kde-l10n/zh_TW/messages/applications/searchbarplugin.po
Ivailo Monev 3d7a227e35 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2015-11-05 07:21:34 +02:00

75 lines
1.8 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of searchbarplugin.po to Chinese Traditional
#
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006, 2009.
# Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2007.
# Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>, 2010, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searchbarplugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-19 08:40+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Traditional <kde-tw@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. i18n: file: searchbar.rc:3
#. i18n: ectx: ToolBar (locationToolBar)
#: rc.cpp:3
msgid "Search Toolbar"
msgstr "搜尋工具列"
#: searchbar.cpp:75
msgid ""
"Search Bar<p>Enter a search term. Click on the icon to change search mode or "
"provider.</p>"
msgstr "搜尋列<p>輸入搜尋條件。點選此圖示改變搜尋模式或提供者。</p>"
#: searchbar.cpp:80
msgid "Search Bar"
msgstr "搜尋列"
#: searchbar.cpp:85
msgid "Focus Searchbar"
msgstr "焦點搜尋列"
#: searchbar.cpp:292
msgid "Find in This Page"
msgstr "在此頁中尋找"
#: searchbar.cpp:303
msgid "Select Search Engines..."
msgstr "選擇搜尋引擎..."
#: searchbar.cpp:322
msgid "Add %1..."
msgstr "新增 %1..."
#: searchbar.cpp:571
msgid "Enable Suggestion"
msgstr "開啟建議"
#: WebShortcutWidget.cpp:43
msgid "Set Uri Shortcuts"
msgstr "設定資源辨識碼URI捷徑"
#: WebShortcutWidget.cpp:57
msgid "Name:"
msgstr "名稱:"
#: WebShortcutWidget.cpp:61
msgid "Shortcuts:"
msgstr "捷徑:"
#: WebShortcutWidget.cpp:71
msgid "OK"
msgstr "確定"
#: WebShortcutWidget.cpp:76
msgid "Cancel"
msgstr "取消"