー"
#: TIMEZONES:450
msgid "America/St_Lucia"
msgstr "アメリカ/セントルシア"
#: TIMEZONES:451
msgid "America/St_Thomas"
msgstr "アメリカ/セント・トーマス島"
#: TIMEZONES:452
msgid "America/St_Vincent"
msgstr "アメリカ/セントビンセント島"
#: TIMEZONES:453
msgid "America/Swift_Current"
msgstr "アメリカ/スウィフトカレント"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:455
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest"
msgstr "中部標準時 - サスカチュワン州 - 中西部"
#: TIMEZONES:456
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr "アメリカ/テグシガルパ"
#: TIMEZONES:457
msgid "America/Thule"
msgstr "アメリカ/テューレ空軍基地"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:459
msgid "Thule / Pituffik"
msgstr "テューレ (Pituffik)"
#: TIMEZONES:460
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr "アメリカ/サンダーベイ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:462
msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario"
msgstr "東部標準時 - サンダーベイ (オンタリオ州)"
#: TIMEZONES:463
msgid "America/Tijuana"
msgstr "アメリカ/ティフアナ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:467
msgid "US Pacific Time - Baja California near US border"
msgstr ""
#: TIMEZONES:468
msgid "America/Toronto"
msgstr "アメリカ/トロント"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:470 TIMEZONES:821
msgid "Eastern Time - Ontario - most locations"
msgstr "東部標準時 - オンタリオ州 - ほぼ全域"
#: TIMEZONES:471
msgid "America/Tortola"
msgstr "アメリカ/トルトラ島"
#: TIMEZONES:472
msgid "America/Vancouver"
msgstr "アメリカ/バンクーバー"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:474 TIMEZONES:830
msgid "Pacific Time - west British Columbia"
msgstr "太平洋標準時 - ブリティッシュコロンビア州西部"
#: TIMEZONES:475
msgid "America/Virgin"
msgstr "アメリカ/ヴァージン"
#: TIMEZONES:476
msgid "America/Whitehorse"
msgstr "アメリカ/ホワイトホース"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:478 TIMEZONES:836
msgid "Pacific Time - south Yukon"
msgstr "太平洋標準時 - ユーコン準州南部"
#: TIMEZONES:479
msgid "America/Winnipeg"
msgstr "アメリカ/ウィニペグ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:481 TIMEZONES:815
msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario"
msgstr "中部標準時 - マニトバ州とオンタリオ州西部"
#: TIMEZONES:482
msgid "America/Yakutat"
msgstr "アメリカ/ヤクタット"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:484
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck"
msgstr "アラスカ標準時 - アラスカ南東部の細長い地域の付け根"
#: TIMEZONES:485
msgid "America/Yellowknife"
msgstr "アメリカ/イエローナイフ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:487
msgid "Mountain Time - central Northwest Territories"
msgstr "山岳部標準時 - ノースウエスト準州中部"
#: TIMEZONES:488
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "南極大陸/ケーシー基地"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:490
msgid "Casey Station, Bailey Peninsula"
msgstr "ケーシー基地 (ベイリー半島)"
#: TIMEZONES:491
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "南極大陸/デービス基地"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:493
msgid "Davis Station, Vestfold Hills"
msgstr "デービス基地 (ヴェストフォール丘陵) "
#: TIMEZONES:494
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr "南極大陸/デュモン・デュルヴィル基地"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:496
msgid "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie"
msgstr "デュモン・デュルヴィル基地 (アデリーランド)"
#: TIMEZONES:497
#, fuzzy
msgid "Antarctica/Macquarie"
msgstr "南極大陸/マクマード基地"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:499
#, fuzzy
msgid "Macquarie Island Station, Macquarie Island"
msgstr "マクマード基地 (ロス島)"
#: TIMEZONES:500
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "南極大陸/モーソン基地"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:502
msgid "Mawson Station, Holme Bay"
msgstr "モーソン基地 (ホルム港)"
#: TIMEZONES:503
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "南極大陸/マクマード基地"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:505
msgid "McMurdo Station, Ross Island"
msgstr "マクマード基地 (ロス島)"
#: TIMEZONES:506
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "南極大陸/パーマー基地"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:508
msgid "Palmer Station, Anvers Island"
msgstr "パーマー基地 (アンヴァース島)"
#: TIMEZONES:509
msgid "Antarctica/Rothera"
msgstr "南極大陸/ロゼラ基地"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:511
msgid "Rothera Station, Adelaide Island"
msgstr "ロゼラ研究基地 (アデレード島)"
#: TIMEZONES:512
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr "南極大陸/南極点"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:514
msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole"
msgstr "アムンゼン・スコット基地 (南極点)"
