mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
50 lines
1.7 KiB
Text
50 lines
1.7 KiB
Text
# Translation of mplayerthumbs into Japanese.
|
|
# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2009.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: mplayerthumbs\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:21+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-07-11 00:11+0900\n"
|
|
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
|
|
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
|
"Language: ja\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your names"
|
|
msgstr "Yukiko Bando"
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
msgid "Your emails"
|
|
msgstr "ybando@k6.dion.ne.jp"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: label, entry (mplayerbin), group (MPlayerThumbsCfg)
|
|
#: mplayerthumbs.kcfg:7
|
|
msgid "Full path of the mplayer binary to use."
|
|
msgstr "使用する MPlayer 実行ファイルのフルパス"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: label, entry (noextensions), group (MPlayerThumbsCfg)
|
|
#: mplayerthumbs.kcfg:10
|
|
msgid "File extensions that mplayerthumbs should avoid"
|
|
msgstr "MPlayerThumbs に処理させないファイルの拡張子"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: label, entry (customargs), group (MPlayerThumbsCfg)
|
|
#: mplayerthumbs.kcfg:14
|
|
msgid "Append custom arguments to mplayer"
|
|
msgstr "MPlayer に渡すカスタム引数"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: label, entry (createStrips), group (MPlayerThumbsCfg)
|
|
#: mplayerthumbs.kcfg:17
|
|
msgid "Create strips in thumbnail"
|
|
msgstr "サムネイルにフィルムストリップを付ける"
|
|
|
|
#. i18n: ectx: label, entry (backend), group (MPlayerThumbsCfg)
|
|
#: mplayerthumbs.kcfg:21
|
|
msgid "Backend"
|
|
msgstr "バックエンド"
|