mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
87 lines
2.3 KiB
Text
87 lines
2.3 KiB
Text
# translation of cvsservice.po to Brazilian Portuguese
|
|
# Copyright (C) 2003, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
|
|
#
|
|
# Marcus Gama <marcus_gama@uol.com.br>, 2003.
|
|
# Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>, 2006, 2007.
|
|
# André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>, 2011.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: cvsservice\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:55+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-07-03 23:43-0300\n"
|
|
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n"
|
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr "Marcus Gama"
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr "marcus.gama@gmail.com"
|
|
|
|
#: cvsaskpass.cpp:34
|
|
msgid "cvsaskpass"
|
|
msgstr "cvsaskpass"
|
|
|
|
#: cvsaskpass.cpp:35
|
|
msgid "ssh-askpass for the CVS D-Bus Service"
|
|
msgstr "ssh-askpass para o serviço D-Bus do CVS"
|
|
|
|
#: cvsaskpass.cpp:37
|
|
msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
|
|
msgstr "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
|
|
|
|
#: cvsaskpass.cpp:42
|
|
msgid "prompt"
|
|
msgstr "prompt"
|
|
|
|
#: cvsaskpass.cpp:60
|
|
msgid "Please type in your password below."
|
|
msgstr "Digite sua senha abaixo."
|
|
|
|
#: cvsaskpass.cpp:64
|
|
msgid "Repository:"
|
|
msgstr "Repositório:"
|
|
|
|
#: cvsloginjob.cpp:125
|
|
msgid "Please type in your password for the repository below."
|
|
msgstr "Digite sua senha para o repositório abaixo."
|
|
|
|
#: cvsservice.cpp:956
|
|
msgid ""
|
|
"You have to set a local working copy directory before you can use this "
|
|
"function!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Você deve configurar um diretório de cópia local antes de usar esta função!"
|
|
|
|
#: cvsservice.cpp:970
|
|
msgid "There is already a job running"
|
|
msgstr "Já existe um trabalho em execução"
|
|
|
|
#: main.cpp:30
|
|
msgid "CVS D-Bus service"
|
|
msgstr "Serviço D-Bus do CVS"
|
|
|
|
#: main.cpp:31
|
|
msgid "D-Bus service for CVS"
|
|
msgstr "Serviço D-Bus para o CVS"
|
|
|
|
#: main.cpp:32
|
|
msgid "Copyright (c) 2002-2003 Christian Loose"
|
|
msgstr "Copyright (c) 2002-2003 Christian Loose"
|
|
|
|
#: main.cpp:33
|
|
msgid "Christian Loose"
|
|
msgstr "Christian Loose"
|
|
|
|
#: main.cpp:33
|
|
msgid "Developer"
|
|
msgstr "Desenvolvedor"
|