mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
196 lines
4.4 KiB
Text
196 lines
4.4 KiB
Text
# Translation of plasma_applet_notes into Japanese.
|
|
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
|
|
# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2007, 2008, 2009.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: plasma_applet_notes\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-07-06 22:31+0900\n"
|
|
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
|
|
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
|
"Language: ja\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|
|
|
#: notes.cpp:167
|
|
msgid "Notes Color"
|
|
msgstr "メモの色"
|
|
|
|
#: notes.cpp:169
|
|
msgid "White"
|
|
msgstr "白"
|
|
|
|
#: notes.cpp:170
|
|
msgid "Black"
|
|
msgstr "黒"
|
|
|
|
#: notes.cpp:171
|
|
msgid "Red"
|
|
msgstr "赤"
|
|
|
|
#: notes.cpp:172
|
|
msgid "Orange"
|
|
msgstr "オレンジ"
|
|
|
|
#: notes.cpp:173
|
|
msgid "Yellow"
|
|
msgstr "黄色"
|
|
|
|
#: notes.cpp:174
|
|
msgid "Green"
|
|
msgstr "緑"
|
|
|
|
#: notes.cpp:175
|
|
msgid "Blue"
|
|
msgstr "青"
|
|
|
|
#: notes.cpp:176
|
|
msgid "Pink"
|
|
msgstr "ピンク"
|
|
|
|
#: notes.cpp:177
|
|
msgid "Translucent"
|
|
msgstr "半透明"
|
|
|
|
#: notes.cpp:409
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "全般"
|
|
|
|
#: notes.cpp:608
|
|
msgid "Formatting"
|
|
msgstr "書式"
|
|
|
|
#: notes.cpp:610
|
|
msgid "Bold"
|
|
msgstr "ボールド"
|
|
|
|
#: notes.cpp:611
|
|
msgid "Italic"
|
|
msgstr "イタリック"
|
|
|
|
#: notes.cpp:612
|
|
msgid "Underline"
|
|
msgstr "下線"
|
|
|
|
#: notes.cpp:613
|
|
msgid "StrikeOut"
|
|
msgstr "取り消し線"
|
|
|
|
#: notes.cpp:614
|
|
msgid "Justify center"
|
|
msgstr "中央揃え"
|
|
|
|
#: notes.cpp:615
|
|
msgid "Justify"
|
|
msgstr "両端揃え"
|
|
|
|
#. i18n: file: config.ui:23
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontGroupLabel)
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
msgid "Font"
|
|
msgstr "フォント"
|
|
|
|
#. i18n: file: config.ui:30
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontStyleLabel)
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
msgid "Style:"
|
|
msgstr "スタイル:"
|
|
|
|
#. i18n: file: config.ui:63
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fontBoldCheckBox)
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
msgid "&Bold"
|
|
msgstr "ボールド(&B)"
|
|
|
|
#. i18n: file: config.ui:70
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fontItalicCheckBox)
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
msgid "&Italic"
|
|
msgstr "イタリック(&I)"
|
|
|
|
#. i18n: file: config.ui:77
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontSizeLabel)
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
msgid "Size:"
|
|
msgstr "サイズ:"
|
|
|
|
#. i18n: file: config.ui:95
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoFont)
|
|
#: rc.cpp:18
|
|
msgid "Scale font size by:"
|
|
msgstr "フォントサイズを拡大する:"
|
|
|
|
#. i18n: file: config.ui:102
|
|
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, autoFontPercent)
|
|
#: rc.cpp:22
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "%"
|
|
msgstr "%"
|
|
|
|
#. i18n: file: config.ui:132
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customFont)
|
|
#: rc.cpp:25
|
|
msgid "Use custom font size:"
|
|
msgstr "フォントサイズを指定する:"
|
|
|
|
#. i18n: file: config.ui:157
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontColorLabel)
|
|
#: rc.cpp:28
|
|
msgid "Color:"
|
|
msgstr "色:"
|
|
|
|
#. i18n: file: config.ui:173
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useThemeColor)
|
|
#: rc.cpp:31
|
|
msgid "Use theme color"
|
|
msgstr "テーマ色を使う"
|
|
|
|
#. i18n: file: config.ui:191
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomColor)
|
|
#. i18n: file: config.ui:254
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomBackgroundColor)
|
|
#: rc.cpp:34 rc.cpp:43
|
|
msgid "Use custom color:"
|
|
msgstr "カスタム色を使う:"
|
|
|
|
#. i18n: file: config.ui:220
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontBackgroundColorLabel)
|
|
#: rc.cpp:37
|
|
msgid "Active line highlight color:"
|
|
msgstr "アクティブな行の強調表示色:"
|
|
|
|
#. i18n: file: config.ui:236
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useNoColor)
|
|
#: rc.cpp:40
|
|
msgid "Use no color"
|
|
msgstr "色を使わない"
|
|
|
|
#. i18n: file: config.ui:305
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, themeGroupLabel)
|
|
#: rc.cpp:46
|
|
msgid "Theme"
|
|
msgstr "テーマ"
|
|
|
|
#. i18n: file: config.ui:312
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, notesColorLabel)
|
|
#: rc.cpp:49
|
|
msgid "Notes color:"
|
|
msgstr "メモの色:"
|
|
|
|
#. i18n: file: config.ui:380
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spellCheckLabel)
|
|
#: rc.cpp:52
|
|
msgid "Spell Check"
|
|
msgstr "スペルチェック"
|
|
|
|
#. i18n: file: config.ui:387
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, checkSpellingLabel)
|
|
#: rc.cpp:55
|
|
msgid "Enable spell check:"
|
|
msgstr "スペルチェックを有効にする:"
|