kde-l10n/tr/messages/kde-extraapps/libkcompactdisc.po
2015-09-04 23:40:04 +00:00

62 lines
1.5 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# H. İbrahim Güngör <ibrahim@pardus.org.tr>, 2010
# obsoleteman <tulliana@gmail.com>, 2009
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdemultimedia-kde4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-08 13:56+0000\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdemultimedia-k-"
"tr/language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: kcompactdisc_p.cpp:222
msgid "Playing"
msgstr "Çalıyor"
#: kcompactdisc_p.cpp:224
msgid "Paused"
msgstr "Duraklatıldı"
#: kcompactdisc_p.cpp:226
msgid "Stopped"
msgstr "Durduruldu"
#: kcompactdisc_p.cpp:228
msgid "Ejected"
msgstr "Çıkartıldı"
#: kcompactdisc_p.cpp:230
msgid "No Disc"
msgstr "Disk Yok"
#: kcompactdisc_p.cpp:232
msgid "Not Ready"
msgstr "Hazır Değil"
#: kcompactdisc_p.cpp:235
msgid "Error"
msgstr "Hata"
#: phonon_interface.cpp:328 phonon_interface.cpp:331 wmlib_interface.cpp:236
#: wmlib_interface.cpp:239
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Bilinmeyen Sanatçı"
#: phonon_interface.cpp:329 wmlib_interface.cpp:237
msgid "Unknown Title"
msgstr "Bilinmeyen Başlık"
#: phonon_interface.cpp:332 wmlib_interface.cpp:240
msgid "Track %1"
msgstr "Parça %1"