mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 11:02:53 +00:00
14489 lines
426 KiB
Text
14489 lines
426 KiB
Text
# translation of kxsconfig.po to Slovenian
|
|
# Translation of kxsconfig.po to Slovenian
|
|
# SLOVENIAN TRANSLATION OF KXSCONFIG.
|
|
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
#
|
|
# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2002.
|
|
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004.
|
|
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2005, 2010.
|
|
# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2012, 2013, 2014.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kxsconfig\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-01-06 01:31+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-09-07 16:49+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
|
|
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
|
"Language: sl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
|
|
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
|
|
|
|
#: hacks/config/abstractile.xml:3 kxsrun.cpp:59
|
|
msgid "Extra options to pass to the screen saver"
|
|
msgstr "Dodatne možnosti za ohranjevalnik zaslona"
|
|
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Abstractile"
|
|
msgstr "Abstraktilno"
|
|
|
|
#: hacks/config/abstractile.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Generates mosaic patterns of interlocking tiles. Written by Steve Sundstrom; "
|
|
"2004."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ustvari vzorce mozaikov prepletajočih se ploščic. Napisal Steve Sundstrom; "
|
|
"2004."
|
|
|
|
#: hacks/config/abstractile.xml:7 hacks/config/anemone.xml:14
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml:22 hacks/config/attraction.xml:49
|
|
#: hacks/config/boing.xml:11 hacks/config/boxed.xml:14
|
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:12 hacks/config/cubicgrid.xml:11
|
|
#: hacks/config/fliptext.xml:15 hacks/config/fontglide.xml:14
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:14 hacks/config/gears.xml:12
|
|
#: hacks/config/glknots.xml:14 hacks/config/goop.xml:14
|
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:14 hacks/config/hilbert.xml:31
|
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:14 hacks/config/jigsaw.xml:14
|
|
#: hacks/config/juggle.xml:14 hacks/config/juggler3d.xml:13
|
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:18 hacks/config/moebiusgears.xml:12
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:12 hacks/config/quasicrystal.xml:14
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:37 hacks/config/sonar.xml:14
|
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:20 hacks/config/xjack.xml:7
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Speed"
|
|
msgstr "Hitrost"
|
|
|
|
#: hacks/config/abstractile.xml:7 hacks/config/anemone.xml:14
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml:22 hacks/config/attraction.xml:49
|
|
#: hacks/config/boing.xml:11 hacks/config/boxed.xml:14
|
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:12 hacks/config/cubicgrid.xml:11
|
|
#: hacks/config/fliptext.xml:15 hacks/config/fontglide.xml:14
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:14 hacks/config/gears.xml:12
|
|
#: hacks/config/glknots.xml:14 hacks/config/goop.xml:14
|
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:14 hacks/config/hilbert.xml:31
|
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:14 hacks/config/jigsaw.xml:14
|
|
#: hacks/config/juggle.xml:14 hacks/config/juggler3d.xml:13
|
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:18 hacks/config/moebiusgears.xml:12
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:12 hacks/config/quasicrystal.xml:14
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:37 hacks/config/sonar.xml:14
|
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:20 hacks/config/xjack.xml:7
|
|
msgctxt "@item:inrange Speed"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasi"
|
|
|
|
#: hacks/config/abstractile.xml:7 hacks/config/anemone.xml:14
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml:22 hacks/config/attraction.xml:49
|
|
#: hacks/config/boing.xml:11 hacks/config/boxed.xml:14
|
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:12 hacks/config/cubicgrid.xml:11
|
|
#: hacks/config/fliptext.xml:15 hacks/config/fontglide.xml:14
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:14 hacks/config/gears.xml:12
|
|
#: hacks/config/glknots.xml:14 hacks/config/goop.xml:14
|
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:14 hacks/config/hilbert.xml:31
|
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:14 hacks/config/jigsaw.xml:14
|
|
#: hacks/config/juggle.xml:14 hacks/config/juggler3d.xml:13
|
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:18 hacks/config/moebiusgears.xml:12
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:12 hacks/config/quasicrystal.xml:14
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:37 hacks/config/sonar.xml:14
|
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:20 hacks/config/xjack.xml:7
|
|
msgctxt "@item:inrange Speed"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/abstractile.xml:11 hacks/config/celtic.xml:12
|
|
#: hacks/config/coral.xml:12 hacks/config/cube21.xml:47
|
|
#: hacks/config/epicycle.xml:16 hacks/config/flame.xml:12
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:13 hacks/config/helix.xml:12
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml:12 hacks/config/rorschach.xml:18
|
|
#: hacks/config/rubikblocks.xml:38 hacks/config/tangram.xml:11
|
|
#: hacks/config/xlyap.xml:12 hacks/config/xspirograph.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Linger"
|
|
msgstr "Obotavljanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/abstractile.xml:11 hacks/config/flame.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
|
msgid "0 seconds"
|
|
msgstr "0 sekund"
|
|
|
|
#: hacks/config/abstractile.xml:11
|
|
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
|
msgid "60 seconds"
|
|
msgstr "60 sekund"
|
|
|
|
#: hacks/config/abstractile.xml:16
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random tile layout"
|
|
msgstr "Naključna razporeditev ploščic"
|
|
|
|
#: hacks/config/abstractile.xml:17
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Flat tiles"
|
|
msgstr "Ploske ploščice"
|
|
|
|
#: hacks/config/abstractile.xml:18
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Thin tiles"
|
|
msgstr "Tanke ploščice"
|
|
|
|
#: hacks/config/abstractile.xml:19
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Outline tiles"
|
|
msgstr "Oris ploščic"
|
|
|
|
#: hacks/config/abstractile.xml:20
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Block tiles"
|
|
msgstr "Ploščice z bloki"
|
|
|
|
#: hacks/config/abstractile.xml:21
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Neon tiles"
|
|
msgstr "Neonske ploščice"
|
|
|
|
#: hacks/config/abstractile.xml:22
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Tiled tiles"
|
|
msgstr "Razpostavljene ploščice"
|
|
|
|
#: hacks/config/abstractile.xml:25 hacks/config/anemone.xml:50
|
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:24 hacks/config/ant.xml:52
|
|
#: hacks/config/antinspect.xml:12 hacks/config/antmaze.xml:12
|
|
#: hacks/config/antspotlight.xml:14 hacks/config/apollonian.xml:27
|
|
#: hacks/config/apple2.xml:24 hacks/config/atlantis.xml:38
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:72 hacks/config/atunnel.xml:15
|
|
#: hacks/config/barcode.xml:19 hacks/config/blaster.xml:51
|
|
#: hacks/config/blinkbox.xml:23 hacks/config/blitspin.xml:27
|
|
#: hacks/config/blocktube.xml:22 hacks/config/boing.xml:29
|
|
#: hacks/config/bouboule.xml:22 hacks/config/bouncingcow.xml:21
|
|
#: hacks/config/boxed.xml:42 hacks/config/boxfit.xml:49
|
|
#: hacks/config/braid.xml:28 hacks/config/bsod.xml:11
|
|
#: hacks/config/bubble3d.xml:14 hacks/config/bubbles.xml:26
|
|
#: hacks/config/bumps.xml:25 hacks/config/cage.xml:13
|
|
#: hacks/config/carousel.xml:39 hacks/config/ccurve.xml:19
|
|
#: hacks/config/celtic.xml:18 hacks/config/circuit.xml:26
|
|
#: hacks/config/cloudlife.xml:24 hacks/config/companioncube.xml:33
|
|
#: hacks/config/compass.xml:12 hacks/config/coral.xml:25
|
|
#: hacks/config/crackberg.xml:30 hacks/config/critical.xml:16
|
|
#: hacks/config/crystal.xml:34 hacks/config/cube21.xml:58
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:54 hacks/config/cubestorm.xml:30
|
|
#: hacks/config/cubicgrid.xml:20 hacks/config/cwaves.xml:20
|
|
#: hacks/config/cynosure.xml:21 hacks/config/dangerball.xml:26
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:36 hacks/config/deco.xml:30
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml:28 hacks/config/demon.xml:27
|
|
#: hacks/config/discrete.xml:20 hacks/config/distort.xml:39
|
|
#: hacks/config/dnalogo.xml:19 hacks/config/drift.xml:20
|
|
#: hacks/config/endgame.xml:13 hacks/config/engine.xml:31
|
|
#: hacks/config/epicycle.xml:40 hacks/config/eruption.xml:39
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml:40 hacks/config/extrusion.xml:33
|
|
#: hacks/config/fadeplot.xml:24 hacks/config/fiberlamp.xml:20
|
|
#: hacks/config/fireworkx.xml:18 hacks/config/flag.xml:24
|
|
#: hacks/config/flame.xml:28 hacks/config/flipflop.xml:36
|
|
#: hacks/config/flipscreen3d.xml:14 hacks/config/fliptext.xml:39
|
|
#: hacks/config/flow.xml:42 hacks/config/fluidballs.xml:40
|
|
#: hacks/config/flurry.xml:7 hacks/config/flyingtoasters.xml:27
|
|
#: hacks/config/fontglide.xml:38 hacks/config/forest.xml:16
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:24 hacks/config/galaxy.xml:25
|
|
#: hacks/config/gears.xml:24 hacks/config/geodesic.xml:20
|
|
#: hacks/config/gflux.xml:38 hacks/config/glblur.xml:29
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:51 hacks/config/gleidescope.xml:25
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:29 hacks/config/glhanoi.xml:35
|
|
#: hacks/config/glknots.xml:46 hacks/config/glmatrix.xml:36
|
|
#: hacks/config/glplanet.xml:27 hacks/config/glschool.xml:31
|
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:38 hacks/config/glsnake.xml:42
|
|
#: hacks/config/gltext.xml:38 hacks/config/goop.xml:32
|
|
#: hacks/config/grav.xml:23 hacks/config/greynetic.xml:14
|
|
#: hacks/config/halftone.xml:44 hacks/config/halo.xml:28
|
|
#: hacks/config/helix.xml:16 hacks/config/hexadrop.xml:45
|
|
#: hacks/config/hilbert.xml:50 hacks/config/hopalong.xml:49
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:19 hacks/config/hypercube.xml:18
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:12 hacks/config/hypnowheel.xml:23
|
|
#: hacks/config/ifs.xml:47 hacks/config/imsmap.xml:31
|
|
#: hacks/config/interaggregate.xml:15 hacks/config/interference.xml:46
|
|
#: hacks/config/intermomentary.xml:15 hacks/config/jigglypuff.xml:23
|
|
#: hacks/config/jigsaw.xml:35 hacks/config/juggle.xml:48
|
|
#: hacks/config/juggler3d.xml:41 hacks/config/julia.xml:24
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:28 hacks/config/kaleidocycle.xml:38
|
|
#: hacks/config/klein.xml:110 hacks/config/kumppa.xml:20
|
|
#: hacks/config/lament.xml:14 hacks/config/laser.xml:23
|
|
#: hacks/config/lavalite.xml:40 hacks/config/lcdscrub.xml:18
|
|
#: hacks/config/lightning.xml:16 hacks/config/lisa.xml:32
|
|
#: hacks/config/lissie.xml:35 hacks/config/lmorph.xml:36
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:33 hacks/config/loop.xml:23
|
|
#: hacks/config/m6502.xml:14 hacks/config/maze.xml:36
|
|
#: hacks/config/memscroller.xml:24 hacks/config/menger.xml:36
|
|
#: hacks/config/metaballs.xml:40 hacks/config/mirrorblob.xml:53
|
|
#: hacks/config/mismunch.xml:25 hacks/config/moebius.xml:14
|
|
#: hacks/config/moebiusgears.xml:31 hacks/config/moire.xml:23
|
|
#: hacks/config/moire2.xml:19 hacks/config/molecule.xml:27
|
|
#: hacks/config/morph3d.xml:21 hacks/config/mountain.xml:20
|
|
#: hacks/config/munch.xml:34 hacks/config/nerverot.xml:42
|
|
#: hacks/config/noof.xml:12 hacks/config/noseguy.xml:8
|
|
#: hacks/config/pacman.xml:15 hacks/config/pedal.xml:19
|
|
#: hacks/config/penetrate.xml:21 hacks/config/penrose.xml:24
|
|
#: hacks/config/petri.xml:12 hacks/config/phosphor.xml:29
|
|
#: hacks/config/photopile.xml:48 hacks/config/piecewise.xml:34
|
|
#: hacks/config/pinion.xml:33 hacks/config/pipes.xml:36
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:183 hacks/config/polyominoes.xml:22
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:50 hacks/config/pong.xml:19
|
|
#: hacks/config/popsquares.xml:45 hacks/config/providence.xml:15
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml:31 hacks/config/pyro.xml:25 hacks/config/qix.xml:57
|
|
#: hacks/config/quasicrystal.xml:33 hacks/config/queens.xml:14
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:31 hacks/config/rdbomb.xml:31
|
|
#: hacks/config/ripples.xml:40 hacks/config/rocks.xml:34
|
|
#: hacks/config/rorschach.xml:22 hacks/config/rotor.xml:26
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:30 hacks/config/rubik.xml:25
|
|
#: hacks/config/rubikblocks.xml:49 hacks/config/sballs.xml:26
|
|
#: hacks/config/shadebobs.xml:27 hacks/config/sierpinski.xml:24
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:21 hacks/config/skytentacles.xml:55
|
|
#: hacks/config/slidescreen.xml:37 hacks/config/slip.xml:32
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:66 hacks/config/speedmine.xml:39
|
|
#: hacks/config/sphere.xml:16 hacks/config/spheremonics.xml:42
|
|
#: hacks/config/spiral.xml:24 hacks/config/spotlight.xml:22
|
|
#: hacks/config/sproingies.xml:19 hacks/config/squiral.xml:39
|
|
#: hacks/config/stairs.xml:12 hacks/config/starfish.xml:30
|
|
#: hacks/config/starwars.xml:38 hacks/config/stonerview.xml:14
|
|
#: hacks/config/strange.xml:20 hacks/config/substrate.xml:31
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml:25 hacks/config/surfaces.xml:47
|
|
#: hacks/config/swirl.xml:22 hacks/config/t3d.xml:37
|
|
#: hacks/config/tangram.xml:31 hacks/config/thornbird.xml:26
|
|
#: hacks/config/timetunnel.xml:19 hacks/config/topblock.xml:53
|
|
#: hacks/config/triangle.xml:16 hacks/config/tronbit.xml:20
|
|
#: hacks/config/truchet.xml:28 hacks/config/twang.xml:45
|
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:33 hacks/config/vermiculate.xml:11
|
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml:13 hacks/config/vines.xml:16
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:22 hacks/config/wander.xml:40
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml:22 hacks/config/whirlwindwarp.xml:15
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:75 hacks/config/worm.xml:25
|
|
#: hacks/config/wormhole.xml:20 hacks/config/xanalogtv.xml:9
|
|
#: hacks/config/xflame.xml:23 hacks/config/xjack.xml:14
|
|
#: hacks/config/xlyap.xml:39 hacks/config/xmatrix.xml:45
|
|
#: hacks/config/xrayswarm.xml:12 hacks/config/xspirograph.xml:19
|
|
#: hacks/config/zoom.xml:36
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Show frame rate"
|
|
msgstr "Prikaži hitrost sličic"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemone.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Anemone"
|
|
msgstr "Anemon"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemone.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid "Wiggling tentacles. Written by Gabriel Finch; 2002."
|
|
msgstr "Migajoče lovke. Napisal Gabriel Finch; 2002."
|
|
|
|
#: hacks/config/anemone.xml:19 hacks/config/fuzzyflakes.xml:39
|
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:32
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Arms"
|
|
msgstr "Roke"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemone.xml:19 hacks/config/fuzzyflakes.xml:39
|
|
msgctxt "@item:inrange Arms"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemone.xml:19 hacks/config/fuzzyflakes.xml:39
|
|
msgctxt "@item:inrange Arms"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemone.xml:23 hacks/config/skytentacles.xml:9
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Tentacles"
|
|
msgstr "Lovke"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemone.xml:23
|
|
msgctxt "@item:inrange Tentacles"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemone.xml:23
|
|
msgctxt "@item:inrange Tentacles"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemone.xml:29 hacks/config/fadeplot.xml:12
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:42 hacks/config/glknots.xml:36
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:17 hacks/config/thornbird.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Thickness"
|
|
msgstr "Debelina"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemone.xml:29 hacks/config/fadeplot.xml:12
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:42 hacks/config/glknots.xml:36
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:17 hacks/config/thornbird.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Thickness"
|
|
msgid "Thin"
|
|
msgstr "Tanko"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemone.xml:29 hacks/config/fadeplot.xml:12
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:42 hacks/config/glknots.xml:36
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:17 hacks/config/thornbird.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Thickness"
|
|
msgid "Thick"
|
|
msgstr "Debelo"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemone.xml:33
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Withdraw freqency"
|
|
msgstr "Pogostost oddaljevanja"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemone.xml:33
|
|
msgctxt "@item:inrange Withdraw freqency"
|
|
msgid "Often"
|
|
msgstr "Pogosto"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemone.xml:33
|
|
msgctxt "@item:inrange Withdraw freqency"
|
|
msgid "Rarely"
|
|
msgstr "Redko"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemone.xml:37
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Turn speed"
|
|
msgstr "Hitrost obračanja"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemone.xml:37
|
|
msgctxt "@item:inrange Turn speed"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasi"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemone.xml:37
|
|
msgctxt "@item:inrange Turn speed"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Anemotaxis"
|
|
msgstr "Anemotaxis"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This demonstrates a search algorithm designed for locating a source of odor "
|
|
"in turbulent atmosphere. The searcher is able to sense the odor and "
|
|
"determine local instantaneous wind direction. The goal is to find the source "
|
|
"in the shortest mean time. http://en.wikipedia.org/wiki/Anemotaxis Written "
|
|
"by Eugene Balkovsky; 2004."
|
|
msgstr ""
|
|
"To prikazuje iskalni algoritem zasnovan za iskanje vira vonja v turbulentni "
|
|
"atmosferi. Iskalnik lahko zazna vonj in določi trenutno krajevno smer vetra. "
|
|
"Cilj je najti vir v najkrajši srednji vrednosti časa. http://en.wikipedia."
|
|
"org/wiki/Anemotaxis Napisal Eugene Balkovsky; 2004."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Anemotaxis demonstrates a search algorithm designed for locating a source of "
|
|
"odor in turbulent atmosphere. The searcher is able to sense the odor and "
|
|
"determine local instantaneous wind direction. The goal is to find the source "
|
|
"in the shortest mean time. http://en.wikipedia.org/wiki/Anemotaxis Written "
|
|
"by Eugene Balkovsky; 2004."
|
|
msgstr ""
|
|
"Anemotaxis prikazuje iskalni algoritem zasnovan za iskanje vira vonja v "
|
|
"turbulentni atmosferi. Iskalnik lahko zazna vonj in določi trenutno krajevno "
|
|
"smer vetra. Cilj je najti vir v najkrajši srednji vrednosti časa. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Anemotaxis Napisal Eugene Balkovsky; 2004."
|
|
|
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:7 hacks/config/ant.xml:9
|
|
#: hacks/config/antinspect.xml:7 hacks/config/antmaze.xml:7
|
|
#: hacks/config/antspotlight.xml:7 hacks/config/atlantis.xml:7
|
|
#: hacks/config/atunnel.xml:7 hacks/config/barcode.xml:7
|
|
#: hacks/config/blaster.xml:7 hacks/config/blinkbox.xml:7
|
|
#: hacks/config/blocktube.xml:7 hacks/config/bouboule.xml:7
|
|
#: hacks/config/bouncingcow.xml:7 hacks/config/boxed.xml:10
|
|
#: hacks/config/boxfit.xml:9 hacks/config/braid.xml:7
|
|
#: hacks/config/bubble3d.xml:7 hacks/config/bubbles.xml:7
|
|
#: hacks/config/bumps.xml:11 hacks/config/cage.xml:7
|
|
#: hacks/config/carousel.xml:10 hacks/config/celtic.xml:7
|
|
#: hacks/config/circuit.xml:7 hacks/config/cloudlife.xml:7
|
|
#: hacks/config/companioncube.xml:10 hacks/config/compass.xml:7
|
|
#: hacks/config/coral.xml:7 hacks/config/crackberg.xml:7
|
|
#: hacks/config/critical.xml:7 hacks/config/crystal.xml:7
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:10 hacks/config/cubenetic.xml:9
|
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:7 hacks/config/cubicgrid.xml:7
|
|
#: hacks/config/cwaves.xml:7 hacks/config/cynosure.xml:7
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml:7 hacks/config/decayscreen.xml:7
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml:7 hacks/config/demon.xml:7
|
|
#: hacks/config/discrete.xml:7 hacks/config/distort.xml:7
|
|
#: hacks/config/drift.xml:7 hacks/config/endgame.xml:7
|
|
#: hacks/config/engine.xml:7 hacks/config/epicycle.xml:7
|
|
#: hacks/config/eruption.xml:9 hacks/config/euler2d.xml:9
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml:7 hacks/config/fadeplot.xml:7
|
|
#: hacks/config/fiberlamp.xml:7 hacks/config/fireworkx.xml:7
|
|
#: hacks/config/flag.xml:9 hacks/config/flame.xml:7
|
|
#: hacks/config/flipflop.xml:9 hacks/config/flipscreen3d.xml:7
|
|
#: hacks/config/fliptext.xml:9 hacks/config/flow.xml:9
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:9 hacks/config/flyingtoasters.xml:7
|
|
#: hacks/config/fontglide.xml:9 hacks/config/forest.xml:7
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:9 hacks/config/galaxy.xml:7
|
|
#: hacks/config/gears.xml:7 hacks/config/geodesic.xml:25
|
|
#: hacks/config/gflux.xml:9 hacks/config/glblur.xml:7
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:9 hacks/config/gleidescope.xml:7
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:7 hacks/config/glhanoi.xml:9
|
|
#: hacks/config/glknots.xml:9 hacks/config/glmatrix.xml:7
|
|
#: hacks/config/glplanet.xml:7 hacks/config/glschool.xml:9
|
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:9 hacks/config/glsnake.xml:9
|
|
#: hacks/config/gltext.xml:7 hacks/config/goop.xml:9 hacks/config/grav.xml:7
|
|
#: hacks/config/greynetic.xml:7 hacks/config/halftone.xml:9
|
|
#: hacks/config/halo.xml:7 hacks/config/helix.xml:7
|
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:9 hacks/config/hilbert.xml:26
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml:9 hacks/config/hyperball.xml:9
|
|
#: hacks/config/hypercube.xml:9 hacks/config/hypertorus.xml:8
|
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:9 hacks/config/ifs.xml:7
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml:7 hacks/config/interaggregate.xml:7
|
|
#: hacks/config/interference.xml:9 hacks/config/intermomentary.xml:7
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:29 hacks/config/jigsaw.xml:9
|
|
#: hacks/config/juggle.xml:9 hacks/config/juggler3d.xml:8
|
|
#: hacks/config/julia.xml:7 hacks/config/kaleidescope.xml:7
|
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:9 hacks/config/klein.xml:105
|
|
#: hacks/config/kumppa.xml:7 hacks/config/lament.xml:7
|
|
#: hacks/config/laser.xml:7 hacks/config/lavalite.xml:9
|
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:7 hacks/config/lightning.xml:7
|
|
#: hacks/config/lisa.xml:9 hacks/config/lissie.xml:9 hacks/config/lmorph.xml:9
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:7 hacks/config/loop.xml:7 hacks/config/maze.xml:9
|
|
#: hacks/config/memscroller.xml:7 hacks/config/menger.xml:7
|
|
#: hacks/config/metaballs.xml:11 hacks/config/mirrorblob.xml:9
|
|
#: hacks/config/mismunch.xml:7 hacks/config/moebius.xml:7
|
|
#: hacks/config/moebiusgears.xml:7 hacks/config/moire2.xml:7
|
|
#: hacks/config/molecule.xml:7 hacks/config/morph3d.xml:7
|
|
#: hacks/config/mountain.xml:7 hacks/config/munch.xml:9
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml:9 hacks/config/noof.xml:7
|
|
#: hacks/config/pacman.xml:7 hacks/config/penrose.xml:9
|
|
#: hacks/config/petri.xml:8 hacks/config/phosphor.xml:9
|
|
#: hacks/config/photopile.xml:36 hacks/config/piecewise.xml:9
|
|
#: hacks/config/pinion.xml:9 hacks/config/pipes.xml:7
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:7 hacks/config/polyominoes.xml:9
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:70 hacks/config/popsquares.xml:7
|
|
#: hacks/config/providence.xml:7 hacks/config/pulsar.xml:7
|
|
#: hacks/config/pyro.xml:7 hacks/config/qix.xml:9
|
|
#: hacks/config/quasicrystal.xml:9 hacks/config/queens.xml:7
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:9 hacks/config/rdbomb.xml:9
|
|
#: hacks/config/ripples.xml:9 hacks/config/rocks.xml:7
|
|
#: hacks/config/rotor.xml:7 hacks/config/rotzoomer.xml:7
|
|
#: hacks/config/rubik.xml:7 hacks/config/rubikblocks.xml:10
|
|
#: hacks/config/sballs.xml:7 hacks/config/shadebobs.xml:7
|
|
#: hacks/config/sierpinski.xml:7 hacks/config/sierpinski3d.xml:7
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:32 hacks/config/slidescreen.xml:9
|
|
#: hacks/config/slip.xml:9 hacks/config/sonar.xml:9
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml:9 hacks/config/sphere.xml:7
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:9 hacks/config/spiral.xml:7
|
|
#: hacks/config/spotlight.xml:7 hacks/config/sproingies.xml:7
|
|
#: hacks/config/squiral.xml:9 hacks/config/stairs.xml:7
|
|
#: hacks/config/starfish.xml:13 hacks/config/stonerview.xml:7
|
|
#: hacks/config/strange.xml:7 hacks/config/substrate.xml:9
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml:7 hacks/config/surfaces.xml:9
|
|
#: hacks/config/swirl.xml:7 hacks/config/t3d.xml:9 hacks/config/tangram.xml:7
|
|
#: hacks/config/thornbird.xml:7 hacks/config/topblock.xml:9
|
|
#: hacks/config/triangle.xml:7 hacks/config/tronbit.xml:7
|
|
#: hacks/config/truchet.xml:7 hacks/config/twang.xml:10
|
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:9 hacks/config/vines.xml:7
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:9 hacks/config/wander.xml:9
|
|
#: hacks/config/worm.xml:7 hacks/config/wormhole.xml:7
|
|
#: hacks/config/xflame.xml:7 hacks/config/xlyap.xml:7
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:36 hacks/config/xrayswarm.xml:7
|
|
#: hacks/config/xspirograph.xml:7 hacks/config/zoom.xml:7
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Frame rate"
|
|
msgstr "Hitrost sličic"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:7 hacks/config/ant.xml:9
|
|
#: hacks/config/antinspect.xml:7 hacks/config/antmaze.xml:7
|
|
#: hacks/config/antspotlight.xml:7 hacks/config/atlantis.xml:7
|
|
#: hacks/config/atunnel.xml:7 hacks/config/barcode.xml:7
|
|
#: hacks/config/blaster.xml:7 hacks/config/blinkbox.xml:7
|
|
#: hacks/config/blocktube.xml:7 hacks/config/bouboule.xml:7
|
|
#: hacks/config/bouncingcow.xml:7 hacks/config/boxed.xml:10
|
|
#: hacks/config/boxfit.xml:9 hacks/config/braid.xml:7
|
|
#: hacks/config/bubble3d.xml:7 hacks/config/bubbles.xml:7
|
|
#: hacks/config/bumps.xml:11 hacks/config/cage.xml:7
|
|
#: hacks/config/carousel.xml:10 hacks/config/celtic.xml:7
|
|
#: hacks/config/circuit.xml:7 hacks/config/cloudlife.xml:7
|
|
#: hacks/config/companioncube.xml:10 hacks/config/compass.xml:7
|
|
#: hacks/config/coral.xml:7 hacks/config/crackberg.xml:7
|
|
#: hacks/config/critical.xml:7 hacks/config/crystal.xml:7
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:10 hacks/config/cubenetic.xml:9
|
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:7 hacks/config/cubicgrid.xml:7
|
|
#: hacks/config/cwaves.xml:7 hacks/config/cynosure.xml:7
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml:7 hacks/config/decayscreen.xml:7
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml:7 hacks/config/demon.xml:7
|
|
#: hacks/config/discrete.xml:7 hacks/config/distort.xml:7
|
|
#: hacks/config/drift.xml:7 hacks/config/endgame.xml:7
|
|
#: hacks/config/engine.xml:7 hacks/config/epicycle.xml:7
|
|
#: hacks/config/eruption.xml:9 hacks/config/euler2d.xml:9
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml:7 hacks/config/fadeplot.xml:7
|
|
#: hacks/config/fiberlamp.xml:7 hacks/config/fireworkx.xml:7
|
|
#: hacks/config/flag.xml:9 hacks/config/flame.xml:7
|
|
#: hacks/config/flipflop.xml:9 hacks/config/flipscreen3d.xml:7
|
|
#: hacks/config/fliptext.xml:9 hacks/config/flow.xml:9
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:9 hacks/config/flyingtoasters.xml:7
|
|
#: hacks/config/fontglide.xml:9 hacks/config/forest.xml:7
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:9 hacks/config/galaxy.xml:7
|
|
#: hacks/config/gears.xml:7 hacks/config/geodesic.xml:25
|
|
#: hacks/config/gflux.xml:9 hacks/config/glblur.xml:7
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:9 hacks/config/gleidescope.xml:7
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:7 hacks/config/glhanoi.xml:9
|
|
#: hacks/config/glknots.xml:9 hacks/config/glmatrix.xml:7
|
|
#: hacks/config/glplanet.xml:7 hacks/config/glschool.xml:9
|
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:9 hacks/config/glsnake.xml:9
|
|
#: hacks/config/gltext.xml:7 hacks/config/goop.xml:9 hacks/config/grav.xml:7
|
|
#: hacks/config/greynetic.xml:7 hacks/config/halftone.xml:9
|
|
#: hacks/config/halo.xml:7 hacks/config/helix.xml:7
|
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:9 hacks/config/hopalong.xml:9
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:9 hacks/config/hypercube.xml:9
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:8 hacks/config/ifs.xml:7
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml:7 hacks/config/interaggregate.xml:7
|
|
#: hacks/config/interference.xml:9 hacks/config/intermomentary.xml:7
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:29 hacks/config/jigsaw.xml:9
|
|
#: hacks/config/juggle.xml:9 hacks/config/juggler3d.xml:8
|
|
#: hacks/config/julia.xml:7 hacks/config/kaleidescope.xml:7
|
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:9 hacks/config/klein.xml:105
|
|
#: hacks/config/kumppa.xml:7 hacks/config/lament.xml:7
|
|
#: hacks/config/laser.xml:7 hacks/config/lavalite.xml:9
|
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:7 hacks/config/lightning.xml:7
|
|
#: hacks/config/lisa.xml:9 hacks/config/lissie.xml:9 hacks/config/lmorph.xml:9
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:7 hacks/config/loop.xml:7 hacks/config/maze.xml:9
|
|
#: hacks/config/memscroller.xml:7 hacks/config/menger.xml:7
|
|
#: hacks/config/metaballs.xml:11 hacks/config/mirrorblob.xml:9
|
|
#: hacks/config/mismunch.xml:7 hacks/config/moebius.xml:7
|
|
#: hacks/config/moebiusgears.xml:7 hacks/config/moire2.xml:7
|
|
#: hacks/config/molecule.xml:7 hacks/config/morph3d.xml:7
|
|
#: hacks/config/mountain.xml:7 hacks/config/munch.xml:9
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml:9 hacks/config/noof.xml:7
|
|
#: hacks/config/pacman.xml:7 hacks/config/penrose.xml:9
|
|
#: hacks/config/petri.xml:8 hacks/config/phosphor.xml:9
|
|
#: hacks/config/photopile.xml:36 hacks/config/piecewise.xml:9
|
|
#: hacks/config/pinion.xml:9 hacks/config/pipes.xml:7
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:7 hacks/config/polyominoes.xml:9
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:70 hacks/config/popsquares.xml:7
|
|
#: hacks/config/providence.xml:7 hacks/config/pulsar.xml:7
|
|
#: hacks/config/qix.xml:9 hacks/config/quasicrystal.xml:9
|
|
#: hacks/config/queens.xml:7 hacks/config/ripples.xml:9
|
|
#: hacks/config/rocks.xml:7 hacks/config/rotor.xml:7
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:7 hacks/config/rubik.xml:7
|
|
#: hacks/config/rubikblocks.xml:10 hacks/config/sballs.xml:7
|
|
#: hacks/config/shadebobs.xml:7 hacks/config/sierpinski.xml:7
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:7 hacks/config/slidescreen.xml:9
|
|
#: hacks/config/slip.xml:9 hacks/config/sonar.xml:9
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml:9 hacks/config/sphere.xml:7
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:9 hacks/config/spiral.xml:7
|
|
#: hacks/config/spotlight.xml:7 hacks/config/sproingies.xml:7
|
|
#: hacks/config/squiral.xml:9 hacks/config/stairs.xml:7
|
|
#: hacks/config/starfish.xml:13 hacks/config/stonerview.xml:7
|
|
#: hacks/config/strange.xml:7 hacks/config/substrate.xml:9
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml:7 hacks/config/surfaces.xml:9
|
|
#: hacks/config/swirl.xml:7 hacks/config/t3d.xml:9 hacks/config/tangram.xml:7
|
|
#: hacks/config/thornbird.xml:7 hacks/config/topblock.xml:9
|
|
#: hacks/config/triangle.xml:7 hacks/config/tronbit.xml:7
|
|
#: hacks/config/truchet.xml:7 hacks/config/twang.xml:10
|
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:9 hacks/config/vines.xml:7
|
|
#: hacks/config/wander.xml:9 hacks/config/worm.xml:7
|
|
#: hacks/config/wormhole.xml:7 hacks/config/xflame.xml:7
|
|
#: hacks/config/xlyap.xml:7 hacks/config/xmatrix.xml:36
|
|
#: hacks/config/xrayswarm.xml:7 hacks/config/xspirograph.xml:7
|
|
#: hacks/config/zoom.xml:7
|
|
msgctxt "@item:inrange Frame rate"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:7 hacks/config/ant.xml:9
|
|
#: hacks/config/antinspect.xml:7 hacks/config/antmaze.xml:7
|
|
#: hacks/config/antspotlight.xml:7 hacks/config/atlantis.xml:7
|
|
#: hacks/config/atunnel.xml:7 hacks/config/barcode.xml:7
|
|
#: hacks/config/blaster.xml:7 hacks/config/blinkbox.xml:7
|
|
#: hacks/config/blocktube.xml:7 hacks/config/bouboule.xml:7
|
|
#: hacks/config/bouncingcow.xml:7 hacks/config/boxed.xml:10
|
|
#: hacks/config/boxfit.xml:9 hacks/config/braid.xml:7
|
|
#: hacks/config/bubble3d.xml:7 hacks/config/bubbles.xml:7
|
|
#: hacks/config/bumps.xml:11 hacks/config/cage.xml:7
|
|
#: hacks/config/carousel.xml:10 hacks/config/celtic.xml:7
|
|
#: hacks/config/circuit.xml:7 hacks/config/cloudlife.xml:7
|
|
#: hacks/config/companioncube.xml:10 hacks/config/compass.xml:7
|
|
#: hacks/config/coral.xml:7 hacks/config/crackberg.xml:7
|
|
#: hacks/config/critical.xml:7 hacks/config/crystal.xml:7
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:10 hacks/config/cubenetic.xml:9
|
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:7 hacks/config/cubicgrid.xml:7
|
|
#: hacks/config/cwaves.xml:7 hacks/config/cynosure.xml:7
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml:7 hacks/config/decayscreen.xml:7
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml:7 hacks/config/demon.xml:7
|
|
#: hacks/config/discrete.xml:7 hacks/config/distort.xml:7
|
|
#: hacks/config/drift.xml:7 hacks/config/endgame.xml:7
|
|
#: hacks/config/engine.xml:7 hacks/config/epicycle.xml:7
|
|
#: hacks/config/eruption.xml:9 hacks/config/euler2d.xml:9
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml:7 hacks/config/fadeplot.xml:7
|
|
#: hacks/config/fiberlamp.xml:7 hacks/config/fireworkx.xml:7
|
|
#: hacks/config/flag.xml:9 hacks/config/flame.xml:7
|
|
#: hacks/config/flipflop.xml:9 hacks/config/flipscreen3d.xml:7
|
|
#: hacks/config/fliptext.xml:9 hacks/config/flow.xml:9
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:9 hacks/config/flyingtoasters.xml:7
|
|
#: hacks/config/fontglide.xml:9 hacks/config/forest.xml:7
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:9 hacks/config/galaxy.xml:7
|
|
#: hacks/config/gears.xml:7 hacks/config/geodesic.xml:25
|
|
#: hacks/config/gflux.xml:9 hacks/config/glblur.xml:7
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:9 hacks/config/gleidescope.xml:7
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:7 hacks/config/glhanoi.xml:9
|
|
#: hacks/config/glknots.xml:9 hacks/config/glmatrix.xml:7
|
|
#: hacks/config/glplanet.xml:7 hacks/config/glschool.xml:9
|
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:9 hacks/config/glsnake.xml:9
|
|
#: hacks/config/gltext.xml:7 hacks/config/goop.xml:9 hacks/config/grav.xml:7
|
|
#: hacks/config/greynetic.xml:7 hacks/config/halftone.xml:9
|
|
#: hacks/config/halo.xml:7 hacks/config/helix.xml:7
|
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:9 hacks/config/hopalong.xml:9
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:9 hacks/config/hypercube.xml:9
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:8 hacks/config/ifs.xml:7
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml:7 hacks/config/interaggregate.xml:7
|
|
#: hacks/config/interference.xml:9 hacks/config/intermomentary.xml:7
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:29 hacks/config/jigsaw.xml:9
|
|
#: hacks/config/juggle.xml:9 hacks/config/juggler3d.xml:8
|
|
#: hacks/config/julia.xml:7 hacks/config/kaleidescope.xml:7
|
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:9 hacks/config/klein.xml:105
|
|
#: hacks/config/kumppa.xml:7 hacks/config/lament.xml:7
|
|
#: hacks/config/laser.xml:7 hacks/config/lavalite.xml:9
|
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:7 hacks/config/lightning.xml:7
|
|
#: hacks/config/lisa.xml:9 hacks/config/lissie.xml:9 hacks/config/lmorph.xml:9
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:7 hacks/config/loop.xml:7 hacks/config/maze.xml:9
|
|
#: hacks/config/memscroller.xml:7 hacks/config/menger.xml:7
|
|
#: hacks/config/metaballs.xml:11 hacks/config/mirrorblob.xml:9
|
|
#: hacks/config/mismunch.xml:7 hacks/config/moebius.xml:7
|
|
#: hacks/config/moebiusgears.xml:7 hacks/config/moire2.xml:7
|
|
#: hacks/config/molecule.xml:7 hacks/config/morph3d.xml:7
|
|
#: hacks/config/mountain.xml:7 hacks/config/munch.xml:9
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml:9 hacks/config/noof.xml:7
|
|
#: hacks/config/pacman.xml:7 hacks/config/penrose.xml:9
|
|
#: hacks/config/petri.xml:8 hacks/config/phosphor.xml:9
|
|
#: hacks/config/photopile.xml:36 hacks/config/piecewise.xml:9
|
|
#: hacks/config/pinion.xml:9 hacks/config/pipes.xml:7
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:7 hacks/config/polyominoes.xml:9
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:70 hacks/config/popsquares.xml:7
|
|
#: hacks/config/providence.xml:7 hacks/config/pulsar.xml:7
|
|
#: hacks/config/qix.xml:9 hacks/config/quasicrystal.xml:9
|
|
#: hacks/config/queens.xml:7 hacks/config/ripples.xml:9
|
|
#: hacks/config/rocks.xml:7 hacks/config/rotor.xml:7
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:7 hacks/config/rubik.xml:7
|
|
#: hacks/config/rubikblocks.xml:10 hacks/config/sballs.xml:7
|
|
#: hacks/config/shadebobs.xml:7 hacks/config/sierpinski.xml:7
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:7 hacks/config/slidescreen.xml:9
|
|
#: hacks/config/slip.xml:9 hacks/config/sonar.xml:9
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml:9 hacks/config/sphere.xml:7
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:9 hacks/config/spiral.xml:7
|
|
#: hacks/config/spotlight.xml:7 hacks/config/sproingies.xml:7
|
|
#: hacks/config/squiral.xml:9 hacks/config/stairs.xml:7
|
|
#: hacks/config/starfish.xml:13 hacks/config/stonerview.xml:7
|
|
#: hacks/config/strange.xml:7 hacks/config/substrate.xml:9
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml:7 hacks/config/surfaces.xml:9
|
|
#: hacks/config/swirl.xml:7 hacks/config/t3d.xml:9 hacks/config/tangram.xml:7
|
|
#: hacks/config/thornbird.xml:7 hacks/config/topblock.xml:9
|
|
#: hacks/config/triangle.xml:7 hacks/config/tronbit.xml:7
|
|
#: hacks/config/truchet.xml:7 hacks/config/twang.xml:10
|
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:9 hacks/config/vines.xml:7
|
|
#: hacks/config/wander.xml:9 hacks/config/worm.xml:7
|
|
#: hacks/config/wormhole.xml:7 hacks/config/xflame.xml:7
|
|
#: hacks/config/xlyap.xml:7 hacks/config/xmatrix.xml:36
|
|
#: hacks/config/xrayswarm.xml:7 hacks/config/xspirograph.xml:7
|
|
#: hacks/config/zoom.xml:7
|
|
msgctxt "@item:inrange Frame rate"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Distance"
|
|
msgstr "Razdalja"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Distance"
|
|
msgid "Near"
|
|
msgstr "Blizu"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Distance"
|
|
msgid "Far"
|
|
msgstr "Daleč"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Sources"
|
|
msgstr "Viri"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Sources"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Sources"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:20
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Searchers"
|
|
msgstr "Iskalniki"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:20
|
|
msgctxt "@item:inrange Searchers"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/anemotaxis.xml:20
|
|
msgctxt "@item:inrange Searchers"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Ant"
|
|
msgstr "Mravlja"
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|
"version 4.22. A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing "
|
|
"machine: as the heads (\"ants\") walk along the screen, they change pixel "
|
|
"values in their path. Then, as they pass over changed pixels, their behavior "
|
|
"is influenced. http://en.wikipedia.org/wiki/Langton%27s_ant http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Turing_machine Written by David Bagley; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona je bil odstranjen iz distribucije XScreenSaver v "
|
|
"različici 4.22. Celični avtomat, ki je v resnici dvodimenzionalna Turingova "
|
|
"naprava: ko glave (\"mravlje\") hodijo po zaslonu spremenijo vrednosti točk "
|
|
"na svoji poti. Ko hodijo po spremenjenih točkah, se njihovo obnašanje "
|
|
"spreminja. http://en.wikipedia.org/wiki/Langton%27s_ant http://en.wikipedia."
|
|
"org/wiki/Turing_machine Napisal David Bagley, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml:14 hacks/config/demon.xml:16
|
|
#: hacks/config/discrete.xml:12 hacks/config/flag.xml:14
|
|
#: hacks/config/flow.xml:18 hacks/config/lissie.xml:14
|
|
#: hacks/config/loop.xml:12 hacks/config/sierpinski.xml:16
|
|
#: hacks/config/slip.xml:20
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Timeout"
|
|
msgstr "Časovna omejitev"
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml:14 hacks/config/demon.xml:16
|
|
#: hacks/config/discrete.xml:12 hacks/config/flag.xml:14
|
|
#: hacks/config/flow.xml:18 hacks/config/lissie.xml:14
|
|
#: hacks/config/loop.xml:12 hacks/config/sierpinski.xml:16
|
|
#: hacks/config/slip.xml:20
|
|
msgctxt "@item:inrange Timeout"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhna"
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml:14 hacks/config/demon.xml:16
|
|
#: hacks/config/discrete.xml:12 hacks/config/flag.xml:14
|
|
#: hacks/config/flow.xml:18 hacks/config/lissie.xml:14
|
|
#: hacks/config/loop.xml:12 hacks/config/sierpinski.xml:16
|
|
#: hacks/config/slip.xml:20
|
|
msgctxt "@item:inrange Timeout"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Velika"
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml:19
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Sharp turns"
|
|
msgstr "Ostri zavoji"
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml:20
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Truchet lines"
|
|
msgstr "Truchetove črte"
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml:21
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Draw eyes"
|
|
msgstr "Izriši oči"
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml:26 hacks/config/apollonian.xml:18
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:37 hacks/config/bouboule.xml:16
|
|
#: hacks/config/braid.xml:16 hacks/config/critical.xml:12
|
|
#: hacks/config/crystal.xml:12 hacks/config/cynosure.xml:12
|
|
#: hacks/config/deco.xml:11 hacks/config/deluxe.xml:20
|
|
#: hacks/config/demon.xml:20 hacks/config/discrete.xml:16
|
|
#: hacks/config/drift.xml:16 hacks/config/epicycle.xml:12
|
|
#: hacks/config/eruption.xml:14 hacks/config/euler2d.xml:34
|
|
#: hacks/config/fadeplot.xml:20 hacks/config/flag.xml:18
|
|
#: hacks/config/flame.xml:24 hacks/config/flow.xml:23
|
|
#: hacks/config/forest.xml:12 hacks/config/galaxy.xml:19
|
|
#: hacks/config/grav.xml:16 hacks/config/halo.xml:16
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml:24 hacks/config/ifs.xml:39
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml:20 hacks/config/interference.xml:32
|
|
#: hacks/config/julia.xml:20 hacks/config/laser.xml:19
|
|
#: hacks/config/lightning.xml:12 hacks/config/lisa.xml:18
|
|
#: hacks/config/lissie.xml:20 hacks/config/loop.xml:16
|
|
#: hacks/config/metaballs.xml:20 hacks/config/moire.xml:11
|
|
#: hacks/config/moire2.xml:12 hacks/config/mountain.xml:16
|
|
#: hacks/config/penrose.xml:14 hacks/config/polyominoes.xml:18
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:27 hacks/config/rdbomb.xml:27
|
|
#: hacks/config/rocks.xml:26 hacks/config/rotor.xml:16
|
|
#: hacks/config/shadebobs.xml:15 hacks/config/sierpinski.xml:20
|
|
#: hacks/config/slip.xml:24 hacks/config/sphere.xml:12
|
|
#: hacks/config/spiral.xml:20 hacks/config/squiral.xml:31
|
|
#: hacks/config/starfish.xml:26 hacks/config/strange.xml:16
|
|
#: hacks/config/swirl.xml:16 hacks/config/triangle.xml:12
|
|
#: hacks/config/vines.xml:12 hacks/config/worm.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Number of colors"
|
|
msgstr "Število barv"
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml:26
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of colors"
|
|
msgid "Three"
|
|
msgstr "Tri"
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml:26 hacks/config/apollonian.xml:18
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:37 hacks/config/bouboule.xml:16
|
|
#: hacks/config/braid.xml:16 hacks/config/critical.xml:12
|
|
#: hacks/config/crystal.xml:12 hacks/config/cynosure.xml:12
|
|
#: hacks/config/deco.xml:11 hacks/config/deluxe.xml:20
|
|
#: hacks/config/demon.xml:20 hacks/config/discrete.xml:16
|
|
#: hacks/config/drift.xml:16 hacks/config/epicycle.xml:12
|
|
#: hacks/config/eruption.xml:14 hacks/config/euler2d.xml:34
|
|
#: hacks/config/fadeplot.xml:20 hacks/config/flag.xml:18
|
|
#: hacks/config/flame.xml:24 hacks/config/flow.xml:23
|
|
#: hacks/config/forest.xml:12 hacks/config/galaxy.xml:19
|
|
#: hacks/config/grav.xml:16 hacks/config/halo.xml:16
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml:24 hacks/config/ifs.xml:39
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml:20 hacks/config/interference.xml:32
|
|
#: hacks/config/julia.xml:20 hacks/config/laser.xml:19
|
|
#: hacks/config/lightning.xml:12 hacks/config/lisa.xml:18
|
|
#: hacks/config/lissie.xml:20 hacks/config/loop.xml:16
|
|
#: hacks/config/metaballs.xml:20 hacks/config/moire.xml:11
|
|
#: hacks/config/moire2.xml:12 hacks/config/mountain.xml:16
|
|
#: hacks/config/penrose.xml:14 hacks/config/polyominoes.xml:18
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:27 hacks/config/rdbomb.xml:27
|
|
#: hacks/config/rocks.xml:26 hacks/config/rotor.xml:16
|
|
#: hacks/config/shadebobs.xml:15 hacks/config/sierpinski.xml:20
|
|
#: hacks/config/slip.xml:24 hacks/config/sphere.xml:12
|
|
#: hacks/config/spiral.xml:20 hacks/config/squiral.xml:31
|
|
#: hacks/config/starfish.xml:26 hacks/config/strange.xml:16
|
|
#: hacks/config/swirl.xml:16 hacks/config/triangle.xml:12
|
|
#: hacks/config/vines.xml:12 hacks/config/worm.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of colors"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml:32
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Ants count"
|
|
msgstr "Število mravelj"
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml:34
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Ant size"
|
|
msgstr "Velikost mravlje"
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml:39
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random cell shape"
|
|
msgstr "Naključna oblika celice"
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml:40
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Three sided cells"
|
|
msgstr "Tristranske celice"
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml:42
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Four sided cells"
|
|
msgstr "Celice s štirimi stranmi"
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml:44
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Six sided cells"
|
|
msgstr "Celice s šestimi stranmi"
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml:46
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Nine sided cells"
|
|
msgstr "Celice z devetimi stranmi"
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml:48
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Twelve sided cells"
|
|
msgstr "Celice z dvanajstimi stranmi"
|
|
|
|
#: hacks/config/antinspect.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "AntInspect"
|
|
msgstr "Mravlji pregled"
|
|
|
|
#: hacks/config/antinspect.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a trio of ants moving their spheres around a circle. Written by Blair "
|
|
"Tennessy; 2004."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše tri mravlje, ki svoje krogle premikajo v krogu. Napisal Blair "
|
|
"Tennessy, 2004."
|
|
|
|
#: hacks/config/antinspect.xml:14
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Draw shadows"
|
|
msgstr "Riši sence"
|
|
|
|
#: hacks/config/antmaze.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "AntMaze"
|
|
msgstr "Mravlji blodnjak"
|
|
|
|
#: hacks/config/antmaze.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a few views of a few ants walking around in a simple maze. Written by "
|
|
"Blair Tennessy; 2005."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše nekaj pogledov nekaj mravelj, ki hodijo naokoli v preprostem "
|
|
"labirintu. Napisal Blair Tennessy, 2005."
|
|
|
|
#: hacks/config/antspotlight.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "AntSpotlight"
|
|
msgstr "Mravlji žaromet"
|
|
|
|
#: hacks/config/antspotlight.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws an ant (with a headlight) who walks around on top of a loaded image. "
|
|
"Written by Blair Tennessy; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše mravljo (s svetilko), ki hodi po vrhu slike naložene slike. Napisal "
|
|
"Blair Tennessy, 2003."
|
|
|
|
#. last-release: 5.17
|
|
#: hacks/config/antspotlight.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws an ant (with a headlight) who walks on top of an image of your desktop "
|
|
"or other image. Written by Blair Tennessy; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše mravljo (s svetilko), ki hodi po vrhu slike vašega namizja ali druge "
|
|
"slike. Napisal Blair Tennessy, 2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Apollonian"
|
|
msgstr "Apolonija"
|
|
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws an Apollonian gasket: a fractal packing of circles with smaller "
|
|
"circles, demonstrating Descartes's theorem. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Apollonian_gasket http://en.wikipedia.org/wiki/Descartes%27_theorem Written "
|
|
"by Allan R. Wilks and David Bagley; 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše apolonijsko tesnilo: fraktalno pakiranje krogov z manjšimi krogi, in "
|
|
"prikazuje Descartesov teorem. http://en.wikipedia.org/wiki/Apollonian_gasket "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Descartes%27_theorem. Napisala Allan R. Wilks "
|
|
"in David Bagley, 2002."
|
|
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml:7 hacks/config/tangram.xml:28
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Draw labels"
|
|
msgstr "Izriši oznake"
|
|
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml:9
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Include alternate geometries"
|
|
msgstr "Vključi dodatne geometrije"
|
|
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml:14 hacks/config/geodesic.xml:34
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Depth"
|
|
msgstr "Globina"
|
|
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Depth"
|
|
msgid "Shallow"
|
|
msgstr "Plitvo"
|
|
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Depth"
|
|
msgid "Deep"
|
|
msgstr "Globoko"
|
|
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml:18 hacks/config/attraction.xml:37
|
|
#: hacks/config/bouboule.xml:16 hacks/config/braid.xml:16
|
|
#: hacks/config/critical.xml:12 hacks/config/crystal.xml:12
|
|
#: hacks/config/cynosure.xml:12 hacks/config/deco.xml:11
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml:20 hacks/config/demon.xml:20
|
|
#: hacks/config/discrete.xml:16 hacks/config/drift.xml:16
|
|
#: hacks/config/epicycle.xml:12 hacks/config/euler2d.xml:34
|
|
#: hacks/config/fadeplot.xml:20 hacks/config/flag.xml:18
|
|
#: hacks/config/flame.xml:24 hacks/config/flow.xml:23
|
|
#: hacks/config/forest.xml:12 hacks/config/galaxy.xml:19
|
|
#: hacks/config/grav.xml:16 hacks/config/halo.xml:16
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml:24 hacks/config/imsmap.xml:20
|
|
#: hacks/config/interference.xml:32 hacks/config/julia.xml:20
|
|
#: hacks/config/laser.xml:19 hacks/config/lightning.xml:12
|
|
#: hacks/config/lisa.xml:18 hacks/config/lissie.xml:20
|
|
#: hacks/config/loop.xml:16 hacks/config/metaballs.xml:20
|
|
#: hacks/config/moire.xml:11 hacks/config/moire2.xml:12
|
|
#: hacks/config/mountain.xml:16 hacks/config/penrose.xml:14
|
|
#: hacks/config/polyominoes.xml:18 hacks/config/rd-bomb.xml:27
|
|
#: hacks/config/rdbomb.xml:27 hacks/config/rocks.xml:26
|
|
#: hacks/config/rotor.xml:16 hacks/config/shadebobs.xml:15
|
|
#: hacks/config/sierpinski.xml:20 hacks/config/slip.xml:24
|
|
#: hacks/config/sphere.xml:12 hacks/config/spiral.xml:20
|
|
#: hacks/config/squiral.xml:31 hacks/config/starfish.xml:26
|
|
#: hacks/config/strange.xml:16 hacks/config/swirl.xml:16
|
|
#: hacks/config/triangle.xml:12 hacks/config/vines.xml:12
|
|
#: hacks/config/worm.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of colors"
|
|
msgid "Two"
|
|
msgstr "Dva"
|
|
|
|
#: hacks/config/apple2.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Apple2"
|
|
msgstr "Apple2"
|
|
|
|
#: hacks/config/apple2.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Simulates an original Apple ][ Plus computer in all its 1979 glory. It also "
|
|
"reproduces the appearance of display on a color television set of the "
|
|
"period. In \"Basic Programming Mode\", a simulated user types in a BASIC "
|
|
"program and runs it. In \"Text Mode\", it displays the output of a program, "
|
|
"or the contents of a file or URL. In \"Slideshow Mode\", it chooses random "
|
|
"images and displays them within the limitations of the Apple ][ display "
|
|
"hardware. (Six available colors in hi-res mode!) On MacOS and Linux, this "
|
|
"program is also a fully-functional VT100 emulator! Run it as an application "
|
|
"instead of as a screen saver and you can use it as a terminal. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Apple_II_series Written by Trevor Blackwell; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Simulira originalni računalnik Apple ][ Plus v vsej njegovi slavi iz leta "
|
|
"1979. Poleg tega predstavi videz zaslona na barvnem televizorju iz istega "
|
|
"obdobja. V \"Osnovnem načinu programiranja\" navidezni uporabnik napiše "
|
|
"osnoven program BASIC in ga zažene. V \"Besedilnem načinu\" prikaže izhod "
|
|
"programa ali vsebino datoteke ali URL-ja. V \"Načinu predstavitve\" izbere "
|
|
"naključne slike in jih prikaže z omejitvami strojne opreme Apple ][ (šest "
|
|
"barv v visokoločljivostnem načinu!). Na sistemih MacOS in Linux je ta "
|
|
"program tudi polno zmožen posnemovalnik VT100! Zaženite ga kot program "
|
|
"namesto ohranjevalnika zaslona in lahko ga uporabite kot konzolo. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Apple_II_series Napisal Trevor Blackwell; 2003."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/apple2.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Simulates an original Apple ][ Plus computer in all its 1979 glory. It also "
|
|
"reproduces the appearance of display on a color television set of the "
|
|
"period. In \"Basic Programming Mode\", a simulated user types in a BASIC "
|
|
"program and runs it. In \"Text Mode\", it displays the output of a program, "
|
|
"or the contents of a file or URL. In \"Slideshow Mode\", it chooses random "
|
|
"images and displays them within the limitations of the Apple ][ display "
|
|
"hardware. (Six available colors in hi-res mode!) This program is also a "
|
|
"fully-functional VT100 emulator! Run it as an application instead of as a "
|
|
"screen saver and you can use it as a terminal. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Apple_II_series Written by Trevor Blackwell; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Simulira originalni računalnik Apple ][ Plus v vsej njegovi slavi iz leta "
|
|
"1979. Poleg tega predstavi videz zaslona na barvnem televizorju iz istega "
|
|
"obdobja. V \"Osnovnem načinu programiranja\" navidezni uporabnik napiše "
|
|
"osnoven program BASIC in ga zažene. V \"Besedilnem načinu\" prikaže izhod "
|
|
"programa ali vsebino datoteke ali URL-ja. V \"Načinu predstavitve\" izbere "
|
|
"naključne slike in jih prikaže z omejitvami strojne opreme Apple ][ (šest "
|
|
"barv v visokoločljivostnem načinu!). Ta program je tudi polno zmožen "
|
|
"posnemovalnik VT100! Zaženite ga kot program namesto ohranjevalnika zaslona "
|
|
"in lahko ga uporabite kot konzolo. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Apple_II_series Napisal Trevor Blackwell; 2003."
|
|
|
|
#. last-release: 5.14
|
|
#: hacks/config/apple2.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Simulates an original Apple ][ Plus computer in all its 1979 glory. It also "
|
|
"reproduces the appearance of display on a color television set of the "
|
|
"period. In \"Basic Programming Mode\", a simulated user types in a BASIC "
|
|
"program and runs it. In \"Text Mode\", it displays the output of a program, "
|
|
"or the contents of a file or URL. In \"Slideshow Mode\", it chooses random "
|
|
"images and displays them within the limitations of the Apple ][ display "
|
|
"hardware. (Six available colors in hi-res mode!) On X11 systems, This "
|
|
"program is also a fully-functional VT100 emulator. http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Apple_II_series Written by Trevor Blackwell; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Simulira originalni računalnik Apple ][ Plus v vsej njegovi slavi iz leta "
|
|
"1979. Poleg tega predstavi videz zaslona na barvnem televizorju iz istega "
|
|
"obdobja. V \"Osnovnem načinu programiranja\" navidezni uporabnik napiše "
|
|
"osnoven program BASIC in ga zažene. V \"Besedilnem načinu\" prikaže izhod "
|
|
"programa ali vsebino datoteke ali URL-ja. V \"Načinu predstavitve\" izbere "
|
|
"naključne slike in jih prikaže z omejitvami strojne opreme Apple ][ (šest "
|
|
"barv v visokoločljivostnem načinu!). Na sistemih X11 je ta program tudi "
|
|
"polno zmožen posnemovalnik VT100! http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Apple_II_series Napisal Trevor Blackwell; 2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/apple2.xml:10
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Choose display mode randomly"
|
|
msgstr "Naključno izberi način zaslona"
|
|
|
|
#: hacks/config/apple2.xml:11
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Display scrolling text"
|
|
msgstr "Prikaži drseče besedilo"
|
|
|
|
#: hacks/config/apple2.xml:12
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Display images"
|
|
msgstr "Prikaži slike"
|
|
|
|
#: hacks/config/apple2.xml:13
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Run basic programs"
|
|
msgstr "Zaženi osnovne programe"
|
|
|
|
#: hacks/config/apple2.xml:19 hacks/config/blitspin.xml:19
|
|
#: hacks/config/braid.xml:12 hacks/config/bsod.xml:8 hacks/config/bumps.xml:16
|
|
#: hacks/config/cynosure.xml:16 hacks/config/decayscreen.xml:12
|
|
#: hacks/config/deco.xml:7 hacks/config/distort.xml:12
|
|
#: hacks/config/drift.xml:12 hacks/config/eruption.xml:35
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml:30 hacks/config/galaxy.xml:15
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml:14 hacks/config/hopalong.xml:14
|
|
#: hacks/config/laser.xml:15 hacks/config/menger.xml:12
|
|
#: hacks/config/metaballs.xml:16 hacks/config/mismunch.xml:12
|
|
#: hacks/config/moire.xml:7 hacks/config/molecule.xml:12
|
|
#: hacks/config/munch.xml:14 hacks/config/nerverot.xml:14
|
|
#: hacks/config/pedal.xml:7 hacks/config/polyhedra.xml:16
|
|
#: hacks/config/polyominoes.xml:14 hacks/config/ripples.xml:14
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:11 hacks/config/shadebobs.xml:23
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:12 hacks/config/slidescreen.xml:18
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:14 hacks/config/spotlight.xml:12
|
|
#: hacks/config/starfish.xml:18 hacks/config/substrate.xml:13
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml:20 hacks/config/surfaces.xml:14
|
|
#: hacks/config/twang.xml:15 hacks/config/vermiculate.xml:7
|
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml:7 hacks/config/wander.xml:19
|
|
#: hacks/config/zoom.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Duration"
|
|
msgstr "Trajanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/apple2.xml:19 hacks/config/blitspin.xml:19
|
|
#: hacks/config/bumps.xml:16 hacks/config/decayscreen.xml:12
|
|
#: hacks/config/distort.xml:12 hacks/config/ripples.xml:14
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:11 hacks/config/slidescreen.xml:18
|
|
#: hacks/config/spotlight.xml:12 hacks/config/twang.xml:15
|
|
#: hacks/config/zoom.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|
msgid "10 seconds"
|
|
msgstr "10 sekund"
|
|
|
|
#: hacks/config/apple2.xml:19 hacks/config/blitspin.xml:19
|
|
#: hacks/config/bumps.xml:16 hacks/config/decayscreen.xml:12
|
|
#: hacks/config/distort.xml:12 hacks/config/ripples.xml:14
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:11 hacks/config/slidescreen.xml:18
|
|
#: hacks/config/spotlight.xml:12 hacks/config/twang.xml:15
|
|
#: hacks/config/zoom.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|
msgid "10 minutes"
|
|
msgstr "10 minut"
|
|
|
|
#: hacks/config/apple2.xml:29 hacks/config/m6502.xml:18
|
|
#: hacks/config/xanalogtv.xml:13
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Color Knob"
|
|
msgstr "Gumb barv"
|
|
|
|
#: hacks/config/apple2.xml:29 hacks/config/m6502.xml:18
|
|
#: hacks/config/xanalogtv.xml:13
|
|
msgctxt "@item:inrange Color Knob"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/apple2.xml:29 hacks/config/m6502.xml:18
|
|
#: hacks/config/xanalogtv.xml:13
|
|
msgctxt "@item:inrange Color Knob"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/apple2.xml:32 hacks/config/m6502.xml:21
|
|
#: hacks/config/xanalogtv.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Tint Knob"
|
|
msgstr "Gumb obarvanosti"
|
|
|
|
#: hacks/config/apple2.xml:32 hacks/config/m6502.xml:21
|
|
#: hacks/config/xanalogtv.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Tint Knob"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/apple2.xml:32 hacks/config/m6502.xml:21
|
|
#: hacks/config/xanalogtv.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Tint Knob"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/apple2.xml:35 hacks/config/m6502.xml:26
|
|
#: hacks/config/pong.xml:24 hacks/config/xanalogtv.xml:21
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Brightness Knob"
|
|
msgstr "Gumb svetlosti"
|
|
|
|
#: hacks/config/apple2.xml:35 hacks/config/m6502.xml:26
|
|
#: hacks/config/pong.xml:24 hacks/config/xanalogtv.xml:21
|
|
msgctxt "@item:inrange Brightness Knob"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/apple2.xml:35 hacks/config/m6502.xml:26
|
|
#: hacks/config/pong.xml:24 hacks/config/xanalogtv.xml:21
|
|
msgctxt "@item:inrange Brightness Knob"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/apple2.xml:38 hacks/config/m6502.xml:29
|
|
#: hacks/config/pong.xml:28 hacks/config/xanalogtv.xml:24
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Contrast Knob"
|
|
msgstr "Gumb kontrasta"
|
|
|
|
#: hacks/config/apple2.xml:38 hacks/config/m6502.xml:29
|
|
#: hacks/config/pong.xml:28 hacks/config/xanalogtv.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Contrast Knob"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizek"
|
|
|
|
#: hacks/config/apple2.xml:38 hacks/config/m6502.xml:29
|
|
#: hacks/config/pong.xml:28 hacks/config/xanalogtv.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Contrast Knob"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visok"
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Atlantis"
|
|
msgstr "Atlantida"
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"A 3D animation of a number of sharks, dolphins, and whales. Written by Mark "
|
|
"Kilgard; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"3D animacija velikega števila morskih psov, delfinov in kitov. Napisal Mark "
|
|
"Kilgard, 1998."
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Whale speed"
|
|
msgstr "Hitrost kitov"
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Whale speed"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasna"
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Whale speed"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitra"
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Shark proximity"
|
|
msgstr "Oddaljenost morskih psov"
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Shark proximity"
|
|
msgid "Shy"
|
|
msgstr "Sramežljiv"
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Shark proximity"
|
|
msgid "Agressive"
|
|
msgstr "Napadalen"
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml:20
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Number of sharks"
|
|
msgstr "Število morskih psov"
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml:20
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of sharks"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Brez"
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml:20
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of sharks"
|
|
msgid "20"
|
|
msgstr "20"
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml:26
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Shimmering water"
|
|
msgstr "Lesketajoča se voda"
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml:27
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Clear water"
|
|
msgstr "Jasna voda"
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml:31
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Flat background"
|
|
msgstr "Plosko ozadje"
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml:32
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Gradient background"
|
|
msgstr "Prelivno ozadje"
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml:37 hacks/config/atunnel.xml:14
|
|
#: hacks/config/blinkbox.xml:20 hacks/config/blocktube.xml:21
|
|
#: hacks/config/boing.xml:28 hacks/config/bouncingcow.xml:20
|
|
#: hacks/config/boxed.xml:43 hacks/config/cage.xml:12
|
|
#: hacks/config/companioncube.xml:32 hacks/config/crackberg.xml:29
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:57 hacks/config/cubenetic.xml:53
|
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:27 hacks/config/dangerball.xml:23
|
|
#: hacks/config/dnalogo.xml:18 hacks/config/extrusion.xml:32
|
|
#: hacks/config/flipflop.xml:35 hacks/config/flyingtoasters.xml:26
|
|
#: hacks/config/gears.xml:23 hacks/config/glcells.xml:52
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:28 hacks/config/glhanoi.xml:33
|
|
#: hacks/config/glknots.xml:42 hacks/config/glmatrix.xml:35
|
|
#: hacks/config/glplanet.xml:26 hacks/config/glschool.xml:27
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml:41 hacks/config/gltext.xml:37
|
|
#: hacks/config/hilbert.xml:51 hacks/config/jigglypuff.xml:22
|
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:37 hacks/config/lament.xml:13
|
|
#: hacks/config/lavalite.xml:39 hacks/config/menger.xml:35
|
|
#: hacks/config/moebiusgears.xml:28 hacks/config/molecule.xml:21
|
|
#: hacks/config/pinion.xml:32 hacks/config/pipes.xml:37
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:179 hacks/config/providence.xml:14
|
|
#: hacks/config/queens.xml:13 hacks/config/rubikblocks.xml:48
|
|
#: hacks/config/sballs.xml:25 hacks/config/sierpinski3d.xml:20
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml:37 hacks/config/spheremonics.xml:41
|
|
#: hacks/config/sproingies.xml:18 hacks/config/stonerview.xml:12
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml:24 hacks/config/tangram.xml:29
|
|
#: hacks/config/topblock.xml:52 hacks/config/tronbit.xml:19
|
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:32
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Wireframe"
|
|
msgstr "Žični model"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Attraction"
|
|
msgstr "Privlačnost"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Points attract each other up to a certain distance, and then begin to repel "
|
|
"each other. The attraction/repulsion is proportional to the distance between "
|
|
"any two particles, similar to the strong and weak nuclear forces. Written by "
|
|
"Jamie Zawinski and John Pezaris; 1992."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nadzorne točke se do določene razdalje privlačijo in se nato začnejo "
|
|
"odbijati. Privlačnost/odbojnost je sorazmerna z razdaljo med dvema delcema, "
|
|
"podobno kot močne in šibke jedrske sile. Napisala Jamie Zawinski in John "
|
|
"Pezaris, 1992."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Uses a simple simple motion model to generate many different display modes. "
|
|
"The control points attract each other up to a certain distance, and then "
|
|
"begin to repel each other. The attraction/repulsion is proportional to the "
|
|
"distance between any two particles, similar to the strong and weak nuclear "
|
|
"forces. Written by Jamie Zawinski and John Pezaris; 1992."
|
|
msgstr ""
|
|
"Uporabi enostaven model premikanja za ustvarjanje veliko različnih načinov "
|
|
"prikaza. Nadzorne točke se do določene razdalje privlačijo in se nato "
|
|
"začnejo odbijati. Privlačnost/odbojnost je sorazmerna z razdaljo med dvema "
|
|
"delcema, podobno kot močne in šibke jedrske sile. Napisala Jamie Zawinski in "
|
|
"John Pezaris, 1992."
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:9
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Balls"
|
|
msgstr "Žoge"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:10 hacks/config/surfaces.xml:40
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Lines"
|
|
msgstr "Črte"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:11
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Tails"
|
|
msgstr "Repi"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:12
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Polygons"
|
|
msgstr "Mnogokotniki"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:13
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Splines"
|
|
msgstr "Krivulje"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:14
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Filled splines"
|
|
msgstr "Zapolnjene krivulje"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:19
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Bounce off walls"
|
|
msgstr "Odbijanje z zidov"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:20
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Ignore screen edges"
|
|
msgstr "Prezri robove zaslona"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:27
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Ball count"
|
|
msgstr "Število žog"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:29
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Environmental viscosity"
|
|
msgstr "Viskoznost okolja"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:29
|
|
msgctxt "@item:inrange Environmental viscosity"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:29
|
|
msgctxt "@item:inrange Environmental viscosity"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:34 hacks/config/euler2d.xml:18
|
|
#: hacks/config/juggle.xml:24 hacks/config/juggler3d.xml:23
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:43
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Trail length"
|
|
msgstr "Dolžina sledi"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:34 hacks/config/euler2d.xml:18
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:43
|
|
msgctxt "@item:inrange Trail length"
|
|
msgid "Short"
|
|
msgstr "Kratka"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:34 hacks/config/euler2d.xml:18
|
|
#: hacks/config/juggle.xml:24 hacks/config/juggler3d.xml:23
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:43
|
|
msgctxt "@item:inrange Trail length"
|
|
msgid "Long"
|
|
msgstr "Dolga"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:42
|
|
msgctxt "@item:inrange"
|
|
msgid "Ball mass"
|
|
msgstr "Masa žog"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:42 hacks/config/starwars.xml:9
|
|
msgctxt "@item:inrange"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:45
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Repulsion threshold"
|
|
msgstr "Prag odboja"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:45
|
|
msgctxt "@item:inrange Repulsion threshold"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhen"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:45
|
|
msgctxt "@item:inrange Repulsion threshold"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Velik"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:57
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Orbital mode"
|
|
msgstr "Način orbite"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:58
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Radius"
|
|
msgstr "Polmer"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:60
|
|
msgctxt "@item:inrange"
|
|
msgid "Outward"
|
|
msgstr "Navzven"
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml:60
|
|
msgctxt "@item:inrange"
|
|
msgid "Inward"
|
|
msgstr "Navznoter"
|
|
|
|
#: hacks/config/atunnel.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Atunnel"
|
|
msgstr "Atunel"
|
|
|
|
#: hacks/config/atunnel.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Zooming through a textured tunnel. Written by Eric Lassauge and Roman "
|
|
"Podobedov; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Približevanje skozi teksturiran predor v GL. Napisala sta ga Eric Lassauge "
|
|
"in Roman Podobedov, 2003."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/atunnel.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws an animation of a textured tunnel in GL. Written by Eric Lassauge and "
|
|
"Roman Podobedov; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše animacijo teksturiranega predora v GL. Napisala sta Eric Lassauge in "
|
|
"Roman Podobedov, 2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/atunnel.xml:12 hacks/config/blocktube.xml:20
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:52 hacks/config/glmatrix.xml:34
|
|
#: hacks/config/lament.xml:12 hacks/config/sballs.xml:24
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Textured"
|
|
msgstr "Teksturirano"
|
|
|
|
#: hacks/config/atunnel.xml:13 hacks/config/boing.xml:24
|
|
#: hacks/config/crackberg.xml:22 hacks/config/glplanet.xml:25
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Lighting"
|
|
msgstr "Osvetlitev"
|
|
|
|
#: hacks/config/barcode.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Barcode"
|
|
msgstr "Črtna koda"
|
|
|
|
#: hacks/config/barcode.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a random sequence of colorful barcodes scrolling across your screen. "
|
|
"CONSUME! The barcodes follow the UPC-A, UPC-E, EAN-8 or EAN-13 standards. "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Universal_Product_Code http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/European_Article_Number Written by Dan Bornstein; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše naključno zaporedje barvitih črtnih kod, ki drsijo po vašem zaslonu. "
|
|
"KUPUJTE! Črtne kode sledijo standardom UPC-A, UPC-E, EAN-8 ali EAN-13. "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Universal_Product_Code http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/European_Article_Number Napisal Dan Bornstein, 2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/barcode.xml:13
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Scrolling barcodes"
|
|
msgstr "Drseče črtne kode"
|
|
|
|
#: hacks/config/barcode.xml:14
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Barcode grid"
|
|
msgstr "Mreža črtne kode"
|
|
|
|
#: hacks/config/barcode.xml:15
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Barcode clock (AM/PM)"
|
|
msgstr "Ura črtne kode (DOP/POP)"
|
|
|
|
#: hacks/config/barcode.xml:16
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Barcode clock (24 hour)"
|
|
msgstr "Ura črtne kode (24 urna)"
|
|
|
|
#: hacks/config/blaster.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Blaster"
|
|
msgstr "Bojevnik"
|
|
|
|
#: hacks/config/blaster.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as "
|
|
"colored circles) doing battle in front of a moving star field. Written by "
|
|
"Jonathan Lin; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše simulacijo letečih bojnih robotov (pametno zakriti kot obarvani "
|
|
"krogi), ki se borijo v vesolju pred premikajočim zvezdnim poljem. Napisal "
|
|
"Jonathan Lin, 1999."
|
|
|
|
#: hacks/config/blaster.xml:12
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Robots"
|
|
msgstr "Roboti"
|
|
|
|
#: hacks/config/blaster.xml:15
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Lasers"
|
|
msgstr "Laserji"
|
|
|
|
#: hacks/config/blaster.xml:18
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Stars"
|
|
msgstr "Zvezde"
|
|
|
|
#: hacks/config/blaster.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Stars"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Manj"
|
|
|
|
#: hacks/config/blaster.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Stars"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Več"
|
|
|
|
#: hacks/config/blinkbox.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "BlinkBox"
|
|
msgstr "Utripajoča škatla"
|
|
|
|
#: hacks/config/blinkbox.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"A motion-blurred ball bounces inside a box whose tiles only become visible "
|
|
"upon impact. Written by Jeremy English; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"S premikanjem zabrisana žoga odskakuje znotraj škatle, katere stranice se "
|
|
"prikažejo le ob trku. Napisal Jeremy English; 2003."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/blinkbox.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Shows a ball contained inside of a bounding box. Colored blocks blink in "
|
|
"when the ball hits the sides. Written by Jeremy English; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pokaže kroglo v zaprtem polju. Obarvani bloki se zasvetijo, ko krogla zadene "
|
|
"stranice. Napisal Jeremy English, 2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/blinkbox.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Box size"
|
|
msgstr "Velikost škatle"
|
|
|
|
#: hacks/config/blinkbox.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Box size"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhna"
|
|
|
|
#: hacks/config/blinkbox.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Box size"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Velika"
|
|
|
|
#: hacks/config/blinkbox.xml:17
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Fade"
|
|
msgstr "Pojemanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/blinkbox.xml:18
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Motion blur"
|
|
msgstr "Zabrisano gibanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/blinkbox.xml:19
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Dissolve"
|
|
msgstr "Raztopi"
|
|
|
|
#: hacks/config/blitspin.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "BlitSpin"
|
|
msgstr "BlitSpin"
|
|
|
|
#: hacks/config/blitspin.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using logical operations: the "
|
|
"bitmap is divided into quadrants, and the quadrants are shifted clockwise. "
|
|
"Then the same thing is done again with progressively smaller quadrants, "
|
|
"except that all sub-quadrants of a given size are rotated in parallel. As "
|
|
"you watch it, the image appears to dissolve into static and then "
|
|
"reconstitute itself, but rotated. Written by Jamie Zawinski; 1992."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ponavljajoče zavrti bitno sliko za 90 stopinj z uporabo logičnih operacij. "
|
|
"Bitna slika je razdeljena v kvadrante, ki se zavrtijo v smeri urinega "
|
|
"kazalca. Nato se enaka stvar zgodi s čedalje manjšimi kvadranti, vendar so "
|
|
"vsi pod-kvadranti dane velikosti zavrteni vzporedno.Videti je, da se slika "
|
|
"raztopi in se nato ponovno sestavi zavrtena. Napisal Jamie Zawinski, 1992."
|
|
|
|
#: hacks/config/blitspin.xml:9
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Fuzzy rotation speed"
|
|
msgstr "Hitrost ohlapnega vrtenja"
|
|
|
|
#: hacks/config/blitspin.xml:9
|
|
msgctxt "@item:inrange Fuzzy rotation speed"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasi"
|
|
|
|
#: hacks/config/blitspin.xml:9
|
|
msgctxt "@item:inrange Fuzzy rotation speed"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/blitspin.xml:14
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "90 degree rotation speed"
|
|
msgstr "hitrost vrtenja za 90 stopinj"
|
|
|
|
#: hacks/config/blitspin.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange 90 degree rotation speed"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasi"
|
|
|
|
#: hacks/config/blitspin.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange 90 degree rotation speed"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/blocktube.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "BlockTube"
|
|
msgstr "Bločna tuba"
|
|
|
|
#: hacks/config/blocktube.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a swirling, falling tunnel of reflective slabs. They fade from hue to "
|
|
"hue. Written by Lars R. Damerow; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše vrteči, padajoči predor z odbojnimi ploskvami. Pojemajo od odtenka do "
|
|
"odtenka. Napisal Lars R. Damerow, 2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/blocktube.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Color hold time"
|
|
msgstr "Čas držanja barve"
|
|
|
|
#: hacks/config/blocktube.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Color hold time"
|
|
msgid "Short"
|
|
msgstr "Kratek"
|
|
|
|
#: hacks/config/blocktube.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Color hold time"
|
|
msgid "Long"
|
|
msgstr "Dolg"
|
|
|
|
#: hacks/config/blocktube.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Color change time"
|
|
msgstr "Čas spremembe barve"
|
|
|
|
#: hacks/config/blocktube.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Color change time"
|
|
msgid "Short"
|
|
msgstr "Kratek"
|
|
|
|
#: hacks/config/blocktube.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Color change time"
|
|
msgid "Long"
|
|
msgstr "Dolg"
|
|
|
|
#: hacks/config/boing.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Boing"
|
|
msgstr "Boing"
|
|
|
|
#: hacks/config/boing.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This bouncing ball is a clone of the first graphics demo for the Amiga 1000, "
|
|
"which was written by Dale Luck and RJ Mical during a break at the 1984 "
|
|
"Consumer Electronics Show (or so the legend goes.) This looks like the "
|
|
"original Amiga demo if you turn off \"smoothing\" and \"lighting\" and turn "
|
|
"on \"scanlines\", and is somewhat more modern otherwise. http://en.wikipedia."
|
|
"org/wiki/Amiga#Boing_Ball Written by Jamie Zawinski; 2005."
|
|
msgstr ""
|
|
"Odbijajoča žoga je klon prve grafične predstavitve za Amigo 1000, ki sta jo "
|
|
"napisala Dale Luck in RJ Mical med odmorom na Consumer Electronics Show leta "
|
|
"1984 (tako vsaj pravi legenda). Ta je videti kot izvirna predstavitev Amiga, "
|
|
"če izklopite \"glajenje\" in \"osvetlitev\" in vklopite \"krivulje\", v "
|
|
"nasprotnem primeru je videti nekoliko modernejši. http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Amiga#Boing_Ball Napisal Jamie Zawinski, 2005."
|
|
|
|
#: hacks/config/boing.xml:7 hacks/config/lisa.xml:24
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "Velikost"
|
|
|
|
#: hacks/config/boing.xml:7
|
|
msgctxt "@item:inrange Size"
|
|
msgid "Tiny"
|
|
msgstr "Drobcena"
|
|
|
|
#: hacks/config/boing.xml:7
|
|
msgctxt "@item:inrange Size"
|
|
msgid "Huge"
|
|
msgstr "Ogromna"
|
|
|
|
#: hacks/config/boing.xml:17
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Meridians"
|
|
msgstr "Poldnevniki"
|
|
|
|
#: hacks/config/boing.xml:19
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Parallels"
|
|
msgstr "Vzporednice"
|
|
|
|
#: hacks/config/boing.xml:23
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Smoothing"
|
|
msgstr "Glajenje"
|
|
|
|
#: hacks/config/boing.xml:25
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Scanlines"
|
|
msgstr "Krivulje"
|
|
|
|
#: hacks/config/bouboule.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Bouboule"
|
|
msgstr "Balončki"
|
|
|
|
#: hacks/config/bouboule.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws what looks like a spinning, deforming balloon with varying-sized "
|
|
"spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"To izriše vrteč, popačen balon z različno velikimi packami na njegovi "
|
|
"nevidni površini. Napisal Jeremie Petit, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/bouboule.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Number of spots"
|
|
msgstr "Število pack"
|
|
|
|
#: hacks/config/bouboule.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of spots"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/bouboule.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of spots"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/bouboule.xml:20 hacks/config/rocks.xml:23
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Do Red/Blue 3D separation"
|
|
msgstr "Izvedi 3D ločitev rdeče/modre"
|
|
|
|
#: hacks/config/bouncingcow.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "BouncingCow"
|
|
msgstr "Poskočna krava"
|
|
|
|
#: hacks/config/bouncingcow.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"A Cow. A Trampoline. Together, they fight crime. Written by Jamie Zawinski; "
|
|
"2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Krava, Trampolin. Skupaj se borita proti zločinu. Napisal Jamie Zawinski, "
|
|
"2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/bouncingcow.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Bounce speed"
|
|
msgstr "Hitrost odskoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/bouncingcow.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Bounce speed"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasi"
|
|
|
|
#: hacks/config/bouncingcow.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Bounce speed"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/bouncingcow.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Number of cows"
|
|
msgstr "Število krav"
|
|
|
|
#: hacks/config/bouncingcow.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of cows"
|
|
msgid "Moo"
|
|
msgstr "Mu"
|
|
|
|
#: hacks/config/bouncingcow.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of cows"
|
|
msgid "Herd"
|
|
msgstr "Čreda"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxed.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Boxed"
|
|
msgstr "Škatla"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxed.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van "
|
|
"Grieken; 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše škatlo polno 3D obijajočih žog, ki eksplodirajo. Napisal Sander van "
|
|
"Grieken, 2002."
|
|
|
|
#: hacks/config/boxed.xml:18 hacks/config/fluidballs.xml:14
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Number of balls"
|
|
msgstr "Število žog"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxed.xml:18 hacks/config/fluidballs.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of balls"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxed.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of balls"
|
|
msgid "Lots"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxed.xml:22 hacks/config/fluidballs.xml:18
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Ball size"
|
|
msgstr "Velikost žoge"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxed.xml:22
|
|
msgctxt "@item:inrange Ball size"
|
|
msgid "Tiny"
|
|
msgstr "Drobcena"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxed.xml:22
|
|
msgctxt "@item:inrange Ball size"
|
|
msgid "Huge"
|
|
msgstr "Ogromna"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxed.xml:30
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Explosion force"
|
|
msgstr "Sila eksplozije"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxed.xml:30
|
|
msgctxt "@item:inrange Explosion force"
|
|
msgid "Popcorn"
|
|
msgstr "Pokovka"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxed.xml:30
|
|
msgctxt "@item:inrange Explosion force"
|
|
msgid "Nuke"
|
|
msgstr "Bomba"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxed.xml:34
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Explosion decay"
|
|
msgstr "Čas pojemanja eksplozije"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxed.xml:34
|
|
msgctxt "@item:inrange Explosion decay"
|
|
msgid "Linger"
|
|
msgstr "Obotavljanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxed.xml:34
|
|
msgctxt "@item:inrange Explosion decay"
|
|
msgid "Pop!"
|
|
msgstr "Pok!"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxed.xml:38
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Explosion momentum"
|
|
msgstr "Gibalna količina eksplozije"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxed.xml:38
|
|
msgctxt "@item:inrange Explosion momentum"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Nič"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxed.xml:38
|
|
msgctxt "@item:inrange Explosion momentum"
|
|
msgid "Full"
|
|
msgstr "Polna"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxfit.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "BoxFit"
|
|
msgstr "Tlakovanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxfit.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Packs the screen with growing squares or circles, colored according to a "
|
|
"horizontal or vertical gradient, or according to the colors of a loaded "
|
|
"image. The objects grow until they touch, then stop. When the screen is "
|
|
"full, they shrink away and the process restarts. Written by Jamie Zawinski; "
|
|
"2005."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zapolni zaslon z rastočimi kvadrati ali krogi, obarvanimi glede na vodoraven "
|
|
"ali navpični preliv ali glede na barve naložene slike. Predmeti rastejo "
|
|
"dokler se ne dotaknejo in nato ustavijo. Ko je zaslon poln, se skrčijo stran "
|
|
"in opravilo se začne znova. Napisal Jamie Zawinski, 2005."
|
|
|
|
#. last-release: 5.17
|
|
#: hacks/config/boxfit.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Packs the screen with growing squares or circles, colored according to a "
|
|
"horizontal or vertical gradient, or according to the colors of the desktop "
|
|
"or a loaded image file. The objects grow until they touch, then stop. When "
|
|
"the screen is full, they shrink away and the process restarts. Written by "
|
|
"Jamie Zawinski; 2005."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zapolni zaslon z rastočimi kvadrati ali krogi, obarvanimi glede na vodoraven "
|
|
"ali navpični preliv ali glede na barve namizje ali naložene slikovne "
|
|
"datoteke. Predmeti rastejo dokler se ne dotaknejo in nato ustavijo. Ko je "
|
|
"zaslon poln, se skrčijo stran in opravilo se začne znova. Napisal Jamie "
|
|
"Zawinski, 2005."
|
|
|
|
#: hacks/config/boxfit.xml:15
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Boxes"
|
|
msgstr "Škatle"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxfit.xml:18
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Grow by"
|
|
msgstr "Zrasti za"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxfit.xml:23
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Spacing"
|
|
msgstr "Razmiki"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxfit.xml:26 hacks/config/popsquares.xml:16
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Border"
|
|
msgstr "Obroba"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxfit.xml:32
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Boxes or circles"
|
|
msgstr "Škatle ali krogi"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxfit.xml:33
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Boxes only"
|
|
msgstr "Le škatle"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxfit.xml:34
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Circles only"
|
|
msgstr "Le krogi"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxfit.xml:38
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Color gradient"
|
|
msgstr "Preliv barve"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxfit.xml:39
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Grab images"
|
|
msgstr "Zgrabi slike"
|
|
|
|
#: hacks/config/boxfit.xml:47
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Peek at underlying images"
|
|
msgstr "Bežno poglej spodaj ležeče slike"
|
|
|
|
#: hacks/config/braid.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Braid"
|
|
msgstr "Preplet"
|
|
|
|
#: hacks/config/braid.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by John "
|
|
"Neil; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše naključno obarvane spreminjajoče medsebojno prepletene koncentrične "
|
|
"kroge. Napisal John Neil, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/braid.xml:12 hacks/config/cynosure.xml:16
|
|
#: hacks/config/drift.xml:12 hacks/config/eruption.xml:35
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml:30 hacks/config/galaxy.xml:15
|
|
#: hacks/config/laser.xml:15 hacks/config/menger.xml:12
|
|
#: hacks/config/metaballs.xml:16 hacks/config/mismunch.xml:12
|
|
#: hacks/config/munch.xml:14 hacks/config/nerverot.xml:14
|
|
#: hacks/config/polyominoes.xml:14 hacks/config/shadebobs.xml:23
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:12 hacks/config/spheremonics.xml:14
|
|
#: hacks/config/substrate.xml:13 hacks/config/superquadrics.xml:20
|
|
#: hacks/config/surfaces.xml:14 hacks/config/vermiculate.xml:7
|
|
#: hacks/config/wander.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|
msgid "Short"
|
|
msgstr "Kratko"
|
|
|
|
#: hacks/config/braid.xml:12 hacks/config/cynosure.xml:16
|
|
#: hacks/config/drift.xml:12 hacks/config/eruption.xml:35
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml:30 hacks/config/galaxy.xml:15
|
|
#: hacks/config/laser.xml:15 hacks/config/menger.xml:12
|
|
#: hacks/config/metaballs.xml:16 hacks/config/mismunch.xml:12
|
|
#: hacks/config/munch.xml:14 hacks/config/nerverot.xml:14
|
|
#: hacks/config/polyominoes.xml:14 hacks/config/shadebobs.xml:23
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:12 hacks/config/spheremonics.xml:14
|
|
#: hacks/config/substrate.xml:13 hacks/config/superquadrics.xml:20
|
|
#: hacks/config/surfaces.xml:14 hacks/config/vermiculate.xml:7
|
|
#: hacks/config/wander.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|
msgid "Long"
|
|
msgstr "Dolgo"
|
|
|
|
#: hacks/config/braid.xml:21
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Number of rings"
|
|
msgstr "Število obročev"
|
|
|
|
#: hacks/config/braid.xml:24 hacks/config/epicycle.xml:21
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml:39
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Line thickness"
|
|
msgstr "Debelina črte"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "BSOD"
|
|
msgstr "BSOD"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"BSOD stands for \"Blue Screen of Death\". The finest in personal computer "
|
|
"emulation, BSOD simulates popular screen savers from a number of less robust "
|
|
"operating systems. http://en.wikipedia.org/wiki/Blue_Screen_of_Death http://"
|
|
"en.wikipedia.org/wiki/Screen_of_death http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Guru_Meditation http://en.wikipedia.org/wiki/Row_of_Bombs http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Bomb_%28symbol%29 Written by Jamie Zawinski; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"BSOD pomeni \"Modri zaslon smrti\". Najboljši v posnemanju osebnega "
|
|
"računalnika, BSOD simulira priljubljene ohranjevalnike zaslona iz številnih "
|
|
"manj stabilnih operacijskih sistemov. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Screen_of_death http://en.wikipedia.org/wiki/Guru_Meditation http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Row_of_Bombs http://en.wikipedia.org/wiki/Bomb_%28symbol"
|
|
"%29 Napisal Jamie Zawinski, 1998."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"BSOD stands for \"Blue Screen of Death\". The finest in personal computer "
|
|
"emulation, BSOD simulates popular screen savers from a number of less robust "
|
|
"operating systems. Written by Jamie Zawinski; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"BSOD pomeni \"Modri zaslon smrti\". Najboljši v posnemanju osebnega "
|
|
"računalnika, BSOD simulira priljubljene ohranjevalnike zaslona iz številnih "
|
|
"manj stabilnih operacijskih sistemov. Napisal Jamie Zawinski, 1998."
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:8 hacks/config/molecule.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|
msgid "5 seconds"
|
|
msgstr "5 sekund"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:8 hacks/config/molecule.xml:12
|
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml:7
|
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|
msgid "2 minutes"
|
|
msgstr "2 minuti"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:16
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Windows 3.1"
|
|
msgstr "Windows 3.1"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:17
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Windows NT"
|
|
msgstr "Windows NT"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:18
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Windows 2000 "
|
|
msgstr "Windows 2000 "
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:19
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "MS-DOS"
|
|
msgstr "MS-DOS"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:22
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "AmigaDOS"
|
|
msgstr "AmigaDOS"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:23
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "GLaDOS"
|
|
msgstr "GLaDOS"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:24
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Android"
|
|
msgstr "Android"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:25
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Apple ]["
|
|
msgstr "Apple ]["
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:28
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "NVidia"
|
|
msgstr "NVidia"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:29
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "OS/2"
|
|
msgstr "OS/2"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:30
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Sad Mac"
|
|
msgstr "Sad Mac"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:31
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Mac bomb"
|
|
msgstr "Mac bomb"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:34
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "MacsBug"
|
|
msgstr "MacsBug"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:35
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Atari"
|
|
msgstr "Atari"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:36
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "MacOS X"
|
|
msgstr "MacOS X"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:37
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "OS/390"
|
|
msgstr "OS/390"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:40
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "VMS"
|
|
msgstr "VMS"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:41
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "HVX/GCOS6"
|
|
msgstr "HVX/GCOS6"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:42
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "NCD X Terminal "
|
|
msgstr "NCD X Terminal "
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:43
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "ATM"
|
|
msgstr "ATM"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:46
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "BSD"
|
|
msgstr "BSD"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:47
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Linux (fsck)"
|
|
msgstr "Linux (fsck)"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:48
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Linux (sparc)"
|
|
msgstr "Linux (sparc)"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:49
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Linux (hppa)"
|
|
msgstr "Linux (hppa)"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:52
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Solaris"
|
|
msgstr "Solaris"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:53
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "SCO"
|
|
msgstr "SCO"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:54
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "HPUX"
|
|
msgstr "HPUX"
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml:55
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Tru64"
|
|
msgstr "Tru64"
|
|
|
|
#: hacks/config/bubble3d.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Bubble3D"
|
|
msgstr "Mehurčki 3D"
|
|
|
|
#: hacks/config/bubble3d.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of "
|
|
"the screen, with transparency and specular reflections. Written by Richard "
|
|
"Jones; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše pretok naraščajočih, valovitih 3D mehurčkov, ki se dvigujejo proti "
|
|
"vrhu zaslona s prozornostjo in zrcalnimi odboji. Napisal Richard Jones, 1998."
|
|
|
|
#: hacks/config/bubble3d.xml:12
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Transparent bubbles"
|
|
msgstr "Prozorni mehurčki"
|
|
|
|
#: hacks/config/bubble3d.xml:13
|
|
msgctxt "@label:textbox"
|
|
msgid "Bubble color"
|
|
msgstr "Barva mehurčka"
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Bubbles"
|
|
msgstr "Mehurčki"
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|
"version 5.08. This simulates the kind of bubble formation that happens when "
|
|
"water boils: small bubbles appear, and as they get closer to each other, "
|
|
"they combine to form larger bubbles, which eventually pop. Written by James "
|
|
"Macnicol; 1996."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona je bil iz distribucije XScreenSaver odstranjen v "
|
|
"različici 5.08. Simulira nastanek mehurčkov, ko voda zavre. Pojavijo se "
|
|
"majhni mehurčki, ki se približajo drug drugemu in nato združijo v večje "
|
|
"mehurčke, ki na koncu počijo. Napisal James Macnicol, 1996."
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml:12
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Draw circles instead of bubble images"
|
|
msgstr "Izriši kroge namesto slik mehurčkov"
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml:15
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Don't hide bubbles when they pop"
|
|
msgstr "Ne skrij mehurčkov, ko počijo"
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml:18
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Leave trails"
|
|
msgstr "Pusti sledi"
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml:21
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Bubbles rise"
|
|
msgstr "Mehurčki se dvigujejo"
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml:22
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Bubbles float"
|
|
msgstr "Mehurčki lebdijo"
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml:23
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Bubbles fall"
|
|
msgstr "Mehurčki padajo"
|
|
|
|
#: hacks/config/bumps.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Bumps"
|
|
msgstr "Izbokline"
|
|
|
|
#: hacks/config/bumps.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"A spotlight roams across an embossed version of a loaded image. Written by "
|
|
"Shane Smit; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Svetilka se pomika po vtisnjeni različici naložene slike. Napisal Shane "
|
|
"Smit, 1999."
|
|
|
|
#. last-release: 5.17
|
|
#: hacks/config/bumps.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"A spotlight roams across an embossed version of your desktop or other "
|
|
"picture. Written by Shane Smit; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Svetilka se pomika po vtisnjeni različici vašega namizja ali drugi sliki. "
|
|
"Napisal Shane Smit, 1999."
|
|
|
|
#: hacks/config/cage.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Cage"
|
|
msgstr "Kletka"
|
|
|
|
#: hacks/config/cage.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws Escher's \"Impossible Cage\", a 3d analog of a moebius strip, and "
|
|
"rotates it in three dimensions. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Maurits_Cornelis_Escher Written by Marcelo Vianna; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše Escher-jevo \"Nemogočo kletko\", 3d analog moebiusovega traku in ga "
|
|
"zavrti v treh razsežnostih. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Maurits_Cornelis_Escher Napisal Marcelo Vianna, 1998."
|
|
|
|
#: hacks/config/carousel.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Carousel"
|
|
msgstr "Vrtiljak"
|
|
|
|
#: hacks/config/carousel.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Loads several random images, and displays them flying in a circular "
|
|
"formation. The formation changes speed and direction randomly, and images "
|
|
"periodically drop out to be replaced by new ones. Written by Jamie Zawinski; "
|
|
"2005."
|
|
msgstr ""
|
|
"Naloži več naključnih slik in jih prikaže leteče v krožni obliki. Oblika "
|
|
"naključno spremeni hitrost in smer. Slike se občasno zamenjajo z novimi. "
|
|
"Napisal Jamie Zawinski, 2005."
|
|
|
|
#: hacks/config/carousel.xml:15 hacks/config/ccurve.xml:11
|
|
#: hacks/config/geodesic.xml:30 hacks/config/photopile.xml:32
|
|
#: hacks/config/tronbit.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Animation speed"
|
|
msgstr "Hitrost animacije"
|
|
|
|
#: hacks/config/carousel.xml:15 hacks/config/ccurve.xml:11
|
|
#: hacks/config/geodesic.xml:30 hacks/config/photopile.xml:32
|
|
#: hacks/config/tronbit.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Animation speed"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasna"
|
|
|
|
#: hacks/config/carousel.xml:15 hacks/config/ccurve.xml:11
|
|
#: hacks/config/geodesic.xml:30 hacks/config/photopile.xml:32
|
|
#: hacks/config/tronbit.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Animation speed"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitra"
|
|
|
|
#: hacks/config/carousel.xml:19 hacks/config/glslideshow.xml:14
|
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:19 hacks/config/photopile.xml:41
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Time until loading a new image"
|
|
msgstr "Čas do nalaganja nove slike"
|
|
|
|
#: hacks/config/carousel.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Time until loading a new image"
|
|
msgid "5 seconds"
|
|
msgstr "5 sekund"
|
|
|
|
#: hacks/config/carousel.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Time until loading a new image"
|
|
msgid "1 minute"
|
|
msgstr "1 minuta"
|
|
|
|
#: hacks/config/carousel.xml:27 hacks/config/photopile.xml:20
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Number of images"
|
|
msgstr "Število slik"
|
|
|
|
#: hacks/config/carousel.xml:31
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Tilt in/out and left/right"
|
|
msgstr "Naklon noter/ven in levo/desno"
|
|
|
|
#: hacks/config/carousel.xml:32
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Tilt in/out only"
|
|
msgstr "Naklon le noter/ven"
|
|
|
|
#: hacks/config/carousel.xml:33
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Tilt left/right only"
|
|
msgstr "Naklon le levo/desno"
|
|
|
|
#: hacks/config/carousel.xml:34
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "No tilting"
|
|
msgstr "Brez naklona"
|
|
|
|
#: hacks/config/carousel.xml:37
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Zoom in/out"
|
|
msgstr "Približaj/oddalji"
|
|
|
|
#: hacks/config/carousel.xml:38 hacks/config/glslideshow.xml:37
|
|
#: hacks/config/photopile.xml:46
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Show file names"
|
|
msgstr "Pokaži imena datotek"
|
|
|
|
#: hacks/config/ccurve.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "CCurve"
|
|
msgstr "Krivulja C"
|
|
|
|
#: hacks/config/ccurve.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Generates self-similar linear fractals, including the classic \"C Curve\". "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Levy_C_curve Written by Rick Campbell; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ustvari sebi-podobne linearne fraktale vključno s klasično \"Krivuljo C\". "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Levy_C_curve Napisal Rick Campbell, 1999."
|
|
|
|
#: hacks/config/ccurve.xml:7
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Change image every"
|
|
msgstr "Spremeni sliko vsakih"
|
|
|
|
#: hacks/config/ccurve.xml:7
|
|
msgctxt "@item:inrange Change image every"
|
|
msgid "0 seconds"
|
|
msgstr "0 sekund"
|
|
|
|
#: hacks/config/ccurve.xml:7
|
|
msgctxt "@item:inrange Change image every"
|
|
msgid "30 seconds"
|
|
msgstr "30 sekund"
|
|
|
|
#: hacks/config/ccurve.xml:15 hacks/config/coral.xml:16
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml:16 hacks/config/kumppa.xml:12
|
|
#: hacks/config/qix.xml:18 hacks/config/quasicrystal.xml:19
|
|
#: hacks/config/squiral.xml:27 hacks/config/superquadrics.xml:16
|
|
#: hacks/config/wander.xml:14 hacks/config/xmatrix.xml:41
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Density"
|
|
msgstr "Gostota"
|
|
|
|
#: hacks/config/ccurve.xml:15 hacks/config/kumppa.xml:12
|
|
#: hacks/config/quasicrystal.xml:19 hacks/config/superquadrics.xml:16
|
|
#: hacks/config/wander.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Density"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/ccurve.xml:15 hacks/config/kumppa.xml:12
|
|
#: hacks/config/quasicrystal.xml:19 hacks/config/superquadrics.xml:16
|
|
#: hacks/config/wander.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Density"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/celtic.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Celtic"
|
|
msgstr "Keltsko"
|
|
|
|
#: hacks/config/celtic.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Repeatedly draws random Celtic cross-stitch patterns. http://en.wikipedia."
|
|
"org/wiki/Celtic_knot http://en.wikipedia.org/wiki/Knots_and_graphs Written "
|
|
"by Max Froumentin; 2005."
|
|
msgstr ""
|
|
"Riše ponavljajoče se naključne vzorce keltskih pravokotnih šivov. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Celtic_knot http://en.wikipedia.org/wiki/Knots_and_graphs "
|
|
"Napisal Max Froumentin, 2005."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/celtic.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Repeatedly draws random Celtic cross-stitch patterns. http://en.wikipedia."
|
|
"org/wiki/Celtic_knot Written by Max Froumentin; 2005."
|
|
msgstr ""
|
|
"Riše ponavljajoče se naključne vzorce keltskih pravokotnih šivov. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Celtic_knot Napisal Max Froumentin, 2005."
|
|
|
|
#: hacks/config/celtic.xml:12 hacks/config/cube21.xml:47
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:13 hacks/config/rubikblocks.xml:38
|
|
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
|
msgid "Short"
|
|
msgstr "Kratko"
|
|
|
|
#: hacks/config/celtic.xml:12 hacks/config/cube21.xml:47
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:13 hacks/config/rubikblocks.xml:38
|
|
#: hacks/config/tangram.xml:11 hacks/config/xlyap.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
|
msgid "Long"
|
|
msgstr "Dolgo"
|
|
|
|
#: hacks/config/celtic.xml:16
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Draw graph"
|
|
msgstr "Izriši graf"
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Circuit"
|
|
msgstr "Vezje"
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton; 2001."
|
|
msgstr ""
|
|
"Animira veliko število 3D elektronskih sestavnih delov. Napisal Ben Buxton, "
|
|
"2001."
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Parts"
|
|
msgstr "Deli"
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Parts"
|
|
msgid "One"
|
|
msgstr "En"
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Parts"
|
|
msgid "Lots"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml:16 hacks/config/jigglypuff.xml:34
|
|
#: hacks/config/pinion.xml:14
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Rotation speed"
|
|
msgstr "Hitrost vrtenja"
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml:16 hacks/config/jigglypuff.xml:34
|
|
#: hacks/config/pinion.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Rotation speed"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasi"
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml:16 hacks/config/jigglypuff.xml:34
|
|
#: hacks/config/pinion.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Rotation speed"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml:19 hacks/config/companioncube.xml:28
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:52 hacks/config/cubestorm.xml:26
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml:22 hacks/config/engine.xml:29
|
|
#: hacks/config/gears.xml:22 hacks/config/geodesic.xml:19
|
|
#: hacks/config/hilbert.xml:49 hacks/config/moebiusgears.xml:26
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:177 hacks/config/rubikblocks.xml:43
|
|
#: hacks/config/surfaces.xml:46 hacks/config/tronbit.xml:17
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Spin"
|
|
msgstr "Zavrti"
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml:22
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Flat coloring"
|
|
msgstr "Plosko obarvanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml:23 hacks/config/gflux.xml:33
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Directional lighting"
|
|
msgstr "Usmerjena osvetlitev"
|
|
|
|
#: hacks/config/cloudlife.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "CloudLife"
|
|
msgstr "Življenje v oblaku"
|
|
|
|
#: hacks/config/cloudlife.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Generates cloud-like formations based on a variant of Conway's Life. The "
|
|
"difference is that cells have a maximum age, after which they count as 3 for "
|
|
"populating the next generation. This makes long-lived formations explode "
|
|
"instead of just sitting there. http://en.wikipedia.org/wiki/Conway"
|
|
"%27s_Game_of_Life Written by Don Marti; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ustvari oblaku podobne oblike, ki so osnovane na različici Conway's Life. "
|
|
"Razlika je, da imajo celice največjo starost, po kateri štejejo kot 3 za "
|
|
"poselitev naslednje generacije. Zato dolgo žive oblike eksplodirajo namesto "
|
|
"sedanja tam. http://en.wikipedia.org/wiki/Conway%27s_Game_of_Life Napisal "
|
|
"Don Marti, 2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/cloudlife.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Max age"
|
|
msgstr "Največja starost"
|
|
|
|
#: hacks/config/cloudlife.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Max age"
|
|
msgid "Young"
|
|
msgstr "Mlade"
|
|
|
|
#: hacks/config/cloudlife.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Max age"
|
|
msgid "Old"
|
|
msgstr "Stare"
|
|
|
|
#: hacks/config/cloudlife.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Initial density"
|
|
msgstr "Začetna gostota"
|
|
|
|
#: hacks/config/cloudlife.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Initial density"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/cloudlife.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Initial density"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/cloudlife.xml:20 hacks/config/slidescreen.xml:30
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Cell size"
|
|
msgstr "Velikost celice"
|
|
|
|
#: hacks/config/cloudlife.xml:20 hacks/config/slidescreen.xml:30
|
|
msgctxt "@item:inrange Cell size"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhna"
|
|
|
|
#: hacks/config/cloudlife.xml:20 hacks/config/slidescreen.xml:30
|
|
msgctxt "@item:inrange Cell size"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Velika"
|
|
|
|
#: hacks/config/companioncube.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "CompanionCube"
|
|
msgstr "Spremljevalna kocka"
|
|
|
|
#: hacks/config/companioncube.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"The symptoms most commonly produced by Enrichment Center testing are "
|
|
"superstition, perceiving inanimate objects as alive, and hallucinations. The "
|
|
"Enrichment Center reminds you that the weighted companion cube will never "
|
|
"threaten to stab you and, in fact, cannot speak. In the event that the "
|
|
"Weighted Companion Cube does speak, the Enrichment Center urges you to "
|
|
"disregard its advice. http://en.wikipedia.org/wiki/Portal_%28video_game%29 "
|
|
"Written by Jamie Zawinski; 2011."
|
|
msgstr ""
|
|
"Simptomi, ki jih najpogosteje povzroči testiranje v Enrichment Centru so: "
|
|
"vraževerje, dojemanje neživih predmetov kot živih in prividi. Enrichment "
|
|
"Center vas opominja, da vam obtežena spremljevalna kocka ne bo nikoli "
|
|
"grozila, da vas bo zabodla. Pravzaprav sploh ne more govoriti. Če slučajno "
|
|
"spregovori, vam Enrichment Center odsvetuje, da poslušate njen nasvet. "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Portal_%28video_game%29 Napisal Jamie Zawinski; "
|
|
"2011."
|
|
|
|
#: hacks/config/companioncube.xml:15
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Bounce"
|
|
msgstr "Odboj"
|
|
|
|
#: hacks/config/companioncube.xml:15
|
|
msgctxt "@item:inrange Bounce"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasno"
|
|
|
|
#: hacks/config/companioncube.xml:15
|
|
msgctxt "@item:inrange Bounce"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/companioncube.xml:22
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Number of cubes"
|
|
msgstr "Število kock"
|
|
|
|
#: hacks/config/companioncube.xml:22
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of cubes"
|
|
msgid "1"
|
|
msgstr "1"
|
|
|
|
#: hacks/config/companioncube.xml:22
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of cubes"
|
|
msgid "20"
|
|
msgstr "20"
|
|
|
|
#: hacks/config/companioncube.xml:29 hacks/config/cube21.xml:53
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:19 hacks/config/cubestorm.xml:25
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml:21 hacks/config/engine.xml:28
|
|
#: hacks/config/gears.xml:21 hacks/config/geodesic.xml:18
|
|
#: hacks/config/glblur.xml:16 hacks/config/glforestfire.xml:22
|
|
#: hacks/config/glknots.xml:41 hacks/config/glplanet.xml:18
|
|
#: hacks/config/gltext.xml:23 hacks/config/hilbert.xml:48
|
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:19 hacks/config/kaleidocycle.xml:35
|
|
#: hacks/config/lavalite.xml:35 hacks/config/menger.xml:22
|
|
#: hacks/config/moebiusgears.xml:25 hacks/config/molecule.xml:32
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:178 hacks/config/rubikblocks.xml:44
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:24 hacks/config/surfaces.xml:45
|
|
#: hacks/config/tronbit.xml:18
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Wander"
|
|
msgstr "Tavanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/compass.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Compass"
|
|
msgstr "Kompas"
|
|
|
|
#: hacks/config/compass.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that "
|
|
"\"lost and nauseous\" feeling. Written by Jamie Zawinski; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše kompas z naključno vrtečimi se predmeti za občutek \"izgubljenosti in "
|
|
"vrtenja\". Napisal Jamie Zawinski, 1999."
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Coral"
|
|
msgstr "Korale"
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. Written by Frederick Roeber; "
|
|
"1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Simulira rast koral, čeprav malce počasi. Napisal Frederick Roeber, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml:12 hacks/config/epicycle.xml:16
|
|
#: hacks/config/helix.xml:12 hacks/config/rorschach.xml:18
|
|
#: hacks/config/xspirograph.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
|
msgid "1 second"
|
|
msgstr "1 sekunda"
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml:12 hacks/config/helix.xml:12
|
|
#: hacks/config/rorschach.xml:18 hacks/config/xspirograph.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
|
msgid "1 minute"
|
|
msgstr "1 minuta"
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml:16 hacks/config/imsmap.xml:16
|
|
#: hacks/config/qix.xml:18 hacks/config/squiral.xml:27
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:41
|
|
msgctxt "@item:inrange Density"
|
|
msgid "Sparse"
|
|
msgstr "Redko"
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml:16 hacks/config/imsmap.xml:16
|
|
#: hacks/config/qix.xml:18 hacks/config/squiral.xml:27
|
|
msgctxt "@item:inrange Density"
|
|
msgid "Dense"
|
|
msgstr "Gosto"
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml:21 hacks/config/glcells.xml:43
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Seeds"
|
|
msgstr "Semena"
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml:21
|
|
msgctxt "@item:inrange Seeds"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml:21
|
|
msgctxt "@item:inrange Seeds"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/crackberg.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Crackberg"
|
|
msgstr "Visoki otoki"
|
|
|
|
#: hacks/config/crackberg.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Flies through height maps, optionally animating the creation and destruction "
|
|
"of generated tiles; tiles `grow' into place. Written by Matus Telgarsky; "
|
|
"2005."
|
|
msgstr ""
|
|
"Leti skozi višinske zemljevide, izbirno animira ustvarjanje in uničenje "
|
|
"ustvarjenih ploščic: ploščice se združujejo. Napisal Matus Telgarsky, 2005."
|
|
|
|
#: hacks/config/crackberg.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Visibility"
|
|
msgstr "Vidljivost"
|
|
|
|
#: hacks/config/crackberg.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Visibility"
|
|
msgid "Mouse hole"
|
|
msgstr "Mišja luknja"
|
|
|
|
#: hacks/config/crackberg.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Visibility"
|
|
msgid "Eagle nest"
|
|
msgstr "Orlovo gnezdo"
|
|
|
|
#: hacks/config/crackberg.xml:15
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Subdivisions"
|
|
msgstr "Podrazdelki"
|
|
|
|
#: hacks/config/crackberg.xml:15
|
|
msgctxt "@item:inrange Subdivisions"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/crackberg.xml:15
|
|
msgctxt "@item:inrange Subdivisions"
|
|
msgid "Hurt me"
|
|
msgstr "Poškoduj me"
|
|
|
|
#: hacks/config/crackberg.xml:21
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Flat shading"
|
|
msgstr "Plosko senčenje"
|
|
|
|
#: hacks/config/crackberg.xml:23
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Water"
|
|
msgstr "Voda"
|
|
|
|
#: hacks/config/crackberg.xml:24
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Confused"
|
|
msgstr "Zmedeno"
|
|
|
|
#: hacks/config/crackberg.xml:27
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Immediate"
|
|
msgstr "Takojšnje"
|
|
|
|
#: hacks/config/crackberg.xml:28 hacks/config/glslideshow.xml:36
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Letterbox"
|
|
msgstr "Pisemsko polje"
|
|
|
|
#: hacks/config/crackberg.xml:35 hacks/config/imsmap.xml:25
|
|
#: hacks/config/klein.xml:40
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random coloration"
|
|
msgstr "Naključno obarvanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/crackberg.xml:36
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Earthy coloration"
|
|
msgstr "Zemeljska obarvanost"
|
|
|
|
#: hacks/config/crackberg.xml:37
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Icy coloration"
|
|
msgstr "Ledena obarvanost"
|
|
|
|
#: hacks/config/crackberg.xml:38
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Swampy coloration"
|
|
msgstr "Močvirno obarvanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/crackberg.xml:39
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Vomitous coloration"
|
|
msgstr "Barve bruhanja"
|
|
|
|
#: hacks/config/critical.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Critical"
|
|
msgstr "Kritično"
|
|
|
|
#: hacks/config/critical.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|
"version 5.08. Draws a system of self-organizing lines. It starts out as "
|
|
"random squiggles, but after a few iterations, order begins to appear. "
|
|
"Written by Martin Pool; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta zaslonski ohranjevalnik je bil iz distribucije XScreenSaver odstranjen v "
|
|
"različici 5.08. Izriše sistem samodejno organizirajočih se črt. Začne se kot "
|
|
"naključne črte, toda po nekaj ponavljanjih se začne ponavljati red. Napisal "
|
|
"Martin Pool, 1999."
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Crystal"
|
|
msgstr "Kristal"
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Moving polygons, similar to a kaleidoscope. See also the \"Kaleidescope\" "
|
|
"and \"GLeidescope\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope "
|
|
"Written by Jouk Jansen; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"Premikanje mnogokotnikov, podobno kalejdoskopu. Oglejte si ohranjevalnika "
|
|
"zaslona \"Kalejdoskop\" in \"GLejdoskop\". http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Kaleidoscope Napisal Jouk Jansen, 1998."
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml:19
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Number of crystals"
|
|
msgstr "Število kristalov"
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml:22
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Horizontal symmetries"
|
|
msgstr "Vodoravne simetrije"
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml:25
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Vertical symmetries"
|
|
msgstr "Navpične simetrije"
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml:29 hacks/config/spheremonics.xml:38
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Draw grid"
|
|
msgstr "Izriši mrežo"
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml:30
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Draw cell"
|
|
msgstr "Izriši celico"
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml:31
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Center on screen"
|
|
msgstr "Usredini na zaslon"
|
|
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Cube21"
|
|
msgstr "Kocka21"
|
|
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Animates a Rubik-like puzzle known as Cube 21 or Square-1. The rotations are "
|
|
"chosen randomly. See also the \"Rubik\", \"RubikBlocks\" and \"GLSnake\" "
|
|
"screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Square_One_%28puzzle%29 Written "
|
|
"by Vasek Potocek; 2005."
|
|
msgstr ""
|
|
"Animira Rubikovi kocki podobno uganko poznano pod imenom kocka 21 ali "
|
|
"kvadrat 1. Vrtenja so izbrana naključno. Oglejte si tudi ohranjevalnike "
|
|
"zaslona \"Rubik\", \"RubikBlocks\" in \"GLSnake\". http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Square_One_%28puzzle%29 Napisal Vasek. Potocek, 2005."
|
|
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:14 hacks/config/rubikblocks.xml:14
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Cube size"
|
|
msgstr "Velikost kocke"
|
|
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:14 hacks/config/rubikblocks.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Cube size"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhna"
|
|
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:14 hacks/config/rubikblocks.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Cube size"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Velika"
|
|
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:18 hacks/config/rubik.xml:15
|
|
#: hacks/config/rubikblocks.xml:18 hacks/config/topblock.xml:37
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Rotation"
|
|
msgstr "Vrtenje"
|
|
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:18 hacks/config/rubik.xml:15
|
|
#: hacks/config/rubikblocks.xml:18 hacks/config/topblock.xml:37
|
|
msgctxt "@item:inrange Rotation"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasno"
|
|
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:18 hacks/config/rubik.xml:15
|
|
#: hacks/config/rubikblocks.xml:18 hacks/config/topblock.xml:37
|
|
msgctxt "@item:inrange Rotation"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:23 hacks/config/rubikblocks.xml:23
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Start as cube"
|
|
msgstr "Začni kot kocka"
|
|
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:24 hacks/config/rubikblocks.xml:24
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Start as random shape"
|
|
msgstr "Začni kot naključna oblika"
|
|
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:28 hacks/config/phosphor.xml:26
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "White"
|
|
msgstr "Bela"
|
|
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:29
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random color"
|
|
msgstr "Naključna barva"
|
|
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:30
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Silver edition"
|
|
msgstr "Srebrna izdaja"
|
|
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:31
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Two random colors"
|
|
msgstr "Dve naključni barvi"
|
|
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:32
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Classic edition"
|
|
msgstr "Klasična izdaja"
|
|
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:33
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Six random colors"
|
|
msgstr "Šest naključnih barv"
|
|
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:39 hacks/config/flipflop.xml:14
|
|
#: hacks/config/rubikblocks.xml:30
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Spin"
|
|
msgstr "Zavrti"
|
|
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:39 hacks/config/rubikblocks.xml:30
|
|
msgctxt "@item:inrange Spin"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasi"
|
|
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:39 hacks/config/rubikblocks.xml:30
|
|
msgctxt "@item:inrange Spin"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:43 hacks/config/rubikblocks.xml:34
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Wander"
|
|
msgstr "Tavanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:43 hacks/config/rubikblocks.xml:34
|
|
msgctxt "@item:inrange Wander"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasi"
|
|
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:43 hacks/config/rubikblocks.xml:34
|
|
msgctxt "@item:inrange Wander"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/cube21.xml:54 hacks/config/rubikblocks.xml:45
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Outlines"
|
|
msgstr "Obrisi"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Cubenetic"
|
|
msgstr "Prekrivajoče škatle"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a pulsating set of overlapping boxes with ever-chaning blobby patterns "
|
|
"undulating across their surfaces. It's sort of a cubist Lavalite. Written by "
|
|
"Jamie Zawinski; 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše pulzirajoč niz prekrivajočih se škatel s spreminjajočimi se vzorci, "
|
|
"ki valovijo po njihovih površinah. To je neke vrste kockasta svetilka Lava. "
|
|
"Napisal Jamie Zawinski, 2002."
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:14
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Boxes"
|
|
msgstr "Škatle"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Boxes"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Boxes"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:22 hacks/config/glblur.xml:19
|
|
#: hacks/config/glknots.xml:19 hacks/config/gltext.xml:27
|
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:25 hacks/config/menger.xml:25
|
|
#: hacks/config/molecule.xml:35 hacks/config/spheremonics.xml:27
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Don't rotate"
|
|
msgstr "Ne zavrti"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:23 hacks/config/glblur.xml:20
|
|
#: hacks/config/glknots.xml:20 hacks/config/gltext.xml:28
|
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:26 hacks/config/lavalite.xml:56
|
|
#: hacks/config/menger.xml:26 hacks/config/molecule.xml:36
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:28
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Rotate around X axis"
|
|
msgstr "Zavrti okoli osi X"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:24 hacks/config/glblur.xml:21
|
|
#: hacks/config/glknots.xml:21 hacks/config/gltext.xml:29
|
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:27 hacks/config/lavalite.xml:57
|
|
#: hacks/config/menger.xml:27 hacks/config/molecule.xml:37
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:29
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Rotate around Y axis"
|
|
msgstr "Zavrti okoli osi Y"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:25 hacks/config/glblur.xml:22
|
|
#: hacks/config/glknots.xml:22 hacks/config/gltext.xml:30
|
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:28 hacks/config/lavalite.xml:58
|
|
#: hacks/config/menger.xml:28 hacks/config/molecule.xml:38
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:30
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Rotate around Z axis"
|
|
msgstr "Zavrti okoli osi Z"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:26 hacks/config/glblur.xml:23
|
|
#: hacks/config/glknots.xml:23 hacks/config/gltext.xml:31
|
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:29 hacks/config/lavalite.xml:59
|
|
#: hacks/config/menger.xml:29 hacks/config/molecule.xml:39
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:31
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Rotate around X and Y axes"
|
|
msgstr "Zavrti okoli osi X in Y"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:27 hacks/config/glblur.xml:24
|
|
#: hacks/config/glknots.xml:24 hacks/config/gltext.xml:32
|
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:30 hacks/config/lavalite.xml:60
|
|
#: hacks/config/menger.xml:30 hacks/config/molecule.xml:40
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:32
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Rotate around X and Z axes"
|
|
msgstr "Zavrti okoli osi X in Z"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:28 hacks/config/glblur.xml:25
|
|
#: hacks/config/glknots.xml:25 hacks/config/gltext.xml:33
|
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:31 hacks/config/lavalite.xml:61
|
|
#: hacks/config/menger.xml:31 hacks/config/molecule.xml:41
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:33
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Rotate around Y and Z axes"
|
|
msgstr "Zavrti okoli osi Y in Z"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:29 hacks/config/glblur.xml:26
|
|
#: hacks/config/glknots.xml:26 hacks/config/gltext.xml:34
|
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:32 hacks/config/lavalite.xml:62
|
|
#: hacks/config/menger.xml:32 hacks/config/molecule.xml:42
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:34
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Rotate around all three axes"
|
|
msgstr "Zavrti okoli vseh treh osi"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:35
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Surface pattern speed"
|
|
msgstr "Hitrost površinskega vzorca"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:35
|
|
msgctxt "@item:inrange Surface pattern speed"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasna"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:35
|
|
msgctxt "@item:inrange Surface pattern speed"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitra"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:39
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Surface pattern overlap"
|
|
msgstr "Prekrivanje površinskih vzorcev"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:39
|
|
msgctxt "@item:inrange Surface pattern overlap"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhno"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:39
|
|
msgctxt "@item:inrange Surface pattern overlap"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:44
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Surface pattern complexity"
|
|
msgstr "Zapletenost površinskega vzorca"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:44
|
|
msgctxt "@item:inrange Surface pattern complexity"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml:44
|
|
msgctxt "@item:inrange Surface pattern complexity"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "CubeStorm"
|
|
msgstr "Nevihta kock"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a series of rotating 3D boxes that intersect each other and eventually "
|
|
"fill space. Written by Jamie Zawinski; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše zaporedje vrtečih 3D kock, ki sekajo drugo drugo in čez čas napolnijo "
|
|
"prostor. Napisal Jamie Zawinski, 2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Cubes"
|
|
msgstr "Kocke"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Cubes"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Cubes"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:20
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Struts"
|
|
msgstr "Oporniki"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:20
|
|
msgctxt "@item:inrange Struts"
|
|
msgid "Thin"
|
|
msgstr "Tanko"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubestorm.xml:20
|
|
msgctxt "@item:inrange Struts"
|
|
msgid "Thick"
|
|
msgstr "Debelo"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubicgrid.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "CubicGrid"
|
|
msgstr "Mreža kock"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubicgrid.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws the view of an observer located inside a rotating 3D lattice of "
|
|
"colored points. Written by Vasek Potocek; 2007."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše pogled opazovalca v vrteči 3D strukturi obarvanih točk. Napisal Vasek "
|
|
"Potocek, 2007."
|
|
|
|
#: hacks/config/cubicgrid.xml:15
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Dot spacing"
|
|
msgstr "Razmik pik"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubicgrid.xml:15
|
|
msgctxt "@item:inrange Dot spacing"
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Blizu"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubicgrid.xml:15
|
|
msgctxt "@item:inrange Dot spacing"
|
|
msgid "Far"
|
|
msgstr "Daleč"
|
|
|
|
#: hacks/config/cubicgrid.xml:19
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Big dots"
|
|
msgstr "Velike pike"
|
|
|
|
#: hacks/config/cwaves.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "CWaves"
|
|
msgstr "Barvni valovi"
|
|
|
|
#: hacks/config/cwaves.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This generates a languidly-scrolling vertical field of sinusoidal colors. "
|
|
"Written by Jamie Zawinski; 2007."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ustvari lenobno drseče navpično polje sinusoidnih barv. Napisal Jamie "
|
|
"Zawinski, 2007."
|
|
|
|
#: hacks/config/cwaves.xml:12 hacks/config/flame.xml:20
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:48
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Complexity"
|
|
msgstr "Zapletenost"
|
|
|
|
#: hacks/config/cwaves.xml:12 hacks/config/flame.xml:20
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:48
|
|
msgctxt "@item:inrange Complexity"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/cwaves.xml:12 hacks/config/flame.xml:20
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:48
|
|
msgctxt "@item:inrange Complexity"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/cwaves.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Color transitions"
|
|
msgstr "Barvni prehodi"
|
|
|
|
#: hacks/config/cwaves.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Color transitions"
|
|
msgid "Rough"
|
|
msgstr "Grobi"
|
|
|
|
#: hacks/config/cwaves.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Color transitions"
|
|
msgid "Smooth"
|
|
msgstr "Gladki"
|
|
|
|
#: hacks/config/cynosure.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Cynosure"
|
|
msgstr "Cynosure"
|
|
|
|
#: hacks/config/cynosure.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Random dropshadowed rectangles pop onto the screen in lockstep. Written by "
|
|
"Ozymandias G. Desiderata, Jamie Zawinski, and Stephen Linhart; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"Naključno osenčeni pravokotniki padajo na zaslon v prekrivajočih se korakih. "
|
|
"Napisali Ozymandias G. Desiderata, Jamie Zawinski in Stephen Linhart, 1998."
|
|
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "DangerBall"
|
|
msgstr "Nevarna žoga"
|
|
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written by "
|
|
"Jamie Zawinski; 2001."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše kroglo ki občasno iztisne več naključnih konic. Av! Napisal Jamie "
|
|
"Zawinski, 2001."
|
|
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Spike growth"
|
|
msgstr "Rast konic"
|
|
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Spike growth"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasna"
|
|
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Spike growth"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitra"
|
|
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Number of spikes"
|
|
msgstr "Število konic"
|
|
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of spikes"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of spikes"
|
|
msgid "Ouch"
|
|
msgstr "Av"
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "DecayScreen"
|
|
msgstr "Razpad zaslona"
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This takes an image and makes it melt, toward a randomly chosen point or "
|
|
"direction. Warning, if the effect continues after the screen saver is off, "
|
|
"seek medical attention. Written by David Wald, Vivek Khera, Jamie Zawinski, "
|
|
"and Vince Levey; 1993."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vzame sliko in jo stali proti naključno izbrani točki ali smeri. Opozorilo! "
|
|
"Če se učinek nadaljuje tudi potem, ko je ohranjevalnik zaslona izklopljen, "
|
|
"poiščite medicinsko pomoč. Napisali David Wald, Vivek Khera, Jamie Zawinski "
|
|
"in Vince Levey, 1993."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This takes an image and makes it melt. You've no doubt seen this effect "
|
|
"before, but no screensaver would really be complete without it. It works "
|
|
"best if there's something colorful visible. Warning, if the effect continues "
|
|
"after the screen saver is off, seek medical attention. Written by David "
|
|
"Wald, Vivek Khera, Jamie Zawinski, and Vince Levey; 1993."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vzame sliko in jo stali. Ta učinek ste gotovo nekje že videli, vendar noben "
|
|
"ohranjevalnik zaslona ne bi bil zares popoln brez nje. Najboljše deluje, če "
|
|
"je na zaslonu nekaj barvitega. Opozorilo! Če se učinek nadaljuje tudi potem, "
|
|
"ko je ohranjevalnik zaslona izklopljen, poiščite medicinsko pomoč. Napisali "
|
|
"David Wald, Vivek Khera, Jamie Zawinski in Vince Levey, 1993."
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:17
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random melt style"
|
|
msgstr "Naključen slog taljenja"
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:18
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Shuffle melt"
|
|
msgstr "Premešano taljenje"
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:19
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Melt up"
|
|
msgstr "Taljenje navzgor"
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:20
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Melt down"
|
|
msgstr "Taljenje navzdol"
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:21
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Melt left"
|
|
msgstr "Taljenje levo"
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:22
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Melt right"
|
|
msgstr "Taljenje desno"
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:23
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Melt up, left"
|
|
msgstr "Taljenje navzgor, levo"
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:24
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Melt up, right"
|
|
msgstr "Taljenje navzgor, desno"
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:25
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Melt down, left"
|
|
msgstr "Taljenje navzdol, levo"
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:26
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Melt down, right"
|
|
msgstr "Taljenje navzdol, desno"
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:27
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Melt towards center"
|
|
msgstr "Taljenje proti sredini"
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:28
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Melt away from center"
|
|
msgstr "Taljenje stran od sredine"
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:29
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Melty melt"
|
|
msgstr "Kopneče taljenje"
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:30
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Stretchy melt"
|
|
msgstr "Raztegnjeno taljenje"
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml:31
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Fuzzy melt"
|
|
msgstr "Ohlapno taljenje"
|
|
|
|
#: hacks/config/deco.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Deco"
|
|
msgstr "Okras"
|
|
|
|
#: hacks/config/deco.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Subdivides and colors rectangles randomly, for a Mondrian-esque effect. "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Piet_Mondrian#Paris_1919.E2.80.931938 Written "
|
|
"by Jamie Zawinski and Michael Bayne; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Razdeli in naključno obarva pravokotnike v slogu Pieta Mondriana. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Piet_Mondrian#Paris_1919.E2.80.931938 Napisala Jamie "
|
|
"Zawinski in Michael Bayne, 1997."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/deco.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like Brady-Bunch-"
|
|
"era rec-room wall paneling. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Piet_Mondrian#Paris_1919.E2.80.931938 Written by Jamie Zawinski and Michael "
|
|
"Bayne; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Razdeli in naključno obarva pravokotnike. Videti je kot tapeta iz časa Brady-"
|
|
"Buncha. http://en.wikipedia.org/wiki/Piet_Mondrian#Paris_1919.E2.80.931938 "
|
|
"Napisala Jamie Zawinski in Michael Bayne, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/deco.xml:7 hacks/config/moire.xml:7 hacks/config/pedal.xml:7
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:16 hacks/config/starfish.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|
msgid "1 second"
|
|
msgstr "1 sekunda"
|
|
|
|
#: hacks/config/deco.xml:7 hacks/config/moire.xml:7 hacks/config/pedal.xml:7
|
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|
msgid "1 minute"
|
|
msgstr "1 minuta"
|
|
|
|
#: hacks/config/deco.xml:17
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Minimum width"
|
|
msgstr "Najmanjša širina"
|
|
|
|
#: hacks/config/deco.xml:20
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Minimum height"
|
|
msgstr "Najmanjša višina"
|
|
|
|
#: hacks/config/deco.xml:23
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Maximum depth"
|
|
msgstr "Največja globina"
|
|
|
|
#: hacks/config/deco.xml:27
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Smooth colors"
|
|
msgstr "Gladke barve"
|
|
|
|
#: hacks/config/deco.xml:28
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Golden ratio"
|
|
msgstr "Zlati rez"
|
|
|
|
#: hacks/config/deco.xml:29
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Mondrian"
|
|
msgstr "Mondrian"
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Deluxe"
|
|
msgstr "Luksuz"
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a pulsing sequence of transparent stars, circles, and lines. Written "
|
|
"by Jamie Zawinski; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše pulzirajoče zaporedje prozornih zvezd, krogov in črt. Napisal Jamie "
|
|
"Zawinski, 1999."
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml:12 hacks/config/lmorph.xml:24
|
|
#: hacks/config/pedal.xml:11 hacks/config/starfish.xml:22
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Lines"
|
|
msgstr "Vrstice"
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml:12 hacks/config/lmorph.xml:24
|
|
#: hacks/config/starfish.xml:22
|
|
msgctxt "@item:inrange Lines"
|
|
msgid "Thin"
|
|
msgstr "Tanke"
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml:12 hacks/config/lmorph.xml:24
|
|
#: hacks/config/starfish.xml:22
|
|
msgctxt "@item:inrange Lines"
|
|
msgid "Thick"
|
|
msgstr "Debele"
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Shapes"
|
|
msgstr "Oblike"
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Shapes"
|
|
msgid "1"
|
|
msgstr "1"
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Shapes"
|
|
msgid "20"
|
|
msgstr "20"
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml:26
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Transparency"
|
|
msgstr "Prozornost"
|
|
|
|
#: hacks/config/demon.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Demon"
|
|
msgstr "Demon"
|
|
|
|
#: hacks/config/demon.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into "
|
|
"stripes and spirals. http://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_demon Written "
|
|
"by David Bagley; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Celični avtomat, ki se začne z naključnim poljem in se organizira v trakove "
|
|
"in spirale. http://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_demon Napisal David "
|
|
"Bagley, 1999."
|
|
|
|
#: hacks/config/demon.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "States"
|
|
msgstr "Stanja"
|
|
|
|
#: hacks/config/demon.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange States"
|
|
msgid "0"
|
|
msgstr "0"
|
|
|
|
#: hacks/config/demon.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange States"
|
|
msgid "20"
|
|
msgstr "20"
|
|
|
|
#: hacks/config/demon.xml:24 hacks/config/petri.xml:62
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Cell size"
|
|
msgstr "Velikost celice"
|
|
|
|
#: hacks/config/discrete.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Discrete"
|
|
msgstr "Diskretno"
|
|
|
|
#: hacks/config/discrete.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Discrete map fractal systems, including variants of Hopalong, Julia, and "
|
|
"others. Written by Tim Auckland; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"Fraktalni sistemi \"diskretnih preslikav\", vključno z različicami Hopalonga "
|
|
"in Julije in nekaj drugih. Napisal Tim Auckland, 1998."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/discrete.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"More \"discrete map\" systems, including new variants of Hopalong and Julia, "
|
|
"and a few others. See also the \"Hopalong\" and \"Julia\" screen savers. "
|
|
"Written by Tim Auckland; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"Več sistemov \"diskretnih preslikav\", vključno z novimi različicami "
|
|
"Hopalonga in Julije in nekaj drugih. Oglejte si tudi ohranjevalnika zaslona "
|
|
"\"Hopalong\" in \"Julija\". Napisal Tim Auckland, 1998."
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Distort"
|
|
msgstr "Popači"
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Wandering lenses distort the screen image in various ways. Written by Jonas "
|
|
"Munsin; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"Potujoče leče popačijo sliko na zaslonu na več različnih načinov. Napisal "
|
|
"Jonas Munsin; 1998."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/distort.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens wander around "
|
|
"the screen, magnifying whatever is underneath. Written by Jonas Munsin; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zgrabi sliko na zasloni in nato po zaslonu premika prozorno lečo, ki poveča "
|
|
"vse, kar je spodaj. Napisal Jonas Munsin, 1998."
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml:19
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Lens size"
|
|
msgstr "Velikost leče"
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Lens size"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhna"
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Lens size"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Velika"
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml:24
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Lens count"
|
|
msgstr "Število leč"
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml:28
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr "Običajen"
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml:29
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Swamp thing"
|
|
msgstr "Močvirnato"
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml:30
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Bounce"
|
|
msgstr "Odboj"
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml:35
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Reflect"
|
|
msgstr "Zrcali"
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml:36
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Magnify"
|
|
msgstr "Povečaj"
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml:37
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Black hole"
|
|
msgstr "Črna luknja"
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml:38
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Vortex"
|
|
msgstr "Vrtinec"
|
|
|
|
#: hacks/config/dnalogo.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "DNA Logo"
|
|
msgstr "Logotip DNA"
|
|
|
|
#: hacks/config/dnalogo.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"DNA Lounge Restaurant -- Bar -- Nightclub -- Cafe -- Est. 1985. 375 Eleventh "
|
|
"Street San Francisco, CA 94103 http://www.dnalounge.com/ http://www.dnapizza."
|
|
"com/ Written by Jamie Zawinski; 2001."
|
|
msgstr ""
|
|
"Restavracija DNA -- Bar -- Nočni klub -- Kavarna -- Ustanovljena. 1985. 375 "
|
|
"Eleventh Street San Francisco, CA 94103 http://www.dnalounge.com/ http://www."
|
|
"dnapizza.com/ Napisal Jamie Zawinski; 2001."
|
|
|
|
#: hacks/config/dnalogo.xml:7
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Frame Rate"
|
|
msgstr "Hitrost sličic"
|
|
|
|
#: hacks/config/dnalogo.xml:7
|
|
msgctxt "@item:inrange Frame Rate"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/dnalogo.xml:7
|
|
msgctxt "@item:inrange Frame Rate"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#. last-release: 5.13
|
|
#: hacks/config/dnalogo.xml:12
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Pizza"
|
|
msgstr "Pica"
|
|
|
|
#: hacks/config/dnalogo.xml:13
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "DNA Lounge logo"
|
|
msgstr "Logotip DNA Lounge"
|
|
|
|
#: hacks/config/dnalogo.xml:14
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "DNA Pizza logo"
|
|
msgstr "Logotip DNA Pizza"
|
|
|
|
#: hacks/config/dnalogo.xml:15
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "DNA Lounge and DNA Pizza logos"
|
|
msgstr "Logotipa DNA Lounge in DNA Pizza"
|
|
|
|
#: hacks/config/drift.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Drift"
|
|
msgstr "Drsenje"
|
|
|
|
#: hacks/config/drift.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Drifting recursive fractal cosmic flames. Written by Scott Draves; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Drseči rekurzivni faktalni kozmični plameni. Napisal Scott Draves, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/endgame.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Endgame"
|
|
msgstr "Konec igre"
|
|
|
|
#: hacks/config/endgame.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Black slips out of three mating nets, but the fourth one holds him tight! A "
|
|
"brilliant composition! See also the \"Queens\" screen saver. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Chess_endgame Written by Blair Tennessy; 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
"Črni igralec ubeži trem mat pozicijam, toda četrti se ne more izogniti! "
|
|
"Briljantna sestava! Oglejte si tudi ohranjevalnik zaslona \"Kraljice\". "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Chess_endgame Napisal Blair Tennessy, 2002."
|
|
|
|
#: hacks/config/endgame.xml:12
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Low resolution chess pieces"
|
|
msgstr "Šahovske figure v nizki ločljivosti"
|
|
|
|
#: hacks/config/engine.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Engine"
|
|
msgstr "Motor"
|
|
|
|
#: hacks/config/engine.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a simple model of an engine that floats around the screen. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Internal_combustion_engine#Operation Written by Ben "
|
|
"Buxton and Ed Beroset; 2001."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše enostaven model motorja, ki lebdi po zaslonu.\n"
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Internal_combustion_engine#Operation Napisala "
|
|
"Ben Buxton in Ed Beroset, 2001."
|
|
|
|
#: hacks/config/engine.xml:13
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random engine"
|
|
msgstr "Naključni motor"
|
|
|
|
#: hacks/config/engine.xml:14
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Honda Insight (3 cylinders)"
|
|
msgstr "Honda Insight (3 cilindri)"
|
|
|
|
#: hacks/config/engine.xml:15
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "BMW M3 (4 cylinders)"
|
|
msgstr "BMW M3 (4 cilindri)"
|
|
|
|
#: hacks/config/engine.xml:16
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "VW Beetle (4 cylinders, flat)"
|
|
msgstr "VW Hrošč (4, cilindri, plosko)"
|
|
|
|
#: hacks/config/engine.xml:17
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Audi Quattro (5 cylinders)"
|
|
msgstr "Audi Quattro (5 cilindrov)"
|
|
|
|
#: hacks/config/engine.xml:18
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "BMW M5 (6 cylinders)"
|
|
msgstr "BMW M5 (6 cilindrov)"
|
|
|
|
#: hacks/config/engine.xml:19
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Subaru XT (6 cylinders, V)"
|
|
msgstr "Subaru XT (6 cilindrov, V)"
|
|
|
|
#: hacks/config/engine.xml:20
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Porsche 911 (6 cylinders, flat)"
|
|
msgstr "Porsche 911 (6 cilindrov, plosko)"
|
|
|
|
#: hacks/config/engine.xml:21
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Corvette Z06 (8 cylinders, V)"
|
|
msgstr "Corvette Z06 (8 cilindrov, V)"
|
|
|
|
#: hacks/config/engine.xml:22
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Dodge Viper (10 cylinders, V)"
|
|
msgstr "Dodge Viper (10 cilindrov, V)"
|
|
|
|
#: hacks/config/engine.xml:23
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Jaguar XKE (12 cylinders, V)"
|
|
msgstr "Jaguar XKE (12 cilindrov, V)"
|
|
|
|
#: hacks/config/engine.xml:26
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Show engine name"
|
|
msgstr "Pokaži ime motorja"
|
|
|
|
#: hacks/config/epicycle.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Epicycle"
|
|
msgstr "Epicikel"
|
|
|
|
#: hacks/config/epicycle.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws the path traced out by a point on the edge of a circle. That "
|
|
"circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, "
|
|
"several times. These were the basis for the pre-heliocentric model of "
|
|
"planetary motion. http://en.wikipedia.org/wiki/Deferent_and_epicycle Written "
|
|
"by James Youngman; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše pot, ki sledi točki na robu kroga. Krog se vrti okoli točke na obodu "
|
|
"drugega kroga in tako naprej večkrat. To je bila osnova za pred "
|
|
"heliocentrični model gibanja planetov. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Deferent_and_epicycle Napisal James Youngman, 1998."
|
|
|
|
#: hacks/config/epicycle.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
|
msgid "30 seconds"
|
|
msgstr "30 sekund"
|
|
|
|
#: hacks/config/epicycle.xml:24
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Harmonics"
|
|
msgstr "Harmonija"
|
|
|
|
#: hacks/config/eruption.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Eruption"
|
|
msgstr "Izbruh"
|
|
|
|
#: hacks/config/eruption.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Exploding fireworks. See also the \"Fireworkx\", \"XFlame\" and \"Pyro\" "
|
|
"screen savers. Written by W.P. van Paassen; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Eksplodirajoči ognjemet. Oglejte si tudi ohranjevalnike zaslona \"Fireworkx"
|
|
"\", \"XFlame\" in \"Pyro\". Napisal W.P. van Paassen, 2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/eruption.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of colors"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/eruption.xml:18
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Number of particles"
|
|
msgstr "Število delcev"
|
|
|
|
#: hacks/config/eruption.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of particles"
|
|
msgid "Little"
|
|
msgstr "Majhno"
|
|
|
|
#: hacks/config/eruption.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of particles"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/eruption.xml:22
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Cooling factor"
|
|
msgstr "Faktor ohlajanja"
|
|
|
|
#: hacks/config/eruption.xml:22
|
|
msgctxt "@item:inrange Cooling factor"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasi"
|
|
|
|
#: hacks/config/eruption.xml:22
|
|
msgctxt "@item:inrange Cooling factor"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/eruption.xml:27
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Heat"
|
|
msgstr "Vročina"
|
|
|
|
#: hacks/config/eruption.xml:27
|
|
msgctxt "@item:inrange Heat"
|
|
msgid "Pleasant"
|
|
msgstr "Prijetno"
|
|
|
|
#: hacks/config/eruption.xml:27
|
|
msgctxt "@item:inrange Heat"
|
|
msgid "Inferno"
|
|
msgstr "Pekel"
|
|
|
|
#: hacks/config/eruption.xml:31 hacks/config/fluidballs.xml:23
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml:22
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Gravity"
|
|
msgstr "Težnost"
|
|
|
|
#: hacks/config/eruption.xml:31
|
|
msgctxt "@item:inrange Gravity"
|
|
msgid "Negative"
|
|
msgstr "Negativna"
|
|
|
|
#: hacks/config/eruption.xml:31
|
|
msgctxt "@item:inrange Gravity"
|
|
msgid "Positive"
|
|
msgstr "Pozitivna"
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Euler2D"
|
|
msgstr "Euler2D"
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Simulates two dimensional incompressible inviscid fluid flow. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Euler_equations_%28fluid_dynamics%29 http://en.wikipedia."
|
|
"org/wiki/Inviscid_flow Written by Stephen Montgomery-Smith; 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
"Simulira dvodimenzionalni turbulentni tok nestisljive tekočine. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Euler_equations_%28fluid_dynamics%29 http://en.wikipedia."
|
|
"org/wiki/Inviscid_flow Napisal Stephen Montgomery-Smith, 2002."
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml:14 hacks/config/whirlwindwarp.xml:7
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Particles"
|
|
msgstr "Delci"
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml:14 hacks/config/whirlwindwarp.xml:7
|
|
msgctxt "@item:inrange Particles"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml:14 hacks/config/whirlwindwarp.xml:7
|
|
msgctxt "@item:inrange Particles"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Extrusion"
|
|
msgstr "Iztisnjenje"
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and turn "
|
|
"inside out. Written by Linas Vepstas, David Konerding, and Jamie Zawinski; "
|
|
"1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše različne vrteče se iztisnjene oblike, ki se zvijajo naokoli, "
|
|
"podaljšujejo in obrnejo od znotraj navzven. Napisali Linas Vepstas, David "
|
|
"Konerding in Jamie Zawinski, 1999."
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml:13 hacks/config/morph3d.xml:13
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:18
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random object"
|
|
msgstr "Naključen predmet"
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml:14
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Helix 2"
|
|
msgstr "Vijačnica 2"
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml:15
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Helix 3"
|
|
msgstr "Vijačnica 3"
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml:16
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Helix 4"
|
|
msgstr "Vijačnica 4"
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml:17
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Join offset"
|
|
msgstr "Zamik pridruženja"
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml:18
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Screw"
|
|
msgstr "Zavij"
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml:19
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Taper"
|
|
msgstr "Stanjšaj"
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml:20
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Twistoid"
|
|
msgstr "Zavijalec"
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml:24
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Use flat coloring"
|
|
msgstr "Uporabi plosko obarvanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml:25
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Use lighting"
|
|
msgstr "Uporabi osvetlitev"
|
|
|
|
#: hacks/config/fadeplot.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "FadePlot"
|
|
msgstr "Bledenje"
|
|
|
|
#: hacks/config/fadeplot.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written "
|
|
"by Bas van Gaalen and Charles Vidal; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše valujoč trak, ki sledi sinusni poti. Napisala Bas van Gaalen in "
|
|
"Charles Vidal, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/fadeplot.xml:16 hacks/config/spiral.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Cycles"
|
|
msgstr "Cikli"
|
|
|
|
#: hacks/config/fadeplot.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Cycles"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhni"
|
|
|
|
#: hacks/config/fadeplot.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Cycles"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Veliki"
|
|
|
|
#: hacks/config/fiberlamp.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Fiberlamp"
|
|
msgstr "Svetilka iz optičnih vlaken"
|
|
|
|
#: hacks/config/fiberlamp.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a groovy rotating fiber optic lamp. Written by Tim Auckland; 2005."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše čudovito vrtečo svetilko iz optičnih vlaken. Napisal Tim Auckland, "
|
|
"2005."
|
|
|
|
#: hacks/config/fiberlamp.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Fibers"
|
|
msgstr "Vlakna"
|
|
|
|
#: hacks/config/fiberlamp.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Fibers"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/fiberlamp.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Fibers"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/fiberlamp.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Time between knocks"
|
|
msgstr "Čas med trkanji"
|
|
|
|
#: hacks/config/fiberlamp.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Time between knocks"
|
|
msgid "Short"
|
|
msgstr "Kratek"
|
|
|
|
#: hacks/config/fiberlamp.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Time between knocks"
|
|
msgid "Long"
|
|
msgstr "Dolg"
|
|
|
|
#: hacks/config/fireworkx.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Fireworkx"
|
|
msgstr "OgnjemetX"
|
|
|
|
#: hacks/config/fireworkx.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Exploding fireworks. See also the \"Eruption\", \"XFlame\" and \"Pyro\" "
|
|
"screen savers. Written by Rony B Chandran; 2004."
|
|
msgstr ""
|
|
"Eksplodirajoči ognjemet. Oglejte si tudi ohranjevalnike zaslona \"Izbruh\", "
|
|
"\"XFlame\" in \"Pyro\". Napisal Rony B Chandran, 2004."
|
|
|
|
#: hacks/config/fireworkx.xml:12 hacks/config/lavalite.xml:14
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Activity"
|
|
msgstr "Dejavnost"
|
|
|
|
#: hacks/config/fireworkx.xml:12 hacks/config/lavalite.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Activity"
|
|
msgid "Dense"
|
|
msgstr "Gosta"
|
|
|
|
#: hacks/config/fireworkx.xml:12 hacks/config/lavalite.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Activity"
|
|
msgid "Sparse"
|
|
msgstr "Redka"
|
|
|
|
#: hacks/config/fireworkx.xml:16
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Light flash"
|
|
msgstr "Blisk svetlobe"
|
|
|
|
#: hacks/config/fireworkx.xml:17
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Shells upward"
|
|
msgstr "Granate navzgor"
|
|
|
|
#. last-release: 5.20
|
|
#: hacks/config/fireworkx.xml:17
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Glowing smoke"
|
|
msgstr "Žareči dim"
|
|
|
|
#: hacks/config/flag.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Flag"
|
|
msgstr "Zastava"
|
|
|
|
#: hacks/config/flag.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|
"version 5.08. This draws a waving colored flag, that undulates its way "
|
|
"around the screen. The flag can contain arbitrary text and images. By "
|
|
"default, it displays either the current system name and OS type, or a "
|
|
"picture of \"Bob\". Written by Charles Vidal and Jamie Zawinski; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona je bil iz distribucije XScreenSaver odstranjen v "
|
|
"različici 5.08. Izriše valovito barvno zastavo, ki valovi po zaslonu. "
|
|
"Zastava lahko vsebuje poljubno besedilo in slike. Privzeto prikazuje "
|
|
"trenutno ime sistema in vrsto operacijskega sistema ali sliko \"Boba\". "
|
|
"Napisala Charles Vidal in Jamie Zawinski, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/flag.xml:7
|
|
msgctxt "@label:textbox"
|
|
msgid "Text for flag"
|
|
msgstr "Besedilo za zastavo"
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Flame"
|
|
msgstr "Plamen"
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid "Iterative fractals. Written by Scott Draves; 1993."
|
|
msgstr "Ponavljajoči fraktali. Napisal Scott Draves, 1993."
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
|
msgid "10 seconds"
|
|
msgstr "10 sekund"
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Number of fractals"
|
|
msgstr "Število fraktalov"
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of fractals"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of fractals"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/flipflop.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "FlipFlop"
|
|
msgstr "Flip flop"
|
|
|
|
#: hacks/config/flipflop.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a grid of 3D colored tiles that change positions with each other. "
|
|
"Written by Kevin Ogden and Sergio Gutierrez; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše mrežo 3D obarvanih ploščic, ki med sabo izmenjujejo položaje. "
|
|
"Napisala Kevin Ogden in Sergio Gutierrez, 2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/flipflop.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Spin"
|
|
msgid "Stopped"
|
|
msgstr "Zaustavljeno"
|
|
|
|
#: hacks/config/flipflop.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Spin"
|
|
msgid "Whirlwind"
|
|
msgstr "Vrtinec"
|
|
|
|
#: hacks/config/flipflop.xml:21
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Draw Tiles"
|
|
msgstr "Izriši ploščice"
|
|
|
|
#: hacks/config/flipflop.xml:22
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Draw Sticks"
|
|
msgstr "Izriši palice"
|
|
|
|
#: hacks/config/flipflop.xml:25
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Width"
|
|
msgstr "Širina"
|
|
|
|
#: hacks/config/flipflop.xml:27
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Depth"
|
|
msgstr "Globina"
|
|
|
|
#: hacks/config/flipflop.xml:34
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Load image"
|
|
msgstr "Naloži sliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/flipscreen3d.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "FlipScreen3D"
|
|
msgstr "Zrcali zaslon 3D"
|
|
|
|
#: hacks/config/flipscreen3d.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Spins and deforms an image. Written by Ben Buxton and Jamie Zawinski; 2001."
|
|
msgstr "Zavrti in popači sliko. Napisala Ben Buxton in Jamie Zawinski; 2001."
|
|
|
|
#. last-release: 5.17
|
|
#: hacks/config/flipscreen3d.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Grabs an image of the desktop and spins and deforms it in 3D. Written by Ben "
|
|
"Buxton and Jamie Zawinski; 2001."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zgrabi sliko namizja, jo zavrti in popači v 3D. Napisala Ben Buxton in Jamie "
|
|
"Zawinski, 2001."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/flipscreen3d.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins it "
|
|
"around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton and Jamie "
|
|
"Zawinski; 2001."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zgrabi sliko namizja, jo pretvori v preslikavo GL teksture in jo na različne "
|
|
"načine zavrti in popači. Napisala Ben Buton in Jamie Zawinski, 2001."
|
|
|
|
#: hacks/config/flipscreen3d.xml:12 hacks/config/gleidescope.xml:23
|
|
#: hacks/config/glplanet.xml:19 hacks/config/ifs.xml:46
|
|
#: hacks/config/tangram.xml:30 hacks/config/topblock.xml:44
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Rotate"
|
|
msgstr "Zavrti"
|
|
|
|
#: hacks/config/fliptext.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "FlipText"
|
|
msgstr "Zrcaljenje besedila"
|
|
|
|
#: hacks/config/fliptext.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws successive pages of text. The lines flip in and out in a soothing 3D "
|
|
"pattern. Written by Jamie Zawinski; 2005."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše zaporedne strani besedila. Vrstice se zrcalijo v pomirjajočem 3D "
|
|
"vzorcu. Napisal Jamie Zawinski, 2005."
|
|
|
|
#: hacks/config/fliptext.xml:24
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random text alignment"
|
|
msgstr "Naključna poravnava besedila"
|
|
|
|
#: hacks/config/fliptext.xml:25 hacks/config/starwars.xml:26
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Flush left text"
|
|
msgstr "Počisti besedilo levo"
|
|
|
|
#: hacks/config/fliptext.xml:26 hacks/config/starwars.xml:27
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Centered text"
|
|
msgstr "Usredinjeno besedilo"
|
|
|
|
#: hacks/config/fliptext.xml:27 hacks/config/starwars.xml:28
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Flush right text"
|
|
msgstr "Počisti besedilo desno"
|
|
|
|
#: hacks/config/fliptext.xml:30 hacks/config/starwars.xml:42
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Font point size"
|
|
msgstr "Velikost točke pisave"
|
|
|
|
#: hacks/config/fliptext.xml:33
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Text columns"
|
|
msgstr "Stolpci besedila"
|
|
|
|
#: hacks/config/fliptext.xml:36 hacks/config/starwars.xml:40
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Text lines"
|
|
msgstr "Vrstice besedila"
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Flow"
|
|
msgstr "Tok"
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Strange attractors formed of flows in a 3D differential equation phase "
|
|
"space. Features the popular attractors described by Lorentz, Roessler, "
|
|
"Birkhoff and Duffing, and can discover entirely new attractors by itself. "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Attractor#Strange_attractor Written by Tim "
|
|
"Auckland; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nenavadni atraktorji oblikovani iz tokov v faznem prostoru 3D diferencialnih "
|
|
"enačb. Vsebuje priljubljene atraktorje, ki so jih opisali Lorentz, Roessler, "
|
|
"Birkhoff in Duffing in lahko sam odkrije nove atraktorje. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Attractor#Strange_attractor. Napisal Tim Auckland, 1998."
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml:14 hacks/config/glforestfire.xml:12
|
|
#: hacks/config/julia.xml:12 hacks/config/kaleidocycle.xml:14
|
|
#: hacks/config/lisa.xml:28 hacks/config/lissie.xml:24
|
|
#: hacks/config/piecewise.xml:14 hacks/config/rocks.xml:12
|
|
#: hacks/config/shadebobs.xml:19 hacks/config/slip.xml:14
|
|
#: hacks/config/spiral.xml:12 hacks/config/swirl.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Count"
|
|
msgstr "Število"
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml:14 hacks/config/julia.xml:12
|
|
#: hacks/config/piecewise.xml:14 hacks/config/rocks.xml:12
|
|
#: hacks/config/slip.xml:14 hacks/config/spiral.xml:12
|
|
#: hacks/config/swirl.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Count"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml:14 hacks/config/piecewise.xml:14
|
|
#: hacks/config/rocks.xml:12 hacks/config/shadebobs.xml:19
|
|
#: hacks/config/slip.xml:14 hacks/config/spiral.xml:12
|
|
#: hacks/config/swirl.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Count"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml:27
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Length of trails"
|
|
msgstr "Dolžina sledi"
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml:27
|
|
msgctxt "@item:inrange Length of trails"
|
|
msgid "Short"
|
|
msgstr "Kratka"
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml:27
|
|
msgctxt "@item:inrange Length of trails"
|
|
msgid "Long"
|
|
msgstr "Dolga"
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml:35
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Rotating around attractor"
|
|
msgstr "Vrtenje okoli atraktorja"
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml:36
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Ride in the flow"
|
|
msgstr "Vozi se s tokom"
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml:37 hacks/config/glschool.xml:30
|
|
#: hacks/config/molecule.xml:20 hacks/config/spheremonics.xml:39
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Draw bounding box"
|
|
msgstr "Izriši okvir"
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml:40
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Periodic attractors"
|
|
msgstr "Občasni atraktorji"
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml:41
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Search for new attractors"
|
|
msgstr "Iskanje novih atraktorjev"
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "FluidBalls"
|
|
msgstr "Tekoče žoge"
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Models the physics of bouncing balls, or of particles in a gas or fluid, "
|
|
"depending on the settings. If \"Shake Box\" is selected, then every now and "
|
|
"then, the box will be rotated, changing which direction is down (in order to "
|
|
"keep the settled balls in motion.) Written by Peter Birtles and Jamie "
|
|
"Zawinski; 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
"Modelira fiziko odbijajočih žog ali delcev v plinu ali tekočini, odvisno od "
|
|
"nastavitev. Če je izbrana možnost \"Stresi škatlo\", se bo vsake toliko časa "
|
|
"škatla zavrtela in spremenila smer navzdol (zato da se posedene žoge še "
|
|
"naprej premikajo). Napisala Peter Birtles in Jamie Zawinski, 2002."
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of balls"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Ball size"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhna"
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Ball size"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Velika"
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:23
|
|
msgctxt "@item:inrange Gravity"
|
|
msgid " Freefall"
|
|
msgstr " Prosti pad"
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:23
|
|
msgctxt "@item:inrange Gravity"
|
|
msgid "Jupiter"
|
|
msgstr "Jupiter"
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:27
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Wind"
|
|
msgstr "Veter"
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:27
|
|
msgctxt "@item:inrange Wind"
|
|
msgid "Still"
|
|
msgstr "Na miru"
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:27
|
|
msgctxt "@item:inrange Wind"
|
|
msgid "Hurricane"
|
|
msgstr "Hurikan"
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:31 hacks/config/twang.xml:23
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Friction"
|
|
msgstr "Trenje"
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:31
|
|
msgctxt "@item:inrange Friction"
|
|
msgid "Clay"
|
|
msgstr "Glina"
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:31
|
|
msgctxt "@item:inrange Friction"
|
|
msgid "Rubber"
|
|
msgstr "Guma"
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:38
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Various ball sizes"
|
|
msgstr "Različne velikosti žog"
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml:39
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Shake box"
|
|
msgstr "Stresi škatlo"
|
|
|
|
#: hacks/config/flurry.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Flurry"
|
|
msgstr "Rosenje"
|
|
|
|
#: hacks/config/flurry.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This X11 port of the OSX screensaver of the same name draws a colourful "
|
|
"star(fish)like flurry of particles. Original Mac version: http://homepage."
|
|
"mac.com/calumr Written by Calum Robinson and Tobias Sargeant; 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
"X11 različica ohranjevalnika zaslona OSX pod enakim imenom izriše ploho "
|
|
"barvitih zvezdicam podobnih delcev. Izvirna različica Mac: http://homepage."
|
|
"mac.com/calumr Napisala Calum Robinson in Tobias Sargeant, 2002."
|
|
|
|
#: hacks/config/flurry.xml:10
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Classic"
|
|
msgstr "Običajno"
|
|
|
|
#: hacks/config/flurry.xml:11
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "RGB"
|
|
msgstr "RGB"
|
|
|
|
#: hacks/config/flurry.xml:12
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Fire"
|
|
msgstr "Ogenj"
|
|
|
|
#: hacks/config/flurry.xml:13
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Water"
|
|
msgstr "Voda"
|
|
|
|
#: hacks/config/flurry.xml:14
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Binary"
|
|
msgstr "Dvojiško"
|
|
|
|
#: hacks/config/flurry.xml:15
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Psychedelic"
|
|
msgstr "Psihadelično"
|
|
|
|
#: hacks/config/flurry.xml:16
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Insane"
|
|
msgstr "Noro"
|
|
|
|
#: hacks/config/flurry.xml:17 hacks/config/sballs.xml:13
|
|
#: hacks/config/starfish.xml:8
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random"
|
|
msgstr "Naključno"
|
|
|
|
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "FlyingToasters"
|
|
msgstr "Leteči opekači"
|
|
|
|
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"A fleet of 3d space-age jet-powered flying toasters (and toast!) Inspired by "
|
|
"the ancient Berkeley Systems After Dark flying toasters. http://en.wikipedia."
|
|
"org/wiki/After_Dark_%28software%29#Flying_Toasters Written by Jamie Zawinski "
|
|
"and Devon Dossett; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Flota 3D vesoljskih reaktivnih letečih opekačev (in toast!). Ohranjevalnik "
|
|
"zaslona so navdihnili starodavni Leteči opekači v temi Berkeley sistemov. "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/After_Dark_%28software%29#Flying_Toasters "
|
|
"Napisala Jamie Zawinski in Devon Dossett, 2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Air speed"
|
|
msgstr "Hitrost zraka"
|
|
|
|
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Air speed"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasna"
|
|
|
|
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Air speed"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitra"
|
|
|
|
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Number of toasters"
|
|
msgstr "Število opekačev"
|
|
|
|
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of toasters"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Nič"
|
|
|
|
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of toasters"
|
|
msgid "Swarm"
|
|
msgstr "Roj"
|
|
|
|
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:20
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Number of slices"
|
|
msgstr "Število rezin"
|
|
|
|
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:20
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of slices"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Nič"
|
|
|
|
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:20
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of slices"
|
|
msgid "Swarm"
|
|
msgstr "Roj"
|
|
|
|
#: hacks/config/flyingtoasters.xml:25
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Chrome"
|
|
msgstr "Krom"
|
|
|
|
#: hacks/config/fontglide.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "FontGlide"
|
|
msgstr "Drsenje pisav"
|
|
|
|
#: hacks/config/fontglide.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Puts text on the screen using large characters that glide in from the edges, "
|
|
"assemble, then disperse. Alternately, it can simply scroll whole sentences "
|
|
"from right to left. Written by Jamie Zawinski; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Postavi besedilo na zaslon z veliki črkami, ki drsijo z robov, jih sestavi "
|
|
"in nato razprši. Dodatno lahko enostavno drsi celotne stavke z desne proti "
|
|
"levi. Napisal Jamie Zawinski, 2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/fontglide.xml:18
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Page linger"
|
|
msgstr "Obotavljanje strani"
|
|
|
|
#: hacks/config/fontglide.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Page linger"
|
|
msgid "Brief"
|
|
msgstr "Kratko"
|
|
|
|
#: hacks/config/fontglide.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Page linger"
|
|
msgid "Long"
|
|
msgstr "Dolgo"
|
|
|
|
#: hacks/config/fontglide.xml:23
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Pages of text"
|
|
msgstr "Strani besedila"
|
|
|
|
#: hacks/config/fontglide.xml:24
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Horizontally scrolling text"
|
|
msgstr "Vodoravno drseče besedilo"
|
|
|
|
#: hacks/config/fontglide.xml:25
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random display style"
|
|
msgstr "Naključen slog zaslona"
|
|
|
|
#: hacks/config/fontglide.xml:29
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Font border thickness"
|
|
msgstr "Debelina obrobe pisave"
|
|
|
|
#: hacks/config/fontglide.xml:37
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Vapor trails"
|
|
msgstr "Sledi pare"
|
|
|
|
#: hacks/config/forest.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Forest"
|
|
msgstr "Gozd"
|
|
|
|
#: hacks/config/forest.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|
"version 5.08. Fractal trees. Written by Peter Baumung; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona je bil iz distribucije XScreenSaver odstranjen v "
|
|
"različici 5.08. Fraktalna drevesa. Napisal Peter Baumung, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "FuzzyFlakes"
|
|
msgstr "Zabrisane snežinke"
|
|
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Falling colored snowflake/flower shapes. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Snowflake Written by Barry Dmytro; 2004."
|
|
msgstr ""
|
|
"Padajoče obarvane snežinke/cvetovi. http://en.wikipedia.org/wiki/Snowflake "
|
|
"Napisal Barry Dmytro; 2004."
|
|
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:18 hacks/config/hypnowheel.xml:28
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Layers"
|
|
msgstr "Plasti"
|
|
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Layers"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Layers"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:23
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Random colors"
|
|
msgstr "Naključne barve"
|
|
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:28
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Red"
|
|
msgstr "Rdeča"
|
|
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:29
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Pink"
|
|
msgstr "Rožnata"
|
|
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:30
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Yellow"
|
|
msgstr "Rumena"
|
|
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:31 hacks/config/phosphor.xml:23
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Green"
|
|
msgstr "Zelena"
|
|
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:32
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Cyan"
|
|
msgstr "Sinja"
|
|
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:33
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Blue"
|
|
msgstr "Modra"
|
|
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:34
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Magenta"
|
|
msgstr "Škrlatna"
|
|
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:45
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Border thickness"
|
|
msgstr "Debelina obrobe"
|
|
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:45
|
|
msgctxt "@item:inrange Border thickness"
|
|
msgid "Thin"
|
|
msgstr "Tanka"
|
|
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:45
|
|
msgctxt "@item:inrange Border thickness"
|
|
msgid "Thick"
|
|
msgstr "Debela"
|
|
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:48
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Radius"
|
|
msgstr "Polmer"
|
|
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:48
|
|
msgctxt "@item:inrange Radius"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhen"
|
|
|
|
#: hacks/config/fuzzyflakes.xml:48
|
|
msgctxt "@item:inrange Radius"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Velik"
|
|
|
|
#: hacks/config/galaxy.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Galaxy"
|
|
msgstr "Galaksije"
|
|
|
|
#: hacks/config/galaxy.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to "
|
|
"the, uh, four winds or something. Written by Uli Siegmund, Harald Backert, "
|
|
"and Hubert Feyrer; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše vrteče galaksije, ki se pogosto zaletijo in razpršijo svoje zvezde. "
|
|
"Napisali Uli Siegmund, Harald Backert in Hubert Feyrer, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/galaxy.xml:12 hacks/config/laser.xml:12
|
|
#: hacks/config/qix.xml:44 hacks/config/rotor.xml:20 hacks/config/rubik.xml:12
|
|
#: hacks/config/worm.xml:16
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Count"
|
|
msgstr "Število"
|
|
|
|
#: hacks/config/galaxy.xml:23
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Rotate viewpoint"
|
|
msgstr "Zavrti vidno polje"
|
|
|
|
#: hacks/config/gears.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Gears"
|
|
msgstr "Zobniki"
|
|
|
|
#: hacks/config/gears.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three "
|
|
"dimensions. See also the \"Pinion\" and \"MoebiusGears\" screen savers. "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Epicyclic_gearing Written by Jamie Zawinski; 2007."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše niz obračajočih medsebojno prepletenih se zobnikov, ki se vrtijo v "
|
|
"treh razsežnostih. Oglejte si tudi ohranjevalnika zaslona \"Pinion\" in "
|
|
"\"MoebiusGears\". http://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Epicyclic_gearing Napisal Jamie Zawinski, 2007."
|
|
|
|
#: hacks/config/gears.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Gear count"
|
|
msgstr "Število zobnikov"
|
|
|
|
#: hacks/config/gears.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Gear count"
|
|
msgid "0"
|
|
msgstr "0"
|
|
|
|
#: hacks/config/gears.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Gear count"
|
|
msgid "20"
|
|
msgstr "20"
|
|
|
|
#: hacks/config/geodesic.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Geodesic"
|
|
msgstr "Geodetska sfera"
|
|
|
|
#: hacks/config/geodesic.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Animates a mesh geodesic sphere of increasing and decreasing complexity. A "
|
|
"geodesic sphere is an icosohedron whose equilateral faces are sub-divided "
|
|
"into non-equilateral triangles to more closely approximate a sphere. The "
|
|
"animation shows the equilateral triangles subdivided into four coplanar "
|
|
"equilateral triangles; and then inflated outward, causing the sub-triangles "
|
|
"to no longer be equilateral, but to more closely approximate the surface of "
|
|
"a sphere. http://en.wikipedia.org/wiki/Geodesic_dome http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Buckminster_Fuller Written by Jamie Zawinski; 2013."
|
|
msgstr ""
|
|
"Animira mrežasto geodetsko sfero, ki se ji povečuje ali zmanjšuje "
|
|
"kompleksnost. Geodetska sfera je ikozaeder, katerega enakostranične ploskve "
|
|
"so razdeljene v trikotnike, ki niso enakostranični, da bi se bolj približali "
|
|
"sferi. Animacija prikazuje enakostranične trikotnike, ki so razdeljeni v "
|
|
"štiri komplanarne enakostranične trikotnike. Ti se razširijo navzven, kar "
|
|
"povzroči, da notranji trikotniki niso več enakostranični, so pa boljši "
|
|
"približek površine sfere. http://en.wikipedia.org/wiki/Geodesic_dome http://"
|
|
"en.wikipedia.org/wiki/Buckminster_Fuller Napisal Jamie Zawinski; 2013."
|
|
|
|
#: hacks/config/geodesic.xml:10
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Mesh faces"
|
|
msgstr "Mrežaste ploskve"
|
|
|
|
#: hacks/config/geodesic.xml:11
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Solid faces"
|
|
msgstr "Polne ploskve"
|
|
|
|
#: hacks/config/geodesic.xml:12
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Stellated faces"
|
|
msgstr "Stelacijske ploskve"
|
|
|
|
#: hacks/config/geodesic.xml:13
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Inverse Stellated"
|
|
msgstr "Obratno stelacijske"
|
|
|
|
#: hacks/config/geodesic.xml:14 hacks/config/hypertorus.xml:17
|
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:58
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Wireframe"
|
|
msgstr "Žični model"
|
|
|
|
#: hacks/config/geodesic.xml:15
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random face style"
|
|
msgstr "Naključen slog ploskve"
|
|
|
|
#: hacks/config/geodesic.xml:34
|
|
msgctxt "@item:inrange Depth"
|
|
msgid "1"
|
|
msgstr "1"
|
|
|
|
#: hacks/config/geodesic.xml:34
|
|
msgctxt "@item:inrange Depth"
|
|
msgid "8"
|
|
msgstr "8"
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "GFlux"
|
|
msgstr "Tok GL"
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws undulating waves on a rotating grid. Written by Josiah Pease; 2000."
|
|
msgstr "Izriše valovanje na vrteči žični mreži. Napisal Josiah Pease, 2000."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/gflux.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid. Written by Josiah "
|
|
"Pease; 2000."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše zgrbančene valove na vrteči žični mreži. Napisal Josiah Pease, 2000."
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml:14 hacks/config/interference.xml:14
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Wave speed"
|
|
msgstr "Hitrost valov"
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml:14 hacks/config/interference.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Wave speed"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasna"
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml:14 hacks/config/interference.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Wave speed"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitra"
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml:20
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Mesh density"
|
|
msgstr "Gostota mreže"
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml:20
|
|
msgctxt "@item:inrange Mesh density"
|
|
msgid "Sparse"
|
|
msgstr "Redka"
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml:20
|
|
msgctxt "@item:inrange Mesh density"
|
|
msgid "Dense"
|
|
msgstr "Gosta"
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml:24
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Waves"
|
|
msgstr "Valovi"
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Waves"
|
|
msgid "1"
|
|
msgstr "1"
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Waves"
|
|
msgid "10"
|
|
msgstr "10"
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml:31
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Wire mesh"
|
|
msgstr "Žična mreža"
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml:32
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Flat lighting"
|
|
msgstr "Plosko osvetljevanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml:34
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Checkerboard"
|
|
msgstr "Šahovnica"
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml:35
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Picture"
|
|
msgstr "Slika"
|
|
|
|
#: hacks/config/glblur.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "GLBlur"
|
|
msgstr "Zabrisanost GL"
|
|
|
|
#: hacks/config/glblur.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Generates flowing field effects from the vapor trails around a moving "
|
|
"object. This is done by rendering the scene into a small texture, then "
|
|
"repeatedly rendering increasingly-enlarged and increasingly-transparent "
|
|
"versions of that texture onto the frame buffer. As such, it's quite GPU-"
|
|
"intensive: if you don't have a very good graphics card, it will hurt your "
|
|
"machine bad. Written by Jamie Zawinski; 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ustvari učinke tekočega polja iz sledi pare, ki se nahajajo v bližini "
|
|
"premikajočega se predmeta. To je narejeno z izrisovanjem scene z majhnimi "
|
|
"teksturami in nato s ponavljajočim izrisovanjem čedalje večje in prozornejše "
|
|
"različice teksture v medpomnilnik slik. Zato je ohranjevalnik zaslona precej "
|
|
"zahteven za grafične kartice. V primeru, da nimate dobre grafične kartice, "
|
|
"bo močno obremenil vaš računalnik. Napisal Jamie Zawinski, 2002."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/glblur.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws a box and a few line segments, and generates a radial blur "
|
|
"outward from it. This creates flowing field effects. This is done by "
|
|
"rendering the scene into a small texture, then repeatedly rendering "
|
|
"increasingly-enlarged and increasingly-transparent versions of that texture "
|
|
"onto the frame buffer. As such, it's quite GPU-intensive: if you don't have "
|
|
"a very good graphics card, it will hurt your machine bad. Written by Jamie "
|
|
"Zawinski; 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ustvari škatlo in nekaj odsekov črt in iz nje ustvari krožno zabrisanost. To "
|
|
"ustvari učinke tekočega polja. To je narejeno z izrisovanjem scene z "
|
|
"majhnimi teksturami in nato s ponavljajočim izrisovanjem čedalje večje in "
|
|
"prozornejše različice teksture v medpomnilnik slik. Zato je ohranjevalnik "
|
|
"zaslona precej zahteven za grafične kartice. V primeru, da nimate dobre "
|
|
"grafične kartice, bo močno obremenil vaš računalnik. Napisal Jamie Zawinski, "
|
|
"2002."
|
|
|
|
#: hacks/config/glblur.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Blur smoothness"
|
|
msgstr "Gladkost zabrisanosti"
|
|
|
|
#: hacks/config/glblur.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Blur smoothness"
|
|
msgid "Sparse"
|
|
msgstr "Redka"
|
|
|
|
#: hacks/config/glblur.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Blur smoothness"
|
|
msgid "Dense"
|
|
msgstr "Gosta"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "GLCells"
|
|
msgstr "Celice GL"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Cells growing, dividing and dying on your screen. Microscopic pathos. "
|
|
"Written by Matthias Toussaint; 2007."
|
|
msgstr ""
|
|
"Celice rastejo, se delijo in umirajo na vašem zaslonu. Mikroskopski patos. "
|
|
"Napisal Matthias Toussaint, 2007."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Cells growing, dividing and dying on your screen. Written by Matthias "
|
|
"Toussaint; 2007."
|
|
msgstr ""
|
|
"Celice rastejo, se delijo in umirajo na vašem zaslonu. Napisal Matthias "
|
|
"Toussaint, 2007."
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Max cells"
|
|
msgstr "Največje število celic"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Max cells"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Max cells"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:19
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Cell radius"
|
|
msgstr "Polmer celic"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Cell radius"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhen"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Cell radius"
|
|
msgid "Huge"
|
|
msgstr "Ogromen"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:23
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Lowest sphere detail"
|
|
msgstr "Najmanjša podrobnost krogle"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:24
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Medium sphere detail"
|
|
msgstr "Srednja podrobnost krogle"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:25
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Normal sphere detail"
|
|
msgstr "Običajna podrobnost krogle"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:26
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "More sphere detail"
|
|
msgstr "Boljša podrobnost krogle"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:27
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Highest sphere detail"
|
|
msgstr "Najvišja podrobnost krogle"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:31
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Min food"
|
|
msgstr "Najmanj hrane"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:31
|
|
msgctxt "@item:inrange Min food"
|
|
msgid "Starve"
|
|
msgstr "Stradanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:31
|
|
msgctxt "@item:inrange Min food"
|
|
msgid "Gorge"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:34
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Max food"
|
|
msgstr "Največ hrane"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:34
|
|
msgctxt "@item:inrange Max food"
|
|
msgid "Starve"
|
|
msgstr "Stradanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:34
|
|
msgctxt "@item:inrange Max food"
|
|
msgid "Gorge"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:37
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Cell division"
|
|
msgstr "Deljenje celic"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:37
|
|
msgctxt "@item:inrange Cell division"
|
|
msgid "Quick"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:37
|
|
msgctxt "@item:inrange Cell division"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasno"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:40
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Min distance"
|
|
msgstr "Najmanjša razdalja"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:40
|
|
msgctxt "@item:inrange Min distance"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhna"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:40
|
|
msgctxt "@item:inrange Min distance"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Velika"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:43
|
|
msgctxt "@item:inrange Seeds"
|
|
msgid "1"
|
|
msgstr "1"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:43
|
|
msgctxt "@item:inrange Seeds"
|
|
msgid "15"
|
|
msgstr "15"
|
|
|
|
#: hacks/config/glcells.xml:50
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Keep dead cells"
|
|
msgstr "Ohrani mrtve celice"
|
|
|
|
#: hacks/config/gleidescope.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Gleidescope"
|
|
msgstr "GLejdoskop"
|
|
|
|
#: hacks/config/gleidescope.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"A kaleidoscope that operates on a loaded image. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Kaleidoscope Written by Andrew Dean; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kalejdoskop, ki deluje na sliki naloženi z diska. http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Kaleidoscope Napisal Andrew Dean, 2003"
|
|
|
|
#. last-release: 5.17
|
|
#: hacks/config/gleidescope.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"A kaleidoscope that operates on your desktop image, or other pictures. "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope Written by Andrew Dean; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kalejdoskop, ki deluje na sliki vašega namizja ali drugih slikah. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope Napisal Andrew Dean, 2003"
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/gleidescope.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"A kaleidoscope that operates on your desktop image, or on image files loaded "
|
|
"from disk. http://en.wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope Written by Andrew Dean; "
|
|
"2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kalejdoskop, ki deluje na sliki vašega namizja ali na datotekah slik "
|
|
"naloženih z diska. http://en.wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope Napisal Andrew "
|
|
"Dean, 2003"
|
|
|
|
#: hacks/config/gleidescope.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Size of tube"
|
|
msgstr "Velikost cevi"
|
|
|
|
#: hacks/config/gleidescope.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Size of tube"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhna"
|
|
|
|
#: hacks/config/gleidescope.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Size of tube"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Velika"
|
|
|
|
#: hacks/config/gleidescope.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Image duration"
|
|
msgstr "Trajanje slike"
|
|
|
|
#: hacks/config/gleidescope.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Image duration"
|
|
msgid "10 seconds"
|
|
msgstr "10 sekund"
|
|
|
|
#: hacks/config/gleidescope.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Image duration"
|
|
msgid "5 minutes"
|
|
msgstr "5 minut"
|
|
|
|
#: hacks/config/gleidescope.xml:22
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Move"
|
|
msgstr "Premakni"
|
|
|
|
#: hacks/config/gleidescope.xml:24
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Zoom"
|
|
msgstr "Približanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "GLForestFire"
|
|
msgstr "Gozdni požar GL"
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|
"version 5.08. Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in a "
|
|
"landscape filled with trees. Written by Eric Lassauge; 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona je bil odstranjen iz distribucije XScreenSaver v "
|
|
"različici 5.08. izriše animacijo škropečih, ognju podobnih 3D trikotnikov, v "
|
|
"pokrajini napolnjeni z drevesi. Napisal Eric Lassauge, 2002."
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Count"
|
|
msgid "Rain"
|
|
msgstr "Dež"
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Count"
|
|
msgid "Huge fire"
|
|
msgstr "Ogromen požar"
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Number of trees"
|
|
msgstr "Število dreves"
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of trees"
|
|
msgid "Desert"
|
|
msgstr "Puščava"
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of trees"
|
|
msgid "Forest"
|
|
msgstr "Gozd"
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:23
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Textures"
|
|
msgstr "Teksture"
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:24
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Shadows"
|
|
msgstr "Sence"
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml:27 hacks/config/glmatrix.xml:28
|
|
#: hacks/config/glschool.xml:28
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Fog"
|
|
msgstr "Megla"
|
|
|
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "GLHanoi"
|
|
msgstr "Hanoi GL"
|
|
|
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Solves the Towers of Hanoi puzzle. Move N disks from one pole to another, "
|
|
"one disk at a time, with no disk ever resting on a disk smaller than itself. "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Tower_of_Hanoi Written by Dave Atkinson; 2005."
|
|
msgstr ""
|
|
"Reši uganko Hanojski stolpi. Premaknite N diskov z ene paličice na drugo en "
|
|
"disk naenkrat, pri čemer ne sme noben disk počivati na manjšem disku. http://"
|
|
"en.wikipedia.org/wiki/Tower_of_Hanoi Napisal Dave Atkinson, 2005."
|
|
|
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:13
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Number of disks"
|
|
msgstr "Število diskov."
|
|
|
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:13
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of disks"
|
|
msgid "0"
|
|
msgstr "0"
|
|
|
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:13
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of disks"
|
|
msgid "31"
|
|
msgstr "31"
|
|
|
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:17
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Number of poles"
|
|
msgstr "Število palic"
|
|
|
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:17
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of poles"
|
|
msgid "0"
|
|
msgstr "0"
|
|
|
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:17
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of poles"
|
|
msgid "31"
|
|
msgstr "31"
|
|
|
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:23
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Speed (of smallest disks)"
|
|
msgstr "Hitrost (najmanjših diskov)"
|
|
|
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:23
|
|
msgctxt "@item:inrange Speed (of smallest disks)"
|
|
msgid "1"
|
|
msgstr "1"
|
|
|
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:23
|
|
msgctxt "@item:inrange Speed (of smallest disks)"
|
|
msgid "20"
|
|
msgstr "20"
|
|
|
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:27
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Length of disk trails"
|
|
msgstr "Dolžina sledi diskov"
|
|
|
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:27
|
|
msgctxt "@item:inrange Length of disk trails"
|
|
msgid "0"
|
|
msgstr "0"
|
|
|
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:27
|
|
msgctxt "@item:inrange Length of disk trails"
|
|
msgid "10"
|
|
msgstr "10"
|
|
|
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:31 hacks/config/pulsar.xml:18
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Enable fog"
|
|
msgstr "Omogoči meglo"
|
|
|
|
#: hacks/config/glhanoi.xml:37 hacks/config/pulsar.xml:17
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Enable lighting"
|
|
msgstr "Omogoči osvetlitev"
|
|
|
|
#: hacks/config/glknots.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "GLKnots"
|
|
msgstr "Vozli GL"
|
|
|
|
#: hacks/config/glknots.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Generates some twisting 3d knot patterns. Spins 'em around. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Knot_theory Written by Jamie Zawinski; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ustvari nekaj zvitih vzorcev 3d vozlov. Vrti jih naokoli. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Knot_theory Napisal Jamie Zawinski, 2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/glknots.xml:32 hacks/config/jigsaw.xml:23
|
|
#: hacks/config/lavalite.xml:23 hacks/config/mirrorblob.xml:30
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:18 hacks/config/unknownpleasures.xml:24
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Resolution"
|
|
msgstr "Ločljivost"
|
|
|
|
#: hacks/config/glknots.xml:32
|
|
msgctxt "@item:inrange Resolution"
|
|
msgid "Segmented"
|
|
msgstr "Segmentirano"
|
|
|
|
#: hacks/config/glknots.xml:32 hacks/config/jigsaw.xml:23
|
|
msgctxt "@item:inrange Resolution"
|
|
msgid "Smooth"
|
|
msgstr "Gladka"
|
|
|
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "GLMatrix"
|
|
msgstr "Matrica GL"
|
|
|
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws the 3D \"digital rain\" effect, as seen in the title sequence of \"The "
|
|
"Matrix\". See also \"xmatrix\" for a 2D rendering of the similar effect that "
|
|
"appeared on the computer monitors actually *in* the movie. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Matrix_digital_rain Written by Jamie Zawinski; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše padajoče 3D znake podobne tiste na začetku filma \"Matrica\". Oglejte "
|
|
"si tudi \"xmatrix\" za 2D izrisovanje podobnega učinka, ki se je pojavil na "
|
|
"računalnikih v filmu. http://en.wikipedia.org/wiki/Matrix_digital_rain "
|
|
"Napisal Jamie Zawinski, 2003."
|
|
|
|
#. last-release: 5.14
|
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws 3D dropping characters similar to what is seen in the title sequence "
|
|
"of \"The Matrix\". See also \"xmatrix\" for a 2D rendering of the similar "
|
|
"effect that appeared on the computer monitors actually *in* the movie. "
|
|
"Written by Jamie Zawinski; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše padajoče 3D znake podobne tiste na začetku filma \"Matrica\". Oglejte "
|
|
"si tudi \"xmatrix\" za 2D izrisovanje podobnega učinka, ki se je pojavil na "
|
|
"računalnikih v filmu. Napisal Jamie Zawinski, 2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Glyph density"
|
|
msgstr "Gostota pismenk"
|
|
|
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Glyph density"
|
|
msgid "Sparse"
|
|
msgstr "Redka"
|
|
|
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Glyph density"
|
|
msgid "Dense"
|
|
msgstr "Gosta"
|
|
|
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Glyph speed"
|
|
msgstr "Hitrost pismenk"
|
|
|
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Glyph speed"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasna"
|
|
|
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Glyph speed"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitra"
|
|
|
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:21 hacks/config/xmatrix.xml:14
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Matrix encoding"
|
|
msgstr "Kodiranje matrice"
|
|
|
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:22 hacks/config/xmatrix.xml:15
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Binary encoding"
|
|
msgstr "Dvojiško kodiranje"
|
|
|
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:23 hacks/config/xmatrix.xml:16
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Hexadecimal encoding"
|
|
msgstr "Šestnajstiško kodiranje"
|
|
|
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:24 hacks/config/xmatrix.xml:17
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Genetic encoding"
|
|
msgstr "Genetsko kodiranje"
|
|
|
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:29
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Waves"
|
|
msgstr "Valovi"
|
|
|
|
#: hacks/config/glmatrix.xml:30
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Panning"
|
|
msgstr "Sukanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/glplanet.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "GLPlanet"
|
|
msgstr "Planet GL"
|
|
|
|
#: hacks/config/glplanet.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws the Earth bouncing around in space. If you would like it to display a "
|
|
"different planet, the texture maps that come with \"ssystem\" work well. "
|
|
"Written by David Konerding; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše planet, ki se odbija naokoli po vesolju. Če bi želeli prikazati "
|
|
"drugačen planet, lahko uporabite teksture planetov, ki so del `ssystem'. "
|
|
"Napisal David Konerding, 1998."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/glplanet.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a planet bouncing around in space. The built-in image is a map of the "
|
|
"earth (extracted from `xearth'), but you can wrap any texture around the "
|
|
"sphere, e.g., the planetary textures that come with `ssystem'. Written by "
|
|
"David Konerding; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše planet, ki se odbija naokoli po vesolju. Vgrajena slika je zemljevid "
|
|
"zemlje (pridobljen iz `xearth'), toda okoli krogle lahko okoli zavijete "
|
|
"katerokoli teksturo, na primer teksture planetov, ki so del `ssystem'. "
|
|
"Napisal David Konerding, 1998."
|
|
|
|
#: hacks/config/glplanet.xml:15
|
|
msgctxt "@label:chooser"
|
|
msgid "Image file"
|
|
msgstr "Slikovna datoteka"
|
|
|
|
#: hacks/config/glplanet.xml:20 hacks/config/moebiusgears.xml:27
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Roll"
|
|
msgstr "Zavrti"
|
|
|
|
#: hacks/config/glplanet.xml:21
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Stars"
|
|
msgstr "Zvezde"
|
|
|
|
#: hacks/config/glschool.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "GLSchool"
|
|
msgstr "Šola GL"
|
|
|
|
#: hacks/config/glschool.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Uses Craig Reynolds' classic \"Boids\" algorithm to simulate a school of "
|
|
"fish. http://en.wikipedia.org/wiki/Boids Written by David C. Lambert; 2006."
|
|
msgstr ""
|
|
"Uporaba klasičen Boidov algoritem Craiga Reynoldsa za simulacijo šole rib. "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Boids Napisal David C. Lambert, 2006."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/glschool.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Uses Craig Reynolds' Boids algorithm to simulate a school of fish. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Boids Written by David C. Lambert; 2006."
|
|
msgstr ""
|
|
"Uporaba Boidov algoritem Craiga Reynoldsa za simulacijo šole rib. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Boids Napisal David C. Lambert, 2006."
|
|
|
|
#: hacks/config/glschool.xml:13
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Fish count"
|
|
msgstr "Število rib"
|
|
|
|
#: hacks/config/glschool.xml:13
|
|
msgctxt "@item:inrange Fish count"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/glschool.xml:13
|
|
msgctxt "@item:inrange Fish count"
|
|
msgid "Lots"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/glschool.xml:17
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Avoidance"
|
|
msgstr "Izogibanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/glschool.xml:17
|
|
msgctxt "@item:inrange Avoidance"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Brez"
|
|
|
|
#: hacks/config/glschool.xml:17
|
|
msgctxt "@item:inrange Avoidance"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoko"
|
|
|
|
#: hacks/config/glschool.xml:20
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Velocity matching"
|
|
msgstr "Ujemanje hitrosti"
|
|
|
|
#: hacks/config/glschool.xml:20
|
|
msgctxt "@item:inrange Velocity matching"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Brez"
|
|
|
|
#: hacks/config/glschool.xml:20
|
|
msgctxt "@item:inrange Velocity matching"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoko"
|
|
|
|
#: hacks/config/glschool.xml:21
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Centering"
|
|
msgstr "Usredinjenje"
|
|
|
|
#: hacks/config/glschool.xml:21
|
|
msgctxt "@item:inrange Centering"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Brez"
|
|
|
|
#: hacks/config/glschool.xml:21
|
|
msgctxt "@item:inrange Centering"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoko"
|
|
|
|
#: hacks/config/glschool.xml:22
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Goal following"
|
|
msgstr "Sledenje cilju"
|
|
|
|
#: hacks/config/glschool.xml:22
|
|
msgctxt "@item:inrange Goal following"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Brez"
|
|
|
|
#: hacks/config/glschool.xml:22
|
|
msgctxt "@item:inrange Goal following"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoko"
|
|
|
|
#: hacks/config/glschool.xml:29
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Draw goal"
|
|
msgstr "Izriši cilj"
|
|
|
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "GLSlideshow"
|
|
msgstr "Predstavitev GL"
|
|
|
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Loads a random sequence of images and smoothly scans and zooms around in "
|
|
"each, fading from pan to pan. Written by Jamie Zawinski and Mike Oliphant; "
|
|
"2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Naloži naključno zaporedje slik in gladko preišče in približa vsako, pojema "
|
|
"od kota do kota. Napisala Jamie Zawinski in Mike Oliphant, 2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Time until loading a new image"
|
|
msgid "10 seconds"
|
|
msgstr "10 sekund"
|
|
|
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Time until loading a new image"
|
|
msgid "5 minutes"
|
|
msgstr "5 minut"
|
|
|
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:19
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Always show at least this much of the image"
|
|
msgstr "Vedno pokaži vsaj toliko slike"
|
|
|
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Always show at least this much of the image"
|
|
msgid "50%"
|
|
msgstr "50 %"
|
|
|
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Always show at least this much of the image"
|
|
msgid "100%"
|
|
msgstr "100 %"
|
|
|
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:24
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Pan/zoom duration"
|
|
msgstr "Trajanje kota/približanja"
|
|
|
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Pan/zoom duration"
|
|
msgid "1 second"
|
|
msgstr "1 sekunda"
|
|
|
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Pan/zoom duration"
|
|
msgid "30 seconds"
|
|
msgstr "30 sekund"
|
|
|
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:29
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Crossfade duration"
|
|
msgstr "Trajanje postopnega prehoda"
|
|
|
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:29
|
|
msgctxt "@item:inrange Crossfade duration"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Brez"
|
|
|
|
#: hacks/config/glslideshow.xml:29
|
|
msgctxt "@item:inrange Crossfade duration"
|
|
msgid "30 seconds"
|
|
msgstr "30 sekund"
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "GLSnake"
|
|
msgstr "Kača GL"
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. See also the \"Rubik\" and "
|
|
"\"Cube21\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Rubik%27s_Snake "
|
|
"Written by Jamie Wilkinson, Andrew Bennetts, and Peter Aylett; 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše simulacijo Rubikove uganke kača. Oglejte si tudi ohranjevalnika "
|
|
"zaslona \"Rubik\" in \"Cube21\". http://en.wikipedia.org/wiki/Rubik"
|
|
"%27s_Snake Napisali Jamie Wilkinson, Andrew Bennetts in Peter Aylett, 2002."
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|
msgid "1"
|
|
msgstr "1"
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml:14 hacks/config/polyhedra.xml:16
|
|
#: hacks/config/starfish.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|
msgid "30 seconds"
|
|
msgstr "30 sekund"
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml:18
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Packing"
|
|
msgstr "Stiskanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Packing"
|
|
msgid "Tight"
|
|
msgstr "Tesno"
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Packing"
|
|
msgid "Loose"
|
|
msgstr "Prosto"
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml:24
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Angular velocity"
|
|
msgstr "Kotna hitrost"
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Angular velocity"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasna"
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Angular velocity"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitra"
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml:27
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Y angular velocity"
|
|
msgstr "Kotna hitrost Y"
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml:27
|
|
msgctxt "@item:inrange Y angular velocity"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasna"
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml:27
|
|
msgctxt "@item:inrange Y angular velocity"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitra"
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml:31
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Z angular velocity"
|
|
msgstr "Kotna hitrost Z"
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml:31
|
|
msgctxt "@item:inrange Z angular velocity"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasna"
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml:31
|
|
msgctxt "@item:inrange Z angular velocity"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitra"
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml:40
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Show titles"
|
|
msgstr "Prikaži naslove"
|
|
|
|
#: hacks/config/gltext.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "GLText"
|
|
msgstr "Besedilo GL"
|
|
|
|
#: hacks/config/gltext.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. The text "
|
|
"can use strftime() escape codes to display the current date and time. "
|
|
"Written by Jamie Zawinski; 2001."
|
|
msgstr ""
|
|
"Prikaže nekaj vrstic besedila, ki se vrti naokoli v enakomerni 3D pisavi. "
|
|
"Besedilo lahko uporabi ubežne kode strftime() za prikaz trenutnega datuma "
|
|
"in časa. Napisal Jamie Zawinski, 2001."
|
|
|
|
#: hacks/config/gltext.xml:13
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Display system information"
|
|
msgstr "Prikaži podrobnosti sistema"
|
|
|
|
#: hacks/config/gltext.xml:14
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Display date and time"
|
|
msgstr "Prikaži datum in čas"
|
|
|
|
#: hacks/config/gltext.xml:20
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Always face front"
|
|
msgstr "Pisava je vedno obrnjena proti uporabniku"
|
|
|
|
#: hacks/config/gltext.xml:21
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Spin all the way around"
|
|
msgstr "Zavrti se celo pot naokoli"
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Goop"
|
|
msgstr "Gup"
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs "
|
|
"change shape as they wander around the screen, and they are translucent, so "
|
|
"you can see the lower blobs through the higher ones, and when one passes "
|
|
"over another, their colors merge. I got the idea for this from a mouse pad I "
|
|
"had once, which achieved the same kind of effect in real life by having "
|
|
"several layers of plastic with colored oil between them. Written by Jamie "
|
|
"Zawinski; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše niz animiranih, prozornih, amebi podobnih kepic. Kepice med "
|
|
"premikanjem po zaslonu spreminjajo obliko. Ker so prosojne, lahko skozi "
|
|
"višje kepice vidite spodnje. Ko ena kepica prečka drugo, se barvi združita. "
|
|
"Idejo sem dobil od svoje podloge za miško, ki je enak učinek dosegla z več "
|
|
"plastmi plastike, med katerimi je bilo obarvano olje. Napisal Jamie "
|
|
"Zawinski, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml:18
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Blobs"
|
|
msgstr "Kepice"
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Blobs"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Blobs"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml:24
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Elasticity"
|
|
msgstr "Elastičnost:"
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Elasticity"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Elasticity"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml:28
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Speed limit"
|
|
msgstr "Omejitev hitrosti"
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml:28
|
|
msgctxt "@item:inrange Speed limit"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml:28
|
|
msgctxt "@item:inrange Speed limit"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml:39
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Transparent blobs"
|
|
msgstr "Prozorne kepice"
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml:40
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Opaque blobs"
|
|
msgstr "Prekrivne kepice"
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml:41
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "XOR blobs"
|
|
msgstr "XOR kepice"
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml:45
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Additive colors (transmitted light)"
|
|
msgstr "Seštevajoče se barve (prenesena svetloba)"
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml:46
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Subtractive colors (reflected light)"
|
|
msgstr "Odštevajoče se barve (odsev luči)"
|
|
|
|
#: hacks/config/grav.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Grav"
|
|
msgstr "Gravitacija"
|
|
|
|
#: hacks/config/grav.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws a simple orbital simulation. With trails enabled, it looks kind "
|
|
"of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše enostavno simulacijo orbitale. Če so sledi omogočene, je videti kot "
|
|
"fotografija v oblačni komori. Napisal Greg Bowering, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/grav.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Number of objects"
|
|
msgstr "Število predmetov"
|
|
|
|
#: hacks/config/grav.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of objects"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/grav.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of objects"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/grav.xml:21
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Orbital decay"
|
|
msgstr "Razpad orbite"
|
|
|
|
#: hacks/config/grav.xml:22
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Object trails"
|
|
msgstr "Sledi predmetov"
|
|
|
|
#: hacks/config/greynetic.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Greynetic"
|
|
msgstr "Greynetic"
|
|
|
|
#: hacks/config/greynetic.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws random colored, stippled and transparent rectangles. Written by Jamie "
|
|
"Zawinski; 1992."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše naključno obarvane, črtkane in prozorne pravokotnike. Napisal Jamie "
|
|
"Zawinski, 1992."
|
|
|
|
#: hacks/config/greynetic.xml:12
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Grey"
|
|
msgstr "Siva"
|
|
|
|
#: hacks/config/halftone.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Halftone"
|
|
msgstr "Polton"
|
|
|
|
#: hacks/config/halftone.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws the gravity force in each point on the screen seen through a halftone "
|
|
"dot pattern. The gravity force is calculated from a set of moving mass "
|
|
"points. View it from a distance for best effect. http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Halftone Written by Peter Jaric; 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše gravitacijsko silo na vsaki točki zaslona vidno skozi poltonski "
|
|
"vzorec točk. Gravitacijska sila je izračunana iz niza premikajočih masnih "
|
|
"točk. Za najboljši učinek ga glejte z razdalje. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Halftone Napisal Peter Jaric, 2002."
|
|
|
|
#: hacks/config/halftone.xml:13
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Gravity points"
|
|
msgstr "Gravitacijske točke"
|
|
|
|
#: hacks/config/halftone.xml:13
|
|
msgctxt "@item:inrange Gravity points"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/halftone.xml:13
|
|
msgctxt "@item:inrange Gravity points"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/halftone.xml:17
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Dot size"
|
|
msgstr "Velikost pike"
|
|
|
|
#: hacks/config/halftone.xml:17
|
|
msgctxt "@item:inrange Dot size"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhna"
|
|
|
|
#: hacks/config/halftone.xml:17
|
|
msgctxt "@item:inrange Dot size"
|
|
msgid "Big"
|
|
msgstr "Velika"
|
|
|
|
#: hacks/config/halftone.xml:21
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Dot fill factor"
|
|
msgstr "Faktor zapolnitve pik"
|
|
|
|
#: hacks/config/halftone.xml:21
|
|
msgctxt "@item:inrange Dot fill factor"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhen"
|
|
|
|
#: hacks/config/halftone.xml:21
|
|
msgctxt "@item:inrange Dot fill factor"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Velik"
|
|
|
|
#: hacks/config/halftone.xml:26
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Minimum speed"
|
|
msgstr "Najmanjša hitrost"
|
|
|
|
#: hacks/config/halftone.xml:26
|
|
msgctxt "@item:inrange Minimum speed"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/halftone.xml:26
|
|
msgctxt "@item:inrange Minimum speed"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/halftone.xml:30
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Maximum speed"
|
|
msgstr "Največja hitrost"
|
|
|
|
#: hacks/config/halftone.xml:30
|
|
msgctxt "@item:inrange Maximum speed"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/halftone.xml:30
|
|
msgctxt "@item:inrange Maximum speed"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/halftone.xml:34
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Minimum mass"
|
|
msgstr "Najmanjša masa"
|
|
|
|
#: hacks/config/halftone.xml:34
|
|
msgctxt "@item:inrange Minimum mass"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhna"
|
|
|
|
#: hacks/config/halftone.xml:34
|
|
msgctxt "@item:inrange Minimum mass"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Velika"
|
|
|
|
#: hacks/config/halftone.xml:38
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Maximum mass"
|
|
msgstr "Največja masa"
|
|
|
|
#: hacks/config/halftone.xml:38
|
|
msgctxt "@item:inrange Maximum mass"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhna"
|
|
|
|
#: hacks/config/halftone.xml:38
|
|
msgctxt "@item:inrange Maximum mass"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Velika"
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Halo"
|
|
msgstr "Halo"
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws circular interference patterns that hurt to look at. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Written by Jamie Zawinski; 1993."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše krožne interferenčne vzorce, ki so boleči za gledanje. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Napisal Jamie Zawinski; 1993."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/halo.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Written by Jamie Zawinski; 1993."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše psihadelične krožne vzorce, ki so boleči za gledanje. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Napisal Jamie Zawinski; 1993."
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Number of circles"
|
|
msgstr "Število krogov"
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of circles"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of circles"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml:21
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random mode"
|
|
msgstr "Naključni način"
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml:22
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Seuss mode"
|
|
msgstr "Način Seuss"
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml:23
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Ramp mode"
|
|
msgstr "Način klančine"
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml:27
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Animate circles"
|
|
msgstr "Animiraj kroge"
|
|
|
|
#: hacks/config/helix.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Helix"
|
|
msgstr "Vijačnica"
|
|
|
|
#: hacks/config/helix.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid "Spirally string-art-ish patterns. Written by Jamie Zawinski; 1992."
|
|
msgstr "Spiralni nitasti umetniški vzorci. Napisal Jamie Zawinski, 1992."
|
|
|
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Hexadrop"
|
|
msgstr "Šesterotres"
|
|
|
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a grid of hexagons or other shapes and drops them out. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Tiling_by_regular_polygons Written by Jamie Zawinski; "
|
|
"2013."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše mrežo šesterokotnikov ali drugih oblik ter jih raztrese. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Tiling_by_regular_polygons Napisal Jamie Zawinski; 2013."
|
|
|
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:18 hacks/config/penrose.xml:19
|
|
#: hacks/config/twang.xml:38
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Tile size"
|
|
msgstr "Velikost tlakovcev"
|
|
|
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:18 hacks/config/penrose.xml:19
|
|
#: hacks/config/twang.xml:38
|
|
msgctxt "@item:inrange Tile size"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhen"
|
|
|
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:18 hacks/config/penrose.xml:19
|
|
#: hacks/config/twang.xml:38
|
|
msgctxt "@item:inrange Tile size"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Velik"
|
|
|
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:26 hacks/config/klein.xml:9
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random shape"
|
|
msgstr "Naključna oblika"
|
|
|
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:27
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Triangles"
|
|
msgstr "Trikotniki"
|
|
|
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:28
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Squares"
|
|
msgstr "Kvadrati"
|
|
|
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:29
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Hexagons"
|
|
msgstr "Šesterokotniki"
|
|
|
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:30
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Octagons"
|
|
msgstr "Osemkotniki"
|
|
|
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:34
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random speed"
|
|
msgstr "Naključna hitrost"
|
|
|
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:35
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Uniform speed"
|
|
msgstr "Enakomerna hitrost"
|
|
|
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:36
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Non-uniform speed"
|
|
msgstr "Neenakomerna hitrost"
|
|
|
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:40
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random sync"
|
|
msgstr "Naključna uskladitev"
|
|
|
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:41
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Synchronized"
|
|
msgstr "Usklajeno"
|
|
|
|
#: hacks/config/hexadrop.xml:42
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Non-synchronized"
|
|
msgstr "Ni usklajeno"
|
|
|
|
#: hacks/config/hilbert.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Hilbert"
|
|
msgstr "Hilbert"
|
|
|
|
#: hacks/config/hilbert.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws the recursive Hilbert space-filling curve, in both 2D and 3D "
|
|
"variants. It incrementally animates the growth and recursion to the maximum "
|
|
"depth, then unwinds it back. The Hilbert path is a single contiguous line "
|
|
"that can fill a volume without crossing itself. As a data structure, Hilbert "
|
|
"paths are useful because ordering along the curve preserves locality: points "
|
|
"that are close together along the curve are also close together in space. "
|
|
"The converse is often, but not always, true. The coloration reflects this. "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Hilbert_curve Written by Jamie Zawinski; 2011."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše rekurzivno Hilbertovo krivuljo, ki zapolnjuje prostor v 2D in 3D. "
|
|
"Pokaže animacijo rasti do največje globine in se nato odvije nazaj. "
|
|
"Hilbertova pot je enojna neprekinjena črta, ki lahko zapolni prostor, brez "
|
|
"da bi križala sama sebe. Hilbertove poti so uporabne kot strukture podatkov, "
|
|
"saj urejanje ob krivulji ohranja krajevnost: točke, ki so blizu skupaj ob "
|
|
"krivulji, so blizu skupaj tudi v prostoru. Konverz je pogosto, ne pa vselej, "
|
|
"pravilen. To odraža obarvanje. http://en.wikipedia.org/wiki/Hilbert_curve "
|
|
"Napisal Jamie Zawinski; 2011."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/hilbert.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws the recursive Hilbert space-filling curve, in both 2D and 3D "
|
|
"variants. It incrementally animates the growth and recursion to the maximum "
|
|
"depth, then unwinds it back. The Hilbert path is a single contiguous line "
|
|
"that can fill a volume without crossing itself. As a data structure, Hilbert "
|
|
"paths are useful because ordering along the curve preserves locality: points "
|
|
"that close together along the curve are also close together in space. The "
|
|
"converse is often, but not always, true. The coloration reflects this. "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Hilbert_curve Written by Jamie Zawinski; 2011."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše rekurzivno Hilbertovo krivuljo, ki zapolnjuje prostor v 2D in 3D. "
|
|
"Pokaže animacijo rasti do največje globine in se nato odvije nazaj. "
|
|
"Hilbertova pot je enojna neprekinjena črta, ki lahko zapolni prostor, brez "
|
|
"da bi križala sama sebe. Hilbertove poti so uporabne kot strukture podatkov, "
|
|
"saj urejanje ob krivulji ohranja krajevnost: točke, ki so blizu skupaj ob "
|
|
"krivulji, so blizu skupaj tudi v prostoru. Konverz je pogosto, ne pa vselej, "
|
|
"pravilen. To odraža obarvanje. http://en.wikipedia.org/wiki/Hilbert_curve "
|
|
"Napisal Jamie Zawinski; 2011."
|
|
|
|
#: hacks/config/hilbert.xml:12
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "2D or 3D"
|
|
msgstr "2D ali 3D"
|
|
|
|
#: hacks/config/hilbert.xml:13
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "2D"
|
|
msgstr "2D"
|
|
|
|
#: hacks/config/hilbert.xml:14
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "3D"
|
|
msgstr "3D"
|
|
|
|
#: hacks/config/hilbert.xml:18
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Open or closed paths"
|
|
msgstr "Odprte ali zaprte poti"
|
|
|
|
#: hacks/config/hilbert.xml:19
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Closed"
|
|
msgstr "Zaprte"
|
|
|
|
#: hacks/config/hilbert.xml:20
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr "Odprte"
|
|
|
|
#: hacks/config/hilbert.xml:26 hacks/config/hypnowheel.xml:9
|
|
#: hacks/config/pyro.xml:7 hacks/config/rd-bomb.xml:9
|
|
#: hacks/config/rdbomb.xml:9 hacks/config/skytentacles.xml:32
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:9
|
|
msgctxt "@item:inrange Frame rate"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasi"
|
|
|
|
#: hacks/config/hilbert.xml:26 hacks/config/hypnowheel.xml:9
|
|
#: hacks/config/pyro.xml:7 hacks/config/rd-bomb.xml:9
|
|
#: hacks/config/rdbomb.xml:9 hacks/config/skytentacles.xml:32
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:9
|
|
msgctxt "@item:inrange Frame rate"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/hilbert.xml:37
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Recursion levels"
|
|
msgstr "Nivo rekurzije"
|
|
|
|
#: hacks/config/hilbert.xml:37
|
|
msgctxt "@item:inrange Recursion levels"
|
|
msgid "2"
|
|
msgstr "2"
|
|
|
|
#: hacks/config/hilbert.xml:37
|
|
msgctxt "@item:inrange Recursion levels"
|
|
msgid "10"
|
|
msgstr "10"
|
|
|
|
#: hacks/config/hilbert.xml:41
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Line thickness"
|
|
msgstr "Debelina črte"
|
|
|
|
#: hacks/config/hilbert.xml:41
|
|
msgctxt "@item:inrange Line thickness"
|
|
msgid "Thin"
|
|
msgstr "Tanka"
|
|
|
|
#: hacks/config/hilbert.xml:41
|
|
msgctxt "@item:inrange Line thickness"
|
|
msgid "Thick"
|
|
msgstr "Debela"
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Hopalong"
|
|
msgstr "Skakač"
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws lacy fractal patterns based on iteration in the imaginary plane, "
|
|
"from a 1986 Scientific American article. See also the \"Discrete\" screen "
|
|
"saver. Written by Patrick Naughton; 1992."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše čipkaste fraktalne vzorce osnovane na ponavljanju v navidezni ravnini "
|
|
"iz članka v Scientific American iz leta 1986. Oglejte si tudi ohranjevalnik "
|
|
"zaslona \"Diskretno\". Napisal Patrick Naughton, 1992."
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Kratko"
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Dolgo"
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml:20 hacks/config/interference.xml:36
|
|
#: hacks/config/qix.xml:23 hacks/config/wander.xml:29
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Color contrast"
|
|
msgstr "Barvni kontrast"
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml:20 hacks/config/interference.xml:36
|
|
#: hacks/config/qix.xml:23 hacks/config/wander.xml:29
|
|
msgctxt "@item:inrange Color contrast"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizek"
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml:20 hacks/config/interference.xml:36
|
|
#: hacks/config/qix.xml:23 hacks/config/wander.xml:29
|
|
msgctxt "@item:inrange Color contrast"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visok"
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml:32
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Sine"
|
|
msgstr "Sine"
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml:33
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Martin"
|
|
msgstr "Martin"
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml:34
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Popcorn"
|
|
msgstr "Pokovka"
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml:37
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Jong"
|
|
msgstr "Jong"
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml:38
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "RR"
|
|
msgstr "RR"
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml:39
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "EJK1"
|
|
msgstr "EJK1"
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml:42
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "EJK2"
|
|
msgstr "EJK2"
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml:43
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "EJK3"
|
|
msgstr "EJK3"
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml:44
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "EJK4"
|
|
msgstr "EJK4"
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml:47
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "EJK5"
|
|
msgstr "EJK5"
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml:48
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "EJK6"
|
|
msgstr "EJK6"
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "HyperBall"
|
|
msgstr "Hiperžoga"
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|
"version 5.10. It has been replaced by the more general \"Polytopes\" screen "
|
|
"saver, which can display this object as well as others. The Polytopes \"120-"
|
|
"cell\" object corresponds to this one. Hyperball is to hypercube as "
|
|
"dodecahedron is to cube: this displays a 2D projection of the sequence of 3D "
|
|
"objects which are the projections of the 4D analog to the dodecahedron. "
|
|
"Technically, it is a \"120 cell polytope\". http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Hypercube http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_polytope Written by Joe "
|
|
"Keane; 2000."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona je bil iz distribucije XScreenSaver odstranjen v "
|
|
"različici 5.10. Zamenjal je bil s splošnejšim ohranjevalnikom zaslona "
|
|
"\"Politopi\", ki lahko prikaže tako ta in druge predmete. Temu predmetu "
|
|
"ustreza \"120-celični\" predmet Politop. Hiperžoga je hiperkocki enako kot "
|
|
"je dodekaeder kocki: to prikazuje 2D projekcijo zaporedja 3D predmetov, ki "
|
|
"so projekcije 4D analoga dodekaedru. Tehnično gledano je \"120 celični "
|
|
"politop\". http://en.wikipedia.org/wiki/Hypercube http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Regular_polytope Napisal Joe Keane, 2000."
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:15 hacks/config/hypercube.xml:14
|
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:14
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Zoom"
|
|
msgstr "Približevanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:15 hacks/config/hypercube.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Zoom"
|
|
msgid "Near"
|
|
msgstr "Blizu"
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:15 hacks/config/hypercube.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Zoom"
|
|
msgid "Far"
|
|
msgstr "Daleč"
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:23 hacks/config/hypercube.xml:22
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "XW rotation"
|
|
msgstr "Vrtenje XW"
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:23 hacks/config/hypercube.xml:22
|
|
msgctxt "@item:inrange XW rotation"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasno"
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:23 hacks/config/hypercube.xml:22
|
|
msgctxt "@item:inrange XW rotation"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:26 hacks/config/hypercube.xml:25
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "XY rotation"
|
|
msgstr "Vrtenje XY"
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:26 hacks/config/hypercube.xml:25
|
|
msgctxt "@item:inrange XY rotation"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasno"
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:26 hacks/config/hypercube.xml:25
|
|
msgctxt "@item:inrange XY rotation"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:29 hacks/config/hypercube.xml:28
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "XZ rotation"
|
|
msgstr "Vrtenje XZ"
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:29 hacks/config/hypercube.xml:28
|
|
msgctxt "@item:inrange XZ rotation"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasno"
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:29 hacks/config/hypercube.xml:28
|
|
msgctxt "@item:inrange XZ rotation"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:34 hacks/config/hypercube.xml:33
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "YW rotation"
|
|
msgstr "Vrtenje YW"
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:34 hacks/config/hypercube.xml:33
|
|
msgctxt "@item:inrange YW rotation"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasno"
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:34 hacks/config/hypercube.xml:33
|
|
msgctxt "@item:inrange YW rotation"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:37 hacks/config/hypercube.xml:36
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "YZ rotation"
|
|
msgstr "Vrtenje YZ"
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:37 hacks/config/hypercube.xml:36
|
|
msgctxt "@item:inrange YZ rotation"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasno"
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:37 hacks/config/hypercube.xml:36
|
|
msgctxt "@item:inrange YZ rotation"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:40 hacks/config/hypercube.xml:39
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "ZW rotation"
|
|
msgstr "Vrtenje ZW"
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:40 hacks/config/hypercube.xml:39
|
|
msgctxt "@item:inrange ZW rotation"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasno"
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml:40 hacks/config/hypercube.xml:39
|
|
msgctxt "@item:inrange ZW rotation"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypercube.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "HyperCube"
|
|
msgstr "Hiperkocka"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypercube.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|
"version 5.10. It has been replaced by the more general \"Polytopes\" screen "
|
|
"saver, which can display this object as well as others. This displays 2D "
|
|
"projections of the sequence of 3D objects which are the projections of the "
|
|
"4D analog to the cube: as a square is composed of four lines, each touching "
|
|
"two others; and a cube is composed of six squares, each touching four "
|
|
"others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching six others. To "
|
|
"make it easier to visualize the rotation, it uses a different color for the "
|
|
"edges of each face. Don't think about it too long, or your brain will melt. "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypercube http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Tesseract http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_polytope Written by Joe "
|
|
"Keane, Fritz Mueller, and Jamie Zawinski; 1992."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona je bil iz distribucije XScreenSaver odstranjen v "
|
|
"različici 5.10. Zamenjal ga je splošnejši ohranjevalnik zaslona \"Politopi"
|
|
"\", ki lahko prikaže tako ta predmet in druge. Ta ohranjevalnik prikazuje 2D "
|
|
"projekcije zaporedja 3D predmetov, ki so projekcije 4D analoga kocki: "
|
|
"kvadrat je sestavljen iz štirih črt, vsaka se dotika dveh drugih, kocka je "
|
|
"sestavljena iz šestih kvadratov, vsak se dotika štirih drugih, hiperkocka je "
|
|
"sestavljena iz šestih kock, vsaka se dotika šest drugih. Za lažje predočenje "
|
|
"vrtenja uporablja drugačno barvo za robove vsake ploskve. O tem ne "
|
|
"razmišljajte predolgo, sicer se vam bodo stopili možgani. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Hypercube http://en.wikipedia.org/wiki/Tesseract http://"
|
|
"en.wikipedia.org/wiki/Regular_polytope Napisali Joe Keane, Fritz Mueller in "
|
|
"Jamie Zawinski, 1992."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/hypercube.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|
"version 5.10. It has been replaced by the more general \"Polytopes\" screen "
|
|
"saver, which can display this object as well as others. This displays 2D "
|
|
"projections of the sequence of 3D objects which are the projections of the "
|
|
"4D analog to the cube: as a square is composed of four lines, each touching "
|
|
"two others; and a cube is composed of six squares, each touching four "
|
|
"others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching six others. To "
|
|
"make it easier to visualize the rotation, it uses a different color for the "
|
|
"edges of each face. Don't think about it too long, or your brain will melt. "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypercube http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Regular_polytope Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and Jamie Zawinski; "
|
|
"1992."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona je bil iz distribucije XScreenSaver odstranjen v "
|
|
"različici 5.10. Zamenjal ga je splošnejši ohranjevalnik zaslona \"Politopi"
|
|
"\", ki lahko prikaže tako ta predmet in druge. Ta ohranjevalnik prikazuje 2D "
|
|
"projekcije zaporedja 3D predmetov, ki so projekcije 4D analoga kocki: "
|
|
"kvadrat je sestavljen iz štirih črt, vsaka se dotika dveh drugih, kocka je "
|
|
"sestavljena iz šestih kvadratov, vsak se dotika štirih drugih, hiperkocka je "
|
|
"sestavljena iz šestih kock, vsaka se dotika šest drugih. Za lažje predočenje "
|
|
"vrtenja uporablja drugačno barvo za robove vsake ploskve. O tem ne "
|
|
"razmišljajte predolgo, sicer se vam bodo stopili možgani. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Hypercube http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_polytope "
|
|
"Napisali Joe Keane, Fritz Mueller in Jamie Zawinski, 1992."
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Hypertorus"
|
|
msgstr "Hiperzvitek"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This shows a rotating Clifford Torus: a torus lying on the \"surface\" of a "
|
|
"4D hypersphere. Inspired by Thomas Banchoff's book \"Beyond the Third "
|
|
"Dimension: Geometry, Computer Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific "
|
|
"American Library, 1990. http://en.wikipedia.org/wiki/N-sphere http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Clifford_torus http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Regular_polytope Written by Carsten Steger; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pokaže vrteči Cliffordov zvitek: zvitek, ki leži na \"površini\" 4D "
|
|
"hiperkrogle. Navdih za ohranjevalnik zaslona je bila knjiga Thomasa "
|
|
"Banchoffa \"Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer Graphics, and "
|
|
"Higher Dimensions\", Scientific American Library, 1990. http://en.wikipedia."
|
|
"org/wiki/N-sphere http://en.wikipedia.org/wiki/Clifford_torus http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Regular_polytope Napisal Carsten Steger, 2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:19 hacks/config/mismunch.xml:22
|
|
#: hacks/config/munch.xml:31
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Solid"
|
|
msgstr "Polno"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:20
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Transparent"
|
|
msgstr "Prozorno"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:25 hacks/config/klein.xml:35
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Solid object"
|
|
msgstr "Zapolnjen predmet"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:27
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Transparent bands"
|
|
msgstr "Prozorni pasovi"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:28
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "1 transparent spiral"
|
|
msgstr "1 prozorna spirala"
|
|
|
|
#. last-release: 5.23
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:28
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "See-through spirals (1 spiral)"
|
|
msgstr "Spirale skozi katere je mogoče videti (1 spirala)"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:30
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "2 transparent spirals"
|
|
msgstr "2 prozorni spirali"
|
|
|
|
#. last-release: 5.23
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:30
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "See-through spirals (2 spirals)"
|
|
msgstr "Spirale skozi katere je mogoče videti (2 spirali)"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:32
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "4 transparent spirals"
|
|
msgstr "4 prozorne spirale"
|
|
|
|
#. last-release: 5.23
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:32
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "See-through spirals (4 spirals)"
|
|
msgstr "Spirale skozi katere je mogoče videti (4 spirale)"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:34
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "8 transparent spirals"
|
|
msgstr "8 prozornih spiral"
|
|
|
|
#. last-release: 5.23
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:34
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "See-through spirals (8 spirals)"
|
|
msgstr "Spirale skozi katere je mogoče videti (8 spiral)"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:36
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "16 Transparent spirals"
|
|
msgstr "16 prozornih spiral"
|
|
|
|
#. last-release: 5.23
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:36
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "See-through spirals (16 spirals)"
|
|
msgstr "Spirale skozi katere je mogoče videti (16 spiral)"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:41 hacks/config/klein.xml:41
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Two-sided"
|
|
msgstr "Dvostransko"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:42
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Color wheel"
|
|
msgstr "Barvno kolo"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:46 hacks/config/klein.xml:48
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:39
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Perspective 3D"
|
|
msgstr "Perspektiva 3D"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:47 hacks/config/klein.xml:49
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:40
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Orthographic 3D"
|
|
msgstr "Ortografski 3D"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:52 hacks/config/klein.xml:54
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:45
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Perspective 4D"
|
|
msgstr "Perspektiva 4D"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:53 hacks/config/klein.xml:55
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:46
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Orthographic 4D"
|
|
msgstr "Ortografski 4D"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:62 hacks/config/klein.xml:61
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:55
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "WX rotation speed"
|
|
msgstr "Hitrost vrtenja WX"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:62 hacks/config/klein.xml:61
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:55
|
|
msgctxt "@item:inrange WX rotation speed"
|
|
msgid "-4.0"
|
|
msgstr "-4,0"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:62 hacks/config/klein.xml:61
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:55
|
|
msgctxt "@item:inrange WX rotation speed"
|
|
msgid "4.0"
|
|
msgstr "4,0"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:67 hacks/config/klein.xml:66
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:60
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "WY rotation speed"
|
|
msgstr "Hitrost vrtenja WY"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:67 hacks/config/klein.xml:66
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:60
|
|
msgctxt "@item:inrange WY rotation speed"
|
|
msgid "-4.0"
|
|
msgstr "-4,0"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:67 hacks/config/klein.xml:66
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:60
|
|
msgctxt "@item:inrange WY rotation speed"
|
|
msgid "4.0"
|
|
msgstr "4,0"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:72 hacks/config/klein.xml:71
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:65
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "WZ rotation speed"
|
|
msgstr "Hitrost vrtenja WZ"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:72 hacks/config/klein.xml:71
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:65
|
|
msgctxt "@item:inrange WZ rotation speed"
|
|
msgid "-4.0"
|
|
msgstr "-4,0"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:72 hacks/config/klein.xml:71
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:65
|
|
msgctxt "@item:inrange WZ rotation speed"
|
|
msgid "4.0"
|
|
msgstr "4,0"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:81 hacks/config/klein.xml:78
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:77
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "XY rotation speed"
|
|
msgstr "Hitrost vrtenja XY"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:81 hacks/config/klein.xml:78
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:77
|
|
msgctxt "@item:inrange XY rotation speed"
|
|
msgid "-4.0"
|
|
msgstr "-4,0"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:81 hacks/config/klein.xml:78
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:77
|
|
msgctxt "@item:inrange XY rotation speed"
|
|
msgid "4.0"
|
|
msgstr "4,0"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:86 hacks/config/klein.xml:83
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:82
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "XZ rotation speed"
|
|
msgstr "Hitrost vrtenja XZ"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:86 hacks/config/klein.xml:83
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:82
|
|
msgctxt "@item:inrange XZ rotation speed"
|
|
msgid "-4.0"
|
|
msgstr "-4,0"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:86 hacks/config/klein.xml:83
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:82
|
|
msgctxt "@item:inrange XZ rotation speed"
|
|
msgid "4.0"
|
|
msgstr "4,0"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:91 hacks/config/klein.xml:88
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:87
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "YZ rotation speed"
|
|
msgstr "Hitrost vrtenja YZ"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:91 hacks/config/klein.xml:88
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:87
|
|
msgctxt "@item:inrange YZ rotation speed"
|
|
msgid "-4.0"
|
|
msgstr "-4,0"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypertorus.xml:91 hacks/config/klein.xml:88
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:87
|
|
msgctxt "@item:inrange YZ rotation speed"
|
|
msgid "4.0"
|
|
msgstr "4,0"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Hypnowheel"
|
|
msgstr "Hipnotično kolo"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a series of overlapping, translucent spiral patterns. The tightness of "
|
|
"their spirals fluctuates in and out. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Moire_pattern Written by Jamie Zawinski; 2008."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše zaporedje prekrivajočih se, prosojnih spiralnih vzorcev. Debelina "
|
|
"spiral niha. http://en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Napisal Jamie "
|
|
"Zawinski, 2008."
|
|
|
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:20
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Symmetric twisting"
|
|
msgstr "Simetrično zvijanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:28
|
|
msgctxt "@item:inrange Layers"
|
|
msgid "1"
|
|
msgstr "1"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:28
|
|
msgctxt "@item:inrange Layers"
|
|
msgid "50"
|
|
msgstr "50"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:32
|
|
msgctxt "@item:inrange Arms"
|
|
msgid "2"
|
|
msgstr "2"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:32
|
|
msgctxt "@item:inrange Arms"
|
|
msgid "50"
|
|
msgstr "50"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:36
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Twistiness"
|
|
msgstr "Zvitost"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:36
|
|
msgctxt "@item:inrange Twistiness"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/hypnowheel.xml:36
|
|
msgctxt "@item:inrange Twistiness"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "IFS"
|
|
msgstr "IFS"
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Clouds of iterated function systems spin and collide. Note that the \"Detail"
|
|
"\" parameter is exponential. Number of points drawn is functions^detail. "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Iterated_function_system Written by Chris Le "
|
|
"Sueur and Robby Griffin; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Oblaki sistema-ponavljajočih-se-funkcij se vrtijo in trkajo. Parameter "
|
|
"\"Podrobnost\" je eksponenten. Število narisanih točk je "
|
|
"funkcije^podrobnosti. http://en.wikipedia.org/wiki/Iterated_function_system "
|
|
"Napisala Chris Le Sueur in Robby Griffin, 1997."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/ifs.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Note "
|
|
"that the \"Detail\" parameter is exponential. Number of points drawn is "
|
|
"functions^detail. http://en.wikipedia.org/wiki/Iterated_function_system "
|
|
"Written by Chris Le Sueur and Robby Griffin; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše vrteče se, zaletavajoče slike sistema-ponavljajočih-funkcij. "
|
|
"Parameter \"Podrobnost\" je eksponenten. Število narisanih točk je "
|
|
"funkcije^podrobnosti. http://en.wikipedia.org/wiki/Iterated_function_system "
|
|
"Napisala Chris Le Sueur in Robby Griffin, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Number of functions"
|
|
msgstr "Število funkcij"
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of functions"
|
|
msgid "2"
|
|
msgstr "2"
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of functions"
|
|
msgid "6"
|
|
msgstr "6"
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Detail"
|
|
msgstr "Podrobnosti"
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Detail"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizke"
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Detail"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoke"
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml:39
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of colors"
|
|
msgid "2"
|
|
msgstr "2"
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml:44
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Translate"
|
|
msgstr "Prehod"
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml:45
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Scale"
|
|
msgstr "Merilo"
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "IMSMap"
|
|
msgstr "IMSMap"
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This generates random cloud-like patterns. The idea is to take four points "
|
|
"on the edge of the image, and assign each a random \"elevation\". Then find "
|
|
"the point between them, and give it a value which is the average of the "
|
|
"other four, plus some small random offset. Coloration is done based on "
|
|
"elevation. Written by Juergen Nickelsen and Jamie Zawinski; 1992."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ustvari naključne oblakom podobne vzorce. Ohranjevalnik zaslona vzame štiri "
|
|
"točke na robu slike in vsaki dodeli naključen \"dvig\". Nato najde točko med "
|
|
"njimi in jim da vrednost, ki je povprečje štirih točk plus majhen naključen "
|
|
"odmik. Obarvanje je osnovano na dvigu. Napisala Juergen Nickelsen in Jamie "
|
|
"Zawinski, 1992."
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
|
msgid "1 Second"
|
|
msgstr "1 sekunda"
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
|
msgid "1 Minute"
|
|
msgstr "1 minuta"
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml:26
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Hue gradients"
|
|
msgstr "Prelivi odtenkov"
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml:27
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Saturation gradients"
|
|
msgstr "Prelivi nasičenja"
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml:28
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Brightness gradients"
|
|
msgstr "Prelivi svetlosti"
|
|
|
|
#: hacks/config/interaggregate.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Interaggregate"
|
|
msgstr "Vmesna zbrana vrednost"
|
|
|
|
#: hacks/config/interaggregate.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Pale pencil-like scribbles slowly fill the screen. A surface is filled with "
|
|
"a hundred medium to small sized circles. Each circle has a different size "
|
|
"and direction, but moves at the same slow rate. Displays the instantaneous "
|
|
"intersections of the circles as well as the aggregate intersections of the "
|
|
"circles. Though actually it doesn't look like circles at all! Written by "
|
|
"Casey Reas, William Ngan, Robert Hodgin, and Jamie Zawinski; 2004."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lahne čačke podobne tistim narisanim s svinčnikom počasi polnijo zaslon. "
|
|
"Površina je napolnjena s stotinami srednjimi do majhnimi krogi. Vsak krog "
|
|
"ima drugo velikost in smer, toda se premika z enako počasno hitrostjo. "
|
|
"Prikaže hipne preseke krogov in zbrane preseke krogov. Vendar ohranjevalnik "
|
|
"zaslona sploh ni podoben krogom. Napisali so ga Casey Reas, William Ngan, "
|
|
"Robert Hodgin in Jamie Zawinski, 2004."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/interaggregate.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"A surface is filled with a hundred medium to small sized circles. Each "
|
|
"circle has a different size and direction, but moves at the same slow rate. "
|
|
"Displays the instantaneous intersections of the circles as well as the "
|
|
"aggregate intersections of the circles. Though actually it doesn't look like "
|
|
"circles at all! Written by Casey Reas, William Ngan, Robert Hodgin, and "
|
|
"Jamie Zawinski; 2004."
|
|
msgstr ""
|
|
"Površina je napolnjena s stotinami srednjimi do majhnimi krogi. Vsak krog "
|
|
"ima drugo velikost in smer, toda se premika z enako počasno hitrostjo. "
|
|
"Prikaže hipne preseke krogov in zbrane preseke krogov. Vendar ohranjevalnik "
|
|
"zaslona sploh ni podoben krogom. Napisali so ga Casey Reas, William Ngan, "
|
|
"Robert Hodgin in Jamie Zawinski, 2004."
|
|
|
|
#: hacks/config/interaggregate.xml:11 hacks/config/intermomentary.xml:11
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Number of discs"
|
|
msgstr "Število diskov"
|
|
|
|
#: hacks/config/interaggregate.xml:11
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of discs"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/interaggregate.xml:11
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of discs"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Interference"
|
|
msgstr "Interferenca"
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Color field based on computing decaying sinusoidal waves. Written by Hannu "
|
|
"Mallat; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"Barvno polje osnovano na izračunu razpadajočih sinusnih valov. Napisal Hannu "
|
|
"Mallat, 1998."
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml:18
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Wave size"
|
|
msgstr "Velikost valov"
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Wave size"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhna"
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Wave size"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Velika"
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml:22
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Number of waves"
|
|
msgstr "Število valov"
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml:22
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of waves"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml:22
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of waves"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml:28 hacks/config/t3d.xml:28
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Magnification"
|
|
msgstr "Povečava"
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml:28
|
|
msgctxt "@item:inrange Magnification"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml:28
|
|
msgctxt "@item:inrange Magnification"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml:40
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Hue"
|
|
msgstr "Odtenek"
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml:40
|
|
msgctxt "@item:inrange Hue"
|
|
msgid "0"
|
|
msgstr "0"
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml:40
|
|
msgctxt "@item:inrange Hue"
|
|
msgid "360"
|
|
msgstr "360"
|
|
|
|
#: hacks/config/intermomentary.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Intermomentary"
|
|
msgstr "Vmesni trenutki"
|
|
|
|
#: hacks/config/intermomentary.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Blinking dots interact with each other circularly. A surface is filled with "
|
|
"a hundred medium to small sized circles. Each circle has a different size "
|
|
"and direction, but moves at the same slow rate. Displays the instantaneous "
|
|
"intersections of the circles as well as the aggregate intersections of the "
|
|
"circles. The circles begin with a radius of 1 pixel and slowly increase to "
|
|
"some arbitrary size. Circles are drawn with small moving points along the "
|
|
"perimeter. The intersections are rendered as glowing orbs. Glowing orbs are "
|
|
"rendered only when a perimeter point moves past the intersection point. "
|
|
"Written by Casey Reas, William Ngan, Robert Hodgin, and Jamie Zawinski; 2004."
|
|
msgstr ""
|
|
"Utripajoče točke krožno interagirajo druga z drugo. Površina je zapolnjena s "
|
|
"stotinami srednjih do majhnih krogov. Vsak krog ima drugačno velikost in "
|
|
"smer, toda premika se z enako nizko hitrostjo. Prikazuje hipne preseke "
|
|
"krogov in zbrane preseke vseh krogov. Krog se začne s polmerom ene točke in "
|
|
"se počasi povečuje do poljubne velikosti. Krogi so narisani z majhnimi "
|
|
"premikajočimi se točkami okoli oboda. Preseki so izrisani kot žareče krogle. "
|
|
"Žareče kroge so izrisane samo, ko se točke oboda premaknejo preko točke "
|
|
"preseka. Napisali Casey Reas, William Ngan, Robert Hodgin, in Jamie "
|
|
"Zawinski, 2004."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/intermomentary.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"A surface is filled with a hundred medium to small sized circles. Each "
|
|
"circle has a different size and direction, but moves at the same slow rate. "
|
|
"Displays the instantaneous intersections of the circles as well as the "
|
|
"aggregate intersections of the circles. The circles begin with a radius of 1 "
|
|
"pixel and slowly increase to some arbitrary size. Circles are drawn with "
|
|
"small moving points along the perimeter. The intersections are rendered as "
|
|
"glowing orbs. Glowing orbs are rendered only when a perimeter point moves "
|
|
"past the intersection point. Written by Casey Reas, William Ngan, Robert "
|
|
"Hodgin, and Jamie Zawinski; 2004."
|
|
msgstr ""
|
|
"Površina je zapolnjena s stotinami srednjih do majhnih krogov. Vsak krog ima "
|
|
"drugačno velikost in smer, toda premika se z enako nizko hitrostjo. "
|
|
"Prikazuje hipne preseke krogov in zbrane preseke vseh krogov. Krog se začne "
|
|
"s polmerom ene točke in se počasi povečuje do poljubne velikosti. Krogi so "
|
|
"narisani z majhnimi premikajočimi se točkami okoli oboda. Preseki so "
|
|
"izrisani kot žareče krogle. Žareče kroge so izrisane samo, ko se točke oboda "
|
|
"premaknejo preko točke preseka. Napisali Casey Reas, William Ngan, Robert "
|
|
"Hodgin, in Jamie Zawinski, 2004."
|
|
|
|
#: hacks/config/intermomentary.xml:11
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of discs"
|
|
msgid "50"
|
|
msgstr "50"
|
|
|
|
#: hacks/config/intermomentary.xml:11
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of discs"
|
|
msgid "400"
|
|
msgstr "400"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "JigglyPuff"
|
|
msgstr "Skakajoč izdih"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This does bad things with quasi-spherical objects. You have a tetrahedron "
|
|
"with tesselated faces. The vertices on these faces have forces on them: one "
|
|
"proportional to the distance from the surface of a sphere; and one "
|
|
"proportional to the distance from the neighbors. They also have inertia. The "
|
|
"resulting effect can range from a shape that does nothing, to a frenetic "
|
|
"polygon storm. Somewhere in between there it usually manifests as a blob "
|
|
"that jiggles in a kind of disturbing manner. Written by Keith Macleod; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona naredi s kvazi-okroglimi predmeti slabe stvari. "
|
|
"Imate tetraeder z mozaičnimi ploskvami. Na oglišča ploskev delujeta sili: "
|
|
"prva je sorazmerna z razdaljo od površine krogle in druga je sorazmerna z "
|
|
"razdaljo do sosedov. Oglišča imajo tudi vztrajnost. Nastali učinek je lahko "
|
|
"oblika, ki ne počne nič ali divja nevihta mnogokotnikov. Nekje vmes se "
|
|
"običajno sprevrže v kapljo, ki se pretresa na moteč način. Napisal Keith "
|
|
"Macleod, 2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:8
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Randomize almost everything"
|
|
msgstr "Skoraj vse je naključno"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:11
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Cycle"
|
|
msgstr "Krog"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:12
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Flower box"
|
|
msgstr "Škatla z rožami"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:13
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Clown barf"
|
|
msgstr "Klovnovo bruhanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:14
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Chrome"
|
|
msgstr "Krom"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:18
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Sphere"
|
|
msgstr "Krogla"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:19 hacks/config/morph3d.xml:14
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:32 hacks/config/sballs.xml:14
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Tetrahedron"
|
|
msgstr "Tetraeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:38
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Inertial damping"
|
|
msgstr "Notranje dušenje"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:38
|
|
msgctxt "@item:inrange Inertial damping"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizko"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:38
|
|
msgctxt "@item:inrange Inertial damping"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoko"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:44
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Vertex-vertex force"
|
|
msgstr "Sila oglišče-oglišče"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:44
|
|
msgctxt "@item:inrange Vertex-vertex force"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Brez"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:44
|
|
msgctxt "@item:inrange Vertex-vertex force"
|
|
msgid "Strong"
|
|
msgstr "Močna"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:52
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Sphere strength"
|
|
msgstr "Moč krogle"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:52
|
|
msgctxt "@item:inrange Sphere strength"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Brez"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:52
|
|
msgctxt "@item:inrange Sphere strength"
|
|
msgid "Strong"
|
|
msgstr "Močna"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:58
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Vertex-vertex behavior"
|
|
msgstr "Obnašanje oglišče-oglišče"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:58
|
|
msgctxt "@item:inrange Vertex-vertex behavior"
|
|
msgid "Expand"
|
|
msgstr "Razširi"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:58
|
|
msgctxt "@item:inrange Vertex-vertex behavior"
|
|
msgid "Collapse"
|
|
msgstr "Zloži"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:62
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Spookiness"
|
|
msgstr "Strašljivost"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:62
|
|
msgctxt "@item:inrange Spookiness"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Brez"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigglypuff.xml:62
|
|
msgctxt "@item:inrange Spookiness"
|
|
msgid "Spoooooky"
|
|
msgstr "Strašno"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigsaw.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Jigsaw"
|
|
msgstr "Sestavljanka"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigsaw.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This carves an image up into a jigsaw puzzle, shuffles it, and solves it. "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Jigsaw_puzzle http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Tessellation Written by Jamie Zawinski; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"To razreže sliko v sestavljanko, koščke premeša in nato reši sestavljanko "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Jigsaw_puzzle http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Tessellation Napisal Jamie Zawinski, 1997."
|
|
|
|
#. last-release: 5.17
|
|
#: hacks/config/jigsaw.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles it, "
|
|
"and then solves the puzzle. http://en.wikipedia.org/wiki/Jigsaw_puzzle "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation Written by Jamie Zawinski; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zgrabi sliko zaslona, jo razreže v sestavljanko, koščke premeša in nato reši "
|
|
"sestavljanko http://en.wikipedia.org/wiki/Jigsaw_puzzle http://en.wikipedia."
|
|
"org/wiki/Tessellation Napisal Jamie Zawinski, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/jigsaw.xml:19
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Puzzle pieces"
|
|
msgstr "Koščki sestavljanke"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigsaw.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Puzzle pieces"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigsaw.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Puzzle pieces"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigsaw.xml:23
|
|
msgctxt "@item:inrange Resolution"
|
|
msgid "Chunky"
|
|
msgstr "Čokat"
|
|
|
|
#: hacks/config/jigsaw.xml:34 hacks/config/sonar.xml:65
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Tilt"
|
|
msgstr "Nagib"
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Juggle"
|
|
msgstr "Žongler"
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|
"version 5.09. It has been replaced by the \"Juggler3D\" screen saver. "
|
|
"Written by Tim Auckland; 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona je bil iz distribucije XScreenSaver odstranjen v "
|
|
"različici 5.09. Zamenjal ga je ohranjevalnik zaslona \"Žongler 3D\". Napisal "
|
|
"Tim Auckland, 2002."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/juggle.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|
"version 5.09. It has been replaced by the \"Juggler3D\" screen saver. http://"
|
|
"en.wikipedia.org/wiki/Siteswap Written by Tim Auckland; 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona je bil iz distribucije XScreenSaver odstranjen v "
|
|
"različici 5.09. Zamenjal ga je ohranjevalnik zaslona \"Žongler 3D\". http://"
|
|
"en.wikipedia.org/wiki/Siteswap Napisal Tim Auckland, 2002."
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml:20 hacks/config/juggler3d.xml:19
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Performance length"
|
|
msgstr "Dolžina točke"
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml:20 hacks/config/juggler3d.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Performance length"
|
|
msgid "Short"
|
|
msgstr "Kratka"
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml:20 hacks/config/juggler3d.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Performance length"
|
|
msgid "Long"
|
|
msgstr "Dolga"
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml:24 hacks/config/juggler3d.xml:23
|
|
msgctxt "@item:inrange Trail length"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Brez"
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml:32 hacks/config/juggler3d.xml:30
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Balls"
|
|
msgstr "Žoge"
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml:33 hacks/config/juggler3d.xml:31
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Clubs"
|
|
msgstr "Palice"
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml:36 hacks/config/juggler3d.xml:32
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Rings"
|
|
msgstr "Obroči"
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml:37 hacks/config/juggler3d.xml:33
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Knives"
|
|
msgstr "Noži"
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml:40
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Flaming torches"
|
|
msgstr "Goreče bakle"
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml:41 hacks/config/juggler3d.xml:35
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Bowling balls"
|
|
msgstr "Krogle za kegljanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml:45 hacks/config/juggler3d.xml:38
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Print Cambridge juggling pattern descriptions"
|
|
msgstr "Natisni opise žonglirajočih vzorcev Cambridge"
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml:46 hacks/config/juggler3d.xml:39
|
|
msgctxt "@label:textbox"
|
|
msgid "Juggle this pattern"
|
|
msgstr "Žongliraj ta vzorec"
|
|
|
|
#: hacks/config/juggler3d.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Juggler3D"
|
|
msgstr "Žongler 3D"
|
|
|
|
#: hacks/config/juggler3d.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a 3D juggling stick-man, with Cambridge juggling pattern notation used "
|
|
"to describe the patterns he juggles. http://en.wikipedia.org/wiki/Siteswap "
|
|
"Written by Tim Auckland and Jamie Zawinski; 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše 3D žonglerja iz palčk in vzorce žongliranja v zapisu kvantnega "
|
|
"žongliranja. http://en.wikipedia.org/wiki/Siteswap Napisala Tim Auckland in "
|
|
"Jamie Zawinski, 2002."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/juggler3d.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a 3D juggling stick-man. http://en.wikipedia.org/wiki/Siteswap Written "
|
|
"by Tim Auckland and Jamie Zawinski; 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše 3D žonglerja iz palčk. http://en.wikipedia.org/wiki/Siteswap Napisala "
|
|
"Tim Auckland in Jamie Zawinski, 2002."
|
|
|
|
#: hacks/config/julia.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Julia"
|
|
msgstr "Julija"
|
|
|
|
#: hacks/config/julia.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Animates the Julia set (a close relative of the Mandelbrot set). The small "
|
|
"moving dot indicates the control point from which the rest of the image was "
|
|
"generated. See also the \"Discrete\" screen saver. http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Julia_set Written by Sean McCullough; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Animira niz Julija (bližnji sorodnik niza Mandelbrot). Majhna premikajoča "
|
|
"pika nakaže nadzorno točko iz katere je bila ustvarjena preostala slika. "
|
|
"Oglejte si tudi ohranjevalnik zaslona \"Diskretno\". http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Julia_set Napisal Sean McCullough, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/julia.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Count"
|
|
msgid "Lots"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/julia.xml:16 hacks/config/rorschach.xml:7
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Iterations"
|
|
msgstr "Ponovitve"
|
|
|
|
#: hacks/config/julia.xml:16 hacks/config/rorschach.xml:7
|
|
msgctxt "@item:inrange Iterations"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/julia.xml:16 hacks/config/rorschach.xml:7
|
|
msgctxt "@item:inrange Iterations"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Kaleidescope"
|
|
msgstr "Kalejdoskop"
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"A simple kaleidoscope made of line segments. See \"GLeidescope\" for a more "
|
|
"sophisticated take. http://en.wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope Written by Ron "
|
|
"Tapia; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Enostaven kalejdoskop sestavljen iz premic. Oglejte si tudi bolj izpopolnjen "
|
|
"\"GLejdoskop\". http://en.wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope Napisal Ron Tapia, "
|
|
"1997."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"A simple kaleidoscope. See also \"GLeidescope\". http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Kaleidoscope Written by Ron Tapia; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Enostaven kalejdoskop. Oglejte si tudi \"GLejdoskop\". http://en.wikipedia."
|
|
"org/wiki/Kaleidoscope Napisal Ron Tapia, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:12 hacks/config/qix.xml:14
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Segments"
|
|
msgstr "Odseki"
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:12 hacks/config/qix.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Segments"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:12 hacks/config/qix.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Segments"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Symmetry"
|
|
msgstr "Simetrija"
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Symmetry"
|
|
msgid "3"
|
|
msgstr "3"
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Symmetry"
|
|
msgid "32"
|
|
msgstr "32"
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:20
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Trails"
|
|
msgstr "Sledi"
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:20
|
|
msgctxt "@item:inrange Trails"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml:20
|
|
msgctxt "@item:inrange Trails"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Kaleidocycle"
|
|
msgstr "Kalejdocikel"
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draw a ring composed of tetrahedra connected at the edges that twists and "
|
|
"rotates toroidally. When a series of tetrahedra are joined at the edges in a "
|
|
"loop, it is possible for them to rotate continously through the center "
|
|
"without deforming. This only works with an even number of tetrahedra, and "
|
|
"there must be eight or more, or they don't fit. Written by Jamie Zawinski; "
|
|
"2013."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše obroč sestavljen iz tetraedrov povezani preko robov, ki se toroidno "
|
|
"zvijajo in vrtijo. Če je zaporedje tetraedrov preko robov povezanih v zanko, "
|
|
"potem je mogoče, da se neprekinjeno vrtijo okrog središče brez deformacije. "
|
|
"To je mogoče le s sodim številom tetraedrov, mora jih pa biti tudi osem ali "
|
|
"več. Napisal Jamie Zawinski; 2013."
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Count"
|
|
msgid "8"
|
|
msgstr "8"
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidocycle.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Count"
|
|
msgid "64"
|
|
msgstr "64"
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Klein"
|
|
msgstr "Klein"
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This animates a Klein bottle, the 4D analog of a moebius strip. You can walk "
|
|
"on the surface of the bottle or rotate it in 4D or walk on it while it "
|
|
"rotates in 4D. Inspired by Thomas Banchoff's book \"Beyond the Third "
|
|
"Dimension: Geometry, Computer Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific "
|
|
"American Library, 1990. http://en.wikipedia.org/wiki/Klein_bottle Written by "
|
|
"Carsten Steger; 2008."
|
|
msgstr ""
|
|
"Animira Kleinovo steklenico, 4D analog möbiusovega traku. Po površini "
|
|
"steklenice lahko hodite, jo zavrtite v 4D ali hodite po njej medtem ko se "
|
|
"vrti v 4D. Ohranjevalnik zaslona je navdihnila knjiga Thomasa Banchoffa "
|
|
"\"Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer Graphics, and Higher "
|
|
"Dimensions\", knjižnica Scientific American, 1990. http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Klein_bottle Napisal Carsten Steger, 2008."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/klein.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This shows a 4D Klein bottle. You can walk on the Klein bottle or rotate it "
|
|
"in 4D or walk on it while it rotates in 4D. Inspired by Thomas Banchoff's "
|
|
"book \"Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer Graphics, and Higher "
|
|
"Dimensions\", Scientific American Library, 1990. http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Klein_bottle Written by Carsten Steger; 2008."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pokaže 4D Kleinovo steklenico. Lahko hodite na Kleinovi steklenici, jo "
|
|
"zavrtite v 4D ali hodite po njej medtem ko se vrti v 4D. Ohranjevalnik "
|
|
"zaslona je navdihnila knjiga Thomasa Banchoffa \"Beyond the Third "
|
|
"Dimension: Geometry, Computer Graphics, and Higher Dimensions\", knjižnica "
|
|
"Scientific American, 1990. http://en.wikipedia.org/wiki/Klein_bottle Napisal "
|
|
"Carsten Steger, 2008."
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:10
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Figure 8"
|
|
msgstr "Slika 8"
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:11
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Lawson"
|
|
msgstr "Lawson"
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:15 hacks/config/qix.xml:35
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random motion"
|
|
msgstr "Naključno gibanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:16
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Walk"
|
|
msgstr "Hodi"
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:17
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Turn"
|
|
msgstr "Obrni"
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:18
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Walk and turn"
|
|
msgstr "Obrni in hodi"
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:21
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Show orientation marks"
|
|
msgstr "Pokaži oznake usmeritve"
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:27
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random surface"
|
|
msgstr "Naključna površina"
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:28 hacks/config/polytopes.xml:10
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Wireframe mesh"
|
|
msgstr "Žičnata mreža"
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:29 hacks/config/mirrorblob.xml:59
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:12
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Solid surface"
|
|
msgstr "Zapolnjena površina"
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:30 hacks/config/polytopes.xml:14
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Transparent surface"
|
|
msgstr "Prozorna površina"
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:34
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random pattern"
|
|
msgstr "Naključni vzorec"
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:36
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "See-through bands"
|
|
msgstr "Trakovi skozi katere je mogoče videti"
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:42
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Rainbow colors"
|
|
msgstr "Mavrične barve"
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:43
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "4d depth colors"
|
|
msgstr "Barve globine 4d"
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:47
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random 3D"
|
|
msgstr "Naključni 3D"
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:53
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random 4D"
|
|
msgstr "Naključni 4D"
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:95
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Walking direction"
|
|
msgstr "Smer hoje"
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:95
|
|
msgctxt "@item:inrange Walking direction"
|
|
msgid "-180.0"
|
|
msgstr "-180,0"
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:95
|
|
msgctxt "@item:inrange Walking direction"
|
|
msgid "180.0"
|
|
msgstr "180,0"
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:100
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Walking speed"
|
|
msgstr "Hitrost hoje"
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:100
|
|
msgctxt "@item:inrange Walking speed"
|
|
msgid "1.0"
|
|
msgstr "1,0"
|
|
|
|
#: hacks/config/klein.xml:100
|
|
msgctxt "@item:inrange Walking speed"
|
|
msgid "100.0"
|
|
msgstr "100,0"
|
|
|
|
#: hacks/config/kumppa.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Kumppa"
|
|
msgstr "Kumppa"
|
|
|
|
#: hacks/config/kumppa.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the "
|
|
"screen. Written by Teemu Suutari; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"Spiralni, vrteči in zelo zelo hitri pljuski barve hitijo proti zaslonu. "
|
|
"Napisal Teemu Suutari, 1998."
|
|
|
|
#: hacks/config/kumppa.xml:16
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Randomize"
|
|
msgstr "Naključno"
|
|
|
|
#: hacks/config/lament.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Lament"
|
|
msgstr "Lament"
|
|
|
|
#: hacks/config/lament.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Animates a simulation of Lemarchand's Box, the Lament Configuration, "
|
|
"repeatedly solving itself. Warning: occasionally opens doors. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Lemarchand%27s_box Written by Jamie Zawinski; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"Animira simulacijo Lemarchandove škatle, Lamentovo nastavitev, ki "
|
|
"ponavljajoče rešuje samo sebe. Opozorilo: občasno odpre vrata. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Lemarchand%27s_box Napisal Jamie Zawinski, 1998."
|
|
|
|
#: hacks/config/laser.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Laser"
|
|
msgstr "Laser"
|
|
|
|
#: hacks/config/laser.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|
"version 5.08. Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser "
|
|
"beams. (Frankie say relax.) Written by Pascal Pensa; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona je bil iz distribucije XScreenSaver odstranjen v "
|
|
"različici 5.08. Premikanje osvetljenih črt, ki so videti približno kot "
|
|
"laserski žarki. Napisal Pascal Pensa, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/lavalite.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Lavalite"
|
|
msgstr "Svetilka Lava"
|
|
|
|
#: hacks/config/lavalite.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a 3D Simulation a Lava Lite(r). Odd-shaped blobs of a mysterious "
|
|
"substance are heated, slowly rise to the top of the bottle, and then drop "
|
|
"back down as they cool. This simulation requires a fairly fast machine (both "
|
|
"CPU and 3D performance.) \"LAVA LITE(r) and the configuration of the LAVA(r) "
|
|
"brand motion lamp are registered trademarks of Haggerty Enterprises, Inc. "
|
|
"The configuration of the globe and base of the motion lamp are registered "
|
|
"trademarks of Haggerty Enterprises, Inc. in the U.S.A. and in other "
|
|
"countries around the world.\" http://en.wikipedia.org/wiki/Lava_lamp http://"
|
|
"en.wikipedia.org/wiki/Metaballs http://en.wikipedia.org/wiki/Lavarand "
|
|
"Written by Jamie Zawinski; 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše 3D simulacijo Lava Lite (r). Čudno oblikovane kaplje skrivnostne "
|
|
"snovi se segrejejo, počasi vzdignejo na vrh steklenice in se nato počasi "
|
|
"spustijo nazaj. Ta simulacija zahteva dokaj hiter računalnik (tako CPE in 3D "
|
|
"zmogljivost.) \"LAVA LITE(r) in nastavitev premikajoče luči znamke LAVA(r) "
|
|
"sta registrirani blagovni znamki podjetja Haggerty Enterprises, Inc. "
|
|
"Nastavitev krogle in osnova premikajoče luči sta registrirani blagovni "
|
|
"znamki podjetja Haggerty Enterprises, Inc v ZDA in v drugih državah po svetu."
|
|
"\" http://en.wikipedia.org/wiki/Lava_lamp http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Metaballs http://en.wikipedia.org/wiki/Lavarand Napisal Jamie Zawinski, 2002."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/lavalite.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a 3D Simulation a Lava Lite(r). Odd-shaped blobs of a mysterious "
|
|
"substance are heated, slowly rise to the top of the bottle, and then drop "
|
|
"back down as they cool. This simulation requires a fairly fast machine (both "
|
|
"CPU and 3D performance.) \"LAVA LITE(r) and the configuration of the LAVA(r) "
|
|
"brand motion lamp are registered trademarks of Haggerty Enterprises, Inc. "
|
|
"The configuration of the globe and base of the motion lamp are registered "
|
|
"trademarks of Haggerty Enterprises, Inc. in the U.S.A. and in other "
|
|
"countries around the world.\" http://en.wikipedia.org/wiki/Lava_lamp http://"
|
|
"en.wikipedia.org/wiki/Metaballs Written by Jamie Zawinski; 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše 3D simulacijo Lava Lite (r). Čudno oblikovane kaplje skrivnostne "
|
|
"snovi se segrejejo, počasi vzdignejo na vrh steklenice in se nato počasi "
|
|
"spustijo nazaj. Ta simulacija zahteva dokaj hiter računalnik (tako CPE in 3D "
|
|
"zmogljivost.) \"LAVA LITE(r) in nastavitev premikajoče luči znamke LAVA(r) "
|
|
"sta registrirani blagovni znamki podjetja Haggerty Enterprises, Inc. "
|
|
"Nastavitev krogle in osnova premikajoče luči sta registrirani blagovni "
|
|
"znamki podjetja Haggerty Enterprises, Inc v ZDA in v drugih državah po svetu."
|
|
"\" http://en.wikipedia.org/wiki/Lava_lamp http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Metaballs Napisal Jamie Zawinski, 2002."
|
|
|
|
#: hacks/config/lavalite.xml:19
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Max blobs"
|
|
msgstr "Največje kaplje"
|
|
|
|
#: hacks/config/lavalite.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Max blobs"
|
|
msgid "1"
|
|
msgstr "1"
|
|
|
|
#: hacks/config/lavalite.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Max blobs"
|
|
msgid "10"
|
|
msgstr "10"
|
|
|
|
#: hacks/config/lavalite.xml:23 hacks/config/mirrorblob.xml:30
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:18 hacks/config/unknownpleasures.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Resolution"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/lavalite.xml:23 hacks/config/mirrorblob.xml:30
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:18 hacks/config/unknownpleasures.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Resolution"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/lavalite.xml:33
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Impatient"
|
|
msgstr "Nepotrpežljivo"
|
|
|
|
#: hacks/config/lavalite.xml:34 hacks/config/skytentacles.xml:54
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Smooth"
|
|
msgstr "Gladko"
|
|
|
|
#: hacks/config/lavalite.xml:47
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Classic Lavalite"
|
|
msgstr "Klasična svetilka Lava"
|
|
|
|
#: hacks/config/lavalite.xml:48
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Giant Lavalite"
|
|
msgstr "Ogromna svetilka Lava"
|
|
|
|
#: hacks/config/lavalite.xml:49
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Cone Lavalite"
|
|
msgstr "Stožčasta svetilka Lava"
|
|
|
|
#: hacks/config/lavalite.xml:50
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Rocket Lavalite"
|
|
msgstr "Raketna svetilka Lava"
|
|
|
|
#: hacks/config/lavalite.xml:51
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random Lamp Style"
|
|
msgstr "Naključen slog svetilke"
|
|
|
|
#: hacks/config/lavalite.xml:55
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Don't Rotate"
|
|
msgstr "Ne vrti"
|
|
|
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "LCDscrub"
|
|
msgstr "Čiščenje LCD-ja"
|
|
|
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver is not meant to look pretty, but rather, to repair burn-in "
|
|
"on LCD monitors. Believe it or not, screen burn is not a thing of the past. "
|
|
"It can happen to LCD screens pretty easily, even in this modern age. "
|
|
"However, leaving the screen on and displaying high contrast images can often "
|
|
"repair the damage. That's what this screen saver does. See also: http://docs."
|
|
"info.apple.com/article.html?artnum=88343 http://toastycode.com/"
|
|
"blog/2008/02/05/lcd-scrub/ Inspired by the like-named program by Daniel "
|
|
"Sandler. Written by Jamie Zawinski; 2008."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik ni bil narejen zato, da bi bil videti lepo, ampak za "
|
|
"popravilo zaslonov vgorelih LCD-jev. Vgoreli zasloni niso stvar preteklosti. "
|
|
"To se lahko zgodi tudi z LCD zaslonu, tudi v teh modernih časih. Prikaz "
|
|
"visoko kontrastnih slik lahko pogosto popravi škodo. To naredi ta "
|
|
"ohranjevalnik zaslona. Oglejte si tudi: http://docs.info.apple.com/article."
|
|
"html?artnum=88343 http://toastycode.com/blog/2008/02/05/lcd-scrub/ "
|
|
"Ohranjevalnik zaslona je navdihnil program s podobnim imenom, ki ga je "
|
|
"napisal Daniel Sandler. Napisal Jamie Zawinski, 2008."
|
|
|
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:14
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Line spread"
|
|
msgstr "Razmik črt"
|
|
|
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:16
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Cycles"
|
|
msgstr "Cikli"
|
|
|
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:21
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Horizontal white"
|
|
msgstr "Vodoravna bela"
|
|
|
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:22
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Vertical white"
|
|
msgstr "Navpična bela"
|
|
|
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:23
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Diagonal white"
|
|
msgstr "Diagonalna bela"
|
|
|
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:26
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Solid white"
|
|
msgstr "Polna bela"
|
|
|
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:27
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Primary colors"
|
|
msgstr "Glavne barve"
|
|
|
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:28
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Horizontal black"
|
|
msgstr "Vodoravna črna"
|
|
|
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:31
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Vertical black"
|
|
msgstr "Navpična črna"
|
|
|
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:32
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Diagonal black"
|
|
msgstr "Diagonalna črna"
|
|
|
|
#: hacks/config/lcdscrub.xml:33
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Solid black"
|
|
msgstr "Polna črna"
|
|
|
|
#: hacks/config/lightning.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Lightning"
|
|
msgstr "Bliski"
|
|
|
|
#: hacks/config/lightning.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|
"version 5.08. Crackling fractal lightning bolts. Written by Keith Romberg; "
|
|
"1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona je bil iz distribucije XScreenSaver odstranjen v "
|
|
"različici 5.08. Pokajoči udarci strele. Napisal Keith Romberg, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Lisa"
|
|
msgstr "Lisa"
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|
"version 5.08. Lissajous loops. http://en.wikipedia.org/wiki/Lissajous_curve "
|
|
"Written by Caleb Cullen; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona je bil iz distribucije XScreenSaver v različici "
|
|
"5.08. Obrati Lissajous. http://en.wikipedia.org/wiki/Lissajous_curve Napisal "
|
|
"Caleb Cullen, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml:14
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Steps"
|
|
msgstr "Koraki"
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Steps"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Steps"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Size"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhna"
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Size"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Velika"
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml:28 hacks/config/lissie.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Count"
|
|
msgid "1"
|
|
msgstr "1"
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml:28 hacks/config/lissie.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Count"
|
|
msgid "20"
|
|
msgstr "20"
|
|
|
|
#: hacks/config/lissie.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Lissie"
|
|
msgstr "Lissie"
|
|
|
|
#: hacks/config/lissie.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|
"version 5.08. Lissajous loops. This one draws the progress of circular "
|
|
"shapes along a path. http://en.wikipedia.org/wiki/Lissajous_curve Written by "
|
|
"Alexander Jolk; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona je bil iz distribucije XScreenSaver odstranjen v "
|
|
"različici 5.08. Obrati Lissajous. Izriše napredek okroglih oblik po poti. "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Lissajous_curve Napisal Alexander Jolk, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/lissie.xml:32 hacks/config/loop.xml:20
|
|
#: hacks/config/rotor.xml:23 hacks/config/rubik.xml:20
|
|
#: hacks/config/wander.xml:36 hacks/config/worm.xml:19
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "Velikost"
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "LMorph"
|
|
msgstr "LMorf"
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|
"version 5.08. This generates random spline-ish line drawings and morphs "
|
|
"between them. Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines; 1995."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona je bil odstranjen iz distribucije XScreenSaver v "
|
|
"različici 5.08. To ustvarja naključne risbe krivulj in prehaja med njimi. "
|
|
"Prispevala Sverre H. Huseby in Glenn T. Lines, 1995."
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml:14
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Control points"
|
|
msgstr "Nadzorne točke"
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Control points"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Control points"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml:20
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Interpolation steps"
|
|
msgstr "Koraki interpolacije"
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml:20
|
|
msgctxt "@item:inrange Interpolation steps"
|
|
msgid "Less"
|
|
msgstr "Manj"
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml:20
|
|
msgctxt "@item:inrange Interpolation steps"
|
|
msgid "More"
|
|
msgstr "Več"
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml:31
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Open and closed figures"
|
|
msgstr "Odprte in zaprte slike"
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml:32
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Open figures"
|
|
msgstr "Odprte slike"
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml:33
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Closed figures"
|
|
msgstr "Zaprte slike"
|
|
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Lockward"
|
|
msgstr "Ključavnica"
|
|
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"A translucent spinning, blinking thing. Sort of a cross between the wards in "
|
|
"an old combination lock and those old backlit information displays that "
|
|
"animated and changed color via polarized light. Written by Leo L. Schwab; "
|
|
"2007."
|
|
msgstr ""
|
|
"Prosojna vrteča, utripajoča stvar. Neke vrste križanec med oddelki v "
|
|
"številčni ključavnici in starimi zasloni za prikaz podatkov, ki so animirali "
|
|
"in spreminjali barvo s polarizirano svetlobo. Napisal je Leo L. Schwab, 2007."
|
|
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:14
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Miniumum rotator idle time"
|
|
msgstr "Najmanjši nedejavni čas vrtilnika"
|
|
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Miniumum rotator idle time"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizek"
|
|
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Miniumum rotator idle time"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visok"
|
|
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:19
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Minimum blink idle time"
|
|
msgstr "Najmanjši nedejavni čas utripanja"
|
|
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Minimum blink idle time"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizek"
|
|
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Minimum blink idle time"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visok"
|
|
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:24
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Minimum blink dwell time"
|
|
msgstr "Najmanjši čas utripanja"
|
|
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Minimum blink dwell time"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizek"
|
|
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Minimum blink dwell time"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visok"
|
|
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:30
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Blinking effects"
|
|
msgstr "Učinki utripanja"
|
|
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:39
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Maximum rotator idle time"
|
|
msgstr "Najdaljši nedejaven čas vrtilnika"
|
|
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:39
|
|
msgctxt "@item:inrange Maximum rotator idle time"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizek"
|
|
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:39
|
|
msgctxt "@item:inrange Maximum rotator idle time"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visok"
|
|
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:44
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Maximum blink idle time"
|
|
msgstr "Najdaljši nedejaven čas utripanja"
|
|
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:44
|
|
msgctxt "@item:inrange Maximum blink idle time"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizek"
|
|
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:44
|
|
msgctxt "@item:inrange Maximum blink idle time"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visok"
|
|
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:49
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Maximum blink dwell time"
|
|
msgstr "Najdaljši čas utripanja"
|
|
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:49
|
|
msgctxt "@item:inrange Maximum blink dwell time"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizek"
|
|
|
|
#: hacks/config/lockward.xml:49
|
|
msgctxt "@item:inrange Maximum blink dwell time"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visok"
|
|
|
|
#: hacks/config/loop.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Loop"
|
|
msgstr "Zanka"
|
|
|
|
#: hacks/config/loop.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"A cellular automaton that generates loop-shaped colonies that spawn, age, "
|
|
"and eventually die. http://en.wikipedia.org/wiki/Langton%27s_loops Written "
|
|
"by David Bagley; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Celični sistem, ki ustvari v zanko oblikovane kolonije. Te se izležejo, "
|
|
"starajo in na koncu umrejo. http://en.wikipedia.org/wiki/Langton%27s_loops "
|
|
"Napisal David Bagley, 1999."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/loop.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Generates loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. http://"
|
|
"en.wikipedia.org/wiki/Langton%27s_loops Written by David Bagley; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ustvari v zanko oblikovane kolonije, ki se izležejo, starajo in na koncu "
|
|
"umrejo. http://en.wikipedia.org/wiki/Langton%27s_loops Napisal David Bagely, "
|
|
"1999."
|
|
|
|
#: hacks/config/m6502.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "m6502"
|
|
msgstr "m6502"
|
|
|
|
#: hacks/config/m6502.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This emulates a 6502 microprocessor, and runs some example programs on it. "
|
|
"The family of 6502 chips were used throughout the 70's and 80's in machines "
|
|
"such as the Atari 2600, Commodore PET, VIC20 and C64, Apple ][, and the NES. "
|
|
"Some example programs are included, and it can also read in an assembly file "
|
|
"as input. Original JavaScript Version by Stian Soreng: http://www.6502asm."
|
|
"com/. Ported to XScreenSaver by Jeremy English. Written by Stian Soreng and "
|
|
"Jeremy English; 2007."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona posnema mikroprocesor 6502 in izvaja nekaj primerov "
|
|
"programov na njem. Družina čipov 6502 je bila uporabljena v sedemdesetih in "
|
|
"osemdesetih letih prejšnjega stoletja v napravah kot so Atari 2600, "
|
|
"Commodore PET, VIC20 in C64, Apple ][ in NES. Vključeni so primeri "
|
|
"programov, kot vhod pa lahko bere tudi datoteke zbirnika. Izvirno različico "
|
|
"JavaScript je napisal Stian Soreng: http://www.6502asm.com/. Na XScreenSaver "
|
|
"jo je prenesel Jeremy English. Napisala Stian Soreng in Jeremy English, 2007."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/m6502.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This emulates a 6502 microprocessor. The family of 6502 chips were used "
|
|
"throughout the 70's and 80's in machines such as the Atari 2600, Commodore "
|
|
"PET, VIC20 and C64, Apple ][, and the NES. Some example programs are "
|
|
"included, and it can also read in an assembly file as input. Original "
|
|
"JavaScript Version by Stian Soreng: http://www.6502asm.com/. Ported to "
|
|
"XScreenSaver by Jeremy English. Written by Stian Soreng and Jeremy English; "
|
|
"2007."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona posnema mikroprocesor 6502. Družina čipov 6502 je "
|
|
"bila uporabljena v sedemdesetih in osemdesetih letih prejšnjega stoletja v "
|
|
"napravah kot so Atari 2600, Commodore PET, VIC20 in C64, Apple ][ in NES. "
|
|
"Vključeni so primeri programov, kot vhod pa lahko bere tudi datoteke "
|
|
"zbirnika. Izvirno različico JavaScript je napisal Stian Soreng: http://"
|
|
"www.6502asm.com/. Na XScreenSaver jo je prenesel Jeremy English. Napisala "
|
|
"Stian Soreng in Jeremy English, 2007."
|
|
|
|
#: hacks/config/m6502.xml:7
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Display time for each program"
|
|
msgstr "Prikaži čas za vsak program"
|
|
|
|
#: hacks/config/m6502.xml:7
|
|
msgctxt "@item:inrange Display time for each program"
|
|
msgid "5 seconds"
|
|
msgstr "5 sekund"
|
|
|
|
#: hacks/config/m6502.xml:7
|
|
msgctxt "@item:inrange Display time for each program"
|
|
msgid "2 minutes"
|
|
msgstr "2 minuti"
|
|
|
|
#: hacks/config/m6502.xml:12
|
|
msgctxt "@label:chooser"
|
|
msgid "Assembly file"
|
|
msgstr "Datoteka zbirnika"
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Maze"
|
|
msgstr "Labirint"
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This generates random mazes, with three different algorithms: Kruskal, Prim, "
|
|
"and a depth-first recursive backtracker. It also solves them. Backtracking "
|
|
"and look-ahead paths are displayed in different colors. http://en.wikipedia."
|
|
"org/wiki/Maze_generation_algorithm http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Maze_solving_algorithm Written by Martin Weiss, Dave Lemke, Jim Randell, "
|
|
"Jamie Zawinski, Johannes Keukelaar, and Zack Weinberg; 1985."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona ustvari naključne labirinte s tremi različnimi "
|
|
"algoritmi ustvarjanja labirintov: Kruskalov, Primov in rekurzivni algoritem, "
|
|
"ki najprej računa globino, in jih nato reši. Poti sledenja nazaj in "
|
|
"gledanja naprej sta prikazani v različnih barvah. http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Maze_generation_algorithm http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Maze_solving_algorithm Napisali Martin Weiss, Dave Lemke, Jim Randell, Jamie "
|
|
"Zawinski, Johannes Keukelaar, in Zack Weinberg, 1985."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/maze.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This generates random mazes (with three different maze-generation "
|
|
"algorithms), and then solves them. Backtracking and look-ahead paths are "
|
|
"displayed in different colors. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Maze_generation_algorithm Written by Martin Weiss, Dave Lemke, Jim Randell, "
|
|
"Jamie Zawinski, Johannes Keukelaar, and Zack Weinberg; 1985."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona ustvari naključne labirinte (s tremi različnimi "
|
|
"algoritmi ustvarjanja labirintov) in jih nato reši. Poti sledenja nazaj in "
|
|
"gledanja naprej sta prikazani v različnih barvah. Napisali Martin Weiss, "
|
|
"Dave Lemke, Jim Randell, Jamie Zawinski, Johannes Keukelaar, in Zack "
|
|
"Weinberg, 1985."
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml:15
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random maze generator"
|
|
msgstr "Ustvarjalnik naključnih labirintov"
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml:16
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Depth-first backtracking maze generator"
|
|
msgstr "Ustvarjalnik labirintov s sledenjem nazaj prve globine"
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml:18
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Wall-building maze generator (Prim)"
|
|
msgstr "Ustvarjalnik labirintov z gradnjo zidov (Prim)"
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml:20
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Set-joining maze generator (Kruskal)"
|
|
msgstr "Ustvarjalnik združitvenih labirintov (Kruskal)"
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml:26
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Head toward exit"
|
|
msgstr "Napoti se proti izhodu"
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml:27
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Ignorant of exit direction"
|
|
msgstr "Prezri smer izhoda"
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml:34
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Grid size"
|
|
msgstr "Velikost mreže"
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml:42
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Linger before solving"
|
|
msgstr "Oklevaj pred rešitvijo"
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml:42
|
|
msgctxt "@item:inrange Linger before solving"
|
|
msgid "0 seconds"
|
|
msgstr "0 sekund"
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml:42
|
|
msgctxt "@item:inrange Linger before solving"
|
|
msgid "10 seconds"
|
|
msgstr "10 sekund"
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml:47
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Linger after solving"
|
|
msgstr "Oklevaj po rešitvi"
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml:47
|
|
msgctxt "@item:inrange Linger after solving"
|
|
msgid "0 seconds"
|
|
msgstr "0 sekund"
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml:47
|
|
msgctxt "@item:inrange Linger after solving"
|
|
msgid "10 seconds"
|
|
msgstr "10 sekund"
|
|
|
|
#: hacks/config/memscroller.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "MemScroller"
|
|
msgstr "Spominski drsnik"
|
|
|
|
#: hacks/config/memscroller.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws a dump of its own process memory scrolling across the screen in "
|
|
"three windows at three different rates. Written by Jamie Zawinski; 2004."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše izpis pomnilnika svojega opravila in drsi po zaslonu v treh oknih s "
|
|
"tremi različnimi hitrostmi. Napisal Jamie Zawinski, 2004."
|
|
|
|
#: hacks/config/memscroller.xml:14
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Dump memory"
|
|
msgstr "Izpiši pomnilnik"
|
|
|
|
#: hacks/config/memscroller.xml:15
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Draw random numbers"
|
|
msgstr "Izriši naključna števila"
|
|
|
|
#: hacks/config/memscroller.xml:19
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Draw in RGB"
|
|
msgstr "Izriši v RGB"
|
|
|
|
#: hacks/config/memscroller.xml:20
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Draw green"
|
|
msgstr "Izriši zeleno"
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Menger"
|
|
msgstr "Menger"
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws the recursive Menger Gasket, a cube-based fractal object "
|
|
"analagous to the Sierpinski Tetrahedron. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Menger_sponge http://en.wikipedia.org/wiki/Sierpinski_carpet Written by "
|
|
"Jamie Zawinski; 2001."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše Mengerjevo tesnilo, na kocki osnovani fraktalni predmet analogen "
|
|
"Sierpinskijevem tetraedru. http://en.wikipedia.org/wiki/Menger_sponge http://"
|
|
"en.wikipedia.org/wiki/Sierpinski_carpet Napisal Jamie Zawinski, 2001."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/menger.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws the three-dimensional variant of the recursive Menger Gasket, a "
|
|
"cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Menger_sponge http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Sierpinski_carpet Written by Jamie Zawinski; 2001."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše tridimenzionalno različico rekurzivnega Mengerjevega tesnila, na "
|
|
"kocki osnovanega fraktalnega predmeta analognega Sierpinskijevem tetraedru. "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Menger_sponge http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Sierpinski_carpet Napisal Jamie Zawinski, 2001."
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml:17 hacks/config/sierpinski3d.xml:17
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Max depth"
|
|
msgstr "Največja globina"
|
|
|
|
#: hacks/config/metaballs.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "MetaBalls"
|
|
msgstr "Meta-žoge"
|
|
|
|
#: hacks/config/metaballs.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws two dimensional metaballs: overlapping and merging balls with fuzzy "
|
|
"edges. http://en.wikipedia.org/wiki/Metaballs Written by W.P. van Paassen; "
|
|
"2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše dvodimenzionalne meta-žoge: prekrivajoče in združujoče se žoge z "
|
|
"nerazločnimi robovi. http://en.wikipedia.org/wiki/Metaballs Napisal W.P. van "
|
|
"Paassen, 2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/metaballs.xml:27
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Metaball count"
|
|
msgstr "Število meta-žog"
|
|
|
|
#: hacks/config/metaballs.xml:27
|
|
msgctxt "@item:inrange Metaball count"
|
|
msgid "Two"
|
|
msgstr "Dve"
|
|
|
|
#: hacks/config/metaballs.xml:27
|
|
msgctxt "@item:inrange Metaball count"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/metaballs.xml:31
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "MetaBall Radius"
|
|
msgstr "Polmer meta-žog"
|
|
|
|
#: hacks/config/metaballs.xml:31
|
|
msgctxt "@item:inrange MetaBall Radius"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhen"
|
|
|
|
#: hacks/config/metaballs.xml:31
|
|
msgctxt "@item:inrange MetaBall Radius"
|
|
msgid "Big"
|
|
msgstr "Velik"
|
|
|
|
#: hacks/config/metaballs.xml:34
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "MetaBall Movement"
|
|
msgstr "Premik meta-žog"
|
|
|
|
#: hacks/config/metaballs.xml:34
|
|
msgctxt "@item:inrange MetaBall Movement"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhen"
|
|
|
|
#: hacks/config/metaballs.xml:34
|
|
msgctxt "@item:inrange MetaBall Movement"
|
|
msgid "Big"
|
|
msgstr "Velik"
|
|
|
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "MirrorBlob"
|
|
msgstr "Zrcalna kepica"
|
|
|
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a wobbly blob that distorts the image behind it. Written by Jon "
|
|
"Dowdall; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše želatinasto kepico, ki popači sliko za sabo. Napisal Jon Dowdall, "
|
|
"2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Zoom"
|
|
msgid "0.1x"
|
|
msgstr "0,1x"
|
|
|
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Zoom"
|
|
msgid "3.0x"
|
|
msgstr "3,0x"
|
|
|
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Time until loading a new image"
|
|
msgid "5 sec"
|
|
msgstr "5 sek."
|
|
|
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Time until loading a new image"
|
|
msgid "5 min"
|
|
msgstr "5 min"
|
|
|
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:24
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Transition duration"
|
|
msgstr "Trajanje prehoda"
|
|
|
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Transition duration"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Brez"
|
|
|
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Transition duration"
|
|
msgid "30 sec"
|
|
msgstr "30 sek."
|
|
|
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:34
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Bumps"
|
|
msgstr "Izbokline"
|
|
|
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:34
|
|
msgctxt "@item:inrange Bumps"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Brez"
|
|
|
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:34
|
|
msgctxt "@item:inrange Bumps"
|
|
msgid "50 bumps"
|
|
msgstr "50 izboklin"
|
|
|
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:38
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Transparency"
|
|
msgstr "Prozornost"
|
|
|
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:38
|
|
msgctxt "@item:inrange Transparency"
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Počisti"
|
|
|
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:38
|
|
msgctxt "@item:inrange Transparency"
|
|
msgid "Opaque"
|
|
msgstr "Prekrivno"
|
|
|
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:46
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Enable walls"
|
|
msgstr "Omogoči zidove"
|
|
|
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:47
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Enable colouring"
|
|
msgstr "Omogoči obarvanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:48
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Enable reflected image"
|
|
msgstr "Omogoči odsevano sliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:51
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Show image on background"
|
|
msgstr "Pokaži sliko na ozadju"
|
|
|
|
#: hacks/config/mirrorblob.xml:52
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Offset texture coordinates"
|
|
msgstr "Zamik koordinat tekstur"
|
|
|
|
#: hacks/config/mismunch.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Mismunch"
|
|
msgstr "Zgrešeno žvečenje"
|
|
|
|
#: hacks/config/mismunch.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|
"version 5.08. It was merged with the \"Munch\" screen saver. Munching "
|
|
"errors! This is a creatively broken misimplementation of the classic "
|
|
"munching squares graphics hack. See the \"Munch\" screen saver for the "
|
|
"original. http://en.wikipedia.org/wiki/HAKMEM http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Munching_square Written by Steven Hazel; 2004."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona je bil odstranjen iz distribucije XScreenSaver v "
|
|
"različici 5.08. Združen je bil z ohranjevalnikom zaslona \"Žvečenje\". "
|
|
"Napake žvečenja! To je ustvarjalno pokvarjena napačna podprtost klasičnih "
|
|
"kvadratov žvečenja. Za izvirnik si oglejte ohranjevalnik zaslona \"Žvečenje"
|
|
"\". http://en.wikipedia.org/wiki/HAKMEM http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Munching_square Napisal Steven Hazel, 2004."
|
|
|
|
#: hacks/config/mismunch.xml:16 hacks/config/munch.xml:18
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Simultaneous squares"
|
|
msgstr "Sočasni kvadrati"
|
|
|
|
#: hacks/config/mismunch.xml:16 hacks/config/munch.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Simultaneous squares"
|
|
msgid "One"
|
|
msgstr "En"
|
|
|
|
#: hacks/config/mismunch.xml:16 hacks/config/munch.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Simultaneous squares"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/mismunch.xml:21 hacks/config/munch.xml:30
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "XOR"
|
|
msgstr "XALI"
|
|
|
|
#: hacks/config/moebius.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Moebius"
|
|
msgstr "Möbius"
|
|
|
|
#: hacks/config/moebius.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This animates a 3D rendition M.C. Escher's \"Moebius Strip II\", an image of "
|
|
"ants walking along the surface of a moebius strip. http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Moebius_strip http://en.wikipedia.org/wiki/Maurits_Cornelis_Escher "
|
|
"Written by Marcelo F. Vianna; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona animira 3D izrisa M.C. Escherjevega \"Möbiusovega "
|
|
"traku II\", slike mravelj, ki hodijo po površini Möbiusovega traku. http://"
|
|
"en.wikipedia.org/wiki/Moebius_strip http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Maurits_Cornelis_Escher Napisal Marcelo F. Vianna, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/moebius.xml:12
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Solid floor"
|
|
msgstr "Tla enakomerne barve"
|
|
|
|
#: hacks/config/moebius.xml:13
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Draw ants"
|
|
msgstr "Izriši mravlje"
|
|
|
|
#: hacks/config/moebiusgears.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "MoebiusGears"
|
|
msgstr "Möbiusovi zobniki"
|
|
|
|
#: hacks/config/moebiusgears.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a closed, interlinked chain of rotating gears. The layout of the gears "
|
|
"follows the path of a moebius strip. See also the \"Pinion\" and \"Gears\" "
|
|
"screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Moebius_strip Written by Jamie Zawinski; 2007."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše zaprto, medsebojno povezano verigo vrtečih zobnikov. Razporeditev "
|
|
"zobnikov sledi poti Möbiusovega traku. Oglejte si tudi ohranjevalnika "
|
|
"zaslona \"Pinion\" in \"Zobniki\". http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Involute_gear http://en.wikipedia.org/wiki/Moebius_strip Napisal Jamie "
|
|
"Zawinski, 2007."
|
|
|
|
#: hacks/config/moebiusgears.xml:17
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Number of gears"
|
|
msgstr "Število zobnikov"
|
|
|
|
#: hacks/config/moebiusgears.xml:20
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Number of teeth"
|
|
msgstr "Število zobcev"
|
|
|
|
#: hacks/config/moire.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Moire"
|
|
msgstr "Moire"
|
|
|
|
#: hacks/config/moire.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"When the lines on the screen Make more lines in between, That's a moire'! "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Written by Jamie Zawinski and "
|
|
"Michael Bayne; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ko so vrstice na zaslonu, naredi med njimi še več vrstic. To je moire! "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Napisala Jamie Zawinski in "
|
|
"Michael Bayne, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/moire.xml:15 hacks/config/rorschach.xml:11
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Offset"
|
|
msgstr "Zamik"
|
|
|
|
#: hacks/config/moire.xml:15 hacks/config/rorschach.xml:11
|
|
msgctxt "@item:inrange Offset"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhen"
|
|
|
|
#: hacks/config/moire.xml:15 hacks/config/rorschach.xml:11
|
|
msgctxt "@item:inrange Offset"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Velik"
|
|
|
|
#: hacks/config/moire2.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Moire2"
|
|
msgstr "Moire2"
|
|
|
|
#: hacks/config/moire2.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Generates fields of concentric circles or ovals, and combines the planes "
|
|
"with various operations. The planes are moving independently of one another, "
|
|
"causing the interference lines to spray. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Moire_pattern Written by Jamie Zawinski; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ustvari polja koncentričnih krogov in oval in združi ravnine z različnimi "
|
|
"operacijami. Ravnine se premikajo neodvisno od druge, kar povzroča "
|
|
"razpršitev interferenčnih črt. http://en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern "
|
|
"Napisal Jamie Zawinski, 1998."
|
|
|
|
#: hacks/config/moire2.xml:16
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Thickness"
|
|
msgstr "Debelina"
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Molecule"
|
|
msgstr "Molekula"
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws several different representations of molecules. Some common molecules "
|
|
"are built in, and it can also read PDB (Protein Data Bank) files as input. "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Protein_Data_Bank_%28file_format%29 Written by "
|
|
"Jamie Zawinski; 2001."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše več različnih predstavitev molekul. Nekaj pogostih molekul je "
|
|
"vgrajenih, poleg tega pa lahko kot vhod bere datoteke PDB (Protein Data "
|
|
"Bank). http://en.wikipedia.org/wiki/Protein_Data_Bank_%28file_format%29 "
|
|
"Napisal Jamie Zawinski, 2001."
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml:18
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Label atoms"
|
|
msgstr "Označi atome"
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml:19
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Describe molecule"
|
|
msgstr "Opiši molekulo"
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml:24
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Draw atomic nuclei"
|
|
msgstr "Izriši atomska jedra"
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml:25
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Draw atomic bonds"
|
|
msgstr "Izriši vezi med atomi"
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml:26
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Draw electron shells"
|
|
msgstr "Izriši elektronske lupine"
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml:46
|
|
msgctxt "@label:chooser"
|
|
msgid "PDB file or directory"
|
|
msgstr "Datoteka PDB ali mapa"
|
|
|
|
#: hacks/config/morph3d.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Morph3D"
|
|
msgstr "Morf3D"
|
|
|
|
#: hacks/config/morph3d.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Platonic solids that turn inside out and get spikey. http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Platonic_solid Written by Marcelo Vianna; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Platonske trdnine, ki se obrnejo od znotraj navzven in dobijo konice. http://"
|
|
"en.wikipedia.org/wiki/Platonic_solid Napisal Marcelo Vianna, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/morph3d.xml:15 hacks/config/polyhedra.xml:40
|
|
#: hacks/config/sballs.xml:15
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Cube"
|
|
msgstr "Kocka"
|
|
|
|
#: hacks/config/morph3d.xml:16 hacks/config/polyhedra.xml:39
|
|
#: hacks/config/sballs.xml:16
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Octahedron"
|
|
msgstr "Oktaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/morph3d.xml:17 hacks/config/polyhedra.xml:72
|
|
#: hacks/config/sballs.xml:17
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Dodecahedron"
|
|
msgstr "Dodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/morph3d.xml:18 hacks/config/polyhedra.xml:71
|
|
#: hacks/config/sballs.xml:18
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Icosahedron"
|
|
msgstr "Ikozaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/mountain.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Mountain"
|
|
msgstr "Gora"
|
|
|
|
#: hacks/config/mountain.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Generates random 3D plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal "
|
|
"Pensa; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše naključne 3D grafe, ki so približno podobni goram. Napisal Pascal "
|
|
"Pensa, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/mountain.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Peaks"
|
|
msgstr "Vrhovi"
|
|
|
|
#: hacks/config/mountain.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Peaks"
|
|
msgid "One"
|
|
msgstr "En"
|
|
|
|
#: hacks/config/mountain.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Peaks"
|
|
msgid "Lots"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/munch.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Munch"
|
|
msgstr "Žvečenje"
|
|
|
|
#: hacks/config/munch.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 As reported by HAKMEM (MIT AI "
|
|
"Memo 239, 1972), Jackson Wright wrote the above PDP-1 code in 1962. That "
|
|
"code still lives on here, some 46 years later. In \"mismunch\" mode, it "
|
|
"displays a creatively broken misimplementation of the classic munching "
|
|
"squares algorithm instead. http://en.wikipedia.org/wiki/HAKMEM http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Munching_square Written by Jackson Wright, Tim Showalter, "
|
|
"Jamie Zawinski and Steven Hazel; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 Kot je poročal HAKMEM (MIT AI "
|
|
"Memo 239, 1972), je Jackson Wright napisal zgornjo kodo PDP-1 leta 1962. "
|
|
"Koda še vedno živi tukaj, 50 let kasneje. V načinu \"mismunch\" namesto "
|
|
"običajnih žvečečih kvadratov prikaže njihovo ustvarjalno zlomljeno napačno "
|
|
"podporo. http://en.wikipedia.org/wiki/HAKMEM http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Munching_square Napisali Jackson Wright, Tim Showalter, Jamie Zawinski in "
|
|
"Steven Hazel, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/munch.xml:24
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Munch or mismunch"
|
|
msgstr "Žvečenje ali zgrešeno žvečenje"
|
|
|
|
#: hacks/config/munch.xml:25
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Munch only"
|
|
msgstr "Le žvečenje"
|
|
|
|
#: hacks/config/munch.xml:26
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Mismunch only"
|
|
msgstr "Le zgrešeno žvečenje"
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "NerveRot"
|
|
msgstr "Živčni zlom"
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen "
|
|
"through a camera operated by a monkey on crack. Written by Dan Bornstein; "
|
|
"2000."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše različne oblike sestavljene iz živčno vibrirajočih naključnih risb, "
|
|
"kot bi bile videti iz fotoaparata opice na drogah. Napisal Dan Bornstein, "
|
|
"2000."
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml:18
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Blot count"
|
|
msgstr "Število madežev"
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Blot count"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Blot count"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml:22 hacks/config/topblock.xml:33
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Colors"
|
|
msgstr "Barve"
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml:22
|
|
msgctxt "@item:inrange Colors"
|
|
msgid "Two"
|
|
msgstr "Dve"
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml:22 hacks/config/topblock.xml:33
|
|
msgctxt "@item:inrange Colors"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml:27
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Changes"
|
|
msgstr "Spremembe"
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml:27
|
|
msgctxt "@item:inrange Changes"
|
|
msgid "Seldom"
|
|
msgstr "Redke"
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml:27
|
|
msgctxt "@item:inrange Changes"
|
|
msgid "Frequent"
|
|
msgstr "Pogoste"
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml:31
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Nervousness"
|
|
msgstr "Živčnost"
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml:31
|
|
msgctxt "@item:inrange Nervousness"
|
|
msgid "Calm"
|
|
msgstr "Umirjen"
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml:31
|
|
msgctxt "@item:inrange Nervousness"
|
|
msgid "Spastic"
|
|
msgstr "Krčevit"
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml:35
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Crunchiness"
|
|
msgstr "Hrustljavost"
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml:35
|
|
msgctxt "@item:inrange Crunchiness"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml:35
|
|
msgctxt "@item:inrange Crunchiness"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/noof.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Noof"
|
|
msgstr "Noof"
|
|
|
|
#: hacks/config/noof.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid "Draws some flowery, rotatey patterns. Written by Bill Torzewski; 2004."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše vrteče cvetlične vzorce z uporabo OpenGL. Napisal Bill Torzewski, "
|
|
"2004."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/noof.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws some rotatey patterns, using OpenGL. Written by Bill Torzewski; 2004."
|
|
msgstr "Izriše vrteče vzorce z uporabo OpenGL. Napisal Bill Torzewski, 2004."
|
|
|
|
#: hacks/config/noseguy.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "NoseGuy"
|
|
msgstr "Nosati človek"
|
|
|
|
#: hacks/config/noseguy.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"A little man with a big nose wanders around your screen saying things. "
|
|
"Written by Dan Heller and Jamie Zawinski; 1992."
|
|
msgstr ""
|
|
"Majhen mož z velikim nosom hodi po vašem zaslonu in govori. Napisala Dan "
|
|
"Heller in Jamie Zawinski, 1992."
|
|
|
|
#: hacks/config/pacman.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Pacman"
|
|
msgstr "Pacman"
|
|
|
|
#: hacks/config/pacman.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Simulates a game of Pac-Man on a randomly-created level. http://en.wikipedia."
|
|
"org/wiki/Pac-Man Written by Edwin de Jong; 2004."
|
|
msgstr ""
|
|
"Simulira igro Pac-Man na naključno ustvarjeni stopnji. http://en.wikipedia."
|
|
"org/wiki/Pac-Man Napisal Edwin de Jong, 2004."
|
|
|
|
#: hacks/config/pacman.xml:12
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Player size"
|
|
msgstr "Velikost igralca"
|
|
|
|
#: hacks/config/pedal.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Pedal"
|
|
msgstr "Pedal"
|
|
|
|
#: hacks/config/pedal.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"A demonstration of the even-odd winding rule. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Even-odd_rule http://en.wikipedia.org/wiki/Nonzero-rule Written by Dale "
|
|
"Moore; 1995."
|
|
msgstr ""
|
|
"Demonstracija pravila sodega-lihega vijuganja krivulje. http://en.wikipedia."
|
|
"org/wiki/Even-odd_rule http://en.wikipedia.org/wiki/Nonzero-rule Napisal "
|
|
"Dale Moore; 1995."
|
|
|
|
#. last-release: 5.17
|
|
#: hacks/config/pedal.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"A demonstration of the even-odd winding rule. Written by Dale Moore; 1995."
|
|
msgstr ""
|
|
"Demonstracija pravila sodega-lihega vijuganja krivulje. Napisal Dale Moore; "
|
|
"1995."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/pedal.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, "
|
|
"complex polygon, and renders it by filling using an even/odd winding rule. "
|
|
"Written by Dale Moore; 1995."
|
|
msgstr ""
|
|
"To je neke vrste kombinacija spirografa/umetnosti nizov. Ustvari velik "
|
|
"kompleksen mnogokotnik in ga izriše z zapolnitvijo z uporabo pravila lihih/"
|
|
"sodih vijug. Napisal Dale Moore, 1995."
|
|
|
|
#: hacks/config/pedal.xml:11
|
|
msgctxt "@item:inrange Lines"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/pedal.xml:11
|
|
msgctxt "@item:inrange Lines"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/penetrate.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Penetrate"
|
|
msgstr "Prodiranje"
|
|
|
|
#: hacks/config/penetrate.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Simulates (something like) the classic arcade game Missile Command. http://"
|
|
"en.wikipedia.org/wiki/Missile_Command Written by Adam Miller; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Simulira (nekaj podobnega) klasični arkadni igri Missile Command. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Missile_Command Napisal Adam Miller, 1999."
|
|
|
|
#: hacks/config/penetrate.xml:7
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Explosions"
|
|
msgstr "Eksplozije"
|
|
|
|
#: hacks/config/penetrate.xml:7
|
|
msgctxt "@item:inrange Explosions"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasne"
|
|
|
|
#: hacks/config/penetrate.xml:7
|
|
msgctxt "@item:inrange Explosions"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitre"
|
|
|
|
#: hacks/config/penetrate.xml:11
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Lasers"
|
|
msgstr "Laserji"
|
|
|
|
#: hacks/config/penetrate.xml:11
|
|
msgctxt "@item:inrange Lasers"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasni"
|
|
|
|
#: hacks/config/penetrate.xml:11
|
|
msgctxt "@item:inrange Lasers"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitri"
|
|
|
|
#: hacks/config/penetrate.xml:17
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Start badly, but learn"
|
|
msgstr "Začni slabo, vendar se uči"
|
|
|
|
#: hacks/config/penetrate.xml:18
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Always play well"
|
|
msgstr "Vedno dobro igraj"
|
|
|
|
#: hacks/config/penrose.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Penrose"
|
|
msgstr "Penrose"
|
|
|
|
#: hacks/config/penrose.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica "
|
|
"technology. In April 1997, Sir Roger Penrose, a British math professor who "
|
|
"has worked with Stephen Hawking on such topics as relativity, black holes, "
|
|
"and whether time has a beginning, filed a copyright-infringement lawsuit "
|
|
"against the Kimberly-Clark Corporation, which Penrose said copied a pattern "
|
|
"he created (a pattern demonstrating that \"a nonrepeating pattern could "
|
|
"exist in nature\") for its Kleenex quilted toilet paper. Penrose said he "
|
|
"doesn't like litigation but, \"When it comes to the population of Great "
|
|
"Britain being invited by a multinational to wipe their bottoms on what "
|
|
"appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last stand must be "
|
|
"taken.\" As reported by News of the Weird #491, 4-Jul-1997. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Penrose_tiling http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation "
|
|
"Written by Timo Korvola; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše kvaziperiodične tlakovce, razmislite o pomenu moderne formica "
|
|
"tehnologije. Aprila 1997 je Sir Roger Penrose, britanski profesor "
|
|
"matematike, ki je s Stephenom Hawkingom delal na temah kot so relativnost, "
|
|
"črne luknje in ali ima čas začetek proti podjetju Kimberly-Clark Corporation "
|
|
"vložil tožbo zaradi kršitve avtorskih pravic. Penrose je trdil, da so "
|
|
"kopirali njegov vzorec, ki prikazuje, da \"v naravi lahko obstaja "
|
|
"neponavljajoč vzorec\", in ga uporabili na toaletnem papirju. Penrose je "
|
|
"rekel, da mu tožba ni všeč, vendar \"ko ljudi Velike Britanije velika "
|
|
"multinacionalka povabi k brisanju svojih zadnjic z delom viteza, se je treba "
|
|
"postaviti v bran\". http://en.wikipedia.org/wiki/Penrose_tiling http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Tessellation Napisal Timo Korvola, 1997."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/penrose.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica "
|
|
"technology. In April 1997, Sir Roger Penrose, a British math professor who "
|
|
"has worked with Stephen Hawking on such topics as relativity, black holes, "
|
|
"and whether time has a beginning, filed a copyright-infringement lawsuit "
|
|
"against the Kimberly-Clark Corporation, which Penrose said copied a pattern "
|
|
"he created (a pattern demonstrating that \"a nonrepeating pattern could "
|
|
"exist in nature\") for its Kleenex quilted toilet paper. Penrose said he "
|
|
"doesn't like litigation but, \"When it comes to the population of Great "
|
|
"Britain being invited by a multinational to wipe their bottoms on what "
|
|
"appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last stand must be "
|
|
"taken.\" As reported by News of the Weird #491, 4-Jul-1997. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Penrose_tiling Written by Timo Korvola; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše kvaziperiodične tlakovce, razmislite o pomenu moderne formica "
|
|
"tehnologije. Aprila 1997 je Sir Roger Penrose, britanski profesor "
|
|
"matematike, ki je s Stephenom Hawkingom delal na temah kot so relativnost, "
|
|
"črne luknje in ali ima čas začetek proti podjetju Kimberly-Clark Corporation "
|
|
"vložil tožbo zaradi kršitve avtorskih pravic. Penrose je trdil, da so "
|
|
"kopirali njegov vzorec, ki prikazuje, da \"v naravi lahko obstaja "
|
|
"neponavljajoč vzorec\", in ga uporabili na toaletnem papirju. Penrose je "
|
|
"rekel, da mu tožba ni všeč, vendar \"ko ljudi Velike Britanije velika "
|
|
"multinacionalka povabi k brisanju svojih zadnjic z delom viteza, se je treba "
|
|
"postaviti v bran\". http://en.wikipedia.org/wiki/Penrose_tiling Napisal Timo "
|
|
"Korvola, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/penrose.xml:23
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Draw ammann lines"
|
|
msgstr "Izriši ammannove črte"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Petri"
|
|
msgstr "Petrijevka"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored "
|
|
"circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan "
|
|
"Bornstein; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona simulira rast plesni v petrijevki. Rastoči obarvani "
|
|
"krogi se prekrivajo in puščajo spiralno interferenco. Napisal Dan Bornstein, "
|
|
"1999."
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:17
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Colony shape"
|
|
msgstr "Oblika kolonije"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:17
|
|
msgctxt "@item:inrange Colony shape"
|
|
msgid "Square"
|
|
msgstr "Kvadratna"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:17
|
|
msgctxt "@item:inrange Colony shape"
|
|
msgid "Diamond"
|
|
msgstr "Romb"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:22
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Fertility"
|
|
msgstr "Plodnost"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:22
|
|
msgctxt "@item:inrange Fertility"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:22
|
|
msgctxt "@item:inrange Fertility"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:26
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Offspring"
|
|
msgstr "Naraščaj"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:26
|
|
msgctxt "@item:inrange Offspring"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:26
|
|
msgctxt "@item:inrange Offspring"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:30
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Death comes"
|
|
msgstr "Smrt nastopi"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:30
|
|
msgctxt "@item:inrange Death comes"
|
|
msgid "Slowly"
|
|
msgstr "Počasi"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:30
|
|
msgctxt "@item:inrange Death comes"
|
|
msgid "Quickly"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:36
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Minimum rate of growth"
|
|
msgstr "Najmanjša hitrost rasti"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:36
|
|
msgctxt "@item:inrange Minimum rate of growth"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasna"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:36
|
|
msgctxt "@item:inrange Minimum rate of growth"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitra"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:40
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Maximum rate of growth"
|
|
msgstr "Največja hitrost rasti"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:40
|
|
msgctxt "@item:inrange Maximum rate of growth"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasna"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:40
|
|
msgctxt "@item:inrange Maximum rate of growth"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitra"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:44
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Minimum rate of death"
|
|
msgstr "Najmanjša hitrost smrti"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:44
|
|
msgctxt "@item:inrange Minimum rate of death"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasna"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:44
|
|
msgctxt "@item:inrange Minimum rate of death"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitra"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:48
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Maximum rate of death"
|
|
msgstr "Največja hitrost smrti"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:48
|
|
msgctxt "@item:inrange Maximum rate of death"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasna"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:48
|
|
msgctxt "@item:inrange Maximum rate of death"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitra"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:54
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Minimum lifespan"
|
|
msgstr "Najmanjše trajanje življenja"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:54
|
|
msgctxt "@item:inrange Minimum lifespan"
|
|
msgid "Short"
|
|
msgstr "Kratko"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:54
|
|
msgctxt "@item:inrange Minimum lifespan"
|
|
msgid "Long"
|
|
msgstr "Dolgo"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:58
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Maximum lifespan"
|
|
msgstr "Najdaljše trajanje življenja"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:58
|
|
msgctxt "@item:inrange Maximum lifespan"
|
|
msgid "Short"
|
|
msgstr "Kratko"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:58
|
|
msgctxt "@item:inrange Maximum lifespan"
|
|
msgid "Long"
|
|
msgstr "Dolgo"
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml:65
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Mold varieties"
|
|
msgstr "Različice plesni"
|
|
|
|
#: hacks/config/phosphor.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Phosphor"
|
|
msgstr "Fosfor"
|
|
|
|
#: hacks/config/phosphor.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain "
|
|
"phosphor. On MacOS and Linux, this program is also a fully-functional VT100 "
|
|
"emulator! Run it as an application instead of as a screen saver and you can "
|
|
"use it as a terminal. Written by Jamie Zawinski; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše simulacijo starega terminala z velikimi točkami in dolgo obstojnim "
|
|
"fosforjem. Ta program je tudi polno zmogljiv posnemovalnik VT100 na MacOS in "
|
|
"Linuxu. Če ga zaženete kot program, ga lahko uporabite tudi kot konzolo. "
|
|
"Napisal Jamie Zawinski, 1999."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/phosphor.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain "
|
|
"phosphor. This program is also a fully-functional VT100 emulator! Run it as "
|
|
"an application instead of as a screen saver and you can use it as a "
|
|
"terminal. Written by Jamie Zawinski; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše simulacijo starega terminala z velikimi točkami in dolgo obstojnim "
|
|
"fosforjem. Ta program je tudi polno zmogljiv posnemovalnik VT100. Če ga "
|
|
"zaženete kot program, ga lahko uporabite tudi kot konzolo. Napisal Jamie "
|
|
"Zawinski, 1999."
|
|
|
|
#. last-release: 5.14
|
|
#: hacks/config/phosphor.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain "
|
|
"phosphor. On X11 systems, This program is also a fully-functional VT100 "
|
|
"emulator! Written by Jamie Zawinski; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše simulacijo starega terminala z velikimi točkami in dolgo obstojnim "
|
|
"fosforjem. Ta program je tudi polno zmogljiv posnemovalnik VT100 na sistemih "
|
|
"X11. Napisal Jamie Zawinski, 1999."
|
|
|
|
#: hacks/config/phosphor.xml:14
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Font scale"
|
|
msgstr "Velikost pisave"
|
|
|
|
#: hacks/config/phosphor.xml:17
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Fade"
|
|
msgstr "Pojemanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/phosphor.xml:17
|
|
msgctxt "@item:inrange Fade"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasno"
|
|
|
|
#: hacks/config/phosphor.xml:17
|
|
msgctxt "@item:inrange Fade"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/phosphor.xml:25
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Amber"
|
|
msgstr "Jantar"
|
|
|
|
#: hacks/config/photopile.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Photopile"
|
|
msgstr "Kup fotografij"
|
|
|
|
#: hacks/config/photopile.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Loads several random images, and displays them as if lying in a random pile. "
|
|
"The pile is periodically reshuffled, with new images coming in and old ones "
|
|
"being thrown out. Written by Jens Kilian; 2008."
|
|
msgstr ""
|
|
"Naloži več naključnih slik in jih prikaže kot da bi ležale na naključnem "
|
|
"kupu. Kup se občasno premeša, nove slike se dodajo in stare odstranijo. "
|
|
"Napisal Jens Kilian, 2008."
|
|
|
|
#: hacks/config/photopile.xml:10
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Image size"
|
|
msgstr "Velikost slike"
|
|
|
|
#: hacks/config/photopile.xml:10
|
|
msgctxt "@item:inrange Image size"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhna"
|
|
|
|
#: hacks/config/photopile.xml:10
|
|
msgctxt "@item:inrange Image size"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Velika"
|
|
|
|
#: hacks/config/photopile.xml:15
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Maximum angle from vertical"
|
|
msgstr "Največji kot od navpičnice"
|
|
|
|
#: hacks/config/photopile.xml:15
|
|
msgctxt "@item:inrange Maximum angle from vertical"
|
|
msgid "0 deg"
|
|
msgstr "0 stopinj"
|
|
|
|
#: hacks/config/photopile.xml:15
|
|
msgctxt "@item:inrange Maximum angle from vertical"
|
|
msgid "90 deg"
|
|
msgstr "90 stopinj"
|
|
|
|
#: hacks/config/photopile.xml:23
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Simulate instant film"
|
|
msgstr "Simuliraj hipen film"
|
|
|
|
#: hacks/config/photopile.xml:25
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Instant film theme"
|
|
msgstr "Tema hipne fotografije"
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/photopile.xml:25
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Clip images"
|
|
msgstr "Izreži slike"
|
|
|
|
#: hacks/config/photopile.xml:27
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Draw drop shadows"
|
|
msgstr "Riši spustne sence"
|
|
|
|
#: hacks/config/photopile.xml:41
|
|
msgctxt "@item:inrange Time until loading a new image"
|
|
msgid "Short"
|
|
msgstr "Kratek"
|
|
|
|
#: hacks/config/photopile.xml:41
|
|
msgctxt "@item:inrange Time until loading a new image"
|
|
msgid "Long"
|
|
msgstr "Dolg"
|
|
|
|
#: hacks/config/piecewise.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Piecewise"
|
|
msgstr "Podrobnost"
|
|
|
|
#: hacks/config/piecewise.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws a bunch of moving circles which switch from visibility to "
|
|
"invisibility at intersection points. Written by Geoffrey Irving; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše ogromno premikajočih se krogov, ki na točkah preseka zamenjajo iz "
|
|
"nevidnosti v vidnost. Napisal Geoffrey Irving, 2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/piecewise.xml:18
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Color shift"
|
|
msgstr "Zamik barve"
|
|
|
|
#: hacks/config/piecewise.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Color shift"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasen"
|
|
|
|
#: hacks/config/piecewise.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Color shift"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hiter"
|
|
|
|
#: hacks/config/piecewise.xml:24
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Minimum radius"
|
|
msgstr "Najmanjši polmer"
|
|
|
|
#: hacks/config/piecewise.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Minimum radius"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhen"
|
|
|
|
#: hacks/config/piecewise.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Minimum radius"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Velik"
|
|
|
|
#: hacks/config/piecewise.xml:28
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Maximum radius"
|
|
msgstr "Največji polmer"
|
|
|
|
#: hacks/config/piecewise.xml:28
|
|
msgctxt "@item:inrange Maximum radius"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhen"
|
|
|
|
#: hacks/config/piecewise.xml:28
|
|
msgctxt "@item:inrange Maximum radius"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Velik"
|
|
|
|
#: hacks/config/pinion.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Pinion"
|
|
msgstr "Pinion"
|
|
|
|
#: hacks/config/pinion.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws an interconnected set of gears moving across the screen. See also the "
|
|
"\"Gears\" and \"MoebiusGears\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Involute_gear Written by Jamie Zawinski; 2004."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše niz medsebojno povezanih zobnikov, ki se premikajo po zaslonu. "
|
|
"Oglejte si tudi ohranjevalnika zaslonov \"Zobniki\" in \"Möbiusovi zobniki"
|
|
"\". http://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear Napisal Jamie Zawinski, 2004."
|
|
|
|
#: hacks/config/pinion.xml:18
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Scrolling speed"
|
|
msgstr "Hitrost drsenja"
|
|
|
|
#: hacks/config/pinion.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Scrolling speed"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasna"
|
|
|
|
#: hacks/config/pinion.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Scrolling speed"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitra"
|
|
|
|
#: hacks/config/pinion.xml:24
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Gear size"
|
|
msgstr "Velikost zobnikov"
|
|
|
|
#: hacks/config/pinion.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Gear size"
|
|
msgid "Tiny"
|
|
msgstr "Drobcena"
|
|
|
|
#: hacks/config/pinion.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Gear size"
|
|
msgid "Huge"
|
|
msgstr "Ogromna"
|
|
|
|
#: hacks/config/pinion.xml:28
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Max RPM"
|
|
msgstr "Največ obratov na minuto"
|
|
|
|
#: hacks/config/pinion.xml:28
|
|
msgctxt "@item:inrange Max RPM"
|
|
msgid "100"
|
|
msgstr "100"
|
|
|
|
#: hacks/config/pinion.xml:28
|
|
msgctxt "@item:inrange Max RPM"
|
|
msgid "2000"
|
|
msgstr "2000"
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Pipes"
|
|
msgstr "Cevi"
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"A growing plumbing system, with bolts and valves. Written by Marcelo Vianna; "
|
|
"1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Rastoči vodovodni sistem z zapahi in ventili. Napisal Marcelo Vianna, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Number of pipes"
|
|
msgstr "Število cevi"
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of pipes"
|
|
msgid "One"
|
|
msgstr "Ena"
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of pipes"
|
|
msgid "A hundred"
|
|
msgstr "Sto"
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Pipe length"
|
|
msgstr "Dolžina cevi"
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Pipe length"
|
|
msgid "Short"
|
|
msgstr "Kratka"
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Pipe length"
|
|
msgid "Long"
|
|
msgstr "Dolga"
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml:20
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Gadgetry"
|
|
msgstr "Priprave"
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml:20
|
|
msgctxt "@item:inrange Gadgetry"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Brez"
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml:20
|
|
msgctxt "@item:inrange Gadgetry"
|
|
msgid "Lots"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml:25
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Fisheye lens"
|
|
msgstr "Leče ribjih oči"
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml:26
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Allow tight turns"
|
|
msgstr "Dovoli ostre zavoje"
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml:28
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Curved pipes"
|
|
msgstr "Zavite cevi"
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml:29
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Ball joints"
|
|
msgstr "Okrogli spoji"
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml:30
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Bolted fittings"
|
|
msgstr "Vijaki v napeljavi"
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml:31
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random style"
|
|
msgstr "Naključen slog"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Polyhedra"
|
|
msgstr "Polieder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Displays the 75 uniform polyhedra and their duals, plus 5 prisms and "
|
|
"antiprisms, and some information about each. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Uniform_polyhedra http://en.wikipedia.org/wiki/Stellation http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Dual_polyhedron http://en.wikipedia.org/wiki/Antiprism "
|
|
"Written by Dr. Zvi Har'El and Jamie Zawinski; 2004."
|
|
msgstr ""
|
|
"Prikaže 75 enakomernih poliedrov in njihovih dvojnikov ter 5 prizem in "
|
|
"antiprizem, o njih pa izpiše tudi nekaj podatkov. http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Uniform_polyhedra http://en.wikipedia.org/wiki/Stellation http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Dual_polyhedron http://en.wikipedia.org/wiki/Antiprism "
|
|
"Napisala Dr. Zvi Har'El in Jamie Zawinski; 2004."
|
|
|
|
#. last-release: 5.22
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Displays the 75 uniform polyhedra and their duals, plus 5 prisms and "
|
|
"antiprisms, and some information about each. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Uniform_polyhedra http://en.wikipedia.org/wiki/Stellation Written by Dr. Zvi "
|
|
"Har'El and Jamie Zawinski; 2004."
|
|
msgstr ""
|
|
"Prikaže 75 enakomernih poliedrov in njihovih dvojnikov ter 5 prizem in "
|
|
"antiprizem, o njih pa izpiše tudi nekaj podatkov. ttp://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Uniform_polyhedra http://en.wikipedia.org/wiki/Stellation Napisala Dr. "
|
|
"Zvi Har'El in Jamie Zawinski; 2004."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Displays different 3D solids and some information about each. A new solid is "
|
|
"chosen every few seconds. There are 75 uniform polyhedra, plus 5 infinite "
|
|
"sets of prisms and antiprisms; including their duals brings the total to "
|
|
"160. http://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_polyhedra http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Stellation Written by Dr. Zvi Har'El and Jamie Zawinski; 2004."
|
|
msgstr ""
|
|
"Prikaže različne 3D trdnine in nekaj podrobnosti o vsaki. Vsakih nekaj "
|
|
"sekund je izbrana nova trdnina. Obstaja 75 enakomernih poliedrov ter 5 "
|
|
"neskončnih setov prizem in antiprizem. Skupno jih je 160. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Uniform_polyhedra http://en.wikipedia.org/wiki/Stellation "
|
|
"Napisala Dr. Zvi Har'El in Jamie Zawinski; 2004."
|
|
|
|
#. last-release: 5.14
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Displays different 3D solids and some information about each. A new solid is "
|
|
"chosen every few seconds. There are 75 uniform polyhedra, plus 5 infinite "
|
|
"sets of prisms and antiprisms; including their duals brings the total to "
|
|
"160. http://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_polyhedra Written by Dr. Zvi "
|
|
"Har'El and Jamie Zawinski; 2004."
|
|
msgstr ""
|
|
"Prikaže različne 3D trdnine in nekaj podrobnosti o vsaki. Vsakih nekaj "
|
|
"sekund je izbrana nova trdnina. Obstaja 75 enakomernih poliedrov ter 5 "
|
|
"neskončnih setov prizem in antiprizem. Vključno z dvojniki jih je 160. "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_polyhedra Napisala Dr. Zvi Har'El in "
|
|
"Jamie Zawinski; 2004."
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:21
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Display random polyhedron"
|
|
msgstr "Prikaži naključni polieder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:22
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Pentagonal prism"
|
|
msgstr "Peterokotna prizma"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:23
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Pentagonal dipyramid"
|
|
msgstr "Peterokotna bipiramida"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:24
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Pentagonal antiprism"
|
|
msgstr "Peterokotna antiprizma"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:25
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Pentagonal deltohedron"
|
|
msgstr "Peterokotni deltoeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:26
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Pentagrammic prism"
|
|
msgstr "Pentagramska prizma"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:27
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Pentagrammic dipyramid"
|
|
msgstr "Pentagramska bipiramida"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:28
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Pentagrammic antiprism"
|
|
msgstr "Pentagramska antiprizma"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:29
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Pentagrammic deltohedron"
|
|
msgstr "Pentagramski deltoeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:30
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Pentagrammic crossed antiprism"
|
|
msgstr "Pentagramska prekrižana antiprizma"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:31
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Pentagrammic concave deltohedron"
|
|
msgstr "Pentagramski konkavni deltoeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:33
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Truncated tetrahedron"
|
|
msgstr "Prirezan tetraeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:34
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Triakistetrahedron"
|
|
msgstr "Triakistetraeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:35
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Octahemioctahedron"
|
|
msgstr "Oktahemioktaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:36
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Octahemioctacron"
|
|
msgstr "Oktahemioktakron"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:37
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Tetrahemihexahedron"
|
|
msgstr "Tetrahemiheksaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:38
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Tetrahemihexacron"
|
|
msgstr "Tetrahemiheksakron"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:41
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Cuboctahedron"
|
|
msgstr "Kuboktaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:42
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Rhombic dodecahedron"
|
|
msgstr "Rombski dodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:43
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Truncated octahedron"
|
|
msgstr "Prirezan oktaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:44
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Tetrakishexahedron"
|
|
msgstr "Tetrakisheksaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:45
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Truncated cube"
|
|
msgstr "Prirezana kocka"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:46
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Triakisoctahedron"
|
|
msgstr "Triakikoktaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:47
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Rhombicuboctahedron"
|
|
msgstr "Rombikuboktaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:48
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Deltoidal icositetrahedron"
|
|
msgstr "Deltoidni isositetraeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:49
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Truncated cuboctahedron"
|
|
msgstr "Prirezan kubokraeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:50
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Disdyakisdodecahedron"
|
|
msgstr "Disdiakisdodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:51
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Snub cube"
|
|
msgstr "Prirezana kocka"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:52
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Pentagonal icositetrahedron"
|
|
msgstr "Peterokotni ikozitetraeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:53
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small cubicuboctahedron"
|
|
msgstr "Majhen kubikuboktaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:54
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small hexacronic icositetrahedron"
|
|
msgstr "Majhen heksakronični ikozitetraeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:55
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great cubicuboctahedron"
|
|
msgstr "Veliki kubikuboktaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:56
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great hexacronic icositetrahedron"
|
|
msgstr "Veliki heksakronični ikozitetraeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:57
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Cubohemioctahedron"
|
|
msgstr "Kubohemioktaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:58
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Hexahemioctacron"
|
|
msgstr "Heksahemioktakron"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:59
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Cubitruncated cuboctahedron"
|
|
msgstr "Kockasti prirezan kuboktaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:60
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Tetradyakishexahedron"
|
|
msgstr "Tetradiakisheksaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:61
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great rhombicuboctahedron"
|
|
msgstr "Veliki rombikubokaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:62
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great deltoidal icositetrahedron"
|
|
msgstr "Veliki deltoidni ikositetraeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:63
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small rhombihexahedron"
|
|
msgstr "Majhen rombiheksaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:64
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small rhombihexacron"
|
|
msgstr "Majhen rombiheksakron"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:65
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Stellated truncated hexahedron"
|
|
msgstr "Zvezdnat prirezan heksaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:66
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great triakisoctahedron"
|
|
msgstr "Veliki trikisoktaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:67
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great truncated cuboctahedron"
|
|
msgstr "Veliki prirezan kubokaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:68
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great disdyakisdodecahedron"
|
|
msgstr "Velik disdiakisdodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:69
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great rhombihexahedron"
|
|
msgstr "Veliki rombiheksaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:70
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great rhombihexacron"
|
|
msgstr "Veliki rombiheksakron"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:73
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Icosidodecahedron"
|
|
msgstr "Ikozidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:74
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Rhombic triacontahedron"
|
|
msgstr "Rombski trikontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:75
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Truncated icosahedron"
|
|
msgstr "Prirezan ikozaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:76
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Pentakisdodecahedron"
|
|
msgstr "Pentakisdodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:77
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Truncated dodecahedron"
|
|
msgstr "Prirezan dodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:78
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Triakisicosahedron"
|
|
msgstr "Triakizikozaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:79
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Rhombicosidodecahedron"
|
|
msgstr "Rombikozidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:80
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Deltoidal hexecontahedron"
|
|
msgstr "Deltoidni heksekontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:81
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Truncated icosidodecahedron"
|
|
msgstr "Prirezan ikozidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:82
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Disdyakistriacontahedron"
|
|
msgstr "Disdiakistriakontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:83
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Snub dodecahedron"
|
|
msgstr "Prirezan dodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:84
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Pentagonal hexecontahedron"
|
|
msgstr "Peterokotni heksekontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:85
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small ditrigonal icosidodecahedron"
|
|
msgstr "Majhen ditrigonalni ikozidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:86
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small triambic icosahedron"
|
|
msgstr "Majhen triambični ikozaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:87
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small icosicosidodecahedron"
|
|
msgstr "Majhen ikozikozidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:88
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small icosacronic hexecontahedron"
|
|
msgstr "Majhen ikozakronični heksekontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:89
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small snub icosicosidodecahedron"
|
|
msgstr "Majhen prirezan ikozikozidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:90
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small hexagonal hexecontahedron"
|
|
msgstr "Majhen heksagonalni heksekontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:91
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small dodecicosidodecahedron"
|
|
msgstr "Majhen dodekikozidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:92
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small dodecacronic hexecontahedron"
|
|
msgstr "Majhen dodekakronični heksekontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:93
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small stellated dodecahedron"
|
|
msgstr "Majhen zvezdni dodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:94
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great dodecahedron"
|
|
msgstr "Veliki dodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:95
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great dodecadodecahedron"
|
|
msgstr "Veliki dodekadodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:96
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Medial rhombic triacontahedron"
|
|
msgstr "Medialni rombični triakontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:97
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Truncated great dodecahedron"
|
|
msgstr "Prirezan velik dodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:98
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small stellapentakisdodecahedron"
|
|
msgstr "Majhen zvezdnipentakisdodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:99
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Rhombidodecadodecahedron"
|
|
msgstr "Rombidodekadodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:100
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Medial deltoidal hexecontahedron"
|
|
msgstr "Medialna deltoidna heksekontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:101
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small rhombidodecahedron"
|
|
msgstr "Majhen rombidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:102
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small rhombidodecacron"
|
|
msgstr "Majhen rombidodekakron"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:103
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Snub dodecadodecahedron"
|
|
msgstr "Prirezan dodekadodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:104
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Medial pentagonal hexecontahedron"
|
|
msgstr "Medialni peterokotni heksekontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:105
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Ditrigonal dodecadodecahedron"
|
|
msgstr "Ditrigonalni dodekadodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:106
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Medial triambic icosahedron"
|
|
msgstr "Medialni triambični ikozaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:107
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great ditrigonal dodecicosidodecahedron"
|
|
msgstr "Veliki ditrigonalni dodekisodidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:108
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great ditrigonal dodecacronic hexecontahedron"
|
|
msgstr "Veliki ditrigonalni dodekakronični heksekontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:109
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small ditrigonal dodecicosidodecahedron"
|
|
msgstr "Majhen ditrigonalni dodekizododekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:110
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small ditrigonal dodecacronic hexecontahedron"
|
|
msgstr "Majhen ditrigonalni dodekakronični heksekontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:111
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Icosidodecadodecahedron"
|
|
msgstr "Ikozidodekadodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:112
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Medial icosacronic hexecontahedron"
|
|
msgstr "Medialni ikozakronični heksekontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:113
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Icositruncated dodecadodecahedron"
|
|
msgstr "Ikoziprirezan dodekadodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:114
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Tridyakisicosahedron"
|
|
msgstr "Tridiakisikozaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:115
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Snub icosidodecadodecahedron"
|
|
msgstr "Prirezan ikozidodekadodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:116
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Medial hexagonal hexecontahedron"
|
|
msgstr "Medialni heksagonalni heksekontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:117
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great ditrigonal icosidodecahedron"
|
|
msgstr "Veliki ditrigonalni ikosidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:118
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great triambic icosahedron"
|
|
msgstr "Veliki triambični ikozaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:119
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great icosicosidodecahedron"
|
|
msgstr "Veliki ikozikozidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:120
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great icosacronic hexecontahedron"
|
|
msgstr "Veliki ikozakronični heksekontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:121
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small icosihemidodecahedron"
|
|
msgstr "Majhen ikozihemidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:122
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small icosihemidodecacron"
|
|
msgstr "Majhen ikozihemidodekakron"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:123
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small dodecicosahedron"
|
|
msgstr "Majhen dodekikozaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:124
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small dodecicosacron"
|
|
msgstr "Majhen dodekikozakron"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:125
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small dodecahemidodecahedron"
|
|
msgstr "Majhen dodekahemidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:126
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small dodecahemidodecacron"
|
|
msgstr "Majhen dodekahemidodekakron"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:127
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great stellated dodecahedron"
|
|
msgstr "Veliki zvezdni dodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:128
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great icosahedron"
|
|
msgstr "Veliki ikozaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:129
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great icosidodecahedron"
|
|
msgstr "Veliki ikozidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:130
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great rhombic triacontahedron"
|
|
msgstr "Veliki rombični triakontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:131
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great truncated icosahedron"
|
|
msgstr "Veliki prirezan ikozaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:132
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great stellapentakisdodecahedron"
|
|
msgstr "Veliki zvezdnipentakisdodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:133
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Rhombicosahedron"
|
|
msgstr "Rombikozaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:134
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Rhombicosacron"
|
|
msgstr "Rombikozakron"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:135
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great snub icosidodecahedron"
|
|
msgstr "Veliki prirezan ikozidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:136
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great pentagonal hexecontahedron"
|
|
msgstr "Veliki peterokotni heksekontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:137
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small stellated truncated dodecahedron"
|
|
msgstr "Majhen zvezdni prirezani dodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:138
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great pentakisdodekahedron"
|
|
msgstr "Veliki pentakisdodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:139
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Truncated dodecadodecahedron"
|
|
msgstr "Prirezan dodekadodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:140
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Medial disdyakistriacontahedron"
|
|
msgstr "Medialni disdiakistriakontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:141
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Inverted snub dodecadodecahedron"
|
|
msgstr "Obrnjen prirezan dodekadodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:142
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Medial inverted pentagonal hexecontahedron"
|
|
msgstr "Medialni obrnjeni peterokotni heksekontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:143
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great dodecicosidodecahedron"
|
|
msgstr "Veliki dodekikozidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:144
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great dodecacronic hexecontahedron"
|
|
msgstr "Veliki dodekakronični heksekontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:145
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small dodecahemicosahedron"
|
|
msgstr "Majhen dodekahemikozaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:146
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small dodecahemicosacron"
|
|
msgstr "Majhen dodekahemikozakron"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:147
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great dodecicosahedron"
|
|
msgstr "Veliki dodekikozaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:148
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great dodecicosacron"
|
|
msgstr "Veliki dodekikozakron"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:149
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great snub dodecicosidodecahedron"
|
|
msgstr "Veliki prirezan dodekikozidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:150
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great hexagonal hexecontahedron"
|
|
msgstr "Veliki heksagonalni haksekontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:151
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great dodecahemicosahedron"
|
|
msgstr "Veliki dodekahemikosaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:152
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great dodecahemicosacron"
|
|
msgstr "Veliki dodekahemikozaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:153
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great stellated truncated dodecahedron"
|
|
msgstr "Veliki zvezdni prirezan dodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:154
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great triakisicosahedron"
|
|
msgstr "Veliki triakisikozaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:155
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great rhombicosidodecahedron"
|
|
msgstr "Veliki rombobikozidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:156
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great deltoidal hexecontahedron"
|
|
msgstr "Veliki deltoidni heksekontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:157
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great truncated icosidodecahedron"
|
|
msgstr "Veliki prirezan ikozidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:158
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great disdyakistriacontahedron"
|
|
msgstr "Velik disdiakistriakontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:159
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great inverted snub icosidodecahedron"
|
|
msgstr "Veliki obrnjeni prezrti ikozidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:160
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great inverted pentagonal hexecontahedron"
|
|
msgstr "Veliki obrnjeni peterokotni heksekontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:161
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great dodecahemidodecahedron"
|
|
msgstr "Veliki dodekahemidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:162
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great dodecahemidodecacron"
|
|
msgstr "Veliki dodekahemidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:163
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great icosihemidodecahedron"
|
|
msgstr "Veliki ikozihemidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:164
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great icosihemidodecacron"
|
|
msgstr "Veliki ikozihemidodekakron"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:165
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small retrosnub icosicosidodecahedron"
|
|
msgstr "Majhen retroprezrt ikozikozidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:166
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small hexagrammic hexecontahedron"
|
|
msgstr "Majhen heksagramski heksekontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:167
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great rhombidodecahedron"
|
|
msgstr "Veliki rombidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:168
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great rhombidodecacron"
|
|
msgstr "Veliki rombidodekakron"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:169
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great retrosnub icosidodecahedron"
|
|
msgstr "Veliko retroprezrti ikozidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:170
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great pentagrammic hexecontahedron"
|
|
msgstr "Veliki pentagramksi heksekontaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:171
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great dirhombicosidodecahedron"
|
|
msgstr "Velik dirombicosidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:172
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Great dirhombicosidodecacron"
|
|
msgstr "Velik dirhombicosidodekaeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:173
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Utah teapotahedron"
|
|
msgstr "Utah čajnikoeder"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyhedra.xml:182
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Show description"
|
|
msgstr "Pokaži opis"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyominoes.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Polyominoes"
|
|
msgstr "Poliomina"
|
|
|
|
#: hacks/config/polyominoes.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-shaped "
|
|
"puzzle pieces. http://en.wikipedia.org/wiki/Polyomino Written by Stephen "
|
|
"Montgomery-Smith; 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ponavljajoče poizkuša pravokotnik popolnoma zapolniti z nepravilno "
|
|
"oblikovanimi koščki sestavljanke. http://en.wikipedia.org/wiki/Polyomino "
|
|
"Napisal Stephen Montgomery-Smith, 2002."
|
|
|
|
#: hacks/config/polyominoes.xml:7
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Identical pieces"
|
|
msgstr "Enaki kosi"
|
|
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Polytopes"
|
|
msgstr "Politopi"
|
|
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This shows one of the six regular 4D polytopes rotating in 4D. Inspired by H."
|
|
"S.M Coxeter's book \"Regular Polytopes\", 3rd Edition, Dover Publications, "
|
|
"Inc., 1973, and Thomas Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: "
|
|
"Geometry, Computer Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific American "
|
|
"Library, 1990. http://en.wikipedia.org/wiki/Hypercube http://en.wikipedia."
|
|
"org/wiki/Tesseract http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_polytope Written by "
|
|
"Carsten Steger; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona izriše enega od šestih pravilnih 4D politopov, ki "
|
|
"se vrtijo v 4D. Navdih sta bili knjiga H.S.M. Coxeterja \"Regular Polytopes"
|
|
"\", tretja izdaja, Dover Publications, Inc., 1973 in knjiga Thomasa "
|
|
"Banchoffa \"Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer Graphics, and "
|
|
"Higher Dimensions\", Scientific American Library, 1990. http://en.wikipedia."
|
|
"org/wiki/Hypercube http://en.wikipedia.org/wiki/Tesseract http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Regular_polytope Napisal Carsten Steger, 2003."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This shows one of the six regular 4D polytopes rotating in 4D. Inspired by H."
|
|
"S.M Coxeter's book \"Regular Polytopes\", 3rd Edition, Dover Publications, "
|
|
"Inc., 1973, and Thomas Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: "
|
|
"Geometry, Computer Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific American "
|
|
"Library, 1990. http://en.wikipedia.org/wiki/Hypercube http://en.wikipedia."
|
|
"org/wiki/Regular_polytope Written by Carsten Steger; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona izriše enega od šestih pravilnih 4D politopov, ki "
|
|
"se vrtijo v 4D. Navdih sta bili knjiga H.S.M. Coxeterja \"Regular Polytopes"
|
|
"\", tretja izdaja, Dover Publications, Inc., 1973 in knjiga Thomasa "
|
|
"Banchoffa \"Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer Graphics, and "
|
|
"Higher Dimensions\", Scientific American Library, 1990. http://en.wikipedia."
|
|
"org/wiki/Hypercube http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_polytope Napisal "
|
|
"Carsten Steger, 2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:19
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "5-cell (hyper-tetrahedron)"
|
|
msgstr "5-celično (hiper-tetraeder)"
|
|
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:21
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "8-cell (hypercube / tesseract)"
|
|
msgstr "8-celično (hiperkocka)"
|
|
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:23
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "16-cell (hyper-octahedron)"
|
|
msgstr "16-celično (hiper-oktaeder)"
|
|
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:25
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "24-cell"
|
|
msgstr "24-celično"
|
|
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:27
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "120-cell"
|
|
msgstr "120-celično"
|
|
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:29
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "600-cell"
|
|
msgstr "600-celično"
|
|
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:34
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Single color"
|
|
msgstr "Enojna barva"
|
|
|
|
#: hacks/config/polytopes.xml:35
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Colors By 4D Depth"
|
|
msgstr "Barve po 4D globini"
|
|
|
|
#: hacks/config/pong.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Pong"
|
|
msgstr "Pong"
|
|
|
|
#: hacks/config/pong.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This simulates the 1971 Pong home video game, as well as various artifacts "
|
|
"from displaying it on a color TV set. In clock mode, the score keeps track "
|
|
"of the current time. http://en.wikipedia.org/wiki/Pong Written by Jeremy "
|
|
"English and Trevor Blackwell; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Simulira video igro Pong iz leta 1971 in različne artefakte, ki so posledice "
|
|
"prikaza na barvnih TV-jih. V načinu ure točke sledijo trenutnemu času. "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Pong Napisala Jeremy English in Trevor "
|
|
"Blackwell, 2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/pong.xml:9
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Game speed"
|
|
msgstr "Hitrost igre"
|
|
|
|
#: hacks/config/pong.xml:9
|
|
msgctxt "@item:inrange Game speed"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasna"
|
|
|
|
#: hacks/config/pong.xml:9
|
|
msgctxt "@item:inrange Game speed"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitra"
|
|
|
|
#: hacks/config/pong.xml:13
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Noise"
|
|
msgstr "Hrup"
|
|
|
|
#: hacks/config/pong.xml:13
|
|
msgctxt "@item:inrange Noise"
|
|
msgid "Crisp"
|
|
msgstr "Ostro"
|
|
|
|
#: hacks/config/pong.xml:13
|
|
msgctxt "@item:inrange Noise"
|
|
msgid "Noisy"
|
|
msgstr "Hrupno"
|
|
|
|
#: hacks/config/pong.xml:18
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Clock mode"
|
|
msgstr "Način ure"
|
|
|
|
#: hacks/config/popsquares.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "PopSquares"
|
|
msgstr "PopKvadrat"
|
|
|
|
#: hacks/config/popsquares.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws a pop-art-ish looking grid of pulsing colors. Written by Levi "
|
|
"Burton; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše pop-umetnosti podobno mrežo utripajočih barv. Napisal Levi Burton, "
|
|
"2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/popsquares.xml:12
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Subdivision"
|
|
msgstr "Pododsek"
|
|
|
|
#: hacks/config/popsquares.xml:20
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Number of colors"
|
|
msgstr "Število barv"
|
|
|
|
#: hacks/config/popsquares.xml:25
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Light red"
|
|
msgstr "Svetlo rdeča"
|
|
|
|
#: hacks/config/popsquares.xml:26
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Light yellow"
|
|
msgstr "Svetlo rumena"
|
|
|
|
#: hacks/config/popsquares.xml:27
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Light green"
|
|
msgstr "Svetlo zelena"
|
|
|
|
#: hacks/config/popsquares.xml:28
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Light cyan"
|
|
msgstr "Svetlo sinja"
|
|
|
|
#: hacks/config/popsquares.xml:29
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Light blue"
|
|
msgstr "Svetlo modra"
|
|
|
|
#: hacks/config/popsquares.xml:30
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Light magenta"
|
|
msgstr "Svetlo škrlatna"
|
|
|
|
#: hacks/config/popsquares.xml:34
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Dark red"
|
|
msgstr "Temno rdeča"
|
|
|
|
#: hacks/config/popsquares.xml:35
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Dark yellow"
|
|
msgstr "Temno rumena"
|
|
|
|
#: hacks/config/popsquares.xml:36
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Dark green"
|
|
msgstr "Temno zelena"
|
|
|
|
#: hacks/config/popsquares.xml:37
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Dark cyan"
|
|
msgstr "Temno sinja"
|
|
|
|
#: hacks/config/popsquares.xml:38
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Dark blue"
|
|
msgstr "Temno modra"
|
|
|
|
#: hacks/config/popsquares.xml:39
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Dark magenta"
|
|
msgstr "Temno škrlatna"
|
|
|
|
#: hacks/config/popsquares.xml:43
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Twitch"
|
|
msgstr "Trzljaj"
|
|
|
|
#: hacks/config/providence.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Providence"
|
|
msgstr "Providence"
|
|
|
|
#: hacks/config/providence.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"\"A pyramid unfinished. In the zenith an eye in a triangle, surrounded by a "
|
|
"glory, proper.\" http://en.wikipedia.org/wiki/Eye_of_Providence Written by "
|
|
"Blair Tennessy; 2004."
|
|
msgstr ""
|
|
"\"Nedokončana piramida. V zenitu očesa trikotnika, obkrožena s slavo.\" "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Eye_of_Providence Napisal Blair Tennessy, 2004."
|
|
|
|
#: hacks/config/providence.xml:12
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Draw eye"
|
|
msgstr "Izriši oko"
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Pulsar"
|
|
msgstr "Pulzar"
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, textures, "
|
|
"and mipmaps. Written by David Konerding; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sledi nekaterim prekrivajočim ravninam z uporabo alfa zlivanja, megle, "
|
|
"tekstur in podpornih vzorčnih slik. Napisal David Konerding, 1999."
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml:12
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Quad count"
|
|
msgstr "Število kvadov"
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml:19
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Enable texturing"
|
|
msgstr "Omogoči teksturiranje"
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml:20
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Enable texture mipmaps"
|
|
msgstr "Omogoči podporne vzorčne slike tekstur"
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml:23
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Enable blending"
|
|
msgstr "Omogoči zlivanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml:24
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Anti-alias lines"
|
|
msgstr "Glajenje črt"
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml:25
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Enable texture filtering"
|
|
msgstr "Omogoči filtriranje tekstur"
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml:27
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Enable depth buffer"
|
|
msgstr "Omogoči predpomnilnik globine"
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Pyro"
|
|
msgstr "Piro"
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Exploding fireworks. See also the \"Fireworkx\", \"Eruption\", and \"XFlame"
|
|
"\" screen savers. Written by Jamie Zawinski; 1992."
|
|
msgstr ""
|
|
"Eksplodirajoči ognjemet. Oglejte si tudi ohranjevalnike zaslona \"Fireworkx"
|
|
"\", \"Eruption\" in \"XFlame\". Napisal Jamie Zawinski, 1992."
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Particle density"
|
|
msgstr "Gostota delcev"
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Particle density"
|
|
msgid "Sparse"
|
|
msgstr "Redka"
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Particle density"
|
|
msgid "Dense"
|
|
msgstr "Gosta"
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Launch frequency"
|
|
msgstr "Pogostost izstrelitev"
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Launch frequency"
|
|
msgid "Seldom"
|
|
msgstr "Redka"
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Launch frequency"
|
|
msgid "Often"
|
|
msgstr "Pogosta"
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml:21
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Explosive yield"
|
|
msgstr "Izkoristek eksplozije"
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml:21
|
|
msgctxt "@item:inrange Explosive yield"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizek"
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml:21
|
|
msgctxt "@item:inrange Explosive yield"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visok"
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Qix"
|
|
msgstr "Qix"
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Bounces a series of line segments around the screen, and uses variations on "
|
|
"this basic motion pattern to produce all sorts of different presentations: "
|
|
"line segments, filled polygons, and overlapping translucent areas. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Qix Written by Jamie Zawinski; 1992."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zaporedja odsekov črt skačejo po zaslonu. Ohranjevalnik zaslona uporablja "
|
|
"različice osnovnega vzorca premikanja za vse vrste različnih predstavitev: "
|
|
"odseki črk, zapolnjeni mnogokotniki in prekrivajoča se prosojna območja. "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Qix Napisal Jamie Zawinski, 1992."
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml:29
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Line segments"
|
|
msgstr "Odseki črt"
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml:30
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Solid objects"
|
|
msgstr "Polni predmeti"
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml:34
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Linear motion"
|
|
msgstr "Premo premikanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml:39
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Additive colors"
|
|
msgstr "Seštevajoče barve"
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml:40
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Subtractive colors"
|
|
msgstr "Odštevajoče se barve"
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml:46
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Max size"
|
|
msgstr "Največja velikost"
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml:48
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Poly corners"
|
|
msgstr "Več kotov"
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml:54
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Transparent"
|
|
msgstr "Prozornost"
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml:55
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "XOR"
|
|
msgstr "XALI"
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml:56
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Gravity"
|
|
msgstr "Gravitacija"
|
|
|
|
#: hacks/config/quasicrystal.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "QuasiCrystal"
|
|
msgstr "Kvazikristal"
|
|
|
|
#: hacks/config/quasicrystal.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"A quasicrystal is a structure that is ordered but aperiodic. Two-dimensional "
|
|
"quasicrystals can be generated by adding a set of planes where x is the sine "
|
|
"of y. Different complex aperiodic plane tilings are produced depending on "
|
|
"the period, position, and rotation of the component planes, and whether the "
|
|
"rotation of the planes is evenly distributed around the circle (the "
|
|
"\"symmetry\" option, above) or random. See also the \"RD-Bomb\", \"CWaves\" "
|
|
"and \"Penrose\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Quasicrystal "
|
|
"Written by Jamie Zawinski; 2013."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kvazikristal je urejena, a neperiodična struktura. Dvodimenzionalne "
|
|
"kvazikristale lahko ustvarite tako, da dodate set ravnin, kjer je x sinus y. "
|
|
"Različne kompleksne neperiodične razpostavitve ravnin so ustvarjene glede na "
|
|
"periodo, položaj in vrtenje sestavnih delov ravnin, odvisne pa so tudi od "
|
|
"tega ali je vrtenje ravnin enakomerno porazdeljeno okrog kroga (možnost "
|
|
"\"simetrija\"). ali naključno. Oglejte si tudi ohranjevalnike zaslona \"RD-"
|
|
"Bomb\", \"CWaves\" in \"Penrose\". http://en.wikipedia.org/wiki/Quasicrystal "
|
|
"Napisal Jamie Zawinski; 2013."
|
|
|
|
#: hacks/config/quasicrystal.xml:23
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Contrast"
|
|
msgstr "Kontrast"
|
|
|
|
#: hacks/config/quasicrystal.xml:23
|
|
msgctxt "@item:inrange Contrast"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizek"
|
|
|
|
#: hacks/config/quasicrystal.xml:23
|
|
msgctxt "@item:inrange Contrast"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visok"
|
|
|
|
#: hacks/config/quasicrystal.xml:30
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Displacement"
|
|
msgstr "Premestitev"
|
|
|
|
#: hacks/config/quasicrystal.xml:31 hacks/config/rocks.xml:21
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Rotation"
|
|
msgstr "Vrtenje"
|
|
|
|
#: hacks/config/quasicrystal.xml:32
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Symmetry"
|
|
msgstr "Simetrija"
|
|
|
|
#: hacks/config/queens.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Queens"
|
|
msgstr "Kraljice"
|
|
|
|
#: hacks/config/queens.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"The N-Queens problem: how to place N queens on an NxN chessboard such that "
|
|
"no queen can attack a sister? See also the \"Endgame\" screen saver. http://"
|
|
"en.wikipedia.org/wiki/Eight_queens_puzzle Written by Blair Tennessy; 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
"Težava je: kako je mogoče N kraljic postaviti na šahovnico NxN tako, da "
|
|
"nobena kraljica ne more napasti druge kraljice? Oglejte si tudi "
|
|
"ohranjevalnik zaslona \"Konec igre\". http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Eight_queens_puzzle Napisal Blair Tennessy, 2002."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/queens.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Solves the N-Queens problem (where N is between 5 and 10 queens). The "
|
|
"problem is: how may one place N queens on an NxN chessboard such that no "
|
|
"queen can attack a sister? See also the \"Endgame\" screen saver. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Eight_queens_puzzle Written by Blair Tennessy; 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
"Reši težavo N-kraljic (kjer je N med 5 in 10 kraljicami). Težava je: kako je "
|
|
"mogoče N kraljic postaviti na šahovnico NxN tako, da nobena kraljica ne more "
|
|
"napasti druge kraljice? Oglejte si tudi ohranjevalnik zaslona \"Konec igre"
|
|
"\". http://en.wikipedia.org/wiki/Eight_queens_puzzle Napisal Blair Tennessy, "
|
|
"2002."
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:3 hacks/config/rdbomb.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "RDbomb"
|
|
msgstr "RDbomba"
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:3 hacks/config/rdbomb.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Reaction-diffusion: draws a grid of growing square-like shapes that, once "
|
|
"they overtake each other, react in unpredictable ways. Written by Scott "
|
|
"Draves; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše mrežo rastočih kvadratu podobnih oblik, ki ob medsebojnem stiku "
|
|
"reagirajo na nepredvidljive načine. Napisal Scott Draves, 1997."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:3 hacks/config/rdbomb.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a grid of growing square-like shapes that, once they overtake each "
|
|
"other, react in unpredictable ways. \"RD\" stands for reaction-diffusion. "
|
|
"Written by Scott Draves; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše mrežo rastočih kvadratu podobnih oblik, ki ob medsebojnem stiku "
|
|
"reagirajo na nepredvidljive načine. \"RD\" pomeni reakcijska difuzija. "
|
|
"Napisal Scott Draves, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:14 hacks/config/rdbomb.xml:14
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:26
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Wander speed"
|
|
msgstr "Hitrost tavanja"
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:14 hacks/config/rdbomb.xml:14
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:26
|
|
msgctxt "@item:inrange Wander speed"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasi"
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:14 hacks/config/rdbomb.xml:14
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:26
|
|
msgctxt "@item:inrange Wander speed"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:18 hacks/config/rdbomb.xml:18
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Fill screen"
|
|
msgstr "Zapolni zaslon"
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:18 hacks/config/rdbomb.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Fill screen"
|
|
msgid "1%"
|
|
msgstr "1 %"
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:18 hacks/config/rdbomb.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Fill screen"
|
|
msgid "100%"
|
|
msgstr "100 %"
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:23 hacks/config/rdbomb.xml:23
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Epoch"
|
|
msgstr "Doba"
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:23 hacks/config/rdbomb.xml:23
|
|
msgctxt "@item:inrange Epoch"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Kratka"
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:23 hacks/config/rdbomb.xml:23
|
|
msgctxt "@item:inrange Epoch"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Dolga"
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:40 hacks/config/rdbomb.xml:40
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "X tile size"
|
|
msgstr "X velikost ploščice"
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:42 hacks/config/rdbomb.xml:42
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Y tile size"
|
|
msgstr "Y velikost ploščice"
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:46 hacks/config/rdbomb.xml:46
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Reaction"
|
|
msgstr "Reakcija"
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:48 hacks/config/rdbomb.xml:48
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Diffusion"
|
|
msgstr "Difuzija"
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml:52 hacks/config/rdbomb.xml:52
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Seed radius"
|
|
msgstr "Polmer semen"
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Ripples"
|
|
msgstr "Valovanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Rippling interference patterns reminiscent of splashing water distort a "
|
|
"loaded image. Written by Tom Hammersley; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše vzorce valujočih interferenc kot je pljuskajoča voda, ki popačijo "
|
|
"naloženo sliko. Napisal Tom Hammersley, 1999."
|
|
|
|
#. last-release: 5.17
|
|
#: hacks/config/ripples.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws rippling interference patterns like splashing water, overlayed on "
|
|
"the desktop or an image. Written by Tom Hammersley; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše vzorce valujočih interferenc kot je pljuskajoča voda, ki prekrivajo "
|
|
"namizje ali sliko. Napisal Tom Hammersley, 1999."
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml:18
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Drippiness"
|
|
msgstr "Razpršenost"
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Drippiness"
|
|
msgid "Drizzle"
|
|
msgstr "Pršenje"
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Drippiness"
|
|
msgid "Storm"
|
|
msgstr "Nevihta"
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml:23
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Fluidity"
|
|
msgstr "Tekočnost"
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml:23
|
|
msgctxt "@item:inrange Fluidity"
|
|
msgid "Small drops"
|
|
msgstr "Majhne packe"
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml:23
|
|
msgctxt "@item:inrange Fluidity"
|
|
msgid "Big drops"
|
|
msgstr "Velike packe"
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml:31
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Moving splashes"
|
|
msgstr "Premikajoči pljuski"
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml:32
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Psychedelic colors"
|
|
msgstr "Psihadelične barve"
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml:33
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Grayscale"
|
|
msgstr "Sivina"
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml:38
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Magic lighting effect"
|
|
msgstr "Učinek čarobne svetilke"
|
|
|
|
#: hacks/config/rocks.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Rocks"
|
|
msgstr "Skale"
|
|
|
|
#: hacks/config/rocks.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes in "
|
|
"rotation and direction. Written by Jamie Zawinski; 1992."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše animacijo leta skozi polje asteroidov s spremembami vrtenja in smeri. "
|
|
"Napisal Jamie Zawinski, 1992."
|
|
|
|
#: hacks/config/rocks.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Velocity"
|
|
msgstr "Hitrost"
|
|
|
|
#: hacks/config/rocks.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Velocity"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasi"
|
|
|
|
#: hacks/config/rocks.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Velocity"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/rocks.xml:22
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Steering"
|
|
msgstr "Upravljanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/rorschach.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Rorschach"
|
|
msgstr "Rorschach"
|
|
|
|
#: hacks/config/rorschach.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This generates random inkblot patterns via a reflected random walk. Any deep-"
|
|
"seated neurotic tendencies which this program reveals are your own problem. "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Rorschach_inkblot_test http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Random_walk Written by Jamie Zawinski; 1992."
|
|
msgstr ""
|
|
"To ustvari naključne madeže črnila preko prezrcaljene naključne hoje. "
|
|
"Morebitna globoko zakoreninjena nevrotična nagnjena, ki jih program "
|
|
"razkrije, so vaša težava. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Rorschach_inkblot_test http://en.wikipedia.org/wiki/Random_walk Napisal "
|
|
"Jamie Zawinski, 1992."
|
|
|
|
#: hacks/config/rorschach.xml:15
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "With X symmetry"
|
|
msgstr "Z X simetrijo"
|
|
|
|
#: hacks/config/rorschach.xml:16
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "With Y symmetry"
|
|
msgstr "Z Y simetrijo"
|
|
|
|
#: hacks/config/rotor.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Rotor"
|
|
msgstr "Rotor"
|
|
|
|
#: hacks/config/rotor.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|
"version 5.08. Draws a line segment moving along a complex spiraling curve. "
|
|
"Written by Tom Lawrence; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona je bil iz distribucije XScreenSaver odstranjen v "
|
|
"različici 5.08. Izriše odsek črte, ki se premika v smeri kompleksne sipralne "
|
|
"krivulje. Napisal Tom Lawrence, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/rotor.xml:12 hacks/config/skytentacles.xml:13
|
|
#: hacks/config/wander.xml:25
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr "Dolžina"
|
|
|
|
#: hacks/config/rotor.xml:12 hacks/config/skytentacles.xml:13
|
|
#: hacks/config/wander.xml:25
|
|
msgctxt "@item:inrange Length"
|
|
msgid "Short"
|
|
msgstr "Kratka"
|
|
|
|
#: hacks/config/rotor.xml:12 hacks/config/skytentacles.xml:13
|
|
#: hacks/config/wander.xml:25
|
|
msgctxt "@item:inrange Length"
|
|
msgid "Long"
|
|
msgstr "Dolga"
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "RotZoomer"
|
|
msgstr "Vrtilni približevalnik"
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Distorts an image by rotating and scaling random sections of it. Written by "
|
|
"Claudio Matsuoka; 2001."
|
|
msgstr ""
|
|
"Popači sliko z naključnim vrtenjem in umerjanjem njenih odsekov. Napisal "
|
|
"Claudio Matsuoka, 2001."
|
|
|
|
#. last-release: 5.17
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written by "
|
|
"Claudio Matsuoka; 2001."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ustvari kolaž zavrtenih odsekov zaslona spremenjene velikosti. Napisal "
|
|
"Claudio Matsuoka, 2001."
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:15
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Rectangle count"
|
|
msgstr "Število pravokotnikov"
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:19
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Stationary rectangles"
|
|
msgstr "Nepremični pravokotniki"
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:20
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Wandering rectangles"
|
|
msgstr "Tavajoči pravokotniki"
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:21
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Sweeping arcs"
|
|
msgstr "Pometajoči loki"
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml:24
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Animate"
|
|
msgstr "Animiraj"
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Rubik"
|
|
msgstr "Rubik"
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly "
|
|
"shuffles and solves itself. See also the \"GLSnake\" and \"Cube21\" screen "
|
|
"savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Rubik%27s_Cube Written by Marcelo "
|
|
"Vianna; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše Rubikovo kocko, ki se vrti v treh razsežnostih in se ponavljajoče "
|
|
"premeša in reši. Oglejte si tudi ohranjevalnika zaslona \"GLKača\" in "
|
|
"\"Cube21\". http://en.wikipedia.org/wiki/Rubik%27s_Cube Napisal Marcelo "
|
|
"Vianna, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml:23
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Hide shuffling"
|
|
msgstr "Skrij mešanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/rubikblocks.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "RubikBlocks"
|
|
msgstr "RubikoviBloki"
|
|
|
|
#: hacks/config/rubikblocks.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Animates the Rubik's Mirror Blocks puzzle. See also the \"Rubik\", "
|
|
"\"Cube21\", and \"GLSnake\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Combination_puzzles#Irregular_cuboids Written by Vasek Potocek; 2009."
|
|
msgstr ""
|
|
"Animira uganko Rubikovo zrcalo. Oglejte si tudi ohranjevalnike zaslona "
|
|
"\"Rubik, \"Cube21\" in \"GLKača\". http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Combination_puzzles#Irregular_cuboids Napisal Vasek Potocek, 2009."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/rubikblocks.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Animates the Rubik's Mirror Blocks puzzle. See also the \"Rubik\", "
|
|
"\"Cube21\", and \"GLSnake\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Combination_puzzles#Irregular_Cuboids Written by Vasek Potocek; 2009."
|
|
msgstr ""
|
|
"Animira uganko Rubikovo zrcalo. Oglejte si tudi ohranjevalnike zaslona "
|
|
"\"Rubik, \"Cube21\" in \"GLKača\". http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Combination_puzzles#Irregular_Cuboids Napisal Vasek Potocek, 2009."
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "SBalls"
|
|
msgstr "Sžoge"
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws an animation of textured balls spinning like crazy. Written by Eric "
|
|
"Lassauge; 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše animacijo teksturiranih žog, ki se vrtijo kot nove. Napisal Eric "
|
|
"Lassauge, 2002."
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml:19
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Plane"
|
|
msgstr "Ravnina"
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml:20
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Pyramid"
|
|
msgstr "Piramida"
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml:21
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Star"
|
|
msgstr "Zvezda"
|
|
|
|
#: hacks/config/shadebobs.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "ShadeBobs"
|
|
msgstr "Senčni dotiki"
|
|
|
|
#: hacks/config/shadebobs.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws smoothly-shaded oscillating oval patterns that look something "
|
|
"like vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše gladko senčene oscilirajoče ovalne vzorce, ki so videti podobno kot "
|
|
"sledi pare ali neonske cevi. Napisal Shane Smit, 1999."
|
|
|
|
#: hacks/config/shadebobs.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Count"
|
|
msgid "One"
|
|
msgstr "Ena"
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Sierpinski"
|
|
msgstr "Sierpinski"
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle "
|
|
"fractal. See also the \"Sierpinski3D\" screen saver. http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Sierpinski_triangle Written by Desmond Daignault; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše dvodimenzionalno različico rekurzivnega Sierpinskega trikotnega "
|
|
"fraktala. Oglejte si tudi ohranjevalnik zaslona \"Sierpinski3D\". http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Sierpinski_triangle Napisal Desmond Daignault, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski.xml:12 hacks/config/thornbird.xml:12
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:14
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Points"
|
|
msgstr "Točke"
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski.xml:12 hacks/config/thornbird.xml:12
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Points"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski.xml:12 hacks/config/thornbird.xml:12
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Points"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Sierpinski3D"
|
|
msgstr "Sierpinski 3D"
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"The recursive Sierpinski tetrahedron fractal. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Sierpinski_triangle#Analogs_in_higher_dimension Written by Jamie Zawinski "
|
|
"and Tim Robinson; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Rekurzivni fraktal tetraedra Sierpinskega. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Sierpinski_triangle#Analogs_in_higher_dimension Napisala Jamie Zawinski in "
|
|
"Tim Robinson, 1999."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws the Sierpinski tetrahedron fractal, the three-dimensional variant "
|
|
"of the recursive Sierpinski triangle. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Sierpinski_triangle#Analogs_in_higher_dimension Written by Jamie Zawinski "
|
|
"and Tim Robinson; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše fraktal Sierpinskega tetraedra, tridimenzionalno različico "
|
|
"rekurzivnega Sierpinski trikotnika. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Sierpinski_triangle#Analogs_in_higher_dimension Napisala Jamie Zawinski in "
|
|
"Tim Robinson, 1999."
|
|
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "SkyTentacles"
|
|
msgstr "Lovke v zraku"
|
|
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"There is a tentacled abomination in the sky. From above you it devours. "
|
|
"Written by Jamie Zawinski; 2008."
|
|
msgstr ""
|
|
"Na nebu je grozota z lovkami. Nad vami žre. Napisal Jamie Zawinski, 2008."
|
|
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:9
|
|
msgctxt "@item:inrange Tentacles"
|
|
msgid "1"
|
|
msgstr "1"
|
|
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:9
|
|
msgctxt "@item:inrange Tentacles"
|
|
msgid "20"
|
|
msgstr "20"
|
|
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:21
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Flexibility"
|
|
msgstr "Prilagodljivost"
|
|
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:21
|
|
msgctxt "@item:inrange Flexibility"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:21
|
|
msgctxt "@item:inrange Flexibility"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:25
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Wiggliness"
|
|
msgstr "Voljnost"
|
|
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:25
|
|
msgctxt "@item:inrange Wiggliness"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:25
|
|
msgctxt "@item:inrange Wiggliness"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:41
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "X resolution"
|
|
msgstr "Ločljivost X"
|
|
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:41
|
|
msgctxt "@item:inrange X resolution"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:41
|
|
msgctxt "@item:inrange X resolution"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:44
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Y resolution"
|
|
msgstr "Ločljivost Y"
|
|
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:44
|
|
msgctxt "@item:inrange Y resolution"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:44
|
|
msgctxt "@item:inrange Y resolution"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:49
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Draw skin"
|
|
msgstr "Izriši preobleko"
|
|
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:50
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Cartoony"
|
|
msgstr "V obliki risank"
|
|
|
|
#: hacks/config/skytentacles.xml:51
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Tentacles can intersect"
|
|
msgstr "Lovke se lahko sekajo"
|
|
|
|
#: hacks/config/slidescreen.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "SlideScreen"
|
|
msgstr "Drseči zaslon"
|
|
|
|
#: hacks/config/slidescreen.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"A variant on a \"fifteen puzzle\", operating on the screen or an image. It "
|
|
"divides the image into a grid and randomly shuffles the squares. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Fifteen_puzzle Written by Jamie Zawinski; 1994."
|
|
msgstr ""
|
|
"Različica igre \"petnajst kosov\", ki deluje na zaslonu ali sliki. Sliko "
|
|
"razdeli v mrežo in naključno pomeša kvadrate. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Fifteen_puzzle Napisal Jamie Zawinski, 1994."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/slidescreen.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This takes an image, divides it into a grid, and then randomly shuffles the "
|
|
"squares around as if it was one of those \"fifteen-puzzle\" games where "
|
|
"there is a grid of squares, one of which is missing. http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Fifteen_puzzle Written by Jamie Zawinski; 1994."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vzame sliko, jo razdeli v mrežo in naključno meša kvadrate naokoli kot v eni "
|
|
"od iger \"petnajst koščkov\", kjer v mreži kvadratov eden manjka. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Fifteen_puzzle Napisal Jamie Zawinski, 1994."
|
|
|
|
#: hacks/config/slidescreen.xml:14
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Pause"
|
|
msgstr "Premor"
|
|
|
|
#: hacks/config/slidescreen.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Pause"
|
|
msgid "Short"
|
|
msgstr "Kratek"
|
|
|
|
#: hacks/config/slidescreen.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Pause"
|
|
msgid "Long"
|
|
msgstr "Dolg"
|
|
|
|
#: hacks/config/slidescreen.xml:26
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Slide speed"
|
|
msgstr "Hitrost drsenja"
|
|
|
|
#: hacks/config/slidescreen.xml:26
|
|
msgctxt "@item:inrange Slide speed"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasna"
|
|
|
|
#: hacks/config/slidescreen.xml:26
|
|
msgctxt "@item:inrange Slide speed"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitra"
|
|
|
|
#: hacks/config/slidescreen.xml:34
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Gutter size"
|
|
msgstr "Velikost požiralnika"
|
|
|
|
#: hacks/config/slip.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Slip"
|
|
msgstr "Zdrs"
|
|
|
|
#: hacks/config/slip.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This throws some random bits on the screen, then sucks them through a jet "
|
|
"engine and spews them out the other side. To avoid turning the image "
|
|
"completely to mush, every now and then it will it interject some splashes of "
|
|
"color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the image like "
|
|
"taffy. Written by Scott Draves and Jamie Zawinski; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Na zaslon vrže nekaj naključnih kosov, jih potegne v reaktivni motor in jih "
|
|
"pljune ven na drugi strani. Da se slika ne bi popolnoma pretvorila v kašo, "
|
|
"na zaslon vsake toliko časa vmeša nekaj pljuskov, gre v postopek vrtenja ali "
|
|
"pa jo zavrti. Napisala Scott Draves in Jamie Zawinski, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Sonar"
|
|
msgstr "Sonar"
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws a sonar screen that pings (get it?) the hosts on your local "
|
|
"network, and plots their distance (response time) from you. The three rings "
|
|
"represent ping times of approximately 2.5, 70 and 2,000 milliseconds "
|
|
"respectively. Alternately, it can run a simulation that doesn't involve "
|
|
"hosts. http://en.wikipedia.org/wiki/Ping#History Written by Jamie Zawinski "
|
|
"and Stephen Martin; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše zaslon sonarja, ki pinga gostitelje na vašem krajevnem omrežju in "
|
|
"izriše njihovo razdaljo (odzivni čas) od vas. Trije obroči predstavljajo "
|
|
"pinge približno 2,5, 70 in 2000 milisekund. Dodatno lahko zaženete "
|
|
"simulacijo, ki ne vključuje gostiteljev. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Ping#History Napisala Jamie Zawinski in Stephen Martin, 1998."
|
|
|
|
#. last-release: 5.23
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws a sonar screen that pings (get it?) the hosts on your local "
|
|
"network, and plots their distance (response time) from you. The three rings "
|
|
"represent ping times of approximately 2.5, 70 and 2,000 milliseconds "
|
|
"respectively. Alternately, it can run a simulation that doesn't involve "
|
|
"hosts. (If pinging doesn't work on Linux, you may need to make the "
|
|
"executable be setuid.) http://en.wikipedia.org/wiki/Ping#History Written by "
|
|
"Jamie Zawinski and Stephen Martin; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše zaslon sonarja, ki pinga gostitelje na vašem krajevnem omrežju in "
|
|
"izriše njihovo razdaljo (odzivni čas) od vas. Trije obroči predstavljajo "
|
|
"pinge približno 2,5, 70 in 2000 milisekund. Dodatno lahko zaženete "
|
|
"simulacijo, ki ne vključuje gostiteljev. (v primeru da ping na Linuxu ne "
|
|
"deluje, morate morda narediti datoteko setuid izvedljivo). http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Ping#History Napisala Jamie Zawinski in Stephen Martin, "
|
|
"1998."
|
|
|
|
#. last-release: 5.17
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws a sonar screen that pings (get it?) the hosts on your local "
|
|
"network, and plots their distance (response time) from you. The three rings "
|
|
"represent ping times of approximately 2.5, 70 and 2,000 milliseconds "
|
|
"respectively. Alternately, it can run a simulation that doesn't involve "
|
|
"hosts. (If pinging doesn't work, you may need to make the executable be "
|
|
"setuid.) http://en.wikipedia.org/wiki/Ping#History Written by Jamie Zawinski "
|
|
"and Stephen Martin; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše zaslon sonarja, ki pinga gostitelje na vašem krajevnem omrežju in "
|
|
"izriše njihovo razdaljo (odzivni čas) od vas. Trije obroči predstavljajo "
|
|
"pinge približno 2,5, 70 in 2000 milisekund. Dodatno lahko zaženete "
|
|
"simulacijo, ki ne vključuje gostiteljev. (v primeru da pinganje ne deluje, "
|
|
"morate morda narediti datoteko setuid izvedljivo). http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Ping#History Napisala Jamie Zawinski in Stephen Martin, 1998."
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:19
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Ping local subnet"
|
|
msgstr "Ping krajevnega podomrežja"
|
|
|
|
#. last-release: 5.17
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:19
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Ping subnet/24 (254 hosts)"
|
|
msgstr "Ping podomrežja/24 (254 gostiteljev)"
|
|
|
|
#. last-release: 5.17
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:20
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Ping subnet/25 (126 hosts)"
|
|
msgstr "Ping podomrežja/25 (126 gostiteljev)"
|
|
|
|
#. last-release: 5.17
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:21
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Ping subnet/26 (62 hosts)"
|
|
msgstr "Ping podomrežja/26 (62 gostiteljev)"
|
|
|
|
#. last-release: 5.17
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:22
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Ping subnet/27 (31 hosts)"
|
|
msgstr "Ping podomrežja/27 (31 gostiteljev)"
|
|
|
|
#. last-release: 5.17
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:23
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Ping subnet/28 (14 hosts)"
|
|
msgstr "Ping podomrežja/28 (14 gostiteljev)"
|
|
|
|
#. last-release: 5.17
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:24
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Ping subnet/29 (6 hosts)"
|
|
msgstr "Ping podomrežja/29 (6 gostiteljev)"
|
|
|
|
#. last-release: 5.17
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:25
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Ping subnet/30 (2 hosts)"
|
|
msgstr "Ping podomrežja/30 (2 gostitelja)"
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:30
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Ping known SSH hosts"
|
|
msgstr "Pošlji ukaz ping znanim gostiteljem SSH"
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:32
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Ping Google, Facebook, etc."
|
|
msgstr "Ping Googla, Facebooka, itd."
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:34
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Simulation (don't ping)"
|
|
msgstr "Navidezno (ne pošiljaj ukazov pingov)"
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:39
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Font size"
|
|
msgstr "Velikost pisave"
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:39
|
|
msgctxt "@item:inrange Font size"
|
|
msgid "Tiny"
|
|
msgstr "Drobcena"
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:39
|
|
msgctxt "@item:inrange Font size"
|
|
msgid "Huge"
|
|
msgstr "Ogromna"
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:51
|
|
msgctxt "@label:textbox"
|
|
msgid "Simulation team A name"
|
|
msgstr "Navidezno ime ekipe A"
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:52
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "A count"
|
|
msgstr "Število A"
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:57
|
|
msgctxt "@label:textbox"
|
|
msgid "Simulation team B name"
|
|
msgstr "Navidezno ime ekipe B"
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:58
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "B count"
|
|
msgstr "Število B"
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:63
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Resolve host names"
|
|
msgstr "Razreši imena gostiteljev"
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml:64
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Show ping times"
|
|
msgstr "Pokaži čase pingov"
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "SpeedMine"
|
|
msgstr "Hitri rudnik"
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written "
|
|
"by Conrad Parker; 2001."
|
|
msgstr ""
|
|
"Simulira pospeševanje po skalnatem minskem rudniku ali modernega plešočega "
|
|
"črva. Napisal Conrad Parker, 2001."
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml:14
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Max velocity"
|
|
msgstr "Največja hitrost"
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Max velocity"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasi"
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Max velocity"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml:18
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Thrust"
|
|
msgstr "Potisk"
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Thrust"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasi"
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Thrust"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml:22
|
|
msgctxt "@item:inrange Gravity"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml:22
|
|
msgctxt "@item:inrange Gravity"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml:29
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Tunnel"
|
|
msgstr "Predor"
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml:30
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Worm"
|
|
msgstr "Črv"
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml:33
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Rocky walls"
|
|
msgstr "Skalnati zidovi"
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml:34
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Allow wall collisions"
|
|
msgstr "Dovoli trke zidov"
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml:35
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Present bonuses"
|
|
msgstr "Prisotni bonusi"
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml:36
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Display crosshair"
|
|
msgstr "Prikaži meritveni križec"
|
|
|
|
#: hacks/config/sphere.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Sphere"
|
|
msgstr "Krogla"
|
|
|
|
#: hacks/config/sphere.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|
"version 5.08. Draws shaded spheres in multiple colors. Written by Tom Duff "
|
|
"and Jamie Zawinski; 1982, 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona je bil iz distribucije XScreenSaver odstranjen v "
|
|
"različici 5.08. Izriše osenčene krogle v več barvah. Napisala Tom Duff in "
|
|
"Jamie Zawinski, 1982, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Spheremonics"
|
|
msgstr "Sferemonija"
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"These closed objects are commonly called spherical harmonics, although they "
|
|
"are only remotely related to the mathematical definition found in the "
|
|
"solution to certain wave functions, most notably the eigenfunctions of "
|
|
"angular momentum operators. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Spherical_harmonics#Visualization_of_the_spherical_harmonics Written by Paul "
|
|
"Bourke and Jamie Zawinski; 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
"Te zaprte predmete navadno imenujemo okrogli harmoniki, čeprav so le daljno "
|
|
"povezani z matematično definicijo v rešitvah nekaterih valovnih funkcij, "
|
|
"predvsem eigenfunkcij operatorjev kotnega momenta. http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Spherical_harmonics # Visualization_of_the_spherical_harmonics sta "
|
|
"napisala Paul Bourke in Jamie Zawinski, 2002."
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml:37
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Smoothed lines"
|
|
msgstr "Gladke črte"
|
|
|
|
#: hacks/config/spiral.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Spiral"
|
|
msgstr "Spirala"
|
|
|
|
#: hacks/config/spiral.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|
"version 5.08. Moving circular moire patterns. Written by Peter "
|
|
"Schmitzberger; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona je odstranjen iz XScreenSave distribucije v "
|
|
"različici 5.08. Premikanje krožne vzorce prelivanja. Napisal Schmitzberger "
|
|
"Peter, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/spiral.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Cycles"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizko"
|
|
|
|
#: hacks/config/spiral.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Cycles"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoko"
|
|
|
|
#: hacks/config/spotlight.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Spotlight"
|
|
msgstr "Žaromet"
|
|
|
|
#: hacks/config/spotlight.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"A spotlight scanning across a black screen, illuminating a loaded image when "
|
|
"it passes. Written by Rick Schultz and Jamie Zawinski; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Žaromet, ki preiskuje črn zaslon in osvetljuje naloženo sliko. Napisala Rick "
|
|
"Schultz in Jamie Zawinski, 1999."
|
|
|
|
#. last-release: 5.17
|
|
#: hacks/config/spotlight.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a spotlight scanning across a black screen, illuminating the "
|
|
"underlying desktop (or a picture) when it passes. Written by Rick Schultz "
|
|
"and Jamie Zawinski; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše žaromet, ki preiskuje črn zaslon in osvetljuje namizje (ali izbrano "
|
|
"sliko) spodaj. Napisala Rick Schultz in Jamie Zawinski, 1999."
|
|
|
|
#: hacks/config/spotlight.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Spotlight size"
|
|
msgstr "Velikost žarometa"
|
|
|
|
#: hacks/config/spotlight.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Spotlight size"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhen"
|
|
|
|
#: hacks/config/spotlight.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Spotlight size"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Velik"
|
|
|
|
#: hacks/config/sproingies.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Sproingies"
|
|
msgstr "Sproingies"
|
|
|
|
#: hacks/config/sproingies.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Slinky-like creatures walk down an infinite staircase and occasionally "
|
|
"explode! http://en.wikipedia.org/wiki/Slinky http://en.wikipedia.org/wiki/Q"
|
|
"%2Abert http://en.wikipedia.org/wiki/Marble_Madness Written by Ed Mackey; "
|
|
"1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Magični vzmeti podobna bitja hodijo po neskončnem stopnišču in občasno "
|
|
"eksplodirajo! http://en.wikipedia.org/wiki/Slinky http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Q%2Abert http://en.wikipedia.org/wiki/Marble_Madness Napisal Ed Mackey, "
|
|
"1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/sproingies.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Sproingies"
|
|
msgstr "Sproingies"
|
|
|
|
#: hacks/config/sproingies.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Sproingies"
|
|
msgid "One"
|
|
msgstr "Ena"
|
|
|
|
#: hacks/config/sproingies.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Sproingies"
|
|
msgid "Lots"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/sproingies.xml:17
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Fall off edge"
|
|
msgstr "Padec z roba"
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Squiral"
|
|
msgstr "Squiral"
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals "
|
|
"grow outward until they hit something, then they go around it. Written by "
|
|
"Jeff Epler; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše niz medsebojno vplivajočih avtomatov, ki proizvajajo kvadratne-"
|
|
"spirale. Spirale rastejo navzven dokler nečesa ne zadenejo in gredo okoli "
|
|
"njih. Napisal Jeff Epler, 1999."
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml:14 hacks/config/twang.xml:19
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Randomness"
|
|
msgstr "Naključnost"
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Randomness"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Randomness"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml:18
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Seeds"
|
|
msgstr "Semena"
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml:23
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Handedness"
|
|
msgstr "Ročnost"
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml:23
|
|
msgctxt "@item:inrange Handedness"
|
|
msgid "Left"
|
|
msgstr "Levo"
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml:23
|
|
msgctxt "@item:inrange Handedness"
|
|
msgid "Right"
|
|
msgstr "Desno"
|
|
|
|
#: hacks/config/stairs.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Stairs"
|
|
msgstr "Stopnice"
|
|
|
|
#: hacks/config/stairs.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Escher's infinite staircase. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Maurits_Cornelis_Escher Written by Marcelo Vianna; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"Escherjevo neskončno stopnišče. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Maurits_Cornelis_Escher Napisal Marcelo Vianna, 1998."
|
|
|
|
#: hacks/config/starfish.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Starfish"
|
|
msgstr "Morska zvezda"
|
|
|
|
#: hacks/config/starfish.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Undulating, throbbing, star-like patterns pulsate, rotate, and turn inside "
|
|
"out. Another display mode uses these shapes to lay down a field of colors, "
|
|
"which are then cycled. The motion is very organic. Written by Jamie "
|
|
"Zawinski; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nelaskajoči, utripajoči, zvezdam podobni vzorci, ki utripajo, se vrtijo in "
|
|
"se obrnejo od znotraj navzven. Drug način prikaza te oblike uporablja za "
|
|
"postavitev polja barv, ki nato krožijo. Gibanje je zelo organsko. Napisal "
|
|
"Jamie Zawinski, 1997."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/starfish.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns which "
|
|
"pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses these shapes "
|
|
"to lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is very "
|
|
"organic. Written by Jamie Zawinski; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ustvari zaporedje nelaskajočih, utripajočih, zvezdam podobnih vzorcev, ki "
|
|
"utripajo, se vrtijo in se obrnejo od znotraj navzven. Drug način prikaza te "
|
|
"oblike uporablja za postavitev polja barv, ki nato krožijo. Gibanje je zelo "
|
|
"organsko. Napisal Jamie Zawinski, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/starfish.xml:9
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Color gradients"
|
|
msgstr "Barvni prelivi"
|
|
|
|
#: hacks/config/starfish.xml:10
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Pulsating blob"
|
|
msgstr "Utripajoča kaplja"
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "StarWars"
|
|
msgstr "Vojna zvezd"
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over "
|
|
"a star field, like at the beginning of the movie of the same name. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Star_Wars_opening_crawl Written by Jamie Zawinski and "
|
|
"Claudio Matauoka; 2001."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše pretok besedila, ki pod kotom počasi drsi nad zvezdnim poljem kot v "
|
|
"filmu vojna zvezd. http://en.wikipedia.org/wiki/Star_Wars_opening_crawl "
|
|
"Napisala Jamie Zawinski in Claudio Matauoka, 2001."
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml:9
|
|
msgctxt "@item:inrange"
|
|
msgid " Frame rate Low"
|
|
msgstr " Nizka hitrost sličic"
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml:13
|
|
msgctxt "@item:inrange"
|
|
msgid "Scroll speed Slow"
|
|
msgstr "Počasna hitrost drsenja"
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml:13 hacks/config/starwars.xml:17
|
|
msgctxt "@item:inrange"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml:17
|
|
msgctxt "@item:inrange"
|
|
msgid " Stars speed Slow"
|
|
msgstr " Nizka hitrost zvezd"
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml:31
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Wrap long lines"
|
|
msgstr "Prelomi dolge črte"
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml:32
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Texture-mapped font"
|
|
msgstr "S teksturo preslikana pisava"
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml:33
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Anti-aliased lines"
|
|
msgstr "Glajene črte"
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml:35
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Thick lines"
|
|
msgstr "Debele črte"
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml:36
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Fade out"
|
|
msgstr "Pojemanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml:44
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "or, Text columns"
|
|
msgstr "ali stolpce besedila"
|
|
|
|
#: hacks/config/stonerview.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "StonerView"
|
|
msgstr "Zadetkov pogled"
|
|
|
|
#: hacks/config/stonerview.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Chains of colorful squares dance around each other in complex spiral "
|
|
"patterns. Inspired by David Tristram's `electropaint' screen saver, "
|
|
"originally written for SGI computers in the late 1980s or early 1990s. "
|
|
"Written by Andrew Plotkin; 2001."
|
|
msgstr ""
|
|
"Verige barvnih kvadratov plešejo druga okoli druge v zapletenih spiralnih "
|
|
"vzorcih. Navdih je bil ohranjevalnik zaslona Davida Tristrama "
|
|
"`electropaint', ki je bil izvirno napisan za računalnike SGI v poznih 1980-"
|
|
"ih ali zgodnjih 1990-ih. Napisal Andrew Plotkin, 2001."
|
|
|
|
#: hacks/config/stonerview.xml:13
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Translucent"
|
|
msgstr "Prosojno"
|
|
|
|
#: hacks/config/strange.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Strange"
|
|
msgstr "Nenavadno"
|
|
|
|
#: hacks/config/strange.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws iterations to strange attractors: it's a colorful, unpredictably-"
|
|
"animating swarm of dots that swoops and twists around. http://en.wikipedia."
|
|
"org/wiki/Attractor#Strange_attractor Written by Massimino Pascal; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše iteracije do nenavadnih atraktorjev: je barvit, nepredvidljivo "
|
|
"animirajoč roj pik, ki se premika in upogiba naokoli. http://en.wikipedia."
|
|
"org/wiki/Attractor#Strange_attractor Napisal Massimino Pascal, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/strange.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Number of points"
|
|
msgstr "Število točk"
|
|
|
|
#: hacks/config/strange.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of points"
|
|
msgid "1k"
|
|
msgstr "10^3"
|
|
|
|
#: hacks/config/strange.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Number of points"
|
|
msgid "100k"
|
|
msgstr "10^5"
|
|
|
|
#: hacks/config/substrate.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Substrate"
|
|
msgstr "Substrat"
|
|
|
|
#: hacks/config/substrate.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Crystalline lines grow on a computational substrate. A simple perpendicular "
|
|
"growth rule creates intricate city-like structures. Written by J. Tarbell "
|
|
"and Mike Kershaw; 2004."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kristalinične črte rastejo na računskem substratu. Enostavno pravilo "
|
|
"pravokotne rasti ustvari zapletene, mestu podobnim strukture."
|
|
|
|
#: hacks/config/substrate.xml:17
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Sand grains"
|
|
msgstr "Peščena zrna"
|
|
|
|
#: hacks/config/substrate.xml:17
|
|
msgctxt "@item:inrange Sand grains"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/substrate.xml:17
|
|
msgctxt "@item:inrange Sand grains"
|
|
msgid "Lots"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/substrate.xml:21
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Circle percentage"
|
|
msgstr "Odstotek kroga"
|
|
|
|
#: hacks/config/substrate.xml:21
|
|
msgctxt "@item:inrange Circle percentage"
|
|
msgid "0%"
|
|
msgstr "0 %"
|
|
|
|
#: hacks/config/substrate.xml:21
|
|
msgctxt "@item:inrange Circle percentage"
|
|
msgid "100%"
|
|
msgstr "100 %"
|
|
|
|
#: hacks/config/substrate.xml:26
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Initial cracks"
|
|
msgstr "Začetne razpoke"
|
|
|
|
#: hacks/config/substrate.xml:29
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Wireframe only"
|
|
msgstr "Le žični model"
|
|
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Superquadrics"
|
|
msgstr "Superkvadrično"
|
|
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid "Morphing 3D shapes. Written by Ed Mackey; 1987, 1997."
|
|
msgstr "Preoblikujoče se 3D oblike. Napisal Ed Mackey, 1987, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Spin speed"
|
|
msgstr "Hitrost vrtenja"
|
|
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Spin speed"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasi"
|
|
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Spin speed"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/surfaces.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Surfaces"
|
|
msgstr "Površine"
|
|
|
|
#: hacks/config/surfaces.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws a visualization of several interesting parametric surfaces. "
|
|
"http://mathworld.wolfram.com/DinisSurface.html http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Enneper_surface http://mathworld.wolfram.com/EnnepersMinimalSurface.html "
|
|
"http://mathworld.wolfram.com/KuenSurface.html http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Moebius_strip http://mathworld.wolfram.com/Seashell.html http://mathworld."
|
|
"wolfram.com/SwallowtailCatastrophe.html http://mathworld.wolfram.com/"
|
|
"BohemianDome.html http://en.wikipedia.org/wiki/Whitney_umbrella http://"
|
|
"mathworld.wolfram.com/PlueckersConoid.html http://mathworld.wolfram.com/"
|
|
"HennebergsMinimalSurface.html http://mathworld.wolfram.com/CatalansSurface."
|
|
"html http://mathworld.wolfram.com/CorkscrewSurface.html Written by Andrey "
|
|
"Mirtchovski and Carsten Steger; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše predočenje več zanimivih parametričnih površin. http://mathworld."
|
|
"wolfram.com/DinisSurface.html http://en.wikipedia.org/wiki/Enneper_surface "
|
|
"http://mathworld.wolfram.com/EnnepersMinimalSurface.html http://mathworld."
|
|
"wolfram.com/KuenSurface.html http://en.wikipedia.org/wiki/Moebius_strip "
|
|
"http://mathworld.wolfram.com/Seashell.html http://mathworld.wolfram.com/"
|
|
"SwallowtailCatastrophe.html http://mathworld.wolfram.com/BohemianDome.html "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Whitney_umbrella http://mathworld.wolfram.com/"
|
|
"PlueckersConoid.html http://mathworld.wolfram.com/HennebergsMinimalSurface."
|
|
"html http://mathworld.wolfram.com/CatalansSurface.html http://mathworld."
|
|
"wolfram.com/CorkscrewSurface.html Napisala Andrey Mirtchovski in Carsten "
|
|
"Steger, 2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/surfaces.xml:22
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random Surface"
|
|
msgstr "Naključna površina"
|
|
|
|
#: hacks/config/surfaces.xml:23
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Dini's Surface"
|
|
msgstr "Dinijeva površina"
|
|
|
|
#: hacks/config/surfaces.xml:24
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Enneper's Surface"
|
|
msgstr "Enneperjeva površina"
|
|
|
|
#: hacks/config/surfaces.xml:25
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Kuen Surface"
|
|
msgstr "Kuenova površina"
|
|
|
|
#: hacks/config/surfaces.xml:26
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Moebius Strip"
|
|
msgstr "Möbiusov trak"
|
|
|
|
#: hacks/config/surfaces.xml:27
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Seashell"
|
|
msgstr "Morska školjka"
|
|
|
|
#: hacks/config/surfaces.xml:28
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Swallowtail"
|
|
msgstr "Jadralec"
|
|
|
|
#: hacks/config/surfaces.xml:29
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Bohemian Dome"
|
|
msgstr "Boemska kupola"
|
|
|
|
#: hacks/config/surfaces.xml:30
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Whitney Umbrella"
|
|
msgstr "Whitneyev dežnik"
|
|
|
|
#: hacks/config/surfaces.xml:31
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Pluecker's Conoid"
|
|
msgstr "Plueckerjev stožec"
|
|
|
|
#: hacks/config/surfaces.xml:32
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Henneberg's Surface"
|
|
msgstr "Hennebergova površina"
|
|
|
|
#: hacks/config/surfaces.xml:33
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Catalan's Surface"
|
|
msgstr "Katalonska površina"
|
|
|
|
#: hacks/config/surfaces.xml:34
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Corkscrew Surface"
|
|
msgstr "Odčepnikova površina"
|
|
|
|
#: hacks/config/surfaces.xml:38
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Random Display Mode"
|
|
msgstr "Naključen način prikaza"
|
|
|
|
#: hacks/config/surfaces.xml:39
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Points"
|
|
msgstr "Točke"
|
|
|
|
#: hacks/config/surfaces.xml:41
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Line Loops"
|
|
msgstr "Zanke črt"
|
|
|
|
#: hacks/config/swirl.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Swirl"
|
|
msgstr "Vrtinec"
|
|
|
|
#: hacks/config/swirl.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid "Flowing, swirly patterns. Written by M. Dobie and R. Taylor; 1997."
|
|
msgstr "Tekoči, vrtinčasti vzorci. Napisala M. Dobie in R. Taylor, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "T3D"
|
|
msgstr "T3D"
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|
"version 5.08. Draws a working analog clock composed of floating, throbbing "
|
|
"bubbles. Written by Bernd Paysan; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona je bil iz distribucije XScreenSaver odstranjen v "
|
|
"različici 5.08. Izriše analogno uro sestavljeno iz lebdečih utripajočih "
|
|
"mehurčkov. Napisal Bernd Paysan, 1999."
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml:14
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Turn side-to-side"
|
|
msgstr "Obrni od strani na stran"
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Turn side-to-side"
|
|
msgid "0 deg"
|
|
msgstr "0 stopinj"
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Turn side-to-side"
|
|
msgid "90 deg"
|
|
msgstr "90 stopinj"
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml:18
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Wobbliness"
|
|
msgstr "Želatinasto"
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Wobbliness"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizko"
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Wobbliness"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoko"
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml:24
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Cycle seconds"
|
|
msgstr "Sekunde kroženja"
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Cycle seconds"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml:24
|
|
msgctxt "@item:inrange Cycle seconds"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml:28
|
|
msgctxt "@item:inrange Magnification"
|
|
msgid "Smaller"
|
|
msgstr "Manjše"
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml:28
|
|
msgctxt "@item:inrange Magnification"
|
|
msgid "Bigger"
|
|
msgstr "Večje"
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml:33
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Minute tick marks"
|
|
msgstr "Oznake minute"
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml:34
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "5 minute tick marks"
|
|
msgstr "Oznake 5 minut"
|
|
|
|
#: hacks/config/tangram.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Tangram"
|
|
msgstr "Tangram"
|
|
|
|
#: hacks/config/tangram.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Solves tangram puzzles. http://en.wikipedia.org/wiki/Tangram Written by "
|
|
"Jeremy English; 2005."
|
|
msgstr ""
|
|
"Reši uganko tangram. http://en.wikipedia.org/wiki/Tangram Napisal Jeremy "
|
|
"English, 2005."
|
|
|
|
#: hacks/config/tangram.xml:11 hacks/config/xlyap.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Linger"
|
|
msgid "Brief"
|
|
msgstr "Kratko"
|
|
|
|
#: hacks/config/tangram.xml:15
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "X rotation"
|
|
msgstr "Vrtenje X"
|
|
|
|
#: hacks/config/tangram.xml:15
|
|
msgctxt "@item:inrange X rotation"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasno"
|
|
|
|
#: hacks/config/tangram.xml:15
|
|
msgctxt "@item:inrange X rotation"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/tangram.xml:19
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Y rotation"
|
|
msgstr "Vrtenje Y"
|
|
|
|
#: hacks/config/tangram.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Y rotation"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasno"
|
|
|
|
#: hacks/config/tangram.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Y rotation"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/tangram.xml:23
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Z rotation"
|
|
msgstr "Vrtenje Z"
|
|
|
|
#: hacks/config/tangram.xml:23
|
|
msgctxt "@item:inrange Z rotation"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasno"
|
|
|
|
#: hacks/config/tangram.xml:23
|
|
msgctxt "@item:inrange Z rotation"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/thornbird.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Thornbird"
|
|
msgstr "Trnavi ptič"
|
|
|
|
#: hacks/config/thornbird.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Displays a view of the \"Bird in a Thornbush\" fractal. Written by Tim "
|
|
"Auckland; 2002."
|
|
msgstr ""
|
|
"Prikaže pogled fraktala \"Ptica v grmovju\". Napisal Tim Auckland, 2002."
|
|
|
|
#: hacks/config/timetunnel.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "TimeTunnel"
|
|
msgstr "Časovni predor"
|
|
|
|
#: hacks/config/timetunnel.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws an animation similar to the opening and closing effects on the Dr. Who "
|
|
"TV show. Written by Sean P. Brennan; 2005."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše animacijo podobno začetni in končni špici nadaljevanke Dr. Who. "
|
|
"Napisal Sean P. Brennan, 2005."
|
|
|
|
#: hacks/config/timetunnel.xml:7
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Start sequence time"
|
|
msgstr "Začetni čas zaporedja"
|
|
|
|
#: hacks/config/timetunnel.xml:7
|
|
msgctxt "@item:inrange Start sequence time"
|
|
msgid "0 sec"
|
|
msgstr "0 sek."
|
|
|
|
#: hacks/config/timetunnel.xml:7
|
|
msgctxt "@item:inrange Start sequence time"
|
|
msgid "30 sec"
|
|
msgstr "30 sek."
|
|
|
|
#: hacks/config/timetunnel.xml:11
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "End sequence time"
|
|
msgstr "Končni čas zaporedja"
|
|
|
|
#: hacks/config/timetunnel.xml:11
|
|
msgctxt "@item:inrange End sequence time"
|
|
msgid "0 sec"
|
|
msgstr "0 sek."
|
|
|
|
#: hacks/config/timetunnel.xml:11
|
|
msgctxt "@item:inrange End sequence time"
|
|
msgid "30 sec"
|
|
msgstr "30 sek."
|
|
|
|
#: hacks/config/timetunnel.xml:17
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Draw logo"
|
|
msgstr "Izriši logotip"
|
|
|
|
#: hacks/config/timetunnel.xml:18
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Run backward"
|
|
msgstr "Zaženi nazaj"
|
|
|
|
#: hacks/config/topblock.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "TopBlock"
|
|
msgstr "Vrhnji blok"
|
|
|
|
#: hacks/config/topblock.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Creates a 3D world with dropping blocks that build up and up. Written by "
|
|
"rednuht; 2006."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ustvari 3D svet s padajočimi bloki, ki se gradijo navzgor. Napisal rednuht, "
|
|
"2006."
|
|
|
|
#: hacks/config/topblock.xml:14
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Drop speed"
|
|
msgstr "Hitrost padanja"
|
|
|
|
#: hacks/config/topblock.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Drop speed"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasna"
|
|
|
|
#: hacks/config/topblock.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Drop speed"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitra"
|
|
|
|
#: hacks/config/topblock.xml:18
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Carpet size"
|
|
msgstr "Velikost preproge"
|
|
|
|
#: hacks/config/topblock.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Carpet size"
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Majhna"
|
|
|
|
#: hacks/config/topblock.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Carpet size"
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Velika"
|
|
|
|
#: hacks/config/topblock.xml:22
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Spawn likelyhood"
|
|
msgstr "Verjetnost oživitve"
|
|
|
|
#: hacks/config/topblock.xml:22
|
|
msgctxt "@item:inrange Spawn likelyhood"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/topblock.xml:22
|
|
msgctxt "@item:inrange Spawn likelyhood"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/topblock.xml:29
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Polygon count"
|
|
msgstr "Število mnogokotnikov"
|
|
|
|
#: hacks/config/topblock.xml:29
|
|
msgctxt "@item:inrange Polygon count"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizko"
|
|
|
|
#: hacks/config/topblock.xml:29
|
|
msgctxt "@item:inrange Polygon count"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoko"
|
|
|
|
#: hacks/config/topblock.xml:33
|
|
msgctxt "@item:inrange Colors"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/topblock.xml:45
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Follow"
|
|
msgstr "Sledi"
|
|
|
|
#: hacks/config/topblock.xml:46
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Blob mode"
|
|
msgstr "Način kapelj"
|
|
|
|
#: hacks/config/topblock.xml:47
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Tunnel mode"
|
|
msgstr "Način predora"
|
|
|
|
#: hacks/config/topblock.xml:48
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Carpet"
|
|
msgstr "Preproga"
|
|
|
|
#: hacks/config/topblock.xml:51
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Nipples"
|
|
msgstr "Tuljavke"
|
|
|
|
#: hacks/config/triangle.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Triangle"
|
|
msgstr "Trikotnik"
|
|
|
|
#: hacks/config/triangle.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. "
|
|
"Written by Tobias Gloth; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ustvari naključne gorske verige z uporabo ponavljajočega podrazdeljevanja "
|
|
"trikotnikov. Napisal Tobias Gloth, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/tronbit.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "TronBit"
|
|
msgstr "TronBit"
|
|
|
|
#: hacks/config/tronbit.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws an animation of the character \"Bit\" from the film, \"Tron\". The "
|
|
"\"yes\" state is a tetrahedron; the \"no\" state is the second stellation of "
|
|
"an icosahedron; and the idle state oscillates between a small triambic "
|
|
"icosahedron and the compound of an icosahedron and a dodecahedron. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/List_of_Tron_characters#Bit http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Uniform_polyhedra http://en.wikipedia.org/wiki/Stellation Written by Jamie "
|
|
"Zawinski; 2011."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše animacijo osebe \"Bit\" iz filma \"Tron\". Stanje \"da\" je "
|
|
"tetraeder, medtem ko je stanje \"ne\", druga postavitev ikozaedra. Stanje "
|
|
"mirovanja oscilira med majhnim triambičnim ikozaedrom in dodekaedrom, "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Tron_characters#Bit http://en.wikipedia."
|
|
"org/wiki/Uniform_polyhedra http://en.wikipedia.org/wiki/Stellation Napisal "
|
|
"Jamie Zawinski; 2011."
|
|
|
|
#: hacks/config/truchet.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Truchet"
|
|
msgstr "Truchet"
|
|
|
|
#: hacks/config/truchet.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This draws line- and arc-based truchet patterns that tile the screen. http://"
|
|
"en.wikipedia.org/wiki/Tessellation Written by Adrian Likins; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše na črti in na lokih osnovane Truchetove vzorce, ki prekrijejo zaslon. "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation Napisal Adam Likins, 1998."
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Twang"
|
|
msgstr "Brnenje"
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein; "
|
|
"2002."
|
|
msgstr "Razdeli zaslon v mrežo in koščke izpuli. Napisan Dan Bornstein, 2002."
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Randomness"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasna"
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml:19
|
|
msgctxt "@item:inrange Randomness"
|
|
msgid "Jumpy"
|
|
msgstr "Poskočna"
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml:23
|
|
msgctxt "@item:inrange Friction"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizko"
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml:23
|
|
msgctxt "@item:inrange Friction"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoko"
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml:30
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Springiness"
|
|
msgstr "Vzmetnost"
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml:30
|
|
msgctxt "@item:inrange Springiness"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml:30
|
|
msgctxt "@item:inrange Springiness"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml:34
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Transference"
|
|
msgstr "Prenos"
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml:34
|
|
msgctxt "@item:inrange Transference"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizek"
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml:34
|
|
msgctxt "@item:inrange Transference"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visok"
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml:42
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Border width"
|
|
msgstr "Širina obrobe"
|
|
|
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "UnknownPleasures"
|
|
msgstr "UnknownPleasures"
|
|
|
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"PSR B1919+21 (AKA CP 1919) was the first pulsar ever discovered: a spinning "
|
|
"neutron star emitting a periodic lighthouse-like beacon. An illustration of "
|
|
"the signal received from it was published in Scientific American in 1971, "
|
|
"and later in The Cambridge Encyclopedia of Astronomy in 1977, where it was "
|
|
"seen by Stephen Morris, the drummer of Joy Division, and was consequently "
|
|
"appropriated by Peter Saville for the cover of the band's album \"Unknown "
|
|
"Pleasures\". http://en.wikipedia.org/wiki/Pulsar http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/PSR_B1919%2B21 http://en.wikipedia.org/wiki/Unknown_Pleasures http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Peter_Saville_%28graphic_designer%29 http://en.wikipedia."
|
|
"org/wiki/Joy_Division Written by Jamie Zawinski; 2013."
|
|
msgstr ""
|
|
"PSR B1919+21 (znan tudi kot CP 1919) je bil prvi odkriti pulzar (vrteča se "
|
|
"nevtronska zvezda, ki oddaja periodični svetlobni signal). Ilustracija "
|
|
"signala je bila objavljena v Scientific American v letu 1971, in leta 1977 v "
|
|
"The Cambridge Encyclopedia of Astronomy. Tukaj jo je opazil Stephen Morris, "
|
|
"bobnar skupine Joy Division. Peter Saville jo je kasneje uporabil za ovitek "
|
|
"albuma \"Unknown Pleasures\". http://en.wikipedia.org/wiki/Pulsar http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/PSR_B1919%2B21 http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Unknown_Pleasures http://en.wikipedia.org/wiki/Peter_Saville_"
|
|
"%28graphic_designer%29 http://en.wikipedia.org/wiki/Joy_Division Napisal "
|
|
"Jamie Zawinski; 2013."
|
|
|
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:14
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Scanlines"
|
|
msgstr "Vrstice rastra"
|
|
|
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Scanlines"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:14
|
|
msgctxt "@item:inrange Scanlines"
|
|
msgid "Many"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/unknownpleasures.xml:31
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Orthographic Projection"
|
|
msgstr "Ortografska projekcija"
|
|
|
|
#: hacks/config/vermiculate.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Vermiculate"
|
|
msgstr "Razjedanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/vermiculate.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce; 2001."
|
|
msgstr "Izriše naključne, črvu podobne poti. Napisal Tyler Pierce, 2001."
|
|
|
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "VidWhacker"
|
|
msgstr "Video heker"
|
|
|
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This is a shell script that grabs a frame of video from the system's video "
|
|
"input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to manipulate and "
|
|
"recombine the video frame in various ways (edge detection, subtracting the "
|
|
"image from a rotated version of itself, etc.) Then it displays that image "
|
|
"for a few seconds, and does it again. This works really well if you just "
|
|
"feed broadcast television into it. Written by Jamie Zawinski; 1998."
|
|
msgstr ""
|
|
"To je lupinski skript, ki zgrabi sličico videa iz video vhoda sistema, nato "
|
|
"uporabi nekaj filtrov PBM (naključno izbranih) za upravljanje in ponovno "
|
|
"združevanja sličice videa na različne načine (zaznavanje robov, odštevanje "
|
|
"slike od njene zavrtene različice, itd.) Nato to sliko prikaže za nekaj "
|
|
"sekund in ponovi postopek. Deluje zelo dobro, če imate na video vhodu "
|
|
"televizijski signal. Napisal Jamie Zawinski, 1998."
|
|
|
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml:7
|
|
msgctxt "@item:inrange Duration"
|
|
msgid "2 seconds"
|
|
msgstr "2 sekundi"
|
|
|
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml:11
|
|
msgctxt "@label:chooser"
|
|
msgid "Image directory"
|
|
msgstr "Mapa slik"
|
|
|
|
#: hacks/config/vines.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Vines"
|
|
msgstr "Ovijalke"
|
|
|
|
#: hacks/config/vines.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|
"version 5.08. Generates a continuous sequence of small, curvy geometric "
|
|
"patterns. Written by Tracy Camp and David Hansen; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona je bil iz distribucije XScreenSaver odstranjen v "
|
|
"različici 5.08. Ustvari zvezno zaporedje majhnih, ukrivljenih geometrijskih "
|
|
"vzorcev. Napisala Tracy Camp in David Hansen, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Voronoi"
|
|
msgstr "Voronoi"
|
|
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a randomly-colored Voronoi tessellation, and periodically zooms in and "
|
|
"adds new points. The existing points also wander around. There are a set of "
|
|
"control points on the plane, each at the center of a colored cell. Every "
|
|
"pixel within that cell is closer to that cell's control point than to any "
|
|
"other control point. That is what determines the cell's shapes. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Voronoi_diagram http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation "
|
|
"Written by Jamie Zawinski; 2007."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše naključno obarvano Voronoievo mozaičenje in ga občasno približa in "
|
|
"doda nove točke. Obstoječe točke blodijo naokoli. Na ravnini je niz "
|
|
"nadzornih točk, vsaka je na središču obarvane celice. Vsaka točka v tej "
|
|
"celici je bližje nadzorni točki te celice kot katerikoli drugi nadzorni "
|
|
"točki. To določa oblike celic. http://en.wikipedia.org/wiki/Voronoi_diagram "
|
|
"http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation Napisal Jamie Zawinski, 2007."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a randomly-colored Voronoi tessellation, and periodically zooms in and "
|
|
"adds new points. The existing points also wander around. There are a set of "
|
|
"control points on the plane, each at the center of a colored cell. Every "
|
|
"pixel within that cell is closer to that cell's control point than to any "
|
|
"other control point. That is what determines the cell's shapes. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Voronoi_diagram Written by Jamie Zawinski; 2007."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše naključno obarvano Voronoievo mozaičenje in ga občasno približa in "
|
|
"doda nove točke. Obstoječe točke blodijo naokoli. Na ravnini je niz "
|
|
"nadzornih točk, vsaka je na središču obarvane celice. Vsaka točka v tej "
|
|
"celici je bližje nadzorni točki te celice kot katerikoli drugi nadzorni "
|
|
"točki. To določa oblike celic. http://en.wikipedia.org/wiki/Voronoi_diagram "
|
|
"Napisal Jamie Zawinski, 2007."
|
|
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:18
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Point size"
|
|
msgstr "Velikost točke"
|
|
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Point size"
|
|
msgid "0"
|
|
msgstr "0"
|
|
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Point size"
|
|
msgid "50 pixels"
|
|
msgstr "50 točk"
|
|
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:30
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Insertion speed"
|
|
msgstr "Hitrost vstavljanja"
|
|
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:30
|
|
msgctxt "@item:inrange Insertion speed"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasna"
|
|
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:30
|
|
msgctxt "@item:inrange Insertion speed"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitra"
|
|
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:35
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Zoom speed"
|
|
msgstr "Hitrost približanja"
|
|
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:35
|
|
msgctxt "@item:inrange Zoom speed"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasi"
|
|
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:35
|
|
msgctxt "@item:inrange Zoom speed"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitro"
|
|
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:39
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Zoom frequency"
|
|
msgstr "Pogostost približanja"
|
|
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:39
|
|
msgctxt "@item:inrange Zoom frequency"
|
|
msgid "0"
|
|
msgstr "0"
|
|
|
|
#: hacks/config/voronoi.xml:39
|
|
msgctxt "@item:inrange Zoom frequency"
|
|
msgid "60 seconds"
|
|
msgstr "60 sekund"
|
|
|
|
#: hacks/config/wander.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Wander"
|
|
msgstr "Tavanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/wander.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a colorful random-walk, in various forms. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Random_walk Written by Rick Campbell; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše barvit naključni sprehod v različnih oblikah. http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Random_walk Napisal Rick Campbell, 1999."
|
|
|
|
#: hacks/config/wander.xml:34
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Draw spots"
|
|
msgstr "Izriši lise"
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "WebCollage"
|
|
msgstr "Spletni kolaž"
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This is what the Internet looks like. This creates collages out of random "
|
|
"images from the World Wide Web. It finds the images by feeding random words "
|
|
"into various search engines, and pulling images (or sections of images) out "
|
|
"of the pages returned. WARNING: THE INTERNET SOMETIMES CONTAINS PORNOGRAPHY. "
|
|
"The Internet being what it is, absolutely anything might show up in the "
|
|
"collage including -- quite possibly -- pornography, or even nudity. Please "
|
|
"act accordingly. See also http://www.jwz.org/webcollage/ Written by Jamie "
|
|
"Zawinski; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tako izgleda internet. To naredi kolaže iz naključnih slik, ki jih najde na "
|
|
"internetu. Te slike najde z naključnim spletnim iskanjem in pridobivanjem "
|
|
"slik (ali odsekov slik) iz vrnjenih strani. OPOZORILO: INTERNET VČASIH "
|
|
"VSEBUJE PORNOGRAFIJO, ki se lahko pojavi na kolažu. Ravnajte temu primerno. "
|
|
"Oglejte si tudi http://www.jwz.org/webcollage/ Napisal Jamie Zawinski, 1999."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This makes collages out of random images pulled off of the World Wide Web. "
|
|
"It finds these images by doing random web searches, and then extracting "
|
|
"images from the returned pages. WARNING: THE INTERNET SOMETIMES CONTAINS "
|
|
"PORNOGRAPHY. The Internet being what it is, absolutely anything might show "
|
|
"up in the collage including -- quite possibly -- pornography, or even "
|
|
"nudity. Please act accordingly. See also http://www.jwz.org/webcollage/ "
|
|
"Written by Jamie Zawinski; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Naredi kolaže iz naključnih slik, ki jih najde na medmrežju. Te slike najde "
|
|
"z naključnim spletnim iskanjem in izločanjem slik iz vrnjenih strani. "
|
|
"OPOZORILO: INTERNET VČASIH VSEBUJE PORNOGRAFIJO, ki se lahko pojavi na "
|
|
"kolažu. Ravnajte temu primerno. Oglejte si tudi http://www.jwz.org/"
|
|
"webcollage/ Napisal Jamie Zawinski, 1999."
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml:9
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Delay between images"
|
|
msgstr "Zakasnitev slik"
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml:9
|
|
msgctxt "@item:inrange Delay between images"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Brez"
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml:9
|
|
msgctxt "@item:inrange Delay between images"
|
|
msgid "30 secs"
|
|
msgstr "30 sek."
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml:13
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Network timeout"
|
|
msgstr "Časovni pretek omrežja"
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml:13
|
|
msgctxt "@item:inrange Network timeout"
|
|
msgid "2 secs"
|
|
msgstr "2 sek."
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml:13
|
|
msgctxt "@item:inrange Network timeout"
|
|
msgid "2 min"
|
|
msgstr "2 min."
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml:18
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Image opacity"
|
|
msgstr "Prekrivnost slik"
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Image opacity"
|
|
msgid "Transparent"
|
|
msgstr "Prozorno"
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml:18
|
|
msgctxt "@item:inrange Image opacity"
|
|
msgid "Opaque"
|
|
msgstr "Prekrivno"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "WhirlWindWarp"
|
|
msgstr "Zvitje vrtinca"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D force fields. The "
|
|
"strength of each force field changes continuously, and it is also switched "
|
|
"on and off at random. Written by Paul 'Joey' Clark; 2001."
|
|
msgstr ""
|
|
"Na lebdeče zvezde vplivajo enostavna 2D polja sil. Moč vsakega polja sil se "
|
|
"stalno spreminja in se naključno vklaplja in izklaplja. Napisal Paul 'Joey' "
|
|
"Clark, 2001."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The "
|
|
"strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on "
|
|
"and off at random. Written by Paul 'Joey' Clark; 2001."
|
|
msgstr ""
|
|
"Na lebdeče zvezde vplivajo enostavna 2D polja sil. Moč vsakega polja sil se "
|
|
"stalno spreminja in se vključno vklaplja in izklaplja. Napisal Paul 'Joey' "
|
|
"Clark, 2001."
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml:11
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Trail size"
|
|
msgstr "Velikost sledi"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml:11
|
|
msgctxt "@item:inrange Trail size"
|
|
msgid "Short"
|
|
msgstr "Kratka"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml:11
|
|
msgctxt "@item:inrange Trail size"
|
|
msgid "Long"
|
|
msgstr "Dolga"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Whirlygig"
|
|
msgstr "Vrtinec pik"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|
"version 5.08. Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton "
|
|
"Trey Belew; 2001."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona je bil iz distribucije XScreenSaver odstranjen v "
|
|
"različici 5.08. Izriše približujoče verige sinusoidnih pack. Napisal Ashton "
|
|
"Trey Belew, 2001."
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:8
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Whirlies"
|
|
msgstr "Vrtinci"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:11
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Lines"
|
|
msgstr "Vrstice"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:17
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "X speed"
|
|
msgstr "Hitrost X"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:17
|
|
msgctxt "@item:inrange X speed"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:17
|
|
msgctxt "@item:inrange X speed"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:20
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Y speed"
|
|
msgstr "Hitrost Y"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:20
|
|
msgctxt "@item:inrange Y speed"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:20
|
|
msgctxt "@item:inrange Y speed"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:26
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "X amplitude"
|
|
msgstr "Amplituda X"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:26
|
|
msgctxt "@item:inrange X amplitude"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:26
|
|
msgctxt "@item:inrange X amplitude"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:29
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Y amplitude"
|
|
msgstr "Amplituda Y"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:29
|
|
msgctxt "@item:inrange Y amplitude"
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nizka"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:29
|
|
msgctxt "@item:inrange Y amplitude"
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Visoka"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:40
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "X random"
|
|
msgstr "Naključni X"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:41
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "X spin"
|
|
msgstr "Vrtenje X"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:42
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "X funky"
|
|
msgstr "Moderen X"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:43
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "X circle"
|
|
msgstr "Krog X"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:44
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "X linear"
|
|
msgstr "Sorazmeren X"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:45
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "X test"
|
|
msgstr "Preizkus X"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:46
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "X fun"
|
|
msgstr "Zabava X"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:47
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "X innie"
|
|
msgstr "Popek X"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:48
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "X lissajous"
|
|
msgstr "Lissajous X"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:52
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Y random"
|
|
msgstr "Naključni Y"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:53
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Y spin"
|
|
msgstr "Vrtenje Y"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:54
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Y funky"
|
|
msgstr "Moderni Y"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:55
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Y circle"
|
|
msgstr "Krog Y"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:56
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Y linear"
|
|
msgstr "Linearni Y"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:57
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Y test"
|
|
msgstr "Preizkus Y"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:58
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Y fun"
|
|
msgstr "Zabavni Y"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:59
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Y innie"
|
|
msgstr "Popek Y"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:60
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Y lissajous"
|
|
msgstr "LIssajous Y"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:72
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Leave a trail"
|
|
msgstr "Pusti sled"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:73
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Explain modes"
|
|
msgstr "Načini razlage"
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml:74
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Wrap the screen"
|
|
msgstr "Ovij zaslon"
|
|
|
|
#: hacks/config/worm.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Worm"
|
|
msgstr "Črv"
|
|
|
|
#: hacks/config/worm.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This screen saver was removed from the XScreenSaver distribution as of "
|
|
"version 5.08. Draws multicolored worms that crawl around the screen. Written "
|
|
"by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik Theiling; 1991."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ta ohranjevalnik zaslona je bil iz distribucij XScreenSaver v različici "
|
|
"5.08. Izriše večbarvne črve, ki se plazijo po zaslonu. Napisali Brad Taylor, "
|
|
"Dave Lemke, Boris Putanec in Henrik Theiling, 1991."
|
|
|
|
#: hacks/config/wormhole.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Wormhole"
|
|
msgstr "Črvja luknja"
|
|
|
|
#: hacks/config/wormhole.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Flying through a colored wormhole in space. Written by Jon Rafkind; 2004."
|
|
msgstr ""
|
|
"Letenje skozi obarvano črvjo luknjo v vesolju. Napisal Jon Rafkind, 2004."
|
|
|
|
#: hacks/config/wormhole.xml:12
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Star speed"
|
|
msgstr "Hitrost zvezd"
|
|
|
|
#: hacks/config/wormhole.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Star speed"
|
|
msgid "Slow"
|
|
msgstr "Počasna"
|
|
|
|
#: hacks/config/wormhole.xml:12
|
|
msgctxt "@item:inrange Star speed"
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Hitra"
|
|
|
|
#: hacks/config/wormhole.xml:16
|
|
msgctxt "@label:slider"
|
|
msgid "Stars created"
|
|
msgstr "Ustvarjene zvezde"
|
|
|
|
#: hacks/config/wormhole.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Stars created"
|
|
msgid "Few"
|
|
msgstr "Malo"
|
|
|
|
#: hacks/config/wormhole.xml:16
|
|
msgctxt "@item:inrange Stars created"
|
|
msgid "Lots"
|
|
msgstr "Veliko"
|
|
|
|
#: hacks/config/xanalogtv.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "XAnalogTV"
|
|
msgstr "XAnalogTV"
|
|
|
|
#: hacks/config/xanalogtv.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"a detailed simulation of an old TV set, including artifacts like snow, "
|
|
"bloom, distortion, ghosting, and hash noise. It also simulates the TV "
|
|
"warming up. It will cycle through 12 channels, some with images you give it, "
|
|
"and some with color bars or nothing but static. Written by Trevor Blackwell; "
|
|
"2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"Podrobna simulacija stare televizije, ki prikaže različne preizkusne vzorce "
|
|
"z različnimi artefakti kot so sneženje, cvetenje, popačenje, duhovi in "
|
|
"razpršeni šum. Simulira tudi ogrevanje televizije. Krožil bo skozi 12 "
|
|
"kanalov, nekatere s podanimi slikami, nekatere pa z barvnimi vrsticami ali "
|
|
"samo s statiko. Napisal je Trevor Blackwell, 2003."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/xanalogtv.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"XAnalogTV shows a detailed simulation of an old TV set showing various test "
|
|
"patterns, with various picture artifacts like snow, bloom, distortion, "
|
|
"ghosting, and hash noise. It also simulates the TV warming up. It will cycle "
|
|
"through 12 channels, some with images you give it, and some with color bars "
|
|
"or nothing but static. Written by Trevor Blackwell; 2003."
|
|
msgstr ""
|
|
"XAnalogTV pokaže podrobno simulacijo stare televizije, ki prikaže različne "
|
|
"preizkusne vzorce z različnimi artefakti kot so sneženje, cvetenje, "
|
|
"popačenje, duhovi in razpršeni šum. Simulira tudi ogrevanje televizije. "
|
|
"Krožil bo skozi 12 kanalov, nekatere s podanimi slikami, nekatere pa z "
|
|
"barvnimi vrsticami ali samo s statiko. Napisal je Trevor Blackwell, 2003."
|
|
|
|
#: hacks/config/xflame.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "XFlame"
|
|
msgstr "XOgenj"
|
|
|
|
#: hacks/config/xflame.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and "
|
|
"set it on fire too. Written by Carsten Haitzler and many others; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše simulacijo utripajočega ognja. Lahko vzame tudi poljubno sliko in jo "
|
|
"zažge. Napisal Carsten Haitzler in veliko drugih, 1999."
|
|
|
|
#: hacks/config/xflame.xml:21
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Enable blooming"
|
|
msgstr "Omogoči cvetenje"
|
|
|
|
#: hacks/config/xjack.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "XJack"
|
|
msgstr "XJack"
|
|
|
|
#: hacks/config/xjack.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by Jamie "
|
|
"Zawinski; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Obnaša se shizofrenično in naredi veliko tipkarskih napak. Napisal Jamie "
|
|
"Zawinski, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/xlyap.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "XLyap"
|
|
msgstr "XLyap"
|
|
|
|
#: hacks/config/xlyap.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"The Lyapunov exponent makes pretty fractal pictures. http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Lyapunov_exponent Written by Ron Record; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lyapunov eksponent izriše lepe fraktalne slike. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Lyapunov_exponent Napisal Ron Record, 1997."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/xlyap.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"This generates pretty fractal pictures via the Lyapunov exponent. http://en."
|
|
"wikipedia.org/wiki/Lyapunov_exponent Written by Ron Record; 1997."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ustvari lepe fraktalne slike Lyapunovega eksponenta. http://en.wikipedia.org/"
|
|
"wiki/Lyapunov_exponent Napisal Ron Record, 1997."
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "XMatrix"
|
|
msgstr "XMatrica"
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws the \"digital rain\" effect, as seen on the computer monitors in \"The "
|
|
"Matrix\". See also \"GLMatrix\" for a 3D rendering of the similar effect "
|
|
"that appeared in the movie's title sequence. http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
|
"Matrix_digital_rain Written by Jamie Zawinski; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše padajoče znake kot se vidijo na računalniških monitorjih v filmu "
|
|
"\"The Matrix\". Za 3D izrisovanje podobnega učinka si oglejte \"Matrica GL"
|
|
"\". http://en.wikipedia.org/wiki/Matrix_digital_rain Napisal Jamie Zawinski; "
|
|
"1999."
|
|
|
|
#. last-release: 5.14
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws dropping characters similar to what is seen on the computer monitors "
|
|
"in \"The Matrix\". See also \"GLMatrix\" for a 3D rendering of the similar "
|
|
"effect that appeared in the movie's title sequence. Written by Jamie "
|
|
"Zawinski; 1999."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše padajoče znake kot se vidijo na računalniških monitorjih v filmu "
|
|
"\"The Matrix\". Za 3D izrisovanje podobnega učinka si oglejte \"Matrica GL"
|
|
"\". Napisal Jamie Zawinski; 1999."
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:9
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Small font"
|
|
msgstr "Majhna pisava"
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:10
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Large font"
|
|
msgstr "Velika pisava"
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:18
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Piped ASCII text"
|
|
msgstr "Besedilo ASCII v cevi"
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:22
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Synergistic algorithm"
|
|
msgstr "Sinergistični algoritem"
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:23
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Slider algorithm"
|
|
msgstr "Algoritem drsnika"
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:24
|
|
msgctxt "@option:radio"
|
|
msgid "Expansion algorithm"
|
|
msgstr "Algoritem razširitve"
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:29
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Run trace program"
|
|
msgstr "Zaženi sledilni program"
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:30
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Knock knock"
|
|
msgstr "Tok tok"
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:31
|
|
msgctxt "@label:textbox"
|
|
msgid "Phone number"
|
|
msgstr "Telefonska številka"
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml:41
|
|
msgctxt "@item:inrange Density"
|
|
msgid "Full"
|
|
msgstr "Poln"
|
|
|
|
#: hacks/config/xrayswarm.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "XRaySwarm"
|
|
msgstr "XRojČrt"
|
|
|
|
#: hacks/config/xrayswarm.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Worm-like swarms of particles with vapor trails. Written by Chris Leger; "
|
|
"2000."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše nekaj rojev delcev, ki letijo po zaslonu in za sabo puščajo "
|
|
"pojemajoče barvne sledi. Napisal Chris Leger, 2000."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/xrayswarm.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Draws a few swarms of critters flying around the screen, with faded color "
|
|
"trails behind them. Written by Chris Leger; 2000."
|
|
msgstr ""
|
|
"Izriše nekaj rojev črt, ki letijo po zaslonu in za sabo puščajo pojemajoče "
|
|
"barvne sledi. Napisal Chris Leger, 2000."
|
|
|
|
#: hacks/config/xspirograph.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "XSpirograph"
|
|
msgstr "XSpirograf"
|
|
|
|
#: hacks/config/xspirograph.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. http://"
|
|
"en.wikipedia.org/wiki/Spirograph Written by Rohit Singh; 2000."
|
|
msgstr ""
|
|
"Simulira igračo plastičnih kolesc iz vašega otroštva. http://en.wikipedia."
|
|
"org/wiki/Spirograph Napisal Rohit Singh, 2000."
|
|
|
|
#: hacks/config/xspirograph.xml:16
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Layers"
|
|
msgstr "Plasti"
|
|
|
|
#: hacks/config/zoom.xml:3
|
|
msgctxt "@item screen saver name"
|
|
msgid "Zoom"
|
|
msgstr "Približevanje"
|
|
|
|
#: hacks/config/zoom.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Fatbits! Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the "
|
|
"\"Lenses\" option, the result is like looking through many overlapping "
|
|
"lenses rather than just a simple zoom. Written by James Macnicol; 2001."
|
|
msgstr ""
|
|
"Fatbits! Približa del zaslona in se premika naokoli. Z možnostjo \"Leče\" je "
|
|
"rezultat podoben ogledu skozi več prekrivajočih se leč namesto enostavnega "
|
|
"približanja. Napisal James Macnicol, 2001."
|
|
|
|
#. last-release: 5.15
|
|
#: hacks/config/zoom.xml:3
|
|
msgctxt "@info screen saver description"
|
|
msgid ""
|
|
"Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the \"Lenses\" "
|
|
"option, the result is like looking through many overlapping lenses rather "
|
|
"than just a simple zoom. Written by James Macnicol; 2001."
|
|
msgstr ""
|
|
"Približa del zaslona in se premika naokoli. Z možnostjo \"Leče\" je rezultat "
|
|
"podoben ogledu skozi več prekrivajočih se leč namesto enostavnega "
|
|
"približanja. Napisal James Macnicol, 2001."
|
|
|
|
#: hacks/config/zoom.xml:18
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "X magnification"
|
|
msgstr "X povečava"
|
|
|
|
#: hacks/config/zoom.xml:20
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid " X border width"
|
|
msgstr " X širina robu"
|
|
|
|
#: hacks/config/zoom.xml:22
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid " X lens offset"
|
|
msgstr " X zamik leče"
|
|
|
|
#: hacks/config/zoom.xml:26
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid "Y magnification"
|
|
msgstr "Y povečava"
|
|
|
|
#: hacks/config/zoom.xml:28
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid " Y border width"
|
|
msgstr " Y širina robu"
|
|
|
|
#: hacks/config/zoom.xml:30
|
|
msgctxt "@label:spinbox"
|
|
msgid " Y lens offset"
|
|
msgstr " Y zamik leče"
|
|
|
|
#: hacks/config/zoom.xml:35
|
|
msgctxt "@option:check"
|
|
msgid "Lenses"
|
|
msgstr "Leče"
|
|
|
|
#: kxsconfig.cpp:128
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "Setup %1"
|
|
msgstr "Nastavitev za %1"
|
|
|
|
#: kxsconfig.cpp:330
|
|
msgid "KDE X Screen Saver Configuration tool"
|
|
msgstr "KDE-jevo orodje za nastavitev ohranjevalnikov zaslona X Screen Saver"
|
|
|
|
#: kxsconfig.cpp:345
|
|
msgid "KXSConfig"
|
|
msgstr "KXSConfig"
|
|
|
|
#: kxsconfig.cpp:350
|
|
msgid "Filename of the screen saver to configure"
|
|
msgstr "Ime datoteke ohranjevalnika za nastavitve"
|
|
|
|
#: kxsconfig.cpp:352
|
|
msgid "Optional screen saver name used in messages"
|
|
msgstr "Dodaten ohranjevalnik zaslona, uporabljen v sporočilih"
|
|
|
|
#: kxsconfig.cpp:395
|
|
#, kde-format
|
|
msgid "No configuration available for %1"
|
|
msgstr "Ni nastavitev za %1"
|
|
|
|
#: kxsrun.cpp:45
|
|
msgid "KDE X Screen Saver Launcher"
|
|
msgstr "Zaganjalnik ohranjevalnikov zaslona KDE za X"
|
|
|
|
#: kxsrun.cpp:52
|
|
msgid "KXSRun"
|
|
msgstr "KXSRun"
|
|
|
|
#: kxsrun.cpp:57
|
|
msgid "Filename of the screen saver to start"
|
|
msgstr "Ime datoteke ohranjevalnika za zagon"
|