kde-l10n/pl/messages/kde-workspace/kcmshell.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

96 lines
2.3 KiB
Text

# translation of kcmshell.po to
#
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005.
# Marta Rybczyńska <kde-i18n@rybczynska.net>, 2007.
# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmshell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-16 13:41+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: main.cpp:173
msgid "KDE Control Module"
msgstr "Moduł konfiguracji KDE"
#: main.cpp:175
msgid "A tool to start single KDE control modules"
msgstr "Narzędzie do uruchamiania pojedynczych modułów konfiguracji KDE"
#: main.cpp:177
msgid "(c) 1999-2004, The KDE Developers"
msgstr "(c) 1999-2004, Programiści KDE"
#: main.cpp:179
msgid "Frans Englich"
msgstr "Frans Englich"
#: main.cpp:179
msgid "Maintainer"
msgstr "Opiekun"
#: main.cpp:180
msgid "Daniel Molkentin"
msgstr "Daniel Molkentin"
#: main.cpp:181
msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
msgstr "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:182
msgid "Matthias Elter"
msgstr "Matthias Elter"
#: main.cpp:183
msgid "Matthias Ettrich"
msgstr "Matthias Ettrich"
#: main.cpp:184
msgid "Waldo Bastian"
msgstr "Waldo Bastian"
#: main.cpp:189
msgid "List all possible modules"
msgstr "Pokaż wszystkie możliwe moduły"
#: main.cpp:190
msgid "Configuration module to open"
msgstr "Moduł konfiguracji do otworzenia"
#: main.cpp:191
msgid "Specify a particular language"
msgstr "Podaj określony język"
#: main.cpp:192
msgid "Do not display main window"
msgstr "Nie pokazuj głównego okna"
#: main.cpp:193
msgid "Arguments for the module"
msgstr "Argumenty dla modułu"
#: main.cpp:206
msgid "The following modules are available:"
msgstr "Dostępne są następujące moduły:"
#: main.cpp:225
msgid "No description available"
msgstr "Brak opisu"
#: main.cpp:257
msgid ""
"Could not find module '%1'. See kcmshell4 --list for the full list of "
"modules."
msgstr ""
"Nie można znaleźć modułu '%1'. Zobacz kcmshell4 --list po pełną listę "
"modułów."