#: TIMEZONES:515
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "南極大陸/昭和基地"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:517
msgid "Syowa Station, E Ongul I"
msgstr "昭和基地 (東オングル島)"
#: TIMEZONES:518
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "南極大陸/ボストーク基地"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:520
msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole"
msgstr "ボストーク基地, 南磁極"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:522
#, fuzzy
msgid "Vostok Station, Lake Vostok"
msgstr "ボストーク基地, 南磁極"
#: TIMEZONES:523
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr "北極/ロングイェールビーン"
#: TIMEZONES:524
msgid "Asia/Aden"
msgstr "アジア/アデン"
#: TIMEZONES:525
msgid "Asia/Almaty"
msgstr "アジア/アルマトイ"
#: TIMEZONES:528
msgid "Asia/Amman"
msgstr "アジア/アンマン"
#: TIMEZONES:529
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr "アジア/アナディリ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:531
msgid "Moscow+10 - Bering Sea"
msgstr "モスクワ+10 - ベーリング海"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:533
#, fuzzy
msgid "Moscow+08 - Bering Sea"
msgstr "モスクワ+10 - ベーリング海"
#: TIMEZONES:534
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr "アジア/アクタウ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:536
msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)"
msgstr "アティラウ州, マンギスタウ州"
#: TIMEZONES:537
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr "アジア/アクトベ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:539
msgid "Aqtobe (Aktobe)"
msgstr "アクトベ"
#: TIMEZONES:540
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr "アジア/アシガバット"
#: TIMEZONES:541
msgid "Asia/Ashkhabad"
msgstr "アジア/アシガバット"
#: TIMEZONES:542
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr "アジア/バグダッド"
#: TIMEZONES:543
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr "アジア/バーレーン"
#: TIMEZONES:544
msgid "Asia/Baku"
msgstr "アジア/バクー"
#: TIMEZONES:545
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "アジア/バンコク"
#: TIMEZONES:546
msgid "Asia/Beijing"
msgstr "アジア/北京"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:548 TIMEZONES:672 TIMEZONES:968
msgid "east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc."
msgstr "中国東部 - 北京, 広東州, 上海など"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:550
#, fuzzy
msgid "China Standard Time"
msgstr "山岳部標準時 - ソノラ州"
#: TIMEZONES:551
msgid "Asia/Beirut"
msgstr "アジア/ベイルート"
#: TIMEZONES:552
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr "アジア/ビシュケク"
#: TIMEZONES:553
msgid "Asia/Brunei"
msgstr "アジア/ブルネイ"
#: TIMEZONES:554
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr "アジア/カルカッタ"
#: TIMEZONES:555
msgid "Asia/Choibalsan"
msgstr "アジア/チョイバルサン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:557
msgid "Dornod, Sukhbaatar"
msgstr "ドルノド県, スフバータル県"
#: TIMEZONES:558
msgid "Asia/Chongqing"
msgstr "アジア/重慶"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:560 TIMEZONES:565
msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc."
msgstr "中国中部 - 四川省, 雲南省, 広西チワン族自治区, 陝西省, 貴州省など"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:562
#, fuzzy
msgid "China mountains"
msgstr "カナダ/山岳部"
#: TIMEZONES:563
msgid "Asia/Chungking"
msgstr "アジア/重慶"
#: TIMEZONES:566
msgid "Asia/Colombo"
msgstr "アジア/コロンボ"
#: TIMEZONES:567
msgid "Asia/Dacca"
msgstr "アジア/ダッカ"
#: TIMEZONES:568
msgid "Asia/Damascus"
msgstr "アジア/ダマスカス"
#: TIMEZONES:569
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr "アジア/ダッカ"
#: TIMEZONES:570
msgid "Asia/Dili"
msgstr "アジア/ディリ"
#: TIMEZONES:571
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "アジア/ドバイ"
#: TIMEZONES:572
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr "アジア/ドゥシャンベ"
#: TIMEZONES:573
msgid "Asia/Gaza"
msgstr "アジア/ガザ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:575
msgid "Gaza Strip"
msgstr ""
#: TIMEZONES:576
msgid "Asia/Harbin"
msgstr "アジア/ハルビン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:578
msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin"
msgstr "黒竜江省 (漠河県を除く), 吉林省"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:580
msgid "China north"
msgstr ""
#: TIMEZONES:581
#, fuzzy
msgid "Asia/Hebron"
msgstr "アジア/ハルビン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:583
msgid "West Bank"
msgstr ""
#: TIMEZONES:584
msgid "Asia/Ho_Chi_Minh"
msgstr "アジア/ホーチミン"
#: TIMEZONES:585
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "アジア/香港"
#: TIMEZONES:586
