kde-l10n/pt_BR/messages/kde-extraapps/cvsservice.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

87 lines
2.3 KiB
Text

# translation of cvsservice.po to Brazilian Portuguese
# Copyright (C) 2003, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
# Marcus Gama <marcus_gama@uol.com.br>, 2003.
# Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>, 2006, 2007.
# André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cvsservice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-03 23:43-0300\n"
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Marcus Gama"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "marcus.gama@gmail.com"
#: cvsaskpass.cpp:34
msgid "cvsaskpass"
msgstr "cvsaskpass"
#: cvsaskpass.cpp:35
msgid "ssh-askpass for the CVS D-Bus Service"
msgstr "ssh-askpass para o serviço D-Bus do CVS"
#: cvsaskpass.cpp:37
msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
msgstr "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
#: cvsaskpass.cpp:42
msgid "prompt"
msgstr "prompt"
#: cvsaskpass.cpp:60
msgid "Please type in your password below."
msgstr "Digite sua senha abaixo."
#: cvsaskpass.cpp:64
msgid "Repository:"
msgstr "Repositório:"
#: cvsloginjob.cpp:125
msgid "Please type in your password for the repository below."
msgstr "Digite sua senha para o repositório abaixo."
#: cvsservice.cpp:956
msgid ""
"You have to set a local working copy directory before you can use this "
"function!"
msgstr ""
"Você deve configurar um diretório de cópia local antes de usar esta função!"
#: cvsservice.cpp:970
msgid "There is already a job running"
msgstr "Já existe um trabalho em execução"
#: main.cpp:30
msgid "CVS D-Bus service"
msgstr "Serviço D-Bus do CVS"
#: main.cpp:31
msgid "D-Bus service for CVS"
msgstr "Serviço D-Bus para o CVS"
#: main.cpp:32
msgid "Copyright (c) 2002-2003 Christian Loose"
msgstr "Copyright (c) 2002-2003 Christian Loose"
#: main.cpp:33
msgid "Christian Loose"
msgstr "Christian Loose"
#: main.cpp:33
msgid "Developer"
msgstr "Desenvolvedor"