mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
93 lines
2.5 KiB
Text
93 lines
2.5 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Gökmen Göksel <gokmen@pardus.org.tr>, 2010
|
||
# obsoleteman <tulliana@gmail.com>, 2009-2010
|
||
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: kdeplasma-addons-kde4\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-09-13 23:15+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2014-06-08 14:00+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-"
|
||
"k-tr/language/tr/)\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#: kbitemwidget.cpp:86
|
||
msgid "<i>Category: %1</i>"
|
||
msgstr "<i>Kategori: %1</i>"
|
||
|
||
#: kbitemwidget.cpp:127 kbitemwidget.cpp:129
|
||
msgid "<body><b>Question:</b> %1</body>"
|
||
msgstr "<body><b>Soru:</b> %1</body>"
|
||
|
||
#: kbitemwidget.cpp:139
|
||
msgid "<body><b>Answer:</b> %1</body>"
|
||
msgstr "<body><b>Yanıt:</b> %1</body>"
|
||
|
||
#: kbitemwidget.cpp:141
|
||
msgid "<body><b>Not answered yet</b> </body>"
|
||
msgstr "<body><b>Henüz yanıtlanmadı</b> </body>"
|
||
|
||
#: knowledgebase.cpp:84
|
||
msgid "Search Knowledge Base"
|
||
msgstr "Bilgi Tabanında Ara"
|
||
|
||
#: knowledgebase.cpp:101
|
||
msgctxt "label for a button used to navigate to the next page"
|
||
msgid ">"
|
||
msgstr ">"
|
||
|
||
#: knowledgebase.cpp:104
|
||
msgctxt "label for a button used to navigate to the previous page"
|
||
msgid "<"
|
||
msgstr "<"
|
||
|
||
#: knowledgebase.cpp:223
|
||
msgid "one item, page %2/%3"
|
||
msgid_plural "%1 items, page %2/%3"
|
||
msgstr[0] "%1 öge, sayfa %2/%3"
|
||
msgstr[1] "%1 öge, sayfa %2/%3"
|
||
|
||
#: knowledgebase.cpp:284
|
||
msgctxt "General settings for the applet"
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Genel"
|
||
|
||
#: knowledgebase.cpp:291
|
||
msgid " minute"
|
||
msgid_plural " minutes"
|
||
msgstr[0] " dakika"
|
||
msgstr[1] " dakika"
|
||
|
||
#. i18n: file: knowledgeBaseConfig.ui:18
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||
#: rc.cpp:3
|
||
msgid "<b>openDesktop Account</b>"
|
||
msgstr "<b>Açık Masaüstü Hesabı</b>"
|
||
|
||
#. i18n: file: knowledgeBaseConfig.ui:41
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, registerButton)
|
||
#: rc.cpp:6
|
||
msgid "Register"
|
||
msgstr "Kayıt ol"
|
||
|
||
#. i18n: file: knowledgeBaseConfig.ui:64
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
||
#: rc.cpp:9
|
||
msgid "<b>Display</b>"
|
||
msgstr "<b>Göster</b>"
|
||
|
||
#. i18n: file: knowledgeBaseConfig.ui:71
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
||
#: rc.cpp:12
|
||
msgid "Refresh interval:"
|
||
msgstr "Tazeleme aralığı:"
|