kde-l10n/el/messages/kde-workspace/plasma_applet_battery.po
Ivailo Monev 19b09ad6bb generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2023-09-02 23:44:54 +03:00

63 lines
1.7 KiB
Text

# translation of plasma_applet_battery.po to greek
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2007, 2008.
# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2007, 2008, 2009.
# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2011, 2012, 2013.
# Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>, 2012.
# Stelios <sstavra@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_battery\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 23:36+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-29 15:41+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: batterymonitor.cpp:38
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: batterymonitor.cpp:41
msgid "Charging"
msgstr "Σε φόρτιση"
#: batterymonitor.cpp:44
msgid "Discharging"
msgstr "Αποφόρτιση"
#: batterymonitor.cpp:47
msgid "Fully Charged"
msgstr "Πλήρως φορτισμένη"
#: batterymonitor.cpp:94
msgid "Suppress sleep power management"
msgstr ""
#: batterymonitor.cpp:98
msgid "Suppress screen power management"
msgstr ""
#: batterymonitor.cpp:194
msgid "Charge percent: %1%<br/>"
msgstr ""
#: batterymonitor.cpp:195
msgid "Charge state: %1"
msgstr ""
#: batterymonitor.cpp:213
msgid "Could not suppress sleep power management"
msgstr ""
#: batterymonitor.cpp:239
msgid "Could not suppress screen power management"
msgstr ""