msgid "Asia/Hovd"
msgstr "アジア/ホブド"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:588
msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan"
msgstr "バヤンホンゴル県, ゴビ・アルタイ県, ホブド県, オブス県, ザブハン県"
#: TIMEZONES:589
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr "アジア/イルクーツク"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:591
msgid "Moscow+05 - Lake Baikal"
msgstr "モスクワ+05 - バイカル湖"
#: TIMEZONES:592
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "アジア/ジャカルタ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:594
msgid "Java & Sumatra"
msgstr "ジャワ島とスマトラ島"
#: TIMEZONES:595
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr "アジア/ジャヤプラ"
# Irian Jaya -> Papua
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:597
msgid "Irian Jaya & the Moluccas"
msgstr "パプア州とマルク諸島"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:599
msgid "west New Guinea (Irian Jaya) & Malukus (Moluccas)"
msgstr ""
#: TIMEZONES:600
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr "アジア/エルサレム"
#: TIMEZONES:601
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "アジア/カブール"
#: TIMEZONES:602
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr "アジア/カムチャツカ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:604
msgid "Moscow+09 - Kamchatka"
msgstr "モスクワ+09 - カムチャッカ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:606
#, fuzzy
msgid "Moscow+08 - Kamchatka"
msgstr "モスクワ+09 - カムチャッカ"
#: TIMEZONES:607
msgid "Asia/Karachi"
msgstr "アジア/カラチ"
#: TIMEZONES:608
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr "アジア/カシュガル"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:610
msgid "west Tibet & Xinjiang"
msgstr "チベット西部と新疆ウイグル自治区"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:612
#, fuzzy
msgid "China west Xinjiang"
msgstr "チベット西部と新疆ウイグル自治区"
#: TIMEZONES:613
#, fuzzy
msgid "Asia/Kathmandu"
msgstr "アジア/カトマンズ"
#: TIMEZONES:614
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr "アジア/カトマンズ"
#: TIMEZONES:615
msgid "Asia/Kolkata"
msgstr "アジア/コルカタ"
#: TIMEZONES:616
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr "アジア/クラスノヤルスク"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:618
msgid "Moscow+04 - Yenisei River"
msgstr "モスクワ+04 - エニセイ川"
#: TIMEZONES:619
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "アジア/クアラルンプール"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:621
msgid "peninsular Malaysia"
msgstr "マレーシア半島部"
#: TIMEZONES:622
msgid "Asia/Kuching"
msgstr "アジア/クチン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:624
msgid "Sabah & Sarawak"
msgstr "サバ州とサラワク州"
#: TIMEZONES:625
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "アジア/クウェート"
# Macao=Macau
#: TIMEZONES:626
msgid "Asia/Macao"
msgstr "アジア/マカオ"
#: TIMEZONES:627
msgid "Asia/Macau"
msgstr "アジア/マカオ"
#: TIMEZONES:628
msgid "Asia/Magadan"
msgstr "アジア/マガダン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:630
msgid "Moscow+08 - Magadan"
msgstr "モスクワ+08 - マガダン州"
#: TIMEZONES:631
msgid "Asia/Makassar"
msgstr "アジア/マカッサル"
# Celebes -> Sulawesi
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:633 TIMEZONES:688
#, fuzzy
msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tenggara, west Timor"
msgstr ""
"ボルネオ島東部と南部, スラウェシ島, バリ州, ヌサ・トゥンガラ州, 西チモール"
# Celebes -> Sulawesi
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:635
#, fuzzy
msgid ""
"east & south Borneo, Sulawesi (Celebes), Bali, Nusa Tenggara, west Timor"
msgstr ""
"ボルネオ島東部と南部, スラウェシ島, バリ州, ヌサ・トゥンガラ州, 西チモール"
#: TIMEZONES:636
msgid "Asia/Manila"
msgstr "アジア/マニラ"
#: TIMEZONES:637
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "アジア/マスカット"
#: TIMEZONES:638
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr "アジア/ニコシア"
#: TIMEZONES:639
#, fuzzy
msgid "Asia/Novokuznetsk"
msgstr "アジア/イルクーツク"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:641
#, fuzzy
msgid "Moscow+03 - Novokuznetsk"
msgstr "モスクワ+03 - ノヴォシビルスク州"
#: TIMEZONES:642
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr "アジア/ノヴォシビルスク"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:644
msgid "Moscow+03 - Novosibirsk"
msgstr "モスクワ+03 - ノヴォシビルスク州"
#: TIMEZONES:645
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "アジア/オムスク"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:647
msgid "Moscow+03 - west Siberia"
msgstr "モスクワ+03 - シベリア西部"
#: TIMEZONES:648
msgid "Asia/Oral"
msgstr "アジア/オラル"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:650
msgid "West Kazakhstan"
msgstr "西カザフスタン州"
#: TIMEZONES:651
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr "アジア/プノンペン"
#: TIMEZONES:652
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr "アジア/ポンチアナック"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:654
msgid "west & central Borneo"
msgstr "ボルネオ西部と中部"
#: TIMEZONES:655
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr "アジア/平壌"
#: TIMEZONES:656
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "アジア/カタール"
#: TIMEZONES:657
msgid "Asia/Qyzylorda"
msgstr "アジア/クズロルダ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:659
msgid "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)"
msgstr "クズロルダ州"
#: TIMEZONES:660
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr "アジア/ラングーン"
#: TIMEZONES:661
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr "アジア/リヤド"
#: TIMEZONES:662
msgid "Asia/Saigon"
msgstr "アジア/サイゴン"
#: TIMEZONES:663
msgid "Asia/Sakhalin"
msgstr "アジア/サハリン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:665
msgid "Moscow+07 - Sakhalin Island"
msgstr "モスクワ+07 - サハリン島"
#: TIMEZONES:666
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr "アジア/サマルカンド"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:668
msgid "west Uzbekistan"
msgstr "ウズベキスタン西部"
#: TIMEZONES:669
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "アジア/ソウル"
#: TIMEZONES:670
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "アジア/上海"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:674
msgid "China east"
msgstr ""
#: TIMEZONES:675
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "アジア/シンガポール"
#: TIMEZONES:676
msgid "Asia/Taipei"
msgstr "アジア/台北"
#: TIMEZONES:677
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr "アジア/タシケント"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:679
msgid "east Uzbekistan"
msgstr "ウズベキスタン東部"
#: TIMEZONES:680
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr "アジア/トビリシ"
#: TIMEZONES:681
msgid "Asia/Tehran"
msgstr "アジア/テヘラン"
#: TIMEZONES:682
msgid "Asia/Tel_Aviv"
msgstr "アジア/テルアビブ"
#: TIMEZONES:683
msgid "Asia/Thimbu"
msgstr "アジア/ティンプー"
#: TIMEZONES:684
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr "アジア/ティンプー"
#: TIMEZONES:685
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "アジア/東京"
# Ujung Pandang -> Kota Makassar
#: TIMEZONES:686
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
msgstr "アジア/マカッサル"
#: TIMEZONES:689
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr "アジア/ウランバートル"
#: TIMEZONES:692
msgid "Asia/Ulan_Bator"
msgstr "アジア/ウランバートル"
#: TIMEZONES:695
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr "アジア/ウルムチ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:697
msgid "most of Tibet & Xinjiang"
msgstr "チベットのほぼ全域と西蔵自治区"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:699
msgid "China Xinjiang-Tibet"
msgstr ""
#: TIMEZONES:700
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr "アジア/ビエンチャン"
#: TIMEZONES:701
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr "アジア/ウラジオストク"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:703
msgid "Moscow+07 - Amur River"
msgstr "モスクワ+07 - アムール川"
#: TIMEZONES:704
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr "アジア/ヤクーツク"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:706
msgid "Moscow+06 - Lena River"
msgstr "モスクワ+06 - レナ川"
#: TIMEZONES:707
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr "アジア/エカテリンブルク"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:709
msgid "Moscow+02 - Urals"
msgstr "モスクワ+02 - ウラル"
#: TIMEZONES:710
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr "アジア/エレバン"
#: TIMEZONES:711
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr "大西洋/アゾレス諸島"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:713
msgid "Azores"
msgstr "アゾレス諸島"
#: TIMEZONES:714
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr "大西洋/バミューダ"
#: TIMEZONES:715
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr "大西洋/カナリアス"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:717
msgid "Canary Islands"
msgstr "カナリアス諸島"
#: TIMEZONES:718
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr "大西洋/カーボベルデ"
# Faeroe=Faroe
#: TIMEZONES:719
msgid "Atlantic/Faeroe"
msgstr "大西洋/フェロー諸島"
#: TIMEZONES:720
msgid "Atlantic/Faroe"
msgstr "大西洋/フェロー諸島"
#: TIMEZONES:721
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
msgstr "大西洋/ヤンマイエン島"
#: TIMEZONES:722
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr "大西洋/マデイラ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:724
msgid "Madeira Islands"
msgstr "マデイラ諸島"
#: TIMEZONES:725
msgid "Atlantic/Reykjavik"
msgstr "大西洋/レイキャビク"
#: TIMEZONES:726
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr "大西洋/南ジョージア島"
#: TIMEZONES:727
msgid "Atlantic/St_Helena"
msgstr "大西洋/セントヘレナ"
#: TIMEZONES:728
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr "大西洋/スタンリー"
#: TIMEZONES:729
msgid "Australia/ACT"
msgstr "オーストラリア/ACT"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:731 TIMEZONES:743 TIMEZONES:770 TIMEZONES:785
msgid "New South Wales - most locations"
msgstr "ニューサウスウェールズ州 - ほぼ全域"
#: TIMEZONES:732
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr "オーストラリア/アデレード"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:734 TIMEZONES:782
msgid "South Australia"
msgstr "南オーストラリア州"
#: TIMEZONES:735
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr "オーストラリア/ブリスベン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:737 TIMEZONES:779
msgid "Queensland - most locations"
msgstr "クイーンズランド州 - ほぼ全域"
#: TIMEZONES:738
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr "オーストラリア/ブロークンヒル"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:740 TIMEZONES:797
msgid "New South Wales - Yancowinna"
msgstr "ニューサウスウェールズ州 - ヤンコウィナ"
#: TIMEZONES:741
msgid "Australia/Canberra"
msgstr "オーストラリア/キャンベラ"
#: TIMEZONES:744
msgid "Australia/Currie"
msgstr "オーストラリア/カリー"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:746
msgid "Tasmania - King Island"
msgstr "タスマニア - キング島"
#: TIMEZONES:747
msgid "Australia/Darwin"
msgstr "オーストラリア/ダーウィン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:749 TIMEZONES:773
msgid "Northern Territory"
msgstr "北部準州"
#: TIMEZONES:750
msgid "Australia/Eucla"
msgstr "オーストラリア/ユークラ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:752
msgid "Western Australia - Eucla area"
msgstr "西オーストラリア州 - ユークラ地区"
#: TIMEZONES:753
msgid "Australia/Hobart"
msgstr "オーストラリア/ホバート"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:755 TIMEZONES:788
msgid "Tasmania - most locations"
msgstr "タスマニア州 - ほぼ全域"
#: TIMEZONES:756
msgid "Australia/LHI"
msgstr "オーストラリア/LHI"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:758 TIMEZONES:764
msgid "Lord Howe Island"
msgstr "ロード・ハウ島"
#: TIMEZONES:759
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr "オーストラリア/リンデマン島"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:761
msgid "Queensland - Holiday Islands"
msgstr "クイーンズランド州 - ホイットサンデー諸島"
#: TIMEZONES:762
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr "オーストラリア/ロード・ハウ島"
#: TIMEZONES:765
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr "オーストラリア/メルボルン"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:767 TIMEZONES:791
msgid "Victoria"
msgstr "ビクトリア州"
#: TIMEZONES:768
msgid "Australia/NSW"
msgstr "オーストラリア/ニューサウスウェールズ州"
#: TIMEZONES:771
msgid "Australia/North"
msgstr "オーストラリア/北部準州"
#: TIMEZONES:774
msgid "Australia/Perth"
msgstr "オーストラリア/パース"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:776 TIMEZONES:794
msgid "Western Australia - most locations"
msgstr "西オーストラリア州 - ほぼ全域"
#: TIMEZONES:777
msgid "Australia/Queensland"
msgstr "オーストラリア/クイーンズランド州"
#: TIMEZONES:780
msgid "Australia/South"
msgstr "オーストラリア/南オーストラリア州"
#: TIMEZONES:783
msgid "Australia/Sydney"
msgstr "オーストラリア/シドニー"
#: TIMEZONES:786
msgid "Australia/Tasmania"
msgstr "オーストラリア/タスマニア"
#: TIMEZONES:789
msgid "Australia/Victoria"
msgstr "オーストラリア/ビクトリア州"
#: TIMEZONES:792
msgid "Australia/West"
msgstr "オーストラリア/西オーストラリア州"
#: TIMEZONES:795
msgid "Australia/Yancowinna"
msgstr "オーストラリア/ヤンコウィナ"
#: TIMEZONES:798
msgid "Brazil/Acre"
msgstr "ブラジル/アクレ"
#: TIMEZONES:801
msgid "Brazil/DeNoronha"
msgstr "アメリカ/フェルナンド・デ・ノローニャ"
#: TIMEZONES:804
msgid "Brazil/East"
msgstr "ブラジル/東部"
#: TIMEZONES:807
msgid "Brazil/West"
msgstr "ブラジル/西部"
#: TIMEZONES:810
msgid "Canada/Atlantic"
msgstr "カナダ/大西洋"
#: TIMEZONES:813
msgid "Canada/Central"
msgstr "カナダ/中部"
#: TIMEZONES:816
msgid "Canada/East-Saskatchewan"
msgstr "カナダ/サスカチュワン州東部"
#: TIMEZONES:819
msgid "Canada/Eastern"
msgstr "カナダ/東部"
#: TIMEZONES:822
msgid "Canada/Mountain"
msgstr "カナダ/山岳部"
#: TIMEZONES:825
msgid "Canada/Newfoundland"
msgstr "カナダ/ニューファンドランド島"
#: TIMEZONES:828
msgid "Canada/Pacific"
msgstr "カナダ/太平洋"
#: TIMEZONES:831
msgid "Canada/Saskatchewan"
msgstr "カナダ/サスカチュワン州"
#: TIMEZONES:834
msgid "Canada/Yukon"
msgstr "カナダ/ユーコン準州"
#: TIMEZONES:837
msgid "Chile/Continental"
msgstr "チリ/本土"
#: TIMEZONES:840
msgid "Chile/EasterIsland"
msgstr "チリ/イースター島"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:842 TIMEZONES:981
msgid "Easter Island & Sala y Gomez"
msgstr "イースター島とサラ・イ・ゴメス島"
#: TIMEZONES:843
msgid "Cuba"
msgstr "キューバ"
#: TIMEZONES:844
msgid "Egypt"
msgstr "エジプト"
#: TIMEZONES:845
msgid "Eire"
msgstr "アイルランド"
#: TIMEZONES:846
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr "ヨーロッパ/アムステルダム"
#: TIMEZONES:847
msgid "Europe/Andorra"
msgstr "ヨーロッパ/アンドラ"
#: TIMEZONES:848
msgid "Europe/Athens"
msgstr "ヨーロッパ/アテネ"
#: TIMEZONES:849
msgid "Europe/Belfast"
msgstr "ヨーロッパ/ベルファスト"
#: TIMEZONES:850
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "ヨーロッパ/ベオグラード"
#: TIMEZONES:851
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "ヨーロッパ/ベルリン"
#: TIMEZONES:852
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr "ヨーロッパ/ブラチスラバ"
#: TIMEZONES:853
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "ヨーロッパ/ブリュッセル"
#: TIMEZONES:854
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr "ヨーロッパ/ブカレスト"
#: TIMEZONES:855
msgid "Europe/Budapest"
msgstr "ヨーロッパ/ブダペスト"
#: TIMEZONES:856
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr "ヨーロッパ/キシニョフ"
#: TIMEZONES:857
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr "ヨーロッパ/コペンハーゲン"
#: TIMEZONES:858
msgid "Europe/Dublin"
msgstr "ヨーロッパ/ダブリン"
#: TIMEZONES:859
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr "ヨーロッパ/ジブラルタル"
#: TIMEZONES:860
msgid "Europe/Guernsey"
msgstr "ヨーロッパ/ガーンジー島"
#: TIMEZONES:861
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr "ヨーロッパ/ヘルシンキ"
#: TIMEZONES:862
msgid "Europe/Isle_of_Man"
msgstr "ヨーロッパ/マン島"
#: TIMEZONES:863
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr "ヨーロッパ/イスタンブル"
#: TIMEZONES:864
msgid "Europe/Jersey"
msgstr "ヨーロッパ/ジャージー島"
#: TIMEZONES:865
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr "ヨーロッパ/カリーニングラード"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:867
msgid "Moscow-01 - Kaliningrad"
msgstr "モスクワ-01 - カリーニングラード州"
#: TIMEZONES:868
msgid "Europe/Kiev"
msgstr "ヨーロッパ/キエフ"
#: TIMEZONES:871
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "ヨーロッパ/リスボン"
#: TIMEZONES:874
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr "ヨーロッパ/リュブリャナ"
#: TIMEZONES:875
msgid "Europe/London"
msgstr "ヨーロッパ/ロンドン"
#: TIMEZONES:876
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "ヨーロッパ/ルクセンブルク"
#: TIMEZONES:877
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "ヨーロッパ/マドリード"
#: TIMEZONES:880
msgid "Europe/Malta"
msgstr "ヨーロッパ/マルタ"
#: TIMEZONES:881
msgid "Europe/Mariehamn"
msgstr "ヨーロッパ/マリエハムン"
#: TIMEZONES:882
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "ヨーロッパ/ミンスク"
#: TIMEZONES:883
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "ヨーロッパ/モナコ"
#: TIMEZONES:884
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "ヨーロッパ/モスクワ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:886 TIMEZONES:1099
msgid "Moscow+00 - west Russia"
msgstr "モスクワ+00 - ロシア西部"
#: TIMEZONES:887
msgid "Europe/Oslo"
msgstr "ヨーロッパ/オスロ"
#: TIMEZONES:888
msgid "Europe/Paris"
msgstr "ヨーロッパ/パリ"
#: TIMEZONES:889
msgid "Europe/Podgorica"
msgstr "ヨーロッパ/ポドゴリツァ"
#: TIMEZONES:890
msgid "Europe/Prague"
msgstr "ヨーロッパ/プラハ"
#: TIMEZONES:891
msgid "Europe/Riga"
msgstr "ヨーロッパ/リガ"
#: TIMEZONES:892
msgid "Europe/Rome"
msgstr "ヨーロッパ/ローマ"
#: TIMEZONES:893
msgid "Europe/Samara"
msgstr "ヨーロッパ/サマラ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:895
msgid "Moscow+01 - Samara, Udmurtia"
msgstr "モスクワ+01 - サマラ州, ウドムルト共和国"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:897
#, fuzzy
msgid "Moscow+00 - Samara, Udmurtia"
msgstr "モスクワ+01 - サマラ州, ウドムルト共和国"
#: TIMEZONES:898
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr "ヨーロッパ/サンマリノ"
#: TIMEZONES:899
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr "ヨーロッパ/サラエボ"
#: TIMEZONES:900
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr "ヨーロッパ/シンフェロポリ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:902
msgid "central Crimea"
msgstr "クリミア中部"
#: TIMEZONES:903
msgid "Europe/Skopje"
msgstr "ヨーロッパ/スコピエ"
#: TIMEZONES:904
msgid "Europe/Sofia"
msgstr "ヨーロッパ/ソフィア"
#: TIMEZONES:905
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr "ヨーロッパ/ストックホルム"
#: TIMEZONES:906
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr "ヨーロッパ/タリン"
#: TIMEZONES:907
msgid "Europe/Tirane"
msgstr "ヨーロッパ/ティラナ"
#: TIMEZONES:908
msgid "Europe/Tiraspol"
msgstr "ヨーロッパ/ティラスポリ"
#: TIMEZONES:909
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr "ヨーロッパ/ウージュホロド"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:911
msgid "Ruthenia"
msgstr "ルテニア"
#: TIMEZONES:912
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr "ヨーロッパ/ファドーツ"
#: TIMEZONES:913
msgid "Europe/Vatican"
msgstr "ヨーロッパ/バチカン"
#: TIMEZONES:914
msgid "Europe/Vienna"
msgstr "ヨーロッパ/ウィーン"
#: TIMEZONES:915
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr "ヨーロッパ/ビリニュス"
#: TIMEZONES:916
msgid "Europe/Volgograd"
msgstr "ヨーロッパ/ヴォルゴグラード"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:918
msgid "Moscow+00 - Caspian Sea"
msgstr "モスクワ+00 - カスピ海"
#: TIMEZONES:919
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr "ヨーロッパ/ワルシャワ"
#: TIMEZONES:920
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr "ヨーロッパ/ザグレブ"
#: TIMEZONES:921
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr "ヨーロッパ/ザポリージャ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:923
msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk"
msgstr "ザポリージャ州, ルハンシク州東部"
#: TIMEZONES:924
msgid "Europe/Zurich"
msgstr "ヨーロッパ/チューリヒ"
#: TIMEZONES:925
msgid "GB"
msgstr "英国"
#: TIMEZONES:926
msgid "GB-Eire"
msgstr "英国-アイルランド"
#: TIMEZONES:927
msgid "Hongkong"
msgstr "香港"
#: TIMEZONES:928
msgid "Iceland"
msgstr "アイスランド"
#: TIMEZONES:929
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr "インド洋/アンタナナリボ"
#: TIMEZONES:930
msgid "Indian/Chagos"
msgstr "インド洋/チャゴス諸島"
#: TIMEZONES:931
msgid "Indian/Christmas"
msgstr "インド洋/クリスマス島"
#: TIMEZONES:932
msgid "Indian/Cocos"
msgstr "インド洋/ココス"
#: TIMEZONES:933
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "インド洋/コモロ"
#: TIMEZONES:934
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr "インド洋/ケルゲレン島"
#: TIMEZONES:935
msgid "Indian/Mahe"
msgstr "インド洋/マヘ"
#: TIMEZONES:936
msgid "Indian/Maldives"
msgstr "インド洋/モルディブ"
#: TIMEZONES:937
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "インド洋/モーリシャス"
#: TIMEZONES:938
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "インド洋/マヨット"
#: TIMEZONES:939
msgid "Indian/Reunion"
msgstr "インド洋/レユニオン"
#: TIMEZONES:940
msgid "Iran"
msgstr "イラン"
#: TIMEZONES:941
msgid "Israel"
msgstr "イスラエル"
#: TIMEZONES:942
msgid "Jamaica"
msgstr "ジャマイカ"
#: TIMEZONES:943
msgid "Japan"
msgstr "日本"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:944 TIMEZONES:946 TIMEZONES:1011
msgid "Kwajalein"
msgstr "クェゼリン環礁"
#: TIMEZONES:947
msgid "Libya"
msgstr "リビア"
#: TIMEZONES:948
msgid "Mexico/BajaNorte"
msgstr "メキシコ/バハ・カリフォルニア・ノルテ"
#: TIMEZONES:951
msgid "Mexico/BajaSur"
msgstr "メキシコ/バハ・カリフォルニア・スル"
#: TIMEZONES:954
msgid "Mexico/General"
msgstr "メキシコ/全域"
#: TIMEZONES:957
msgid "NZ"
msgstr "ニュージーランド"
#: TIMEZONES:960
msgid "NZ-CHAT"
msgstr "NZ-CHAT"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:962 TIMEZONES:975
msgid "Chatham Islands"
msgstr "チャタム諸島"
#: TIMEZONES:963
msgid "Navajo"
msgstr "ナバホ"
#: TIMEZONES:966
msgid "PRC"
msgstr "中国"
#: TIMEZONES:969
msgid "Pacific/Apia"
msgstr "太平洋/アピア"
#: TIMEZONES:970
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr "太平洋/オークランド"
#: TIMEZONES:973
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr "太平洋/チャタム諸島"
#: TIMEZONES:976
#, fuzzy
msgid "Pacific/Chuuk"
msgstr "太平洋/チューク"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:978
#, fuzzy
msgid "Chuuk (Truk) and Yap"
msgstr "チューク州とヤップ州"
#: TIMEZONES:979
msgid "Pacific/Easter"
msgstr "太平洋/イースター島"
#: TIMEZONES:982
msgid "Pacific/Efate"
msgstr "太平洋/エファテ島"
#: TIMEZONES:983
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr "太平洋/エンダーベリー島"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:985
msgid "Phoenix Islands"
msgstr "フェニックス諸島"
#: TIMEZONES:986
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr "太平洋/ファカオフォ島"
#: TIMEZONES:987
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr "太平洋/フィジー"
#: TIMEZONES:988
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr "太平洋/フナフティ"
#: TIMEZONES:989
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr "太平洋/ガラパゴス"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:991
msgid "Galapagos Islands"
msgstr "ガラパゴス諸島"
#: TIMEZONES:992
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr "太平洋/ガンビエ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:994
msgid "Gambier Islands"
msgstr "ガンビエ諸島"
#: TIMEZONES:995
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr "太平洋/ガダルカナル島"
#: TIMEZONES:996
msgid "Pacific/Guam"
msgstr "太平洋/グアム"
#: TIMEZONES:997
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "太平洋/ホノルル"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:999 TIMEZONES:1083
msgid "Hawaii"
msgstr "ハワイ"
#: TIMEZONES:1000
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr "太平洋/ジョンストン島"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1002
msgid "Johnston Atoll"
msgstr "ジョンストン環礁"
#: TIMEZONES:1003
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr "太平洋/キリスィマスィ島"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1005
msgid "Line Islands"
msgstr "ライン諸島"
#: TIMEZONES:1006
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr "太平洋/コスラエ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1008
msgid "Kosrae"
msgstr "コスラエ州"
#: TIMEZONES:1009
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr "太平洋/クェゼリン環礁"
#: TIMEZONES:1012
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr "太平洋/マジュロ"
#: TIMEZONES:1015
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr "太平洋/マルキーズ諸島"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1017
msgid "Marquesas Islands"
msgstr "マルキーズ諸島"
#: TIMEZONES:1018
msgid "Pacific/Midway"
msgstr "太平洋/ミッドウェー"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1020
msgid "Midway Islands"
msgstr "ミッドウェー諸島"
#: TIMEZONES:1021
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr "太平洋/ナウル"
#: TIMEZONES:1022
msgid "Pacific/Niue"
msgstr "太平洋/ニウエ"
#: TIMEZONES:1023
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr "太平洋/ノーフォーク"
#: TIMEZONES:1024
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr "太平洋/ヌーメア"
#: TIMEZONES:1025
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr "太平洋/パゴパゴ"
#: TIMEZONES:1026
msgid "Pacific/Palau"
msgstr "太平洋/パラオ"
#: TIMEZONES:1027
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr "太平洋/ピトケアン"
#: TIMEZONES:1028
#, fuzzy
msgid "Pacific/Pohnpei"
msgstr "太平洋/ポンペイ島"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1030
#, fuzzy
msgid "Pohnpei (Ponape)"
msgstr "ポンペイ島"
#: TIMEZONES:1031
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr "太平洋/ポンペイ島"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1033
msgid "Ponape (Pohnpei)"
msgstr "ポンペイ島"
#: TIMEZONES:1034
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr "太平洋/ポートモレズビー"
#: TIMEZONES:1035
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr "太平洋/ラロトンガ島"
#: TIMEZONES:1036
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr "太平洋/サイパン"
#: TIMEZONES:1037
msgid "Pacific/Samoa"
msgstr "太平洋/サモア"
#: TIMEZONES:1038
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr "太平洋/タヒチ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1040
msgid "Society Islands"
msgstr "ソシエテ諸島"
#: TIMEZONES:1041
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr "太平洋/タラワ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1043
msgid "Gilbert Islands"
msgstr "ギルバート諸島"
#: TIMEZONES:1044
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr "太平洋/トンガタプ島"
#: TIMEZONES:1045
msgid "Pacific/Truk"
msgstr "太平洋/チューク"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1047 TIMEZONES:1054
msgid "Truk (Chuuk) and Yap"
msgstr "チューク州とヤップ州"
#: TIMEZONES:1048
msgid "Pacific/Wake"
msgstr "太平洋/ウェーク島"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1050
msgid "Wake Island"
msgstr "ウェーク島"
#: TIMEZONES:1051
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "太平洋/ウォリス"
#: TIMEZONES:1052
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "太平洋/ヤップ"
#: TIMEZONES:1055
msgid "Poland"
msgstr "ポーランド"
#: TIMEZONES:1056
msgid "Portugal"
msgstr "ポルトガル"
#: TIMEZONES:1059
msgid "ROC"
msgstr "台湾"
#: TIMEZONES:1060
msgid "ROK"
msgstr "韓国"
#: TIMEZONES:1061
msgid "Singapore"
msgstr "シンガポール"
#: TIMEZONES:1062
msgid "Turkey"
msgstr "トルコ"
#: TIMEZONES:1063
msgid "US/Alaska"
msgstr "米国/アラスカ"
#: TIMEZONES:1066
msgid "US/Aleutian"
msgstr "米国/アリューシャン"
#: TIMEZONES:1069
msgid "US/Arizona"
msgstr "米国/アリゾナ"
#: TIMEZONES:1072
msgid "US/Central"
msgstr "米国/中部"
#: TIMEZONES:1075
msgid "US/East-Indiana"
msgstr "米国/インディアナ州東部"
#: TIMEZONES:1078
msgid "US/Eastern"
msgstr "米国/東部"
#: TIMEZONES:1081
msgid "US/Hawaii"
msgstr "米国/ハワイ"
#: TIMEZONES:1084
msgid "US/Indiana-Starke"
msgstr "米国/インディアナ州スターク郡"
#: TIMEZONES:1087
msgid "US/Michigan"
msgstr "米国/ミシガン"
#: TIMEZONES:1090
msgid "US/Mountain"
msgstr "米国/山岳部"
#: TIMEZONES:1093
msgid "US/Pacific"
msgstr "米国/太平洋"
#: TIMEZONES:1096
msgid "US/Samoa"
msgstr "米国/サモア"
#: TIMEZONES:1097
msgid "W-SU"
msgstr "W-SU"