kde-l10n/pl/messages/kde-extraapps/kdevvcsprojectintegration.po
Ivailo Monev 3d7a227e35 generic: regenerate
Signed-off-by: Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>
2015-11-05 07:21:34 +02:00

56 lines
1.7 KiB
Text

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>, 2011, 2012, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-09 06:27+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: vcschangesviewplugin.cpp:48
msgid "VCS Project Integration"
msgstr "Integracja projektu VCS"
#: vcschangesviewplugin.cpp:48
msgid ""
"This plugin provides integration between the projects and their VCS "
"infrastructure"
msgstr ""
"Wtyczka ta zapewnia integracje pomiędzy projektami i ich infrastrukturą "
"systemu kontroli wersji (VCS)"
#: vcschangesviewplugin.cpp:85
msgid "VCS Changes"
msgstr "Zmiany VCS"
#: vcschangesviewplugin.cpp:88
msgid "Locate Current Document"
msgstr "Namierz bieżący dokument"
#: vcschangesviewplugin.cpp:90
msgid "Locates the current document and selects it."
msgstr "Namierza obecny dokument i wybiera go."
#: vcschangesviewplugin.cpp:93
msgid "Reload View"
msgstr "Wczytaj ponownie widok"
#: vcschangesviewplugin.cpp:95
msgid "Refreshes the view for all projects, in case anything changed."
msgstr ""
"Odświeża widok dla wszystkich projektów, jeśli coś się w nich zmieniło."
#: vcschangesview.cpp:84
msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież"