kde-l10n/sk/messages/kde-workspace/kcmkdnssd.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

47 lines
1.6 KiB
Text

# translation of kcmkdnssd.po to Slovak
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
# Miroslav David <mirodav@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkdnssd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-08 17:20+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav David <mirodav@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: kcmdnssd.cpp:51
msgid "ZeroConf configuration"
msgstr "ZeroConf konfigurácia"
#: kcmdnssd.cpp:52
msgid "(C) 2004-2007 Jakub Stachowski"
msgstr "(C) 2004-2007 Jakub Stachowski"
#: kcmdnssd.cpp:53
msgid "Setup services browsing with ZeroConf"
msgstr "Nastaviť prezeranie služieb so ZeroConf"
#. i18n: file: configdialog.ui:29
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#. i18n: file: configdialog.ui:44
#. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListWidget, kcfg_DomainList)
#: rc.cpp:3 rc.cpp:9
msgid "Additional Domains"
msgstr "Ďaľšie domény"
#. i18n: file: configdialog.ui:41
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KEditListWidget, kcfg_DomainList)
#: rc.cpp:6
msgid ""
"List of Internet domains that will be browsed for services in addition to "
"default domain (typically local network). "
msgstr ""
"Zoznam Internetových domén, ktoré budú prehľadávané pri hľadaní služieb, "
"okrem štandardnej domény (typicky lokálna sieť)."