mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
77 lines
2.2 KiB
Text
77 lines
2.2 KiB
Text
# Translation of plasma_applet_bubblemon into Serbian.
|
||
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: plasma_applet_bubblemon\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:42+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2009-12-23 11:15+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||
"Language: sr@ijekavian\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
"X-Environment: kde\n"
|
||
|
||
#: bubble.cpp:113
|
||
msgctxt ""
|
||
"@info:status The system monitor data engine could not be found or loaded"
|
||
msgid "Could not load the System Monitor data engine."
|
||
msgstr "Не могу да учитам датомотор системског монитора."
|
||
|
||
#: bubble.cpp:353
|
||
#, kde-format
|
||
msgctxt "@info:status Value as displayed in a percentage format"
|
||
msgid "%1%"
|
||
msgstr "%1%"
|
||
|
||
#: bubble.cpp:356
|
||
#, kde-format
|
||
msgctxt "@info:status Value for non-percentage units (such as memory usage.)"
|
||
msgid "%1%3/%2%3 (%4%)"
|
||
msgstr "%1%3/%2%3 (%4%)"
|
||
|
||
#: bubble.cpp:448
|
||
msgctxt "@title:group Title for the bubblemon settings page"
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Опште"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||
#: settings.ui:23
|
||
msgid "Data"
|
||
msgstr "Подаци"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
||
#: settings.ui:46
|
||
msgid "Update every:"
|
||
msgstr "Ажурирај сваких:"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, updateSpeed)
|
||
#: settings.ui:73
|
||
msgid " ms"
|
||
msgstr " ms"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
|
||
#: settings.ui:95
|
||
msgid "Sensors:"
|
||
msgstr "Сензори:"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||
#: settings.ui:130
|
||
msgid "Appearance"
|
||
msgstr "Изглед"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
||
#: settings.ui:137
|
||
msgid "Animated:"
|
||
msgstr "Анимација:"
|
||
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
|
||
#: settings.ui:157
|
||
msgid "Show text:"
|
||
msgstr "Текст:"
|