kde-l10n/eu/messages/kde-workspace/kcmnic.po
2015-01-25 20:23:55 +00:00

125 lines
2.5 KiB
Text

# Translation of kcmnic.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2010-2014, Free Software Foundation.
# This file is distributed under the same license as the kde-workspace package.
#
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2010, 2011, 2014.
# Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmnic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-10 23:22+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: nic.cpp:99
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#: nic.cpp:99
msgid "IP Address"
msgstr "IP helbidea"
#: nic.cpp:99
msgid "Network Mask"
msgstr "Sare-maskara"
#: nic.cpp:99
msgid "Type"
msgstr "Mota"
#: nic.cpp:99
msgid "State"
msgstr "Egoera"
#: nic.cpp:99
msgid "HWAddr"
msgstr "HWAddr"
#: nic.cpp:103
msgid "&Update"
msgstr "&Eguneratu"
#: nic.cpp:111
msgid "kcminfo"
msgstr "kcminfo"
#: nic.cpp:112
msgid "System Information Control Module"
msgstr "Sistema-informazioaren aginte-modulua"
#: nic.cpp:114
msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
msgstr "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
#: nic.cpp:116
msgid "Alexander Neundorf"
msgstr "Alexander Neundorf"
#: nic.cpp:152
msgctxt "State of network card is connected"
msgid "Up"
msgstr "Gora"
#: nic.cpp:153
msgctxt "State of network card is disconnected"
msgid "Down"
msgstr "Behera"
#: nic.cpp:196
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
msgid "Broadcast"
msgstr "Difusioa"
#: nic.cpp:198
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
msgid "Point to Point"
msgstr "Puntutik puntura"
#: nic.cpp:201
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
msgid "Multicast"
msgstr "Multidifusioa"
#: nic.cpp:204
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
msgid "Loopback"
msgstr "Atzera-begizta"
#: nic.cpp:206
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
#: nic.cpp:216
msgctxt "Unknown network mask"
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
#: nic.cpp:235
msgctxt "Unknown HWaddr"
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
#: nic.cpp:292
msgid "Point to Point"
msgstr "Puntutik puntura"
#: nic.cpp:299
msgid "Broadcast"
msgstr "Difusioa"
#: nic.cpp:306
msgid "Multicast"
msgstr "Multidifusioa"
#: nic.cpp:313
msgid "Loopback"
msgstr "Atzera-begizta"