mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
72 lines
2.2 KiB
Text
72 lines
2.2 KiB
Text
# translation of plasma_engine_share.po to Turkish
|
||
# Copyright (C) 2010 This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the plasma_engine_share package.
|
||
#
|
||
# Muhammet Kara <muhammet.k@gmail.com>, 2010.
|
||
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: plasma_engine_share\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-06-19 20:04+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: American English <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||
"Language: en_US\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#: share_package.cpp:31
|
||
msgid "Executable Scripts"
|
||
msgstr "Çalıştırılabilir Betikler"
|
||
|
||
#: share_package.cpp:36
|
||
msgid "Main Script File"
|
||
msgstr "Ana Betik Dosyası"
|
||
|
||
#: shareprovider.cpp:172
|
||
msgid "Could not detect the file's mimetype"
|
||
msgstr "Dosyanın mime türü belirlenemedi"
|
||
|
||
#: shareprovider.cpp:202
|
||
msgid "It was not possible to read the selected file"
|
||
msgstr "Seçilen dosya okunamadı"
|
||
|
||
#: shareprovider.cpp:251
|
||
msgid "Service was not available"
|
||
msgstr "Hizmet kullanılabilir değildi"
|
||
|
||
#: shareprovider.cpp:278
|
||
msgid "You must specify a URL for this service"
|
||
msgstr "Bu hizmet için bir adres (URL) belirtmelisiniz"
|
||
|
||
#: shareservice.cpp:59
|
||
msgid "Could not find the provider with the specified destination"
|
||
msgstr "Belirtilen hedefteki sağlayıcı bulunamadı"
|
||
|
||
#: shareservice.cpp:70
|
||
msgid "Invalid path for the requested provider"
|
||
msgstr "İstenen sağlayıcı için geçersiz yol"
|
||
|
||
#: shareservice.cpp:82
|
||
msgid "Selected provider does not have a valid script file"
|
||
msgstr "Seçilen sağlayıcının geçerli bir betik dosyası yok"
|
||
|
||
#: shareservice.cpp:89
|
||
msgid "Could not initialize engine"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: shareservice.cpp:106
|
||
msgid "Error trying to execute script"
|
||
msgstr "Betiği yürütmeye çalışırken bir hata oluştu"
|
||
|
||
#: shareservice.cpp:115
|
||
msgid "Could not find all required functions"
|
||
msgstr "Gerekli işlevlerin tümü bulunamadı"
|
||
|
||
#: shareservice.cpp:156
|
||
msgid "Unknown Error"
|
||
msgstr "Bilinmeyen Hata"
|