kde-l10n/pl/messages/kde-workspace/plasma_applet_battery.po
2015-02-28 22:17:11 +00:00

116 lines
3 KiB
Text

# translation of plasma_applet_battery.po to
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Marta Rybczyńska <kde-i18n@rybczynska.net>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2013.
# Katarzyna Gierlach <gierlach_k@yahoo.pl>, 2011.
# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_battery\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-28 21:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-25 20:43+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: contents/code/logic.js:99
msgid "Not Charging"
msgstr "Nie ładuje"
#: contents/code/logic.js:100
msgid "Discharging"
msgstr "Rozładowywanie"
#: contents/code/logic.js:101
msgid "Fully Charged"
msgstr "W pełni naładowana"
#: contents/code/logic.js:102
msgid "Charging"
msgstr "Ładowanie"
#: contents/code/logic.js:105
msgctxt "Battery is currently not present in the bay"
msgid "Not present"
msgstr "Niewłożona"
#: contents/code/logic.js:154
msgid "No batteries available"
msgstr "Brak baterii"
#: contents/code/logic.js:163
msgctxt "Placeholder is battery name"
msgid "%1:"
msgstr "%1:"
#: contents/code/logic.js:166 contents/ui/BatteryItem.qml:184
msgctxt "Placeholder is battery percentage"
msgid "%1%"
msgstr "%1%"
#: contents/code/logic.js:168
msgid "N/A"
msgstr "B/D"
#: contents/code/logic.js:189
msgid "Power management is disabled"
msgstr "Zarządzanie energią zostało wyłączone"
#: contents/ui/PowerManagementItem.qml:56
msgid "Enable Power Management"
msgstr "Włącz zarządzanie energią"
#: contents/ui/BrightnessItem.qml:88
msgctxt "Placeholder is brightness percentage"
msgid "%1%"
msgstr "%1%"
#: contents/ui/PopupDialog.qml:129
msgid "Display Brightness"
msgstr "Jasność wyświetlacza"
#: contents/ui/PopupDialog.qml:140
msgid "Keyboard Brightness"
msgstr "Jasność klawiatury"
#: contents/ui/CompactRepresentation.qml:92
msgctxt "battery percentage below battery icon"
msgid "%1%"
msgstr "%1%"
#: contents/ui/batterymonitor.qml:171
msgid "The battery applet has enabled system-wide inhibition"
msgstr "Aplet baterii ma włączone usypianie ogólnosystemowe"
#: contents/ui/BatteryItem.qml:229
msgid "Time To Full:"
msgstr "Naładowanie za:"
#: contents/ui/BatteryItem.qml:229
msgid "Time To Empty:"
msgstr "Wyładowanie za:"
#: contents/ui/BatteryItem.qml:241
msgid "Capacity:"
msgstr "Pojemność:"
#: contents/ui/BatteryItem.qml:253
msgid "Vendor:"
msgstr "Wytwórca:"
#: contents/ui/BatteryItem.qml:265
msgid "Model:"
msgstr "Model:"
#: contents/ui/BatteryItem.qml:289
msgctxt "Placeholder is battery capacity"
msgid "%1%"
msgstr "%1%"