mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
166 lines
5.6 KiB
Text
166 lines
5.6 KiB
Text
# translation of kdevgit.po to Ukrainian
|
||
# Copyright (C) 2009-2013 This_file_is_part_of_KDE
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2009, 2010, 2011, 2013, 2014.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: kdevgit\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2014-06-26 18:46+0300\n"
|
||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
|
||
#: stashmanagerdialog.cpp:36 gitplugin.cpp:237
|
||
msgid "Stash Manager"
|
||
msgstr "Керування реєстром"
|
||
|
||
#: stashmanagerdialog.cpp:108
|
||
msgid "Are you sure you want to drop the stash '%1'?"
|
||
msgstr "Ви справді бажаєте викинути з реєстру запис «%1»?"
|
||
|
||
#: stashmanagerdialog.cpp:116
|
||
msgid "KDevelop - Git Stash"
|
||
msgstr "KDevelop — Реєстр Git"
|
||
|
||
#: stashmanagerdialog.cpp:116
|
||
msgid "Select a name for the new branch:"
|
||
msgstr "Виберіть назву нової гілки:"
|
||
|
||
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:16
|
||
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, show)
|
||
#: rc.cpp:3
|
||
msgid "Show the contents of the stash"
|
||
msgstr "Показати вміст запису реєстру"
|
||
|
||
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:19
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, show)
|
||
#: rc.cpp:6
|
||
msgid "Show"
|
||
msgstr "Показати"
|
||
|
||
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:26
|
||
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, apply)
|
||
#: rc.cpp:9
|
||
msgid "Applies stash's patch"
|
||
msgstr "Застосовує латку з реєстру"
|
||
|
||
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:29
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, apply)
|
||
#: rc.cpp:12
|
||
msgid "Apply"
|
||
msgstr "Застосувати"
|
||
|
||
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:36
|
||
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, pop)
|
||
#: rc.cpp:15
|
||
msgid "Applies stash's patch and drops the stash"
|
||
msgstr "Застосовує латку з реєстру і вилучає запис реєстру"
|
||
|
||
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:39
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pop)
|
||
#: rc.cpp:18
|
||
msgid "Pop"
|
||
msgstr "Виштовхнути"
|
||
|
||
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:46
|
||
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, branch)
|
||
#: rc.cpp:21
|
||
msgid ""
|
||
"Creates a new branch and applies the stash there, then it drops the stash."
|
||
msgstr ""
|
||
"Створює нову гілку і застосовує запис реєстру у ній, а потім вилучає запис "
|
||
"реєстру."
|
||
|
||
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:49
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, branch)
|
||
#: rc.cpp:24
|
||
msgid "Branch"
|
||
msgstr "Створити гілку"
|
||
|
||
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:69
|
||
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, drop)
|
||
#: rc.cpp:27
|
||
msgid "Removes the selected branch"
|
||
msgstr "Вилучає позначену гілку"
|
||
|
||
#. i18n: file: stashmanagerdialog.ui:72
|
||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, drop)
|
||
#: rc.cpp:30
|
||
msgid "Drop"
|
||
msgstr "Викинути"
|
||
|
||
#: gitmessagehighlighter.cpp:79
|
||
msgid "Try to keep summary length below %1 characters."
|
||
msgstr "Намагатися не перевищувати довжину резюме у %1 символів."
|
||
|
||
#: gitmessagehighlighter.cpp:95
|
||
msgid "Separate summary from details with one empty line."
|
||
msgstr "Розділяти резюме та подробиці порожнім рядком"
|
||
|
||
#: gitmessagehighlighter.cpp:105
|
||
msgid "Try to keep line length below %1 characters."
|
||
msgstr "Намагатися не перевищувати довжину рядка у %1 символів."
|
||
|
||
#: gitplugin.cpp:64
|
||
msgid "Git"
|
||
msgstr "Git"
|
||
|
||
#: gitplugin.cpp:64
|
||
msgid "A plugin to support git version control systems"
|
||
msgstr "Додаток для підтримки систем керування версіями git"
|
||
|
||
#: gitplugin.cpp:182
|
||
msgid "git is not installed"
|
||
msgstr "git не встановлено"
|
||
|
||
#: gitplugin.cpp:236
|
||
msgid "Git Stashes"
|
||
msgstr "Записи реєстру Git"
|
||
|
||
#: gitplugin.cpp:238
|
||
msgid "Push Stash"
|
||
msgstr "Застосувати запис"
|
||
|
||
#: gitplugin.cpp:239
|
||
msgid "Pop Stash"
|
||
msgstr "Виштовхнути запис реєстру"
|
||
|
||
#: gitplugin.cpp:265
|
||
msgid "error: %1"
|
||
msgstr "помилка: %1"
|
||
|
||
#: gitplugin.cpp:321 gitplugin.cpp:332
|
||
msgid "Did not specify the list of files"
|
||
msgstr "Не вказано список файлів"
|
||
|
||
#: gitplugin.cpp:383
|
||
msgid "Could not revert changes"
|
||
msgstr "Не вдалося скасувати зміни"
|
||
|
||
#: gitplugin.cpp:393
|
||
msgid ""
|
||
"The following files have uncommited changes, which will be lost. Continue?"
|
||
msgstr ""
|
||
"До вказаних нижче файлів було внесено зміни, які не зареєстровано у сховищі. "
|
||
"Ці зміни буде втрачено. Виконати дію попри це?"
|
||
|
||
#: gitplugin.cpp:416
|
||
msgid "No files or message specified"
|
||
msgstr "Не вказано файлів або повідомлення"
|
||
|
||
#: gitplugin.cpp:468
|
||
msgid "No files to remove"
|
||
msgstr "Немає файлів для вилучення"
|
||
|
||
#: gitplugin.cpp:645
|
||
msgid "There are pending changes, do you want to stash them first?"
|
||
msgstr "У черзі є внесені зміни. Бажаєте спочатку зареєструвати їх?"
|