mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
78 lines
2.3 KiB
Text
78 lines
2.3 KiB
Text
# translation of katefilebrowserplugin.po to Latvian
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Viesturs Zarins <viesturs.zarins@mii.lu.lv>, 2008, 2010.
|
|
# Viesturs Zariņš <viesturs.zarins@mii.lu.lv>, 2009.
|
|
# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2012.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: katefilebrowserplugin\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-08-10 00:42+0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-06-30 13:40+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
"Language: lv\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
|
|
"2);\n"
|
|
|
|
#: katefilebrowser.cpp:95
|
|
msgid "Filter:"
|
|
msgstr "Filtrs:"
|
|
|
|
#: katefilebrowser.cpp:115
|
|
msgid "Enter a name filter to limit which files are displayed."
|
|
msgstr "Ievadiet nosaukuma filtru, lai ierobežotu rādītās datnes."
|
|
|
|
#: katefilebrowser.cpp:238
|
|
msgid "You are trying to open 1 file, are you sure?"
|
|
msgid_plural "You are trying to open %1 files, are you sure?"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
msgstr[2] ""
|
|
|
|
#: katefilebrowser.cpp:301
|
|
msgid "Bookmarks"
|
|
msgstr "Grāmatzīmes"
|
|
|
|
#: katefilebrowser.cpp:309
|
|
msgid "Current Document Folder"
|
|
msgstr "Pašreizējā dokumenta mape"
|
|
|
|
#: katefilebrowser.cpp:317
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "Opcijas"
|
|
|
|
#: katefilebrowser.cpp:327
|
|
msgid "Automatically synchronize with current document"
|
|
msgstr "Automātiski sinhronizēt termināli ar aktīvo dokumentu"
|
|
|
|
#: katefilebrowserconfig.cpp:73
|
|
msgid "Toolbar"
|
|
msgstr "Rīkjosla"
|
|
|
|
#: katefilebrowserconfig.cpp:75
|
|
msgid "A&vailable actions:"
|
|
msgstr "&Pieejamās darbības:"
|
|
|
|
#: katefilebrowserconfig.cpp:76
|
|
msgid "S&elected actions:"
|
|
msgstr "&Izvēlētās darbības:"
|
|
|
|
#: katefilebrowserplugin.cpp:39 katefilebrowserplugin.cpp:78
|
|
#: katefilebrowserplugin.cpp:104
|
|
msgid "Filesystem Browser"
|
|
msgstr "Datņu sistēmas pārlūks"
|
|
|
|
#: katefilebrowserplugin.cpp:39
|
|
msgid "Browse through the filesystem"
|
|
msgstr "Pārlūkot datņu sistēmu"
|
|
|
|
#: katefilebrowserplugin.cpp:84
|
|
msgid "Filesystem Browser Settings"
|
|
msgstr "Datņu sistēmas pārlūka iestatījumi"